VeraCrypt
aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMounir IDRASSI <mounir.idrassi@idrix.fr>2018-09-08 23:08:52 (GMT)
committerMounir IDRASSI <mounir.idrassi@idrix.fr>2018-09-09 14:15:33 (GMT)
commit554375baabcdea79ebb58f36d50bbf93ba53c04d (patch)
treee950191cdfbc49113405e9b2e12857ac73163233
parent5b1db60d20eed4432e913add5d4c375cc5626f94 (diff)
downloadVeraCrypt-554375baabcdea79ebb58f36d50bbf93ba53c04d.zip
VeraCrypt-554375baabcdea79ebb58f36d50bbf93ba53c04d.tar.gz
XML Languages files: update translations from Transifex
-rw-r--r--Translations/Language.hu.xml28
-rw-r--r--Translations/Language.ja.xml2
2 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/Translations/Language.hu.xml b/Translations/Language.hu.xml
index ed8e6a0..7bdeb08 100644
--- a/Translations/Language.hu.xml
+++ b/Translations/Language.hu.xml
@@ -52,7 +52,7 @@
<entry lang="hu" key="IDC_MORE_INFO_ON_CONTAINERS">További információ</entry>
<entry lang="hu" key="IDC_MORE_INFO_ON_SYS_ENCRYPTION">További információ a rendszer-kódolásról</entry>
<entry lang="hu" key="IDC_MORE_INFO_SYS_ENCRYPTION">További információ</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_MULTI_BOOT">Multi-boot</entry>
+ <entry lang="en" key="IDC_MULTI_BOOT">Multi-Boot</entry>
<entry lang="hu" key="IDC_NONSYS_DEVICE">Nem-rendszer partíció/meghajtó Lekódolása</entry>
<entry lang="hu" key="IDC_NO_HISTORY">S&amp;oha ne mentse az előzményeket</entry>
<entry lang="hu" key="IDC_OPEN_OUTER_VOLUME">Külső kötet megnyitása</entry>
@@ -363,7 +363,7 @@
<entry lang="hu" key="IDT_PLAINTEXT_SIZE_UNIT">bit</entry>
<entry lang="hu" key="IDT_POOL_CONTENTS">Aktuális Pool tartalom</entry>
<entry lang="en" key="IDT_PRF">Mixing PRF:</entry>
- <entry lang="hu" key="IDT_RANDOM_POOL_ENRICHMENT_NOTE">FONTOS: Mozgasd az egeret amennyire csak véletlenszerűen tudod ezen ablakon belül. Minél tovább mozgatod, annál jobb. Ez jelentősen megnöveli a kulcs kódolásának erősségét. Azután nyomj "Tovább"-ot a folytatáshoz.</entry>
+ <entry lang="hu" key="IDT_RANDOM_POOL_ENRICHMENT_NOTE">FONTOS: Mozgasd az egeret amennyire csak véletlenszerűen tudod ezen ablakon belül. Minél tovább mozgatod, annál jobb. Ez jelentősen megnöveli a kulcs kódolásának erősségét. Azután nyomj "Tovább"-ot a folytatáshoz.</entry>
<entry lang="hu" key="IDT_SECONDARY_KEY">Másodlagos Kulcs (hexadecimális)</entry>
<entry lang="hu" key="IDT_SECURITY_TOKEN">Biztonsági Token:</entry>
<entry lang="hu" key="IDT_SORT_METHOD">Rendezés módja:</entry>
@@ -650,7 +650,7 @@
<entry lang="en" key="PIM_TITLE">Volume PIM</entry>
<entry lang="en" key="HIDDEN_FILES_PRESENT_IN_KEYFILE_PATH">\n\nWARNING: Hidden file(s) have been found in a keyfile search path. Such hidden files cannot be used as keyfiles. If you need to use them as keyfiles, remove their 'Hidden' attribute (right-click each of them, select 'Properties', uncheck 'Hidden' and click OK). Note: Hidden files are visible only if the corresponding option is enabled (Computer > Organize > 'Folder and search options' > View).</entry>
<entry lang="en" key="HIDDEN_VOL_PROT_PASSWORD_US_KEYB_LAYOUT">If you are attempting to protect a hidden volume containing a hidden system, please make sure you are using the standard US keyboard layout when typing the password for the hidden volume. This is required due to the fact that the password needs to be typed in the pre-boot environment (before Windows starts) where non-US Windows keyboard layouts are not available.</entry>
- <entry lang="en" key="FOUND_NO_PARTITION_W_DEFERRED_INPLACE_ENC">VeraCrypt has not found any volume where non-system encryption has been interrupted and where the volume header can be decrypted using the supplied password and/or keyfile(s).\n\nPlease make sure the password and/or keyfile(s) are correct and that the partition/volume is not being used by the system or applications (including antivirus software).</entry>
+ <entry lang="en" key="FOUND_NO_PARTITION_W_DEFERRED_INPLACE_ENC">VeraCrypt has not found any volume where the process of encryption/decryption of a non-system volume has been interrupted and where the volume header can be deciphered using the supplied password and/or keyfile(s).\n\nPlease make sure the password and/or keyfile(s) are correct and that the partition/volume is not being used by the system or applications (including antivirus software).</entry>
<entry lang="en" key="SELECTED_PARTITION_ALREADY_INPLACE_ENC">The selected partition/device is already fully encrypted.\nHeader Flags = 0x%.8X</entry>
<entry lang="en" key="SELECTED_PARTITION_NOT_INPLACE_ENC">The selected partition/device is not using in-place encryption.\nHeader Flags = 0x%.8X</entry>
<entry lang="en" key="SYSENC_MOUNT_WITHOUT_PBA_NOTE">\n\nNote: If you are attempting to mount a partition located on an encrypted system drive without pre-boot authentication or to mount the encrypted system partition of an operating system that is not running, you can do so by selecting 'System' &gt; 'Mount Without Pre-Boot Authentication'.</entry>
@@ -666,7 +666,7 @@
<entry lang="en" key="SELECT_KEYFILE_GENERATION_DIRECTORY">Select a directory where to store the keyfiles.</entry>
<entry lang="en" key="SELECTED_KEYFILE_IS_CONTAINER_FILE">The current container file was selected as a keyfile. It will be skipped.</entry>
<entry lang="en" key="SERPENT_HELP">Designed by Ross Anderson, Eli Biham, and Lars Knudsen. Published in 1998. 256-bit key, 128-bit block. Mode of operation is XTS. Serpent was one of the AES finalists.</entry>
- <entry lang="en" key="SIZE_HELP">Please specify the size of the container you want to create.\n\nIf you create a dynamic (sparse-file) container, this parameter will specify its maximum possible size.\n\nNote that the minimum possible size of a FAT volume is 292 KB. The minimum possible size of an NTFS volume is 3792 KB.</entry>
+ <entry lang="en" key="SIZE_HELP">Please specify the size of the container you want to create.\n\nIf you create a dynamic (sparse-file) container, this parameter will specify its maximum possible size.\n\nNote that the minimum possible size of a FAT volume is 292 KB. The minimum possible size of an exFAT volume is 424 KB. The minimum possible size of an NTFS volume is 3792 KB. The minimum possible size of an ReFS volume is 642 MB.</entry>
<entry lang="en" key="SIZE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">Please specify the size of the outer volume to be created (you will first create the outer volume and then a hidden volume within it). The minimum possible size of a volume within which a hidden volume is intended to be created is 340 KB.</entry>
<entry lang="en" key="SIZE_HELP_HIDDEN_VOL">Please specify the size of the hidden volume to create. The minimum possible size of a hidden volume is 40 KB (or 3664 KB if it is formatted as NTFS). The maximum possible size you can specify for the hidden volume is displayed above.</entry>
<entry lang="en" key="SIZE_HIDVOL_HOST_TITLE">Outer Volume Size</entry>
@@ -932,7 +932,7 @@
<entry lang="en" key="FAVORITE_LABEL_PARTITION_TYPE_ERR">Please set the type of the partition displayed below to a type recognized by Windows (use the SETID command of the Windows 'diskpart' tool). Then remove the partition from favorites and add it again. This will enable VeraCrypt to assign a label to the partition.</entry>
<entry lang="en" key="SYSTEM_FAVORITE_NETWORK_PATH_ERR">Due to a Windows limitation, a container stored in a remote filesystem shared over a network cannot be mounted as a system favorite volume (however, it can be mounted as a non-system favorite volume when a user logs on).</entry>
<entry lang="hu" key="ENTER_PASSWORD_FOR">Adja meg a jelszót ehhez: %s</entry>
- <entry lang="en" key="ENTER_PASSWORD_FOR_LABEL">Enter password for '%s'</entry>
+ <entry lang="hu" key="ENTER_PASSWORD_FOR_LABEL">Jelszó megadása ehhez: „%s”</entry>
<entry lang="en" key="ENTER_NORMAL_VOL_PASSWORD">Enter password for the normal/outer volume</entry>
<entry lang="en" key="ENTER_HIDDEN_VOL_PASSWORD">Enter password for the hidden volume</entry>
<entry lang="en" key="ENTER_HEADER_BACKUP_PASSWORD">Enter password for the header stored in backup file</entry>
@@ -994,7 +994,7 @@
<entry lang="en" key="DRIVE_LETTER_ITEM">Drive Letter: </entry>
<entry lang="hu" key="UNSUPPORTED_CHARS_IN_PWD">Hiba! A jelszó csak ASCII karaktereket tartalmazhat!\n\nElőfordulhat, hogy a rendszer konfigurációjának megváltoztatása után nem tudná csatolni az olyan köteteket, melyek jelszava nem-ASCII karaktereket is tartalmaz.\n\nA következő karaktereket használhatja:\n\n ! " # $ % &amp; ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; &lt; = &gt; ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \\ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w k y z { | } ~</entry>
<entry lang="hu" key="UNSUPPORTED_CHARS_IN_PWD_RECOM">FIGYELEM! A jelszó tartalamaz nem-ASCII karakter(eke)t!\n\nElőfordulhat, hogy a rendszer konfigurációjának megváltoztatása után nem tudná csatolni az olyan köteteket, melyek jelszava nem-ASCII karaktereket is tartalmaz.\n\nA következő karaktereket használhatja:\n\n ! " # $ % &amp; ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; &lt; = &gt; ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \\ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~</entry>
- <entry lang="en" key="EXE_FILE_EXTENSION_CONFIRM">FIGYELEM! WARNING: We strongly recommend that you avoid file extensions that are used for executable files (such as .exe, .sys, or .dll) and other similarly problematic file extensions. Using such file extensions causes Windows and antivirus software to interfere with the container, which adversely affects the performance of the volume and may also cause other serious problems.\n\nWe strongly recommend that you remove the file extension or change it (e.g., to '.hc').\n\nAre you sure you want to use the problematic file extension?</entry>
+ <entry lang="en" key="EXE_FILE_EXTENSION_CONFIRM">WARNING: We strongly recommend that you avoid file extensions that are used for executable files (such as .exe, .sys, or .dll) and other similarly problematic file extensions. Using such file extensions causes Windows and antivirus software to interfere with the container, which adversely affects the performance of the volume and may also cause other serious problems.\n\nWe strongly recommend that you remove the file extension or change it (e.g., to '.hc').\n\nAre you sure you want to use the problematic file extension?</entry>
<entry lang="en" key="EXE_FILE_EXTENSION_MOUNT_WARNING">WARNING: This container has a file extension that is used for executable files (such as .exe, .sys, or .dll) or some other file extension that is similarly problematic. It will very likely cause Windows and antivirus software to interfere with the container, which will adversely affect the performance of the volume and may also cause other serious problems.\n\nWe strongly recommend that you remove the file extension of the container or change it (e.g., to '.hc') after you dismount the volume.</entry>
<entry lang="hu" key="HOMEPAGE">Honlap</entry>
<entry lang="en" key="LARGE_IDE_WARNING_XP">WARNING: It appears that you have not applied any Service Pack to your Windows installation. You should not write to IDE disks larger than 128 GB under Windows XP to which you did not apply Service Pack 1 or later! If you do, data on the disk (no matter if it is a VeraCrypt volume or not) may get corrupted. Note that this is a limitation of Windows, not a bug in VeraCrypt.</entry>
@@ -1031,19 +1031,19 @@
<entry lang="en" key="CONFIRM_NO_FORCED_AUTODISMOUNT">WARNING: If this option is disabled, volumes containing open files/directories will not be possible to auto-dismount.\n\nAre you sure you want to disable this option?</entry>
<entry lang="en" key="WARN_PREF_AUTO_DISMOUNT">WARNING: Volumes containing open files/directories will NOT be auto-dismounted.\n\nTo prevent this, enable the following option in this dialog window: 'Force auto-dismount even if volume contains open files or directories'</entry>
<entry lang="en" key="WARN_PREF_AUTO_DISMOUNT_ON_POWER">WARNING: When the notebook battery power is low, Windows may omit sending the appropriate messages to running applications when the computer is entering power saving mode. Therefore, VeraCrypt may fail to auto-dismount volumes in such cases.</entry>
- <entry lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PROMPT">You have scheduled the process of encryption of a partition/volume. The process has not been completed yet.\n\nDo you want to resume the process now?</entry>
+ <entry lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PROMPT">You have scheduled the process of encryption/decryption of a partition/volume. The process has not been completed yet.\n\nDo you want to resume the process now?</entry>
<entry lang="en" key="SYSTEM_ENCRYPTION_RESUME_PROMPT">You have scheduled the process of encryption or decryption of the system partition/drive. The process has not been completed yet.\n\nDo you want to start (resume) the process now?</entry>
- <entry lang="en" key="ASK_NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL">Do you want to be prompted about whether you want to resume the currently scheduled processes of encryption of non-system partitions/volumes?</entry>
+ <entry lang="en" key="ASK_NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL">Do you want to be prompted about whether you want to resume the currently scheduled processes of encryption/decryption of non-system partitions/volumes?</entry>
<entry lang="en" key="KEEP_PROMPTING_ME">Yes, keep prompting me</entry>
<entry lang="en" key="DO_NOT_PROMPT_ME">No, do not prompt me</entry>
- <entry lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL_NOTE">IMPORTANT: Keep in mind that you can resume the process of encryption of any non-system partition/volume by selecting 'Volumes' &gt; 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main VeraCrypt window.</entry>
+ <entry lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL_NOTE">IMPORTANT: Keep in mind that you can resume the process of encryption/decryption of any non-system partition/volume by selecting 'Volumes' &gt; 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main VeraCrypt window.</entry>
<entry lang="en" key="SYSTEM_ENCRYPTION_SCHEDULED_BUT_PBA_FAILED">You have scheduled the process of encryption or decryption of the system partition/drive. However, pre-boot authentication failed (or was bypassed).\n\nNote: If you decrypted the system partition/drive in the pre-boot environment, you may need to finalize the process by selecting 'System' &gt; 'Permanently Decrypt System Partition/Drive' from the menu bar of the main VeraCrypt window.</entry>
<entry lang="en" key="CONFIRM_EXIT">WARNING: If VeraCrypt exits now, the following functions will be disabled:\n\n1) Hot keys\n2) Auto-dismount (e.g., upon logoff, inadvertent host device removal, time-out, etc.)\n3) Auto-mount of favorite volumes\n4) Notifications (e.g., when damage to hidden volume is prevented)\n\nNote: If you do not wish VeraCrypt to run in the background, disable the VeraCrypt Background Task in the Preferences (and, if necessary, disable the automatic start of VeraCrypt in the Preferences).\n\nAre you sure you want VeraCrypt to exit?</entry>
<entry lang="en" key="CONFIRM_EXIT_UNIVERSAL">Exit?</entry>
<entry lang="en" key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT">VeraCrypt does not have sufficient information to determine whether to encrypt or decrypt.</entry>
<entry lang="en" key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT_FINALIZE_DECRYPT_NOTE">VeraCrypt does not have sufficient information to determine whether to encrypt or decrypt.\n\nNote: If you decrypted the system partition/drive in the pre-boot environment, you may need to finalize the process by clicking Decrypt.</entry>
<entry lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_REVERSE_INFO">Note: When you are encrypting a non-system partition/volume in place and an error persistently prevents you from finishing the process, you will not be able to mount the volume (and access data stored on it) until you entirely DECRYPT the volume (i.e. reverse the process).\n\nIf you need to do so, follow these steps:\n1) Exit this wizard.\n2) In the main VeraCrypt window, select 'Volumes' &gt; 'Resume Interrupted Process'.\n3) Select 'Decrypt'.</entry>
- <entry lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_DEFER_CONFIRM">Do you want to interrupt and postpone the process of encryption of the partition/volume?\n\nNote: Keep in mind that the volume cannot be mounted until it has been fully encrypted. You will be able to resume the process of encryption and it will continue from the point it was stopped. You can do so, for example, by selecting 'Volumes' &gt; 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main VeraCrypt window.</entry>
+ <entry lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_DEFER_CONFIRM">Do you want to interrupt and postpone the process of encryption/decryption of the partition/volume?\n\nNote: Keep in mind that the volume cannot be mounted until it has been fully encrypted or decrypted. You will be able to resume the process of encryption/decryption and it will continue from the point where it was stopped. You can do so, for example, by selecting 'Volumes' &gt; 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main VeraCrypt window.</entry>
<entry lang="en" key="SYSTEM_ENCRYPTION_DEFER_CONFIRM">Do you want to interrupt and postpone the process of encryption of the system partition/drive?\n\nNote: You will be able to resume the process and it will continue from the point it was stopped. You can do so, for example, by selecting 'System' &gt; 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main VeraCrypt window. If you want to permanently terminate or reverse the encryption process, select 'System' &gt; 'Permanently Decrypt System Partition/Drive'.</entry>
<entry lang="en" key="SYSTEM_DECRYPTION_DEFER_CONFIRM">Do you want to interrupt and postpone the process of decryption of the system partition/drive?\n\nNote: You will be able to resume the process and it will continue from the point it was stopped. You can do so, for example, by selecting 'System' &gt; 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main VeraCrypt window. If you want to reverse the decryption process (and start encrypting), select 'System' &gt; 'Encrypt System Partition/Drive'.</entry>
<entry lang="en" key="FAILED_TO_INTERRUPT_SYSTEM_ENCRYPTION">Error: Failed to interrupt the process of encryption/decryption of the system partition/drive.</entry>
@@ -1120,8 +1120,8 @@
<entry lang="en" key="CANNOT_INITIATE_SYS_ENCRYPTION_PRETEST">Cannot initiate the system encryption pretest.</entry>
<entry lang="en" key="CANNOT_INITIATE_HIDDEN_OS_CREATION">Cannot initiate the process of creation of the hidden operating system.</entry>
<entry lang="en" key="WIPE_MODE_TITLE">Wipe Mode</entry>
- <entry lang="en" key="INPLACE_ENC_WIPE_MODE_INFO">On some types of storage media, when data is overwritten with other data, it may be possible to recover the overwritten data using techniques such as magnetic force microscopy. This also applies to data that are overwritten with their encrypted form (which happens when VeraCrypt initially encrypts an unencrypted partition or drive). According to some studies and governmental publications, recovery of overwritten data can be prevented (or made very difficult) by overwritting the data with pseudorandom and certain non-random data a certain number of times. Therefore, if you believe that an adversary might be able to use such techniques to recover the data you intend encrypt, you may want to select one of the wipe modes (existing data will NOT be lost). Note that wiping will NOT be performed after the partition/drive is encrypted. When the partition/drive is fully encrypted, no unencrypted data is written to it. Any data being written to it is first encrypted on the fly in memory and only then is the (encrypted) data written to the disk.</entry>
- <entry lang="en" key="WIPE_MODE_INFO">On some types of storage media, when data is overwritten with other data (e.g. when the data is erased), it may be possible to recover the overwritten data using techniques such as magnetic force microscopy. According to some studies and governmental publications, recovery of overwritten data can be prevented (or made very difficult) by overwritting the data with pseudorandom and certain non-random data a certain number of times. Therefore, if you believe that an adversary might be able to use such techniques to recover the data that is to be erased, you may want to select one of the multi-pass wipe modes.\n\nNote: The more wipe passes you use, the longer it takes to erase the data.</entry>
+ <entry lang="en" key="INPLACE_ENC_WIPE_MODE_INFO">On some types of storage media, when data is overwritten with other data, it may be possible to recover the overwritten data using techniques such as magnetic force microscopy. This also applies to data that are overwritten with their encrypted form (which happens when VeraCrypt initially encrypts an unencrypted partition or drive). According to some studies and governmental publications, recovery of overwritten data can be prevented (or made very difficult) by overwriting the data with pseudorandom and certain non-random data a certain number of times. Therefore, if you believe that an adversary might be able to use such techniques to recover the data you intend to encrypt, you may want to select one of the wipe modes (existing data will NOT be lost). Note that wiping will NOT be performed after the partition/drive is encrypted. When the partition/drive is fully encrypted, no unencrypted data is written to it. Any data being written to it is first encrypted on the fly in memory and only then is the (encrypted) data written to the disk.</entry>
+ <entry lang="en" key="WIPE_MODE_INFO">On some types of storage media, when data is overwritten with other data (e.g. when the data is erased), it may be possible to recover the overwritten data using techniques such as magnetic force microscopy. According to some studies and governmental publications, recovery of overwritten data can be prevented (or made very difficult) by overwriting the data with pseudorandom and certain non-random data a certain number of times. Therefore, if you believe that an adversary might be able to use such techniques to recover the data that is to be erased, you may want to select one of the multi-pass wipe modes.\n\nNote: The more wipe passes you use, the longer it takes to erase the data.</entry>
<entry lang="en" key="DEVICE_WIPE_PAGE_TITLE">Wiping</entry>
<entry lang="en" key="DEVICE_WIPE_PAGE_INFO_HIDDEN_OS">\nNote: You can interrupt the process of wiping, shut down your computer, start the hidden system again and then resume the process (this wizard will be launched automatically). However, if you interrupt it, the entire process of wiping will have to start from the beginning.</entry>
<entry lang="en" key="DEVICE_WIPE_PAGE_INFO">\n\nNote: If you interrupt the process of wiping and then attempt to resume it, the entire process will have to start from the beginning.</entry>
@@ -1235,7 +1235,7 @@
<entry lang="en" key="SYSTEM_ENCRYPTION_IN_PROGRESS_ELSEWHERE">An instance of the VeraCrypt Volume Creation Wizard is currently running on this system and performing or preparing encryption/decryption of the system partition/drive. Before you proceed, please wait for it to finish or close it. If you cannot close it, please restart your computer before proceeding.</entry>
<entry lang="en" key="SYSTEM_ENCRYPTION_NOT_COMPLETED">The process of encryption or decryption of the system partition/drive has not been completed. Please wait until it is complete before proceeding.</entry>
<entry lang="en" key="ERR_ENCRYPTION_NOT_COMPLETED">Error: The process of encryption of the partition/drive has not been completed. It must be completed first.</entry>
- <entry lang="en" key="ERR_NONSYS_INPLACE_ENC_INCOMPLETE">Error: The process of encryption of the partition/volume has not been completed. It must be completed first.\n\nNote: To resume the process, select 'Volumes' &gt; 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main VeraCrypt window.</entry>
+ <entry lang="en" key="ERR_NONSYS_INPLACE_ENC_INCOMPLETE">Error: The process of encryption or decryption of the partition/volume has not been completed. It must be completed first.\n\nNote: To resume the process, select 'Volumes' &gt; 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main VeraCrypt window.</entry>
<entry lang="en" key="ERR_SYS_HIDVOL_HEAD_REENC_MODE_WRONG">The password is correct, VeraCrypt has successfully decrypted the volume header and detected that this volume is a hidden system volume. However, you cannot modify the header of a hidden system volume this way.\n\nTo change the password for a hidden system volume, boot the operating system residing in the hidden volume, and then select 'System' &gt; 'Change Password' from the menu bar of the main VeraCrypt window.\n\nTo set the header key derivation algorithm, boot the hidden operating system and then select 'System' &gt; 'Set Header Key Derivation Algorithm'.</entry>
<entry lang="en" key="CANNOT_DECRYPT_HIDDEN_OS">VeraCrypt does not support in-place decryption of a hidden system partition.\n\nNote: If you want to decrypt the decoy system partition, boot the decoy system, and then select 'System' &gt; 'Permanently Decrypt System Partition/Drive' from the menu bar of the main VeraCrypt window.</entry>
<entry lang="en" key="ERR_PARAMETER_INCORRECT">Error: Incorrect/invalid parameter.</entry>
@@ -1329,7 +1329,7 @@
<entry lang="en" key="VKEY_2B">Execute Key</entry>
<entry lang="en" key="VKEY_2C">Print Screen</entry>
<entry lang="en" key="VKEY_2D">Insert</entry>
- <entry lang="en" key="VKEY_2E">Delete</entry>
+ <entry lang="hu" key="VKEY_2E">Törlés</entry>
<entry lang="hu" key="VKEY_5D">Alkalmazási Gomb</entry>
<entry lang="hu" key="VKEY_5F">Altat Gomb</entry>
<entry lang="en" key="VKEY_90">Num Lock</entry>
diff --git a/Translations/Language.ja.xml b/Translations/Language.ja.xml
index 6180909..d38c017 100644
--- a/Translations/Language.ja.xml
+++ b/Translations/Language.ja.xml
@@ -292,7 +292,7 @@
<entry lang="ja" key="IDT_PARALLELIZATION_OPTIONS">マルチスレッドによる並列処理設定</entry>
<entry lang="ja" key="IDT_PKCS11_LIB_PATH">PKCS#11ライブラリの場所</entry>
<entry lang="ja" key="IDT_PKCS5_PRF">導出アルゴリズム:</entry>
- <entry lang="en" key="IDT_NEW_PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF:</entry>
+ <entry lang="ja" key="IDT_NEW_PKCS5_PRF">導出アルゴリズム:</entry>
<entry lang="ja" key="IDT_PW_CACHE_OPTIONS">パスワードの記憶</entry>
<entry lang="ja" key="IDT_SECURITY_OPTIONS">セキュリティオプション</entry>
<entry lang="ja" key="IDT_TASKBAR_ICON">VeraCryptの常駐</entry>