VeraCrypt
aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Translations/Language.sv.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'Translations/Language.sv.xml')
-rw-r--r--Translations/Language.sv.xml2519
1 files changed, 1295 insertions, 1224 deletions
diff --git a/Translations/Language.sv.xml b/Translations/Language.sv.xml
index 17c36293..f98a198c 100644
--- a/Translations/Language.sv.xml
+++ b/Translations/Language.sv.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<VeraCrypt>
- <localization prog-version= "1.25.4">
+ <localization prog-version= "1.26.10">
<language langid="sv" name="Svenska" en-name="Swedish" version="1.0.0" translators="Peter Runesson" />
<font lang="sv" class="normal" size="11" face="default" />
<font lang="sv" class="bold" size="13" face="Arial" />
@@ -8,728 +8,730 @@
<font lang="sv" class="title" size="21" face="Times New Roman" />
<entry lang="sv" key="IDCANCEL">Avbryt</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_ALL_USERS">Installera för &amp;alla användare</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_BROWSE">&amp;Bläddra …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_DESKTOP_ICON">Skapa en genväg till VeraCrypt på skri&amp;vbordet</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_DONATE">Donera nu …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_FILE_TYPE">Associera filnamns&amp;tillägget .hc med VeraCrypt</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_OPEN_CONTAINING_FOLDER">&amp;Öppna målmappen efter slutförd uppackning</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_BROWSE">&amp;Bläddra...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_DESKTOP_ICON">Lägg till VeraCrypt-ikonen på skri&amp;vbordet</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_DONATE">Donera nu...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_FILE_TYPE">Associera fil&amp;ändelsen .hc med VeraCrypt</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_OPEN_CONTAINING_FOLDER">&amp;Öppna målplatsen när den är klar</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_PROG_GROUP">Lägg till VeraCrypt till &amp;Start-menyn</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_SYSTEM_RESTORE">Skapa en system&amp;återställningspunkt</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_UNINSTALL">&amp;Avinstallera</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_WIZARD_MODE_EXTRACT_ONLY">&amp;Packa upp</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_WIZARD_MODE_EXTRACT_ONLY">&amp;Extrahera</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_WIZARD_MODE_INSTALL">&amp;Installera</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_INSTL_DLG">VeraCrypts installationsguide</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_INSTL_DLG">VeraCrypt-installationsguide</entry>
<entry lang="sv" key="IDD_UNINSTALL">Avinstallera VeraCrypt</entry>
<entry lang="sv" key="IDHELP">H&amp;jälp</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_EXTRACT_DESTINATION">Välj eller ange den mapp där du vill placera de uppackade filerna:</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_INSTALL_DESTINATION">Välj eller ange den mapp där du vill installera VeraCrypts programfiler. Om den angivna mappen inte finns, kommer den att skapas automatiskt.</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_UNINSTALL_DIR">Klicka på ”Avinstallera” för att ta bort VeraCrypt från datorn.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_EXTRACT_DESTINATION">Välj eller ange platsen där du vill placera de extraherade filerna:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_INSTALL_DESTINATION">Välj eller skriv in den plats där du vill installera VeraCrypt-programfilerna. Om den angivna mappen inte finns skapas den automatiskt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_UNINSTALL_DIR">Klicka på Avinstallera för att ta bort VeraCrypt från det här systemet.</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_ABORT_BUTTON">Avbryt</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_BENCHMARK">Mät &amp;prestanda</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_BENCHMARK">&amp;Prestandamätning</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_CIPHER_TEST">&amp;Testa</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_DEVICE_TRANSFORM_MODE_FORMAT">Skapa en krypterad volym och formatera den</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_DEVICE_TRANSFORM_MODE_INPLACE">På plats-kryptera partition</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_DISPLAY_KEYS">Visa genererade nycklar (delar av dem)</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_DISPLAY_POOL_CONTENTS">Visa &amp;poolinnehåll</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_DOWNLOAD_CD_BURN_SOFTWARE">Ladda ned programvara för CD/DVD-bränning</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_FILE_CONTAINER">Skapa en krypterad volym&amp;behållare</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_GB">&amp;GB</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_TB">&amp;TB</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_HIDDEN_SYSENC_INFO_LINK">Ytterligare information</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_HIDDEN_VOL">&amp;Dold VeraCrypt-volym</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_HIDDEN_VOL_HELP">Ytterligare information om dolda volymer</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_DIRECT">&amp;Direktläge</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_FULL">N&amp;ormalläge</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_KB">&amp;kB</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_DEVICE_TRANSFORM_MODE_FORMAT">Skapa krypterad volym och formatera den</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_DEVICE_TRANSFORM_MODE_INPLACE">Kryptera partitionen på plats</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_DISPLAY_KEYS">Visa genererade nycklar (deras delar)</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_DISPLAY_POOL_CONTENTS">Visa poolinnehåll</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_DOWNLOAD_CD_BURN_SOFTWARE">Hämta CD/DVD-inspelningsprogram</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_FILE_CONTAINER">Skapa en krypterad filbehållare</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_GB">&amp;GiB</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_TB">&amp;TiB</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_HIDDEN_SYSENC_INFO_LINK">Mer information</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_HIDDEN_VOL">D&amp;old VeraCrypt-volym </entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_HIDDEN_VOL_HELP">Mer information om dolda volymer</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_DIRECT">Direktläge</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_FULL">Normalläge</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_KB">&amp;KiB</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_KEYFILES_ENABLE">&amp;Använd nyckelfiler</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_KEYFILES_TRY_EMPTY_PASSWORD">Try first to mount with an empty password</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_KEYFILES_RANDOM_SIZE">Random size ( 64 &lt;-&gt; 1048576 )</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_KEY_FILES">N&amp;yckelfiler …</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_KEYFILES_TRY_EMPTY_PASSWORD">Försök först att montera med ett tomt lösenord</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_KEYFILES_RANDOM_SIZE">Slumpmässig storlek ( 64 &lt;-&gt; 1048576 )</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_KEY_FILES">N&amp;&yckelfiler...</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_LINK_HASH_INFO">Information om hashalgoritmer</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_LINK_MORE_INFO_ABOUT_CIPHER">Ytterligare information</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_LINK_PIM_INFO">Information on PIM</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_MB">&amp;MB</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_MORE_INFO_ON_CONTAINERS">Ytterligare information</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_MORE_INFO_ON_SYS_ENCRYPTION">Ytterligare information om systemkryptering</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_MORE_INFO_SYS_ENCRYPTION">Ytterligare information</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_MULTI_BOOT">Fle&amp;rvalsstart</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_NONSYS_DEVICE">Kryptera en &amp;icke-systempartition eller -enhet</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_NO_HISTORY">Spara inte &amp;historik</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_LINK_MORE_INFO_ABOUT_CIPHER">Mer information</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_LINK_PIM_INFO">Information on PIM</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_MB">&amp;MiB</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_MORE_INFO_ON_CONTAINERS">Mer information</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_MORE_INFO_ON_SYS_ENCRYPTION">Mer information om systemkryptering</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_MORE_INFO_SYS_ENCRYPTION">Mer information</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_MULTI_BOOT">Flerstart</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_NONSYS_DEVICE">Kryptera en icke-systempartition/enhet</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_NO_HISTORY">Spara aldrig &amp;historik</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_OPEN_OUTER_VOLUME">Öppna yttre volym</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_PAUSE">&amp;Pausa</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_PIM_ENABLE">Use P&amp;IM</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_NEW_PIM_ENABLE">Use PIM</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_QUICKFORMAT">Snabb- formatering</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PIM_ENABLE">Använd P&amp;IM</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_NEW_PIM_ENABLE">Använd PIM</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_QUICKFORMAT">Snabbformatering</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_SHOW_PASSWORD">&amp;Visa lösenord</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_SHOW_PASSWORD_SINGLE">&amp;Visa lösenord</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_SHOW_PIM">&amp;Display PIM</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_SINGLE_BOOT">&amp;Envalsstart</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_STD_VOL">&amp;Synlig VeraCrypt-volym</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_SHOW_PIM">&amp;Visa PIM</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_SINGLE_BOOT">Enstart</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_STD_VOL">Standard VeraCrypt-volym</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_SYSENC_HIDDEN">&amp;Dold</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_SYSENC_NORMAL">No&amp;rmal</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_SYS_DEVICE">Kryptera &amp;systempartitionen eller hela systemenheten</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_SYS_PARTITION">Kryptera Windows &amp;systempartition</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_WHOLE_SYS_DRIVE">Kryptera hela &amp;enheten</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_SYSENC_NORMAL">Normal</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_SYS_DEVICE">Kryptera systempartitionen eller hela systemenheten</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_SYS_PARTITION">Kryptera Windows-systempartitionen</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_WHOLE_SYS_DRIVE">Kryptera hela enheten</entry>
<entry lang="sv" key="IDD_VOL_CREATION_WIZARD_DLG">Guiden Skapa VeraCrypt-volym</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_CLUSTER">Kluster </entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_COLLECTING_RANDOM_DATA_NOTE">VIKTIGT: Flytta muspekaren så slumpmässigt som möjligt innanför detta fönsters gränser. Ju längre du flyttar den desto bättre. Detta förfarande ökar nyckelfilens kryptografiska styrka avsevärt. Klicka sedan på Nästa för att fortsätta.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_COLLECTING_RANDOM_DATA_NOTE">VIKTIGT: Flytta musen så slumpmässigt som möjligt i det här fönstret. Ju längre du flyttar den, desto bättre. Detta ökar avsevärt krypteringsnycklarnas kryptografiska styrka. Klicka sedan på Nästa för att fortsätta.</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_CONFIRM">&amp;Bekräfta:</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_DONE">Klart</entry>
- <entry lang="en" key="IDT_DRIVE_LETTER">Drive letter:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_DONE">Klar</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_DRIVE_LETTER">Enhetsbokstav:</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_ENCRYPTION_ALGO">Krypteringsalgoritm</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_FILESYSTEM">Filsystem </entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_FILE_CONTAINER">Skapar en virtuell krypterad disk inuti en fil. Rekommenderas för nybörjare.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_FILE_CONTAINER">Skapar en virtuell krypterad disk i en fil. Rekommenderas för oerfarna användare.</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_FORMAT_OPTIONS">Alternativ</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_HASH_ALGO">Hashalgoritm</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_HEADER_KEY">Volymh.nyckel:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_HEADER_KEY">Huvudnyckel: </entry>
<entry lang="sv" key="IDT_LEFT">Kvar</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_MASTER_KEY">Primär nyckel:</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_MULTI_BOOT">Välj detta alternativ om det finns två eller fler operativsystem installerade i denna dator.\n\nExempelvis:\n· Windows XP och Windows XP\n· Windows XP och Windows Vista\n· Windows och Mac OS X\n· Windows och Linux\n· Windows, Linux och Mac OS X</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_NON_SYS_DEVICE">Skapar en synlig eller dold krypterad volym av en icke-system- partition eller en intern eller extern enhet (t.ex. ett USB-minne).</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_PARTIAL_POOL_CONTENTS">Aktuellt poolinnehåll (ofullständigt)</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_PASS">Steg</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_PASSWORD">&amp;Lösenord:</entry>
- <entry lang="en" key="IDT_PIM">Volume PIM:</entry>
- <entry lang="en" key="IDT_OLD_PIM">Volume PIM:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_MASTER_KEY">Huvudnyckel: </entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_MULTI_BOOT">Välj det här alternativet om det finns två eller flera operativsystem installerade på den här datorn.\n\nTill exempel:\n- Windows XP och Windows XP\n- Windows XP och Windows Vista\n- Windows och Mac OS X\n- Windows och Linux\n- Windows, Linux och Mac OS X</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_NON_SYS_DEVICE">Krypterar en icke-systempartition på valfri intern eller extern enhet (t.ex. ett USB-minne). Skapar eventuellt en dold volym.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_PARTIAL_POOL_CONTENTS">Aktuellt poolinnehåll (delvis)</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_PASS">Pass</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_PASSWORD">Lösenord:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_PIM">Volym-PIM:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_OLD_PIM">Volym-PIM:</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_PROGRESS">Förlopp:</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_RANDOM_POOL">Slumpdatapool:</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_SINGLE_BOOT">Välj detta alternativ om det endast finns ett operativsystem installerat i datorn (även om den har flera användare).</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_RANDOM_POOL">Slumpmässig pool: </entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_SINGLE_BOOT">Välj det här alternativet om det bara finns ett operativsystem installerat på den här datorn (även om den har flera användare).</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_SPEED">Hastighet</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_STATUS">Status</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_SYSENC_KEYS_GEN_INFO">Nycklarna, saltet och andra data har genererats utan fel. Klicka på Föregående och sedan Nästa för att generera nya nycklar eller klicka på Nästa för att fortsätta.</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_SYS_DEVICE">Krypterar hela partitionen eller enheten där Windows är installerat. Alla som vill använda systemet, t.ex. läsa och skriva filer, kommer att behöva ange ett lösenord varje gång Windows startas. Systemet kan göras synligt eller dolt.</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_SYS_PARTITION">Välj detta alternativ för att kryptera den partition där aktuellt operativsystem (Windows) är installerat.</entry>
- <entry lang="en" key="IDT_VOLUME_LABEL">Volume Label in Windows:</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_WIPE_MODE">Överskrivning:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_SYSENC_KEYS_GEN_INFO">Nycklarna, saltet och andra data har genererats. Om du vill skapa nya nycklar, klicka på Tillbaka och sedan på Nästa. Annars klickar du på Nästa för att fortsätta.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_SYS_DEVICE">Krypterar partitionen/enheten där Windows är installerat. Den som vill få tillgång till och använda systemet, läsa och skriva filer etc. måste ange rätt lösenord varje gång innan Windows startar. Skapar eventuellt ett dolt system.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_SYS_PARTITION">Välj det här alternativet för att kryptera partitionen där det Windows-operativsystem som körs för närvarande är installerat.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_VOLUME_LABEL">Volymetikett i Windows:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_WIPE_MODE">Rensningsläge:</entry>
<entry lang="sv" key="IDCLOSE">Stäng</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_ALLOW_ESC_PBA_BYPASS">Tillåt att förstarts&amp;autentiseringen förbigås genom att trycka på Esc (aktiverar starthanteraren)</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_AUTORUN_DISABLE">Gör &amp;ingenting</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_AUTORUN_MOUNT">Montera vald VeraCrypt-volym &amp;automatiskt</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_AUTORUN_START">Starta &amp;VeraCrypt</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_ALLOW_ESC_PBA_BYPASS">Tillåt att &amp;autentiseringen före start kringgås genom att trycka på Esc-tangenten (aktiverar starthanteraren)</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_AUTORUN_DISABLE">Gör ingenting</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_AUTORUN_MOUNT">&amp;Montera VeraCrypt-volym automatiskt (anges nedan)</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_AUTORUN_START">&amp;Starta VeraCrypt</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_AUTO_DETECT_PKCS11_MODULE">&amp;Identifiera bibliotek automatiskt</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_BOOT_LOADER_CACHE_PASSWORD">Lagra lösenordet till förstartsautentiseringen i &amp;cacheminnet (för montering av icke-systemvolymer)</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_BROWSE_DIRS">&amp;Bläddra …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_BROWSE_FILES">Bl&amp;äddra …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_CACHE">Lagra lösenord och nyckelfiler i &amp;cacheminnet</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_CLOSE_BKG_TASK_WHEN_NOVOL">A&amp;vsluta när inga volymer är monterade</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_CLOSE_TOKEN_SESSION_AFTER_MOUNT">&amp;Stäng tokensession (logga ut) efter att en volym monterats utan fel</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_COPY_EXPANDER">Include VeraCrypt Volume Expander</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_COPY_WIZARD">Inkludera &amp;guiden Skapa VeraCrypt-volym</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_BOOT_LOADER_CACHE_PASSWORD">Lagra autentiseringslösenord före start i drivrutinens &amp;cache (för montering av icke-systemvolymer)</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_BROWSE_DIRS">Bläddra...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_BROWSE_FILES">Bläddra...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_CACHE">Lagra lösenord och nyckelfil&amp;er i cacheminnet</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_CLOSE_BKG_TASK_WHEN_NOVOL">Avsluta när det inte finns några monterade volymer</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_CLOSE_TOKEN_SESSION_AFTER_MOUNT">&amp;Stäng tokensession (logga ut) efter att en volym har monterats</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_COPY_EXPANDER">Inkludera VeraCrypt-volymutökare</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_COPY_WIZARD">Inkludera guiden Skapa VeraCrypt-volym</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_CREATE">Skapa</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_CREATE_VOLUME">S&amp;kapa volym</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_OUTPUT">&amp;Visa inte någon text vid förstartsautentiseringen (förutom det anpassade meddelandet)</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_DISABLE_EVIL_MAID_ATTACK_DETECTION">Disable "Evil Maid" attack detection</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_ENABLE_HARDWARE_ENCRYPTION">&amp;Snabba upp AES-kryptering och -dekryptering genom att använda processorns AES-instruktioner</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_ENABLE_KEYFILES">&amp;Använd nyckelfiler</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_ENABLE_NEW_KEYFILES">A&amp;nvänd nyckelfiler</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_CREATE_VOLUME">S&amp;&kapa volym</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_OUTPUT">&amp;Visa inte några texter på skärmen vid autentiseringen före start (förutom det anpassade meddelandet nedan)</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_DISABLE_EVIL_MAID_ATTACK_DETECTION">Inaktivera "Evil Maid"-attackdetektering</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_ENABLE_HARDWARE_ENCRYPTION">Accelerera AES-kryptering/dekryptering genom att använda AES-instruktionerna från processorn (om tillgängligt)</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_ENABLE_KEYFILES">Använd nyckelfiler</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_ENABLE_NEW_KEYFILES">Använd nyckelfiler</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_EXIT">Avsl&amp;uta</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_FAVORITES_HELP_LINK">Hjälp om volymfavoriter</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_FAVORITE_DISABLE_HOTKEY">&amp;Montera inte markerad volym när snabbtangenten ”Montera volymfavoriter” trycks ned</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_ARRIVAL">Montera markerad volym när dess &amp;värdenhet ansluts</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_LOGON">Montera markerad volym vid &amp;inloggning</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_READONLY">Montera markerad volym som &amp;skrivskyddad</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_REMOVABLE">Montera markerad volym som &amp;flyttbart medium</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_FAVORITE_MOVE_DOWN">Flytta &amp;ned</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_FAVORITES_HELP_LINK">Hjälp till favoritvolymer</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_FAVORITE_DISABLE_HOTKEY">Montera inte vald volym när &amp;snabbtangenten "Montera favoritvolymer" trycks ned</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_ARRIVAL">Montera vald volym när dess värdenhet blir &amp;ansluten</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_LOGON">Montera vald volym vid &amp;inloggning</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_READONLY">Montera vald volym som &amp;skrivskyddad</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_REMOVABLE">Montera vald volym som &amp;borttagningsbart medium</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_FAVORITE_MOVE_DOWN">Flytta &amp;ner</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_FAVORITE_MOVE_UP">Flytta &amp;upp</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_FAVORITE_OPEN_EXPLORER_WIN_ON_MOUNT">&amp;Öppna Utforskaren efter att markerad volym monterats</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_FAVORITE_OPEN_EXPLORER_WIN_ON_MOUNT">Öppna &amp;Utforskaren för den valda volymen när den har monterats</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_FAVORITE_REMOVE">&amp;Ta bort</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_FAVORITE_USE_LABEL_IN_EXPLORER">Use favorite label as Explorer drive label</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_FAVORITE_USE_LABEL_IN_EXPLORER">Använd favoritetikett som Utforskarens volymetikett</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_FAV_VOL_OPTIONS_GLOBAL_SETTINGS_BOX">Globala inställningar</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_HK_DISMOUNT_BALLOON_TOOLTIP">Visa ett systemmeddelande i Meddelandefältet efter att en snabbknappsdemontering genomförts</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_HK_DISMOUNT_PLAY_SOUND">Spela upp ett ljud efter att en snabbknappsdemontering genomförts</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_HK_MOD_ALT">&amp;Alt</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_HK_DISMOUNT_BALLOON_TOOLTIP">Visa ett systemmeddelande efter en snabbtangentsdemontering</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_HK_DISMOUNT_PLAY_SOUND">Spela upp systemaviseringsljud efter snabbtangentsdemontering</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_HK_MOD_ALT">Alt</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_HK_MOD_CTRL">Ctrl</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_HK_MOD_SHIFT">&amp;Skift</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_HK_MOD_WIN">&amp;Win</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_HOTKEY_ASSIGN">Till&amp;dela</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_HOTKEY_REMOVE">&amp;Ta bort</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_KEYFILES">N&amp;yckelfiler …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_LIMIT_ENC_THREAD_POOL">&amp;Använd inte följande antal processorer för kryptering och dekryptering:</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_MORE_INFO_ON_HW_ACCELERATION">Ytterligare information</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_MORE_INFO_ON_THREAD_BASED_PARALLELIZATION">Ytterligare information</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_MORE_SETTINGS">Fler &amp;inställningar …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_MOUNTALL">A&amp;utomontera enheter</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_MOUNT_OPTIONS">Al&amp;ternativ …</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_HK_MOD_SHIFT">Skift</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_HK_MOD_WIN">Win</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_HOTKEY_ASSIGN">Tilldela</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_HOTKEY_REMOVE">Ta bort</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_KEYFILES">Nyckelfiler...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_LIMIT_ENC_THREAD_POOL">Använd inte följande antal logiska processorer för kryptering/dekryptering:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_MORE_INFO_ON_HW_ACCELERATION">Mer information</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_MORE_INFO_ON_THREAD_BASED_PARALLELIZATION">Mer information</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_MORE_SETTINGS">Fler inställningar...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_MOUNTALL">Montera enheter &amp;automatiskt</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_MOUNT_OPTIONS">Monteringsal&amp;ternativ...</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_MOUNT_READONLY">Montera volym som &amp;skrivskyddad</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_NEW_KEYFILES">Ny&amp;ckelfiler …</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_OLD_PIM_HELP">(Empty or 0 for default iterations)</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_PIM_HELP">(Empty or 0 for default iterations)</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PREF_BKG_TASK_ENABLE">&amp;Aktiverad</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PREF_CACHE_PASSWORDS">La&amp;gra lösenord i drivrutinens minnescache</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PREF_DISMOUNT_INACTIVE">&amp;Demontera automatiskt volymer där inga data har skrivits eller lästs på</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PREF_DISMOUNT_LOGOFF">Användaren &amp;loggar ut</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_PREF_DISMOUNT_SESSION_LOCKED">User session locked</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PREF_DISMOUNT_POWERSAVING">&amp;Energisparläge aktiveras</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PREF_DISMOUNT_SCREENSAVER">S&amp;kärmsläckaren aktiveras</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PREF_FORCE_AUTO_DISMOUNT">Fram&amp;tvinga automatisk demontering även om volymen innehåller öppna filer eller mappar</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PREF_LOGON_MOUNT_DEVICES">&amp;Montera alla enhetsbaserade VeraCrypt-volymer</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PREF_LOGON_START">Starta &amp;bakgrundsaktivitet</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PREF_MOUNT_READONLY">Montera volymer som &amp;skrivskyddade</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PREF_MOUNT_REMOVABLE">Montera volymer som &amp;flyttbara medier</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PREF_OPEN_EXPLORER">&amp;Öppna Utforskaren vid montering av volymer</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_PREF_TEMP_CACHE_ON_MULTIPLE_MOUNT">Temporarily cache password during "Mount Favorite Volumes" operations</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PREF_USE_DIFF_TRAY_ICON_IF_VOL_MOUNTED">Visa en alternativ ikon i Meddelandefältet när det finns volymer monterade</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_AUTODISMOUNT">Töm lösenords&amp;cache vid automatisk demontering</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_EXIT">Töm lösenordscac&amp;he vid avslut</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PRESERVE_TIMESTAMPS">Bevara tidsst&amp;ämpeln på volymbehållare</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_RESET_HOTKEYS">&amp;Återställ</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_SELECT_DEVICE">Välj enhe&amp;t …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_SELECT_FILE">Välj fi&amp;l …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_SELECT_PKCS11_MODULE">Välj &amp;bibliotek …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_SHOW_PASSWORD_CHPWD_NEW">V&amp;isa lösenord</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_SHOW_PASSWORD_CHPWD_ORI">&amp;Visa lösenord</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_TRAVEL_OPEN_EXPLORER">Öppna &amp;Utforskaren efter montering</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_TRAV_CACHE_PASSWORDS">Lagra lösenord i drivrutinens minnes&amp;cache</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_TRUECRYPT_MODE">&amp;TrueCrypt Mode</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_UNMOUNTALL">Demontera &amp;allt</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_VOLUME_PROPERTIES">Volym&amp;egenskaper …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_VOLUME_TOOLS">Volymverkty&amp;g …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_WIPE_CACHE">Töm lösenords&amp;cache</entry>
- <entry lang="en" key="IDD_DEFAULT_MOUNT_PARAMETERS">VeraCrypt - Mount Parameters</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_FAVORITE_VOLUMES">VeraCrypt – Volymfavoriter</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_HOTKEYS_DLG">VeraCrypt – Snabbtangenter</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_NEW_KEYFILES">Nyckelfiler...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_OLD_PIM_HELP">(Tom eller 0 för standarditerationer)</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PIM_HELP">(Tom eller 0 för standarditerationer)</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PREF_BKG_TASK_ENABLE">Aktiverad</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PREF_CACHE_PASSWORDS">Lagra lösenord i drivrutinens minnescache</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PREF_DISMOUNT_INACTIVE">Demontera volym automatiskt efter att ingen data har lästs/skrivits till den</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PREF_DISMOUNT_LOGOFF">Användaren loggar ut</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PREF_DISMOUNT_SESSION_LOCKED">Användarsession låst</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PREF_DISMOUNT_POWERSAVING">Går in i strömsparläge</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PREF_DISMOUNT_SCREENSAVER">Skärmsläckaren startas</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PREF_FORCE_AUTO_DISMOUNT">Tvinga automatisk demontering även om volymen innehåller öppna filer eller mappar</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PREF_LOGON_MOUNT_DEVICES">Montera alla enhetsvärdade VeraCrypt-volymer</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PREF_LOGON_START">Starta VeraCrypt-bakgrundsuppgift</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PREF_MOUNT_READONLY">Montera volymer som skrivskyddade</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PREF_MOUNT_REMOVABLE">Montera volymer som borttagningsbara medier</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PREF_OPEN_EXPLORER">Öppna Utforskaren för monterad volym</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PREF_TEMP_CACHE_ON_MULTIPLE_MOUNT">Lagra lösenordet tillfälligt i cache under "Montera favoritvolymer"-operationer</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PREF_USE_DIFF_TRAY_ICON_IF_VOL_MOUNTED">Använd en annan aktivitetsfältsikon när det finns monterade volymer</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_AUTODISMOUNT">Rensa cachelagrade lösenord vid automatisk demontering</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_EXIT">Rensa cachelagrade lösenord vid avslut</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PRESERVE_TIMESTAMPS">Bevara ändringstidsstämpel för filbehållare</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_RESET_HOTKEYS">Återställ</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_SELECT_DEVICE">Välj enhe&amp;t...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_SELECT_FILE">Välj &amp;fil...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_SELECT_PKCS11_MODULE">Välj &amp;bibliotek...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_SHOW_PASSWORD_CHPWD_NEW">Visa lösenord</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_SHOW_PASSWORD_CHPWD_ORI">Visa lösenord</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_TRAVEL_OPEN_EXPLORER">Öppna &amp;Utforskaren för monterad volym</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_TRAV_CACHE_PASSWORDS">Lagra lösenord i &amp;cache för drivrutinsminnet</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_TRUECRYPT_MODE">&amp;TrueCrypt-läge</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_UNMOUNTALL">D&amp;emontera allt</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_VOLUME_PROPERTIES">&amp;Volymegenskaper...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_VOLUME_TOOLS">Volymverkty&amp;g...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_WIPE_CACHE">&amp;Rensa cache</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_DEFAULT_MOUNT_PARAMETERS">VeraCrypt - Monteringsparametrar</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_FAVORITE_VOLUMES">VeraCrypt - Favoritvolymer</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_HOTKEYS_DLG">VeraCrypt - Systemomfattande snabbtangenter</entry>
<entry lang="sv" key="IDD_MOUNT_DLG">VeraCrypt</entry>
<entry lang="sv" key="IDD_PASSWORDCHANGE_DLG">Ändra lösenord eller nyckelfiler</entry>
<entry lang="sv" key="IDD_PASSWORD_DLG">Ange lösenord för VeraCrypt-volym</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_PERFORMANCE_SETTINGS">VeraCrypt – Prestandaalternativ</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_PREFERENCES_DLG">VeraCrypt – Inställningar</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_SYSENC_SETTINGS">VeraCrypt – Inställningar för systemkryptering</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_TOKEN_PREFERENCES">VeraCrypt – Inställningar för säkerhetstoken</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_TRAVELER_DLG">Konfiguration av VeraCrypt Traveler-skiva</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_VOLUME_PROPERTIES">Egenskaper för VeraCrypt-volym</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_ABOUT">Om …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_ADD_REMOVE_VOL_KEYFILES">Lägg till/ta bort nyckelfiler från volymen …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_ADD_VOLUME_TO_FAVORITES">Lägg till monterad volym som favorit …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_ADD_VOLUME_TO_SYSTEM_FAVORITES">Lägg till monterad systemvolym som favorit …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_ANALYZE_SYSTEM_CRASH">Analysera en systemkrasch …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_BACKUP_VOL_HEADER">Säkerhetskopiera volymhuvud …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_BENCHMARK">Prestandamätning …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_CHANGE_HEADER_KEY_DERIV_ALGO">Ändra härledningsalgoritm för volymhuvudets nyckel …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_CHANGE_PASSWORD">Ändra volymlösenord …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_CHANGE_SYS_HEADER_KEY_DERIV_ALGO">Ändra härledningsalgoritm för volymhuvudets nyckel …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_CHANGE_SYS_PASSWORD">Ändra lösenord …</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_PERFORMANCE_SETTINGS">VeraCrypt - Prestanda och drivrutinsalternativ</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_PREFERENCES_DLG">VeraCrypt - Preferenser</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_SYSENC_SETTINGS">VeraCrypt - Systemkrypteringsinställningar</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_TOKEN_PREFERENCES">VeraCrypt - Säkerhetstokenpreferenser</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_TRAVELER_DLG">VeraCrypt Resenär-diskinställning</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_VOLUME_PROPERTIES">VeraCrypt-volymegenskaper</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_ABOUT">Om</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_ADD_REMOVE_VOL_KEYFILES">Lägg till/ta bort nyckelfiler till/från volym...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_ADD_VOLUME_TO_FAVORITES">Lägg till monterad volym till favoriter...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_ADD_VOLUME_TO_SYSTEM_FAVORITES">Lägg till monterad volym till favoriter...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_ANALYZE_SYSTEM_CRASH">Analysera en systemkrasch...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_BACKUP_VOL_HEADER">Säkerhetskopiera volymhuvud...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_BENCHMARK">Prestandamätning...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_CHANGE_HEADER_KEY_DERIV_ALGO">Ställ in härledningsalgoritm för huvudnyckel...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_CHANGE_PASSWORD">Ändra volymlösenord...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_CHANGE_SYS_HEADER_KEY_DERIV_ALGO">Ställ in härledningsalgoritm för huvudnyckel...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_CHANGE_SYS_PASSWORD">Ändra lösenord...</entry>
<entry lang="sv" key="IDM_CLEAR_HISTORY">Rensa volymhistorik</entry>
<entry lang="sv" key="IDM_CLOSE_ALL_TOKEN_SESSIONS">Stäng alla säkerhetstokensessioner</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_CONTACT">Kontakt …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_CREATE_HIDDEN_OS">Skapa dolt operativsystem …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_CREATE_RESCUE_DISK">Skapa återställningsskiva …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_CREATE_VOLUME">Skapa ny volym …</entry>
- <entry lang="en" key="IDM_DECRYPT_NONSYS_VOL">Permanently Decrypt...</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_DEFAULT_KEYFILES">Standardnyckelfiler …</entry>
- <entry lang="en" key="IDM_DEFAULT_MOUNT_PARAMETERS">Default Mount Parameters...</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_DONATE">Donera nu …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_ENCRYPT_SYSTEM_DEVICE">Kryptera systempartition eller -enhet …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_FAQ">Vanliga frågor och svar (FAQ)</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_CONTACT">Kontakt</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_CREATE_HIDDEN_OS">Skapa dolt operativsystem...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_CREATE_RESCUE_DISK">Skapa återställningsdisk...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_CREATE_VOLUME">Skapa ny volym...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_DECRYPT_NONSYS_VOL">Dekryptera permanent...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_DEFAULT_KEYFILES">Standardnyckelfiler...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_DEFAULT_MOUNT_PARAMETERS">Standardmonteringsparametrar...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_DONATE">Donera nu...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_ENCRYPT_SYSTEM_DEVICE">Kryptera systempartition/enhet...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_FAQ">Vanliga frågor</entry>
<entry lang="sv" key="IDM_HELP">Användarhandbok</entry>
<entry lang="sv" key="IDM_HOMEPAGE">&amp;Webbplats </entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_HOTKEY_SETTINGS">Snabbtangenter …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_KEYFILE_GENERATOR">Nyckelfilsgenerering</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_LANGUAGE">Språk …</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_HOTKEY_SETTINGS">Snabbtangenter...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_KEYFILE_GENERATOR">Nyckelfilsgenerator</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_LANGUAGE">Språk...</entry>
<entry lang="sv" key="IDM_LICENSE">Juridiska villkor</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_MANAGE_TOKEN_KEYFILES">Hantera nyckelfiler för säkerhetstoken …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_MOUNTALL">Automontera alla enhetsbaserade VeraCrypt-volymer</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_MOUNT_FAVORITE_VOLUMES">Montera volymfavoriter</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_MOUNT_SYSENC_PART_WITHOUT_PBA">Montera utan förstarts&amp;autentisering …</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_MANAGE_TOKEN_KEYFILES">Hantera nyckelfiler för säkerhetstoken...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_MOUNTALL">Montera automatiskt alla enhetsvärdade volymer</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_MOUNT_FAVORITE_VOLUMES">Montera favoritvolymer</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_MOUNT_SYSENC_PART_WITHOUT_PBA">Montera utan &amp;autentisering före start...</entry>
<entry lang="sv" key="IDM_MOUNT_VOLUME">Montera volym</entry>
<entry lang="sv" key="IDM_MOUNT_VOLUME_OPTIONS">Montera volym med alternativ</entry>
<entry lang="sv" key="IDM_NEWS">Nyheter</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_ONLINE_HELP">Internetbaserad hjälp</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_ONLINE_TUTORIAL">Självstudier för nybörjare</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_ORGANIZE_FAVORITES">Hantera volymfavoriter …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_ORGANIZE_SYSTEM_FAVORITES">Hantera systemvolymfavoriter …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_PERFORMANCE_SETTINGS">Prestanda …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_PERMANENTLY_DECRYPT_SYS">Permanent dekryptering av systempartition eller -enhet</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_PREFERENCES">Inställningar …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_REFRESH_DRIVE_LETTERS">Uppdatera enheter</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_REMOVE_ALL_KEYFILES_FROM_VOL">Ta bort alla nyckelfiler från volymen …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_RESTORE_VOL_HEADER">Återställ volymhuvud …</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_ONLINE_HELP">Hjälp på nätet</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_ONLINE_TUTORIAL">Nybörjarhandledning</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_ORGANIZE_FAVORITES">Organisera favoritvolymer...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_ORGANIZE_SYSTEM_FAVORITES">Organisera systemfavoritvolymer...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_PERFORMANCE_SETTINGS">Prestanda-/drivrutinskonfiguration</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_PERMANENTLY_DECRYPT_SYS">Dekryptera systempartition/enhet permanent</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_PREFERENCES">Preferenser...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_REFRESH_DRIVE_LETTERS">Uppdatera enhetsbokstäver</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_REMOVE_ALL_KEYFILES_FROM_VOL">Ta bort alla nyckelfiler från volym...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_RESTORE_VOL_HEADER">Återställ volymhuvud...</entry>
<entry lang="sv" key="IDM_RESUME_INTERRUPTED_PROC">Återuppta avbruten process</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_SELECT_DEVICE">Välj enhet …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_SELECT_FILE">Välj fil …</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_SELECT_DEVICE">Välj enhet...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_SELECT_FILE">Välj fil...</entry>
<entry lang="sv" key="IDM_SYSENC_RESUME">Återuppta avbruten process</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_SYSENC_SETTINGS">Systemkryptering …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_SYSTEM_ENCRYPTION_STATUS">Egenskaper …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_SYS_ENC_SETTINGS">Inställningar …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_SYS_FAVORITES_SETTINGS">Systemvolymfavoriter …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_TC_DOWNLOADS">Nedladdningar</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_TEST_VECTORS">Testvektorer …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_TOKEN_PREFERENCES">Säkerhetstoken …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_TRAVELER">Skapa en Traveler-skiva …</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_SYSENC_SETTINGS">Systemkryptering...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_SYSTEM_ENCRYPTION_STATUS">Egenskaper...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_SYS_ENC_SETTINGS">Inställningar...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_SYS_FAVORITES_SETTINGS">Systemets favoritvolymer...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_TC_DOWNLOADS">Hämtningar</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_TEST_VECTORS">Testvektorer...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_TOKEN_PREFERENCES">Säkerhetstoken...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_TRAVELER">Resenär-diskinstallation...</entry>
<entry lang="sv" key="IDM_UNMOUNTALL">Demontera alla monterade volymer</entry>
<entry lang="sv" key="IDM_UNMOUNT_VOLUME">Demontera volym</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK">Verifiera återställningsskiva</entry>
- <entry lang="en" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK_ISO">Verify Rescue Disk Image</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK">Verifiera återställningsdisk</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK_ISO">Verifiera återställningsdiskavbildning</entry>
<entry lang="sv" key="IDM_VERSION_HISTORY">Versionshistorik</entry>
- <entry lang="en" key="IDM_VOLUME_EXPANDER">Volume Expander</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_VOLUME_EXPANDER">Volymutökare</entry>
<entry lang="sv" key="IDM_VOLUME_PROPERTIES">Volymegenskaper</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_VOLUME_WIZARD">Guiden Skapa VeraCrypt-volym</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_VOLUME_WIZARD">Guiden Skapa volym</entry>
<entry lang="sv" key="IDM_WEBSITE">VeraCrypts webbplats</entry>
- <entry lang="sv" key="IDM_WIPE_CACHE">Töm lösenordscache</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_WIPE_CACHE">Rensa cachelagrade lösenord</entry>
<entry lang="sv" key="IDOK">OK</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_ACCELERATION_OPTIONS">Maskinvaruacceleration</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_ASSIGN_HOTKEY">Kortkommandon</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_AUTORUN">Konfiguration av automatisk körning (autorun.inf)</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_ACCELERATION_OPTIONS">Hårdvaruacceleration</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_ASSIGN_HOTKEY">Genväg</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_AUTORUN">AutoRun-konfiguration (autorun.inf)</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_AUTO_DISMOUNT">Automatisk demontering</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_AUTO_DISMOUNT_ON">Demontera allt när:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_AUTO_DISMOUNT_ON">Demontera alla när:</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_BOOT_LOADER_SCREEN_OPTIONS">Skärmalternativ för startinläsaren</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_CONFIRM_PASSWORD">&amp;Bekräfta lösenord:</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_CURRENT">Nuvarande</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE">Visa detta anpassade meddelande vid förstartsautentiseringen (maximalt antal tecken är 24):</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_CONFIRM_PASSWORD">Bekräfta lösenord:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_CURRENT">Aktuell</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE">Visa detta anpassade meddelande på skärmen för autentisering före start (maximum 24 tecken):</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_DEFAULT_MOUNT_OPTIONS">Standardmonteringsalternativ</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_DISMOUNT_ACTION">Snabbtangentsalternativ</entry>
- <entry lang="en" key="IDT_DRIVER_OPTIONS">Driver Configuration</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_ENABLE_EXTENDED_IOCTL_SUPPORT">Enable extended disk control codes support</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_FAVORITE_LABEL">Eget namn på volymfavoriten:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_DRIVER_OPTIONS">Drivrutinskonfiguration</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_ENABLE_EXTENDED_IOCTL_SUPPORT">Aktivera stöd för utökade diskkontrollkoder</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_FAVORITE_LABEL">Etikett för vald favoritvolym:</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_FILE_SETTINGS">Filinställningar</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_HOTKEY_KEY">Tangent:</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_HW_AES_SUPPORTED_BY_CPU">Processorn (CPU:n) stöder maskinvaruaccelererad AES-kryptering:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_HOTKEY_KEY">Tangent att tilldela:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_HW_AES_SUPPORTED_BY_CPU">Processorn (CPU) i den här datorn stöder hårdvaruacceleration för AES:</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_LOGON">Åtgärder som ska utföras vid inloggning</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_MINUTES">minut(er)</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_MOUNT_LETTER">Använd enhetsbeteckning:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_MINUTES">minuter</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_MOUNT_LETTER">Montera volym som enhetsbokstav:</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_MOUNT_SETTINGS">Monteringsinställningar</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_NEW">Nytt</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_NEW_PASSWORD">L&amp;ösenord:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_NEW_PASSWORD">Lösenord:</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_PARALLELIZATION_OPTIONS">Trådbaserad parallellism</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_PKCS11_LIB_PATH">Sökväg till PKCS #11-bibliotek</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_PKCS11_LIB_PATH">PKCS #11-bibliotekssökväg</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF:</entry>
- <entry lang="en" key="IDT_NEW_PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_NEW_PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF:</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_PW_CACHE_OPTIONS">Lösenordscache</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_SECURITY_OPTIONS">Säkerhetsalternativ</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_TASKBAR_ICON">VeraCrypts bakgrundsaktivitet</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_TRAVELER_MOUNT">VeraCrypt-volym som ska monteras (relativt Traveler-skivans rotmapp):</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_TRAVEL_INSERTION">Vid insättning av en Traveler-skiva: </entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_TRAVEL_ROOT">Skapa Traveler-skivans filer i (Traveler-skivans rotmapp):</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_EMV_OPTIONS">EMV-alternativ</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_TASKBAR_ICON">VeraCrypt-bakgrundsuppgift</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_TRAVELER_MOUNT">VeraCrypt-volym som ska monteras (relativt resenär-diskens rotmapp):</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_TRAVEL_INSERTION">Vid insättning av en resenär-disk: </entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_TRAVEL_ROOT">Skapa resenär-diskfiler på (resenär-diskrotmapp):</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_VOLUME">Volym</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_WINDOWS_RELATED_SETTING">Windows</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_ADD_KEYFILE_PATH">Lägg till &amp;mapp …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_AUTO">&amp;Självtesta allt</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_ADD_KEYFILE_PATH">Lägg till &amp;sökväg...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_AUTO">Testa alla &amp;automatiskt</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_CONTINUE">&amp;Fortsätt</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_DECRYPT">&amp;Dekryptera</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_DELETE">&amp;Ta bort</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_DELETE">&amp;Radera</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_ENCRYPT">&amp;Kryptera</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_EXPORT">&amp;Exportera …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_GENERATE_AND_SAVE_KEYFILE">&amp;Generera och spara nyckelfil …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_GENERATE_KEYFILE">&amp;Generera nyckelfil …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_GET_LANG_PACKS">Ladda ned språkpaket</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_HW_AES_LABEL_LINK">Maskinvaruaccelererad AES:</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_IMPORT_KEYFILE">&amp;Importera nyckelfil till token …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_KEYADD">Lägg till &amp;filer …</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_EXPORT">&amp;Exportera...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_GENERATE_AND_SAVE_KEYFILE">Generera och spara nyckelfil...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_GENERATE_KEYFILE">&amp;Generera slumpmässig nyckelfil...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_GET_LANG_PACKS">Hämta språkpaket</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_HW_AES_LABEL_LINK">Hårdvaruaccelererad AES:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_IMPORT_KEYFILE">&amp;Importera nyckelfil till token...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_KEYADD">Lägg till &amp;filer...</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_KEYFILES_ENABLE_HIDVOL_PROT">&amp;Använd nyckelfiler</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_KEYFILES_HIDVOL_PROT">N&amp;yckelfiler …</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_KEYFILES_HIDVOL_PROT">&amp;Nyckelfiler...</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_KEYREMOVE">&amp;Ta bort</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_KEYREMOVEALL">Ta &amp;bort allt</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_LINK_HIDVOL_PROTECTION_INFO">Vad är skydd av dolda volymer?</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_KEYREMOVEALL">Ta bort &amp;allt</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_LINK_HIDVOL_PROTECTION_INFO">Vad är skydd för dold volym??</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_LINK_KEYFILES_INFO">Mer information om nyckelfiler</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_MOUNT_REMOVABLE">Montera volym som &amp;flyttbart medium</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_MOUNT_SYSENC_PART_WITHOUT_PBA">Montera systemkrypterad partition utan förstartsa&amp;utentisering</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PARALLELIZATION_LABEL_LINK">Parallellism:</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PERFORM_BENCHMARK">Mät &amp;prestanda</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_MOUNT_REMOVABLE">Montera volym som borttagningsbart &amp;medium</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_MOUNT_SYSENC_PART_WITHOUT_PBA">Montera &amp;systemkrypterad partition utan autentisering före start</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PARALLELIZATION_LABEL_LINK">Parallellisering:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PERFORM_BENCHMARK">Prestandamätning</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_PRINT">&amp;Skriv ut</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_PROTECT_HIDDEN_VOL">Skydda &amp;dolda volymer mot skador orsakade av skrivning till yttre volymer</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PROTECT_HIDDEN_VOL">&amp;Skydda dold volym mot skador orsakade av skrivning till yttre volym</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_RESET">&amp;Återställ</entry>
<entry lang="sv" key="IDC_SHOW_PASSWORD_MO">&amp;Visa lösenord</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_TOKEN_FILES_ADD">Lägg till to&amp;ken …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_USE_EMBEDDED_HEADER_BAK">Använd om möjligt volymens &amp;inbäddade säkerhetskopia av volymhuvudet</entry>
- <entry lang="sv" key="IDC_XTS_MODE_ENABLED">&amp;XTS-läge</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_TOKEN_FILES_ADD">Lägg till &amp;tokenfiler...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_USE_EMBEDDED_HEADER_BAK">Använd säkerhetskopieringshuvud inbäddat i &amp;volym om tillgängligt</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_XTS_MODE_ENABLED">XTS-läge</entry>
<entry lang="sv" key="IDD_ABOUT_DLG">Om VeraCrypt</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_BENCHMARK_DLG">VeraCrypt – Prestandamätning av krypteringsalgoritmer</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_CIPHER_TEST_DLG">VeraCrypt – Testvektorer</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_BENCHMARK_DLG">VeraCrypt - Prestandamätning av algoritmer</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_CIPHER_TEST_DLG">VeraCrypt - Testvektorer</entry>
<entry lang="sv" key="IDD_COMMANDHELP_DLG">Kommandoradshjälp</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_KEYFILES">VeraCrypt – Nyckelfiler</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_KEYFILE_GENERATOR">VeraCrypt – Nyckelfilsgenerering</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_LANGUAGE">VeraCrypt – Språk</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_MOUNT_OPTIONS">VeraCrypt – Monteringsalternativ</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_KEYFILES">VeraCrypt - Nyckelfiler</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_KEYFILE_GENERATOR">VeraCrypt - Nyckelfilsgenerator</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_LANGUAGE">VeraCrypt - Språk</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_MOUNT_OPTIONS">VeraCrypt - Monteringsalternativ</entry>
<entry lang="sv" key="IDD_NEW_TOKEN_KEYFILE">Egenskaper för ny nyckelfil för säkerhetstoken</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_RANDOM_POOL_ENRICHMENT">VeraCrypt – Berikning av slumptalspool</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_RANDOM_POOL_ENRICHMENT">VeraCrypt - Slumpmässig poolberikning</entry>
<entry lang="sv" key="IDD_RAWDEVICES_DLG">Välj en partition eller enhet</entry>
<entry lang="sv" key="IDD_STATIC_MODELESS_WAIT_DLG">VeraCrypt</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_TOKEN_KEYFILES">Nyckelfiler för säkerhetstoken</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_TOKEN_PASSWORD">Lösenord eller PIN för säkerhetstoken krävs</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_TOKEN_KEYFILES">Säkerhetstokennyckelfiler</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_TOKEN_PASSWORD">Säkerhetstoken-lösenord/PIN krävs</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_ACTIVE_LANG_PACK">Aktuellt språkpaket</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_BOX_BENCHMARK_INFO">Prestanda påverkas av processorns belastning och lagringsenhetens egenskaper.\n\nDessa mätningar genomförs i primärminnet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_BOX_BENCHMARK_INFO">Hastigheten påverkas av CPU-belastning och lagringsenhetsegenskaper.\n\nDessa tester sker i RAM.</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_BUFFER_SIZE">Buffertstorlek:</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_CIPHER">Kryptering:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_CIPHER">Chiffer:</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_HIDDEN_PROT_PASSWD">&amp;Lösenord för dold volym:\n(om tomt används cache)</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_HIDDEN_VOL_PROTECTION">Skydd av dolda volymer</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_HIDDEN_VOL_PROTECTION">Skydd för dold volym</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_KEY">Nyckelstorlek:</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_KEYFILE_GENERATOR_NOTE">Flytta muspekaren så slumpmässigt som möjligt innanför detta fönsters gränser. Ju längre du flyttar den desto bättre. Detta förfarande ökar nyckelfilens kryptografiska styrka avsevärt.</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_KEYFILE_WARNING">VARNING: Om du tappar bort en nyckelfil eller om någon bit av de första 1 024 kB ändras, blir det omöjligt att montera volymer som använder den nyckelfilen!</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_KEYFILE_GENERATOR_NOTE">VIKTIGT: Flytta musen så slumpmässigt som möjligt i det här fönstret. Ju längre du flyttar den, desto bättre. Detta ökar avsevärt nyckelfilens kryptografiska styrka.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_KEYFILE_WARNING">VARNING: Om du tappar bort en nyckelfil eller om någon bit av dess första 1024 kilobyte ändras, kommer det att vara omöjligt att montera volymer som använder nyckelfilen!</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_KEY_UNIT">bitar</entry>
- <entry lang="en" key="IDT_NUMBER_KEYFILES">Number of keyfiles:</entry>
- <entry lang="en" key="IDT_KEYFILES_SIZE">Keyfiles size (in Bytes):</entry>
- <entry lang="en" key="IDT_KEYFILES_BASE_NAME">Keyfiles base name:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_NUMBER_KEYFILES">Antal nyckelfiler:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_KEYFILES_SIZE">Storlek på nyckelfiler:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_KEYFILES_BASE_NAME">Nyckelfilers basnamn:</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_LANGPACK_AUTHORS">Översatt av:</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_PLAINTEXT">Storlek på klartext:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_PLAINTEXT">Klartextstorlek:</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_PLAINTEXT_SIZE_UNIT">bitar</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_POOL_CONTENTS">Aktuellt poolinnehåll</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_PRF">Blandningsalgoritm:</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_RANDOM_POOL_ENRICHMENT_NOTE">VIKTIGT: Flytta muspekaren så slumpmässigt som möjligt innanför detta fönsters gränser. Ju längre du flyttar den desto bättre. Detta förfarande ökar nyckelfilens kryptografiska styrka avsevärt. Klicka sedan på Fortsätt.</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_SECONDARY_KEY">Sekundär nyckel (hexadecimalt)</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_PRF">Blandning av PRF:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_RANDOM_POOL_ENRICHMENT_NOTE">VIKTIGT: Flytta musen så slumpmässigt som möjligt i det här fönstret. Ju längre du flyttar den, desto bättre. Detta ökar säkerheten avsevärt. När du är klar klickar du på "Fortsätt".</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_SECONDARY_KEY">Sekundär nyckel (hexadecimal)</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_SECURITY_TOKEN">Säkerhetstoken:</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_SORT_METHOD">Sortering:</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_STATIC_MODELESS_WAIT_DLG_INFO">Vänta. Denna process kan ta lång tid …</entry>
- <entry lang="en" key="IDT_STATIC_MODAL_WAIT_DLG_INFO">Please wait...\nThis process may take a long time and VeraCrypt may seem unresponsive.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_SORT_METHOD">Sorteringsmetod:</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_STATIC_MODELESS_WAIT_DLG_INFO">Vänta. Denna process kan ta lång tid...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_STATIC_MODAL_WAIT_DLG_INFO">Vänta...\nDenna process kan ta lång tid och det kan verka som att VeraCrypt inte svarar.</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_TEST_BLOCK_NUMBER">Blocknummer:</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_TEST_CIPHERTEXT">Krypterad text (hexadecimalt)</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_TEST_DATA_UNIT_NUMBER">Dataenhetsnummer (64 bitar hexadecimalt, dataenhetsstorleken är 512 byte)</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_TEST_KEY">Nyckel (hexadecimalt)</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_TEST_PLAINTEXT">Klartext (hexadecimalt)</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_TEST_CIPHERTEXT">Chiffertext (hexadecimal)</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_TEST_DATA_UNIT_NUMBER">Dataenhetsnummer (64-bitars hexadecimal, dataenhetsstorlek är 512 byte)</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_TEST_KEY">Nyckel (hexadecimal)</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_TEST_PLAINTEXT">Klartext (hexadecimal)</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_TOKEN_KEYFILE_NAME">Namn på nyckelfil:</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_XTS_MODE">XTS-läge</entry>
- <entry lang="sv" key="MENU_SYSTEM_ENCRYPTION">&amp;System</entry>
+ <entry lang="sv" key="MENU_SYSTEM_ENCRYPTION">S&amp;ystem</entry>
<entry lang="sv" key="MENU_VOLUMES">&amp;Volymer</entry>
- <entry lang="sv" key="MENU_FAVORITES">&amp;Favoriter</entry>
+ <entry lang="sv" key="MENU_FAVORITES">Favor&amp;iter</entry>
<entry lang="sv" key="MENU_TOOLS">Verkt&amp;yg</entry>
<entry lang="sv" key="MENU_SETTINGS">&amp;Inställningar</entry>
- <entry lang="sv" key="MENU_HELP">H&amp;jälp</entry>
- <entry lang="sv" key="MENU_WEBSITE"> &amp;Webbplats </entry>
- <entry lang="sv" key="ABOUTBOX">&amp;Om …</entry>
- <entry lang="sv" key="ACCESSMODEFAIL">Det gick inte att ta bort skrivskyddsattributet på din gamla volym. Kontrollera filbehörigheterna.</entry>
- <entry lang="sv" key="ACCESS_DENIED">Fel: Åtkomst nekad.\n\nPartitionen du försöker få åtkomst till är antingen 0 sektorer i storlek, eller så är det systemstartenheten.</entry>
+ <entry lang="sv" key="MENU_HELP">&amp;Hjälp</entry>
+ <entry lang="sv" key="MENU_WEBSITE"> Webb&amp;plats </entry>
+ <entry lang="sv" key="ABOUTBOX">&amp;Om...</entry>
+ <entry lang="sv" key="ACCESSMODEFAIL">Det gick inte att ändra skrivskyddsattributet på din gamla volym. Kontrollera filåtkomstbehörigheterna.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ACCESS_DENIED">Fel: Åtkomst nekad.\n\nPartitionen du försöker komma åt är antingen 0 sektorer lång eller så är det startenheten.</entry>
<entry lang="sv" key="ADMINISTRATOR">Administratör</entry>
- <entry lang="sv" key="ADMIN_PRIVILEGES_DRIVER">För att kunna ladda VeraCrypts drivrutin måste du vara inloggad med ett konto med administratörsbehörigheter.</entry>
- <entry lang="sv" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_DEVICES">Observera att du måste vara inloggad med ett konto med administratörsbehörigheter för att kunna kryptera/dekryptera eller formatera en partition eller enhet.\n\nDetta gäller inte volymer i volymbehållare.</entry>
- <entry lang="sv" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_HIDVOL">Du måste vara inloggad med ett konto med administratörsbehörigheter för att kunna skapa en dold volym.\n\n Vill du fortsätta?</entry>
- <entry lang="sv" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_NTFS">Observera att du måste vara inloggad med ett konto med administratörsbehörigheter för att kunna formatera volymen med NTFS.\n\nUtan administratörsbehörighet kan du formatera volymen med FAT.</entry>
- <entry lang="sv" key="AES_HELP">FIPS-godkänt krypteringsalgoritm (Rijndael, publicerad 1998) som får användas av amerikanska regeringens departement och myndigheter för att skydda hemligstämplad information upp till topphemlig nivå. 256-bitars nyckel, 128-bitars block, 14 steg (AES-256). Arbetsläget är XTS.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ADMIN_PRIVILEGES_DRIVER">För att läsa in VeraCrypt-drivrutinen måste du vara inloggad på ett konto med administratörsbehörighet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_DEVICES">Observera att för att kryptera, dekryptera eller formatera en partition/enhet måste du vara inloggad på ett konto med administratörsbehörighet.\n\nDetta gäller inte för filvärdade volymer.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_MANAGE_VOLUME">Det går inte att aktivera snabbt filskapande: Administratörsbehörighet krävs.\nStarta om programmet som administratör för att aktivera den här funktionen.\n\nVill du fortsätta utan att snabbt skapa filer?</entry>
+ <entry lang="sv" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_HIDVOL">För att skapa en dold volym måste du vara inloggad på ett konto med administratörsbehörighet.\n\nFortsätt?</entry>
+ <entry lang="sv" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_NTFS">Observera att för att formatera volymen som NTFS/exFAT/ReFS måste du vara inloggad på ett konto med administratörsbehörigheter.\n\nUtan administratörsbehörighet kan du formatera volymen som FAT.</entry>
+ <entry lang="sv" key="AES_HELP">FIPS-godkänt chiffer (Rijndael, publicerad 1998) som kan användas av amerikanska regeringsdepartement och myndigheter för att skydda hemlig information upp till topphemlig nivå. 256-bitars nyckel, 128-bitars block, 14 omgångar (AES-256). Operationsläget är XTS.</entry>
<entry lang="sv" key="ALREADY_MOUNTED">Volymen är redan monterad.</entry>
- <entry lang="sv" key="ERR_SELF_TESTS_FAILED">VARNING: Minst ett av de inbyggda självtesterna för krypterings- och hashalgoritmer misslyckades!\n\nVeraCrypt-installationen kan vara skadad.</entry>
- <entry lang="sv" key="ERR_NOT_ENOUGH_RANDOM_DATA">VARNING: Det finns inte tillräckligt med data i slumpdatapoolen för att den begärda mängden slumpmässiga data ska kunna tillhandahållas.\n\nDu bör inte fortsätta. Välj ”Rapportera fel” i Hjälp-menyn för att rapportera detta fel.</entry>
- <entry lang="sv" key="ERR_HARDWARE_ERROR">Enheten eller en kabel är skadad (har ett fysiskt fel), eller också fungerar inte minnet som det ska.\n\nObservera att detta är ett fel på din maskinvara, inte på VeraCrypt. Rapportera därför INTE detta som ett fel i eller ett problem med VeraCrypt och be inte om hjälp med detta i VeraCrypts forum. Kontakta din datorleverantörs tekniska support för hjälp. Tack.\n\nObservera: Om felet uppstår upprepade gånger på samma ställe, orsakas det troligen av felaktig allokeringsenhet. Detta borde gå att åtgärda med hjälp av programvaror från tredje part. (I många fall kan ”chkdsk /r”-kommandot inte rätta till felet, eftersom det endast arbetar på filsystemsnivå; i vissa fall kan ”chkdsk”-verktyget inte ens upptäcka det.)</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_NOT_READY_ERROR">Om du försöker komma åt en enhet med flyttbart lagringsmedium, kontrollera att mediet är ordentligt inmatat i enheten. Enheten eller mediet kan vara skadat (det kan finnas en fysisk defekt på det), eller så kan en kabel vara trasig eller urkopplad.</entry>
- <entry lang="sv" key="WHOLE_DRIVE_ENCRYPTION_PREVENTED_BY_DRIVERS">Ditt system verkar använda sig av anpassade kretsuppsättningsdrivrutiner som innehåller ett fel som förhindrar kryptering av hela systemenheten.\n\nFörsök att uppgradera eller avinstallera alla anpassade kretsuppsättningsdrivrutiner (ej utvecklade av Microsoft), innan du fortsätter. Om detta inte hjälper, försök att endast kryptera systempartitionen.</entry>
- <entry lang="sv" key="BAD_DRIVE_LETTER">Ogiltig enhetsbeteckning.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_SELF_TESTS_FAILED">FÖRSIKTIGT: Minst en krypterings- eller hashalgoritm misslyckades i de inbyggda automatiska självtesterna!\n\nVeraCrypt-installationen kan vara skadad.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_NOT_ENOUGH_RANDOM_DATA">FÖRSIKTIGT: Det finns inte tillräckligt med data i slumptalsgeneratorpoolen för att tillhandahålla den begärda mängden slumpmässig data.\n\nDu bör inte gå vidare. Välj "Rapportera ett fel" från Hjälp-menyn och rapportera detta fel.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_HARDWARE_ERROR">Enheten är skadad (det finns en fysisk defekt på den) eller en kabel är skadad eller minnet fungerar inte.\n\nObservera att detta är ett problem med din hårdvara, inte med VeraCrypt. Rapportera därför INTE detta som ett fel/problem i VeraCrypt och be INTE om hjälp med detta i VeraCrypt-forumen. Kontakta din datorleverantörs tekniska supportteam för hjälp. Tack.\n\nObs: Om felet inträffar upprepade gånger på samma ställe, beror det mycket troligt på ett dåligt diskblock, vilket bör vara möjligt att korrigera med programvara från tredje part (observera att i många fall "chkdsk /r"-kommandot kan inte korrigera det eftersom det bara fungerar på filsystemsnivå; i vissa fall kan "chkdsk"-verktyget inte ens upptäcka det).</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_NOT_READY_ERROR">Om du använder en enhet för borttagningsbara media, se till att ett medium är insatt i enheten. Enheten/mediet kan också vara skadad (det kan finnas en fysisk defekt på den) eller en kabel kan vara skadad/frånkopplad.</entry>
+ <entry lang="sv" key="WHOLE_DRIVE_ENCRYPTION_PREVENTED_BY_DRIVERS">Ditt system verkar använda anpassade kretsuppsättningsdrivrutiner som innehåller ett fel som förhindrar kryptering av hela systemenheten.\n\nFörsök att uppdatera eller avinstallera alla anpassade (inte utvecklade av Microsoft) kretsuppsättningsdrivrutiner innan du fortsätter. Om det inte hjälper, försök att kryptera endast systempartitionen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="BAD_DRIVE_LETTER">Ogiltig enhetsbokstav.</entry>
<entry lang="sv" key="INVALID_PATH">Ogiltig sökväg.</entry>
<entry lang="sv" key="CANCEL">Avbryt</entry>
- <entry lang="sv" key="CANNOT_CALC_SPACE">Det går inte att komma åt enheten. Kontrollera att den valda enheten finns och inte används av operativsystemet.</entry>
- <entry lang="sv" key="CAPSLOCK_ON">Varning: Caps Lock är aktiverat. Detta kan orsaka att det angivna lösenordet blir fel.</entry>
- <entry lang="sv" key="VOLUME_TYPE_TITLE">Typ av volym</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOLUME_TYPE_HELP">Det kan hända att någon försöker tvinga dig att avslöja lösenordet till en krypterad volym. Det finns många situationer där det kan vara svårt att vägra avslöja lösenordet (exempelvis vid utpressning). Genom att använda en så kallad dold volym går det att lösa sådana situationer utan att behöva avslöja lösenordet till din volym.</entry>
- <entry lang="sv" key="NORMAL_VOLUME_TYPE_HELP">Välj detta alternativ om du vill skapa en normal VeraCrypt-volym.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_PRECLUDES_SINGLE_KEY_WDE">Om du vill installera ett operativsystem på en dold partitionsbaserad volym, kan inte hela systemenheten krypteras med hjälp av en enda nyckel.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANNOT_CALC_SPACE">Det går inte att komma åt enheten. Kontrollera att den valda enheten finns och inte används av systemet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CAPSLOCK_ON">Varning: Caps Lock är aktiverat. Detta kan leda till att du anger ditt lösenord felaktigt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOLUME_TYPE_TITLE">Volymtyp</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOLUME_TYPE_HELP">Det kan hända att du tvingas av någon att avslöja lösenordet till en krypterad volym. Det finns många situationer där du inte kan vägra att avslöja lösenordet (exempelvis vid utpressning). Genom att använda en så kallad dold volym kan du lösa sådana situationer utan att avslöja lösenordet till din volym.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NORMAL_VOLUME_TYPE_HELP">Välj det här alternativet om du vill skapa en normal VeraCrypt-volym.</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_PRECLUDES_SINGLE_KEY_WDE">Observera att om du vill att ett operativsystem ska installeras i en dold partitionsvärdad volym, så kan inte hela systemenheten krypteras med en enda nyckel.</entry>
<entry lang="sv" key="CIPHER_HIDVOL_HOST_TITLE">Krypteringsalternativ för yttre volym</entry>
<entry lang="sv" key="CIPHER_HIDVOL_TITLE">Krypteringsalternativ för dold volym</entry>
<entry lang="sv" key="CIPHER_TITLE">Krypteringsalternativ</entry>
- <entry lang="sv" key="CLEAN_WINMRU_FAILED">VARNING: Det gick inte att rensa sökvägen till den senast valda volymen eller nyckelfilen!</entry>
- <entry lang="sv" key="COMPRESSION_NOT_SUPPORTED">Fel: Volymbehållaren har komprimerats på filsystemsnivå. VeraCrypt stöder inte komprimerade volymbehållare. (Observera att komprimering av krypterade data är ineffektivt och överflödigt.)\n\nInaktivera komprimeringen av volymbehållaren med hjälp av följande steg:\n1) Högerklicka på volymbehållaren i Utforskaren (inte i VeraCrypt).\n2) Välj ”Egenskaper”.\n3) Klicka på ”Avancerat”.\n4) Inaktivera kryssrutan ”Komprimera innehåll för att spara diskutrymme” och klicka på ”OK”.\n5) Klicka på ”OK”.</entry>
- <entry lang="sv" key="CREATE_FAILED">Misslyckades med att skapa volymen %s</entry>
+ <entry lang="sv" key="CLEAN_WINMRU_FAILED">VARNING: Det gick inte att rensa sökvägen för den senast valda volymen/nyckelfilen (kom ihåg av filväljaren)!</entry>
+ <entry lang="sv" key="COMPRESSION_NOT_SUPPORTED">Fel: Behållaren har komprimerats på filsystemnivå. VeraCrypt stöder inte komprimerade behållare (observera att komprimering av krypterad data är ineffektiv och redundant).\n\nInaktivera komprimering för behållaren genom att följa dessa steg:\n1) Högerklicka på behållaren i Utforskaren i Windows (inte i VeraCrypt). \n2) Välj "Egenskaper".\n3) Klicka på "Avancerat" i dialogrutan "Egenskaper".\n4) I dialogrutan "Avancerade attribut" inaktiverar du alternativet "Komprimera innehåll för att spara diskutrymme" och klicka på "OK".\n5) Klicka på "OK" i dialogrutan "Egenskaper".</entry>
+ <entry lang="sv" key="CREATE_FAILED">Det gick inte att skapa volym %s</entry>
<entry lang="sv" key="DEVICE_FREE_BYTES">Storleken på %s är %.2f byte</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_FREE_KB">Storleken på %s är %.2f kB</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_FREE_MB">Storleken på %s är %.2f MB</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_FREE_GB">Storleken på %s är %.2f GB</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_FREE_TB">Storleken på %s är %.2f TB</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_FREE_PB">Storleken på %s är %.2f PB</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_IN_USE_FORMAT">VARNING: Enheten eller partitionen används av operativsystemet eller en applikation. En formatering av enheten eller partitionen kan skada dina data och orsaka att systemet blir instabilt.\n\nVill du fortsätta?</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_IN_USE_INPLACE_ENC">Varning: Partitionen används av operativsystemet eller en applikation. Du bör stänga alla applikationer som kan tänkas använda partitionen (inklusive antivirusprogramvaror).\n\nVill du fortsätta?</entry>
- <entry lang="sv" key="FORMAT_CANT_DISMOUNT_FILESYS">Fel: Enheten eller partitionen innehåller ett filsystem som inte gick att demontera. Filsystemet används eventuellt av operativsystemet. En formatering av enheten eller partitionen kan skada dina data och orsaka att systemet blir instabilt.\n\nFör att lösa detta problem bör du först ta bort partitionen och sedan återskapa den utan att formatera den. Följ nedanstående steg för att göra det:\n1) Högerklicka på ”Dator” i Start-menyn och välj ”Hantera”. Fönstret ”Datorhantering” bör då öppnas.\n2) Välj ”Lagring” och ”Diskhantering” i fönstret ”Datorhantering”.\n3) Högerklicka på partitionen du vill kryptera och välj antingen ”Ta bort partition”, ”Ta bort volym” eller ”Ta bort logisk enhet”.\n4) Klicka på ”Ja”. Starta om datorn, om Windows ber dig om det. Repetera sedan steg 1 och 2 och fortsätt från steg 5.\n5) Högerklicka på det oallokerade eller lediga utrymmet och välj antingen ”Ny partition”, ”Ny enkel volym” eller ”Ny logisk enhet”.\n6) Någon av guiderna ”Ny partition” eller ”Ny enkel volym” bör startas. Följ instruktionerna, och på sidan med titeln ”Formatera partition” väljer du antingen ”Formatera inte den här partitionen” eller ”Formatera inte den här volymen”. Klicka sedan på ”Nästa” följt av ”Slutför”.\n7) Observera att enhetssökvägen du valt i VeraCrypt nu kan vara fel. Avsluta därför guiden Skapa VeraCrypt-volym (om den fortfarande körs) och starta den igen.\n8) Försöka att kryptera enheten eller partitionen igen.\n\nOm VeraCrypt upprepade gånger misslyckas att kryptera enheten eller partitionen, bör du överväga att skapa en volymbehållare i stället.</entry>
- <entry lang="sv" key="INPLACE_ENC_CANT_LOCK_OR_DISMOUNT_FILESYS">Fel: Det gick inte att låsa och/eller demontera filsystemet. Eventuellt används det av operativsystemet eller en applikation (som t.ex. antivirusprogramvara). En kryptering av partitionen kan skada dina data och orsaka att systemet blir instabilt.\n\nStäng alla applikationer som kan tänkas använda filsystemet (inklusive antivirusprogramvaror) och försök igen. Följ nedanstående steg, om detta inte hjälper.</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_IN_USE_INFO">VARNING: Vissa av de monterade enheterna eller partitionerna användes redan!\n\nAtt ignorera detta kan medföra oönskade resultat och orsaka instabilitet i systemet.\n\nDu bör stänga alla de applikationer som eventuellt använder enheterna eller partitionerna.</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR">Den valda enheten innehåller partitioner.\n\nEn formatering av enheten kan orsaka att systemet blir instabilt och/eller att data skadas. Välj antingen en partition på enheten eller ta bort alla partitioner från den så att VeraCrypt kan formatera den på ett säkert sätt.</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR_W_INPLACE_ENC_NOTE">Den valda icke-systemenheten innehåller partitioner.\n\nKrypterade enhetsbaserade VeraCrypt-volymer kan skapas på enheter som inte innehåller några partitioner (inklusive hårddiskar och halvledardiskar). En enhet som innehåller partitioner kan endast på plats-krypteras fullständigt med en gemensam primär nyckel om det är den enhet som Windows är installerat på och startar från.\n\nOm du vill kryptera den valda icke-systemenheten med hjälp av en gemensam primär nyckel, måste du först ta bort alla partitioner från enheten så att VeraCrypt kan formatera den på ett säkert sätt. (Att formatera en enhet som innehåller partitioner kan orsaka att systemet blir instabilt och/eller att data skadas.) Alternativt kan du kryptera varje partition på enheten var för sig. (Varje partition kommer då att krypteras med hjälp av olika primära nycklar).\n\nObservera: Om du vill ta bort alla partitioner från en GPT-disk (GUID Partition Table), kan det hända att du först måste konvertera den till en MBR-disk (Master Boot Record) för att kunna ta bort dolda partitioner. Detta kan du göra med hjälp av t.ex. verktygen under ”Diskhantering” och ”Lagring” i programmet ”Datorhantering”.</entry>
- <entry lang="sv" key="WHOLE_NONSYS_DEVICE_ENC_CONFIRM">Varning: Om du väljer att kryptera hela enheten – och inte endast en partition på den – kommer operativsystem att betrakta enheten som ny, tom och oformaterad, eftersom den inte innehåller någon partitionstabell. Eventuellt kan ett operativsystem då vilja initiera enheten (eller fråga dig om du vill göra det), vilket kan skada volymen. Vidare kommer det inte alltid att vara möjligt att montera volymen som en favorit (t.ex. när enhetsnumret ändras) eller att tilldela den ett eget namn.\n\nFör att undvika detta bör du överväga att skapa en partition på enheten och kryptera den i stället.\n\nÄr du säker på att du vill kryptera hela enheten?</entry>
- <entry lang="sv" key="AFTER_FORMAT_DRIVE_LETTER_WARN">VIKTIGT: Kom ihåg att denna volym INTE kan monteras eller kommas åt via enhetsbeteckningen %c:, som den närvarande tilldelats!\n\nKlicka på ”Automontera enheter” i VeraCrypts huvudfönster för att montera den. Alternativt kan du klicka på ”Välj enhet” i VeraCrypts huvudfönster, välja denna partition eller volym och sedan klicka på ”Montera”. Volymen kommer att monteras med en annan enhetsbeteckning, som du väljer från listan i VeraCrypts huvudfönster.\n\nDen ursprungliga enhetsbeteckningen %c: ska endast användas om du vill ta bort krypteringen från partitionen eller enheten (t.ex. om du inte längre har behov av kryptering). Högerklicka i så fall på enhetsbeteckningen %c: under ”Dator” (eller ”Min dator”) i Utforskaren och välj ”Formatera”. Enhetsbeteckningen %c: ska annars aldrig användas, såvida du inte tar bort den och tilldelar den till en annan partition eller enhet (enligt beskrivningen i VeraCrypts ”Vanliga frågor och svar”).</entry>
- <entry lang="sv" key="OS_NOT_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">På plats-kryptering av icke-systemvolymer stöds inte av versionen på det aktuella operativsystemet (det stöds endast i Windows Vista och nyare versioner av Windows).\n\nAnledningen till detta är att denna version av Windows inte kan krympa ett filsystem. (Filsystemet måste krympas för att lämna plats för volymhuvudet och dess säkerhetskopia.)</entry>
- <entry lang="sv" key="ONLY_NTFS_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Den valda partitionen verkar inte innehålla ett NTFS-filsystem. Endast partitioner som innehåller ett NTFS-filsystem kan på plats-krypteras.\n\nObservera: Anledningen till detta är att Windows inte kan krympa någon annan typ av filsystem än NTFS. (Filsystemet måste krympas för att lämna plats för volymhuvudet och dess säkerhetskopia.)</entry>
- <entry lang="sv" key="ONLY_MOUNTED_VOL_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Den valda partitionen verkar inte innehålla ett NTFS-filsystem. Endast partitioner som innehåller ett NTFS-filsystem kan på plats-krypteras.\n\nOm du vill skapa en krypterad VeraCrypt-volym inuti denna partition, välj alternativet ”Skapa en krypterad volym och formatera den” och inte alternativet ”På plats-kryptera partition”.</entry>
- <entry lang="sv" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Fel: Partitionen är för liten. VeraCrypt kan inte på plats-kryptera den.</entry>
- <entry lang="sv" key="INPLACE_ENC_ALTERNATIVE_STEPS">Följ nedanstående steg för att kryptera data på denna partition:\n\n1) Skapa en VeraCrypt-volym på en tom partition eller enhet och montera den.\n\n2) Kopiera alla filer från den partition du ursprungligen ville kryptera till den monterade VeraCrypt-volymen (som skapades och monterades i steg 1). På detta sätt skapar du en krypterad säkerhetskopia av dina data.\n\n3) Skapa en VeraCrypt-volym på den partition du ursprungligen ville kryptera och kontrollera att du i guiden Skapa VeraCrypt-volym väljer alternativet ”Skapa en krypterad volym och formatera den” och inte alternativet ”På plats-kryptera partition”. Observera att alla data lagrade på partitionen kommer att tas bort. Montera volymen efter att den skapats.\n\n4) Kopiera alla filerna från den monterade VeraCrypt-volymen med säkerhetskopiorna (som skapades och monterades i steg 1) till den monterade VeraCrypt-volymen som skapades och monterades i steg 3.\n\nEfter att du fullföljt dessa steg kommer alla data att vara krypterade, och det kommer dessutom att finnas en krypterad säkerhetskopia av alla data.</entry>
- <entry lang="sv" key="RAW_DEV_NOT_SUPPORTED_FOR_INPLACE_ENC">VeraCrypt kan endast på plats-kryptera partitioner, dynamiska volymer och hela systemenheter.\n\nOm du vill skapa en krypterad VeraCrypt-volym inuti den valda icke-systemenheten, välj alternativet ”Skapa en krypterad volym och formatera den” och inte alternativet ”På plats-kryptera partition”.</entry>
- <entry lang="sv" key="INPLACE_ENC_INVALID_PATH">Fel: VeraCrypt kan endast på plats-kryptera partitioner, dynamiska volymen och hela systemenheter. Kontrollera att den angivna sökvägen är giltig.</entry>
- <entry lang="sv" key="CANNOT_RESIZE_FILESYS">Fel: Det går inte att krympa filsystemet. (Filsystemet måste krympas för att lämna plats för volymhuvudet och dess säkerhetskopia.)\n\nMöjliga orsaker och lösningar:\n\n· Det saknas utrymme på volymen. Kontrollera att inga andra applikationer skriver till filsystemet.\n\n· Filsystemet är skadat. Kontrollera det och reparera eventuella fel genom att högerklicka på motsvarande enhetsbeteckning i Utforskaren och välja alternativet ”Egenskaper”. Klicka på ”Kontrollera nu” under fliken ”Verktyg” och sedan på ”Starta”. Se till att alternativet ”Reparera fel automatiskt” är aktiverat.\n\nFölj stegen nedan, om dessa steg inte hjälper.</entry>
- <entry lang="sv" key="NOT_ENOUGH_FREE_FILESYS_SPACE_FOR_SHRINK">Fel: Det finns inte tillräckligt med utrymme på volymen för att filsystemet ska kunna krympas. (Filsystemet måste krympas för att lämna plats för volymhuvudet och dess säkerhetskopia.)\n\nTa bort överflödiga filer och töm Papperskorgen för att frigöra åtminstone 256 kB utrymme och försök därefter igen. Observera att den mängd utrymme som Utforskaren rapporterar som ledigt kan vara felaktigt innan operativsystemets startats om. Om en omstart av operativsystemet inte hjälper kan det hända att filsystemet är skadat. Kontrollera det och reparera eventuella fel genom att högerklicka på motsvarande enhetsbeteckning i Utforskaren och välja alternativet ”Egenskaper”. Klicka på ”Kontrollera nu” under fliken ”Verktyg” och sedan på ”Starta”. Se till att alternativet ”Reparera fel i filsystemet automatiskt” är aktiverat.\n\nFölj stegen nedan, om dessa steg inte hjälper.</entry>
- <entry lang="sv" key="DISK_FREE_BYTES">Ledigt utrymme på enhet %s är %.2f byte.</entry>
- <entry lang="sv" key="DISK_FREE_KB">Ledigt utrymme på enhet %s är %.2f kB</entry>
- <entry lang="sv" key="DISK_FREE_MB">Ledigt utrymme på enhet %s är %.2f MB</entry>
- <entry lang="sv" key="DISK_FREE_GB">Ledigt utrymme på enhet %s är %.2f GB</entry>
- <entry lang="sv" key="DISK_FREE_TB">Ledigt utrymme på enhet %s är %.2f TB</entry>
- <entry lang="sv" key="DISK_FREE_PB">Ledigt utrymme på enhet %s är %.2f PB</entry>
- <entry lang="sv" key="DRIVELETTERS">Kunde inte läsa in tillgängliga enhetsbeteckningar.</entry>
- <entry lang="sv" key="DRIVER_NOT_FOUND">Fel: VeraCrypts drivrutin kunde inte hittas.\n\nKopiera filerna ”veracrypt.sys” och ”veracrypt-x64.sys” till mappen där VeraCrypts huvudapplikation (VeraCrypt.exe) är belägen.</entry>
- <entry lang="sv" key="DRIVER_VERSION">Fel: En inkompatibel version av VeraCrypts drivrutin körs redan.\n\nOm du försöker köra VeraCrypt i portabelt läge (d.v.s. utan att installera programmet) och en annan version av VeraCrypt redan är installerad, måste denna först avinstalleras eller uppgraderas med hjälp av VeraCrypts installationsprogram.\n\nFölj dessa steg för att avinstallera VeraCrypt i Windows Vista eller senare: Välj ”Dator” i Start-menyn och klicka på ”Avinstallera eller ändra ett program”. Markera VeraCrypt och klicka på ”Avinstallera”. I Windows XP startar man Kontrollpanelen i Start-menyn och klickar på ”Lägg till eller ta bort program”. Markera VeraCrypt och klicka på ”Avinstallera”.\n\nPå liknande sätt måste du, om du försöker köra VeraCrypt i portabelt läge och en annan version av VeraCrypt redan körs i portabelt läge, först starta om datorn och därefter köra enbart den nya versionen.</entry>
- <entry lang="sv" key="ERR_CIPHER_INIT_FAILURE">Fel: Initieringen av krypteringsalgoritmerna misslyckades.</entry>
- <entry lang="sv" key="ERR_CIPHER_INIT_WEAK_KEY">Fel: En svag eller möjligt svag nyckel har identifierats och förkastats. Försök igen.</entry>
- <entry lang="sv" key="EXCEPTION_REPORT">Ett allvarligt fel har inträffat, och VeraCrypt måste avslutas. Om detta fel orsakats av ett fel i VeraCrypt, vill vi rätta till det. Genom att skicka en automatiskt genererad felrapport kan du hjälpa oss att avgöra om det finns ett fel i VeraCrypt. Felrapporten innehåller följande information:\n· Programversion\n· Operativsystemets version\n· Typ av processor\n· VeraCrypt-komponentens namn\n· Den körbara filens checksumma\n· Dialogrutans symboliska namn\n· Felkategori\n· Adressen för felet\n· VeraCrypts anropsstack\n\nOm du klickar på ”Ja” kommer följande URL, som innehåller hela felrapporten, att öppnas i din standardwebbläsare.\n\n%hs\n\nVill du skicka ovanstående felrapport till oss?</entry>
- <entry lang="sv" key="EXCEPTION_REPORT_EXT">Ett allvarligt fel, som kräver att VeraCrypt avslutas, har inträffat.\n\nObservera att detta fel inte har orsakats av VeraCrypt, så VeraCrypt-utvecklarna kan inte rätta till det. Sök igenom systemet efter möjliga problem med t.ex. systemkonfigurationen, nätverksanslutningen eller fallerande maskinvarukomponenter.</entry>
- <entry lang="sv" key="EXCEPTION_REPORT_EXT_FILESEL">Ett allvarligt fel, som kräver att VeraCrypt avslutas, har inträffat.\n\nOm problemet kvarstår, prova att inaktivera eller avinstallera applikationer som kan orsaka felet, t.ex. antivirusprogramvaror, systemförbättrande eller systemoptimerande programvaror etc. Om detta inte hjälper, kan en sista utväg vara att installera om operativsystemet. (Problemet kan även orsakas av skadlig kod.)</entry>
- <entry lang="sv" key="EXCEPTION_REPORT_TITLE">VeraCrypt – Allvarligt fel</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_CRASHED_ASK_REPORT">VeraCrypt har upptäckt att operativsystemet nyligen kraschade. Det finns många möjliga orsaker till varför systemet kraschade, som t.ex. en fallerande maskinvarukomponent eller ett fel i en drivrutin.\n\nVill du att VeraCrypt ska kontrollera om ett fel i VeraCrypt kan ha orsakat systemkraschen?</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_FREE_KB">Storleken på %s är %.2f KiB</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_FREE_MB">Storleken på %s är %.2f MiB</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_FREE_GB">Storleken på %s är %.2f GiB</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_FREE_TB">Storleken på %s är %.2f TiB</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_FREE_PB">Storleken på %s är %.2f PiB</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_IN_USE_FORMAT">VARNING: Enheten/partitionen används av operativsystemet eller applikationerna. Formatering av enheten/partitionen kan orsaka datakorruption och systeminstabilitet.\n\nFortsätt?</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_IN_USE_INPLACE_ENC">Varning: Partitionen används av operativsystemet eller applikationerna. Du bör stänga alla program som kanske använder partitionen (inklusive antivirusprogram).\n\nFortsätt?</entry>
+ <entry lang="sv" key="FORMAT_CANT_DISMOUNT_FILESYS">Fel: Enheten/partitionen innehåller ett filsystem som inte kunde demonteras. Filsystemet kan användas av operativsystemet. Formatering av enheten/partitionen skulle med stor sannolikhet orsaka datakorruption och systeminstabilitet.\n\nFör att lösa det här problemet rekommenderar vi att du först tar bort partitionen och sedan återskapar den utan att formatera. För att göra det, följ dessa steg:\n1) Högerklicka på ikonen "Dator" (eller "Den här datorn") i "Start-menyn" och välj "Hantera". Fönstret "Datorhantering" bör visas.\n2) I fönstret "Datorhantering" väljer du "Lagring" &gt; "Diskhantering".\n3) Högerklicka på den partition du vill kryptera och välj antingen "Radera partition", eller "Radera volym" eller "Radera logisk enhet".\n4) Klicka på "Ja". Om Windows ber dig att starta om datorn, gör det. Upprepa sedan steg 1 och 2 och fortsätt från steg 5.\n5) Högerklicka på det otilldelade/fria utrymmesområdet och välj antingen "Ny partition" eller "Ny enkel volym" eller "Ny logisk enhet".\n6 ) Fönstret "Ny partitionsguide" eller "Ny enkel volymguide" bör visas nu; följ dess instruktioner. På guidens sida med titeln "Formatera partition", välj antingen "Formatera inte den här partitionen" eller "Formatera inte den här volymen". I samma guide klickar du på "Nästa" och sedan på "Slutför".\n7) Observera att sökvägen för enheten du har valt i VeraCrypt kan vara fel nu. Avsluta därför guiden Skapa VeraCrypt-volym (om den fortfarande körs) och starta den sedan igen.\n8) Försök att kryptera enheten/partitionen igen.\n\nOm VeraCrypt upprepade gånger misslyckas med att kryptera enheten/partitionen, kanske du vill överväg att skapa en filbehållare istället.</entry>
+ <entry lang="sv" key="INPLACE_ENC_CANT_LOCK_OR_DISMOUNT_FILESYS">Fel: Filsystemet kunde inte låsas och/eller demonteras. Det kan användas av operativsystemet eller programmen (till exempel antivirusprogram). Kryptering av partitionen kan orsaka datakorruption och systeminstabilitet.\n\nStäng alla applikationer som kan använda filsystemet (inklusive antivirusprogram) och försök igen. Om det inte hjälper, följ stegen nedan.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_IN_USE_INFO">VARNING: Vissa av de monterade enheterna/partitionerna användes redan!\n\nIgnorering av detta kan orsaka oönskade resultat inklusive systeminstabilitet.\n\nVi rekommenderar starkt att du stänger alla applikationer som kan använda enheterna/partitionerna.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR">Den valda enheten innehåller partitioner.\n\nFormatering av enheten kan orsaka systeminstabilitet och/eller datakorruption. Välj antingen en partition på enheten eller ta bort alla partitioner på enheten för att VeraCrypt ska kunna formatera den på ett säkert sätt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR_W_INPLACE_ENC_NOTE">Den valda icke-systemenheten innehåller partitioner.\n\nKrypterade enhetsvärdade VeraCrypt-volymer kan skapas inom enheter som inte innehåller några partitioner (inklusive hårddiskar och solid-state-enheter). En enhet som innehåller partitioner kan krypteras helt och hållet på plats (med en enda huvudnyckel) endast om det är enheten där Windows är installerat och från vilken det startar.\n\nOm du vill kryptera den valda icke-systemenheten med en enda huvudnyckel måste du först ta bort alla partitioner på enheten för att VeraCrypt ska kunna formatera den på ett säkert sätt (formatering av en enhet som innehåller partitioner kan orsaka systeminstabilitet och/eller datakorruption). Alternativt kan du kryptera varje partition på enheten individuellt (varje partition kommer att krypteras med en annan huvudnyckel).\n\nObs: Om du vill ta bort alla partitioner från en GPT-disk kan du behöva konvertera den till en MBR-disk (med t.ex. datorhanteringsverktyget) för att ta bort dolda partitioner.</entry>
+ <entry lang="sv" key="WHOLE_NONSYS_DEVICE_ENC_CONFIRM">Varning: Om du krypterar hela enheten (i motsats till att endast kryptera en partition på den), kommer operativsystem att betrakta enheten som ny, tom och oformaterad (eftersom den inte innehåller någon partitionstabell) och kan spontant initiera enheten (eller fråga dig om du vill göra det), vilket kan skada volymen. Dessutom kommer det inte att vara möjligt att konsekvent montera volymen som favorit (t.ex. när enhetsnumret ändras) eller att tilldela en favoritvolymetikett till den.\n\nFör att undvika det kanske du vill överväga att skapa en partition på enheten och kryptera partitionen istället.\n\nÄr du säker på att du vill kryptera hela enheten?</entry>
+ <entry lang="sv" key="AFTER_FORMAT_DRIVE_LETTER_WARN">VIKTIGT: Tänk på att den här volymen INTE kan monteras/nås med enhetsbokstaven %c:, som för närvarande är tilldelad den!\n\nFör att montera den här volymen, klicka på "Montera enheter automatiskt" i VeraCrypts huvudfönster (Alternativt, i VeraCrypts huvudfönster, klicka på "Välj enhet", välj sedan den här partitionen/enheten och klicka på "Montera"). Volymen kommer att monteras till en annan enhetsbokstav, som du väljer från listan i huvudfönstret i VeraCrypt.\n\nDen ursprungliga enhetsbokstaven %c: bör endast användas om du behöver ta bort kryptering från partitionen/enheten (t.ex. om du inte längre behöver kryptering). I sådana fall högerklickar du på enhetsbokstaven %c: i listan "Dator" (eller "Den här datorn") och väljer "Formatera". Annars bör enhetsbokstaven %c: aldrig användas (såvida du inte tar bort den, som beskrivs t.ex. i VeraCrypts vanliga frågor och svar, och tilldelar den till en annan partition/enhet).</entry>
+ <entry lang="sv" key="OS_NOT_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Kryptering på plats av icke-systemvolymer stöds inte på den version av operativsystemet du använder för närvarande (det stöds endast på Windows Vista och senare versioner av Windows).\n\nAnledningen är att den här versionen av Windows gör det stöder inte krympning av ett filsystem (filsystemet måste krympas för att göra utrymme för volymhuvudet och säkerhetskopieringshuvudet).</entry>
+ <entry lang="sv" key="ONLY_NTFS_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Den valda partitionen verkar inte innehålla ett NTFS-filsystem. Endast partitioner som innehåller ett NTFS-filsystem kan krypteras på plats.\n\nObs: Anledningen är att Windows inte stöder krympning av andra typer av filsystem (filsystemet måste krympas för att göra utrymme för volymhuvudet och säkerhetskopieringshuvudet).</entry>
+ <entry lang="sv" key="ONLY_MOUNTED_VOL_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Den valda partitionen verkar inte innehålla ett NTFS-filsystem. Endast partitioner som innehåller ett NTFS-filsystem kan krypteras på plats.\n\nOm du vill skapa en krypterad VeraCrypt-volym inom denna partition, välj alternativet "Skapa krypterad volym och formatera den" (istället för alternativet "Kryptera partition på plats").</entry>
+ <entry lang="sv" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Fel: Partitionen är för liten. VeraCrypt kan inte kryptera den på plats.</entry>
+ <entry lang="sv" key="INPLACE_ENC_ALTERNATIVE_STEPS">För att kryptera data på denna partition, följ dessa steg:\n\n1) Skapa en VeraCrypt-volym på en tom partition/enhet och montera den sedan.\n\n2) Kopiera alla filer från partitionen som du ursprungligen ville kryptera till den monterade VeraCrypt-volymen (som har skapats och monterats i steg 1). På så sätt kommer du att skapa en VeraCrypt-krypterad säkerhetskopia av data.\n\n3) Skapa en VeraCrypt-volym på den partition som du ursprungligen ville kryptera och se till att (i VeraCrypt-guiden) du väljer alternativet "Skapa krypterad volym och formatera den" (istället för alternativet "Kryptera partition på plats"). Observera att all data som lagras på partitionen kommer att raderas. Efter att volymen har skapats, montera den.\n\n4) Kopiera alla filer från den monterade VeraCrypt-volymen (skapad och monterad i steg 1) till den monterade VeraCrypt-volymen som skapades (och monterades) i steg 3.\n\nNär du har slutfört dessa steg kommer data att krypteras och dessutom kommer det att finnas en krypterad säkerhetskopia av data.</entry>
+ <entry lang="sv" key="RAW_DEV_NOT_SUPPORTED_FOR_INPLACE_ENC">VeraCrypt kan endast kryptera en partition, en dynamisk volym eller en hel systemenhet på plats.\n\nOm du vill skapa en krypterad VeraCrypt-volym inom den valda icke-systemenheten, välj alternativet "Skapa krypterad volym och formatera den" (istället för alternativet "Kryptera partition på plats").</entry>
+ <entry lang="sv" key="INPLACE_ENC_INVALID_PATH">Fel: VeraCrypt kan endast kryptera en partition, en dynamisk volym eller en hel systemenhet på plats. Se till att den angivna sökvägen är giltig.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANNOT_RESIZE_FILESYS">Fel: Kan inte krympa filsystemet (filsystemet måste krympas för att göra utrymme för volymhuvudet och säkerhetskopieringshuvudet).\n\nMöjliga orsaker och lösningar:\n\n- Inte tillräckligt med ledigt utrymme på volymen. Se till att ingen annan applikation skriver till filsystemet.\n\n- Skadat filsystem. Försök att kontrollera det och åtgärda eventuella fel (högerklicka på motsvarande enhetsbokstav i listan "Dator", välj sedan Egenskaper > Verktyg > "Kontrollera nu", se till att alternativet "Åtgärda filsystemfel automatiskt" är aktiverat och klicka på Start).\n\nOm stegen ovan inte hjälper, följ stegen nedan.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NOT_ENOUGH_FREE_FILESYS_SPACE_FOR_SHRINK">Fel: Det finns inte tillräckligt med ledigt utrymme på volymen och filsystemet kan därför inte krympas (filsystemet måste krympas för att göra utrymme för volymhuvudet och säkerhetskopieringshuvudet).\n\nRadera eventuella överflödiga filer och töm papperskorgen för att frigöra minst 256 KiB utrymme och försök sedan igen. Observera att på grund av ett Windows-problem kan mängden ledigt utrymme som rapporteras av Windows Utforskaren vara felaktig tills operativsystemet startas om. Om det inte hjälper att starta om systemet kan filsystemet vara skadat. Försök att kontrollera det och åtgärda eventuella fel (högerklicka på motsvarande enhetsbeteckning i listan "Dator", välj sedan Egenskaper > Verktyg > "Kontrollera nu", se till att alternativet "Åtgärda filsystemfel automatiskt" är aktiverat och klicka på Start ).\n\nOm stegen ovan inte hjälper, följ stegen nedan.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DISK_FREE_BYTES">Ledigt utrymme på enheten %s är %.2f byte.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DISK_FREE_KB">Ledigt utrymme på enheten %s är %.2f KiB</entry>
+ <entry lang="sv" key="DISK_FREE_MB">Ledigt utrymme på enheten %s är %.2f MiB</entry>
+ <entry lang="sv" key="DISK_FREE_GB">Ledigt utrymme på enheten %s är %.2f GiB</entry>
+ <entry lang="sv" key="DISK_FREE_TB">Ledigt utrymme på enheten %s är %.2f TiB</entry>
+ <entry lang="sv" key="DISK_FREE_PB">Ledigt utrymme på enheten %s är %.2f PiB</entry>
+ <entry lang="sv" key="DRIVELETTERS">Det gick inte att hämta tillgängliga enhetsbokstäver.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DRIVER_NOT_FOUND">Fel: VeraCrypt-drivrutinen hittades inte.\n\nKopiera filerna "veracrypt.sys" och "veracrypt-x64.sys" till mappen där huvudapplikationen VeraCrypt (VeraCrypt.exe) finns.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DRIVER_VERSION">Fel: En inkompatibel version av VeraCrypt-drivrutinen körs för närvarande.\n\nOm du försöker köra VeraCrypt i portabelt läge (dvs. utan att installera det) och en annan version av VeraCrypt redan är installerad måste du avinstallera den först (eller uppgradera) den med VeraCrypt-installationsprogrammet). För att avinstallera det, följ dessa steg: I Windows Vista eller senare, välj "Start-meny" &gt; Dator > "Avinstallera eller ändra ett program" &gt; VeraCrypt > Avinstallera; i Windows XP, välj "Start-meny" &gt; Inställningar > "Kontrollpanelen" &gt; "Lägg till eller ta bort program" &gt; VeraCrypt > Ta bort.\n\nPå liknande sätt, om du försöker köra VeraCrypt i portabelt läge (dvs. utan att installera det) och en annan version av VeraCrypt körs redan i portabelt läge, måste du starta om systemet först och sedan köra endast denna nya version.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_CIPHER_INIT_FAILURE">Fel: Chifferinitieringsfel.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_CIPHER_INIT_WEAK_KEY">Fel: En svag eller en potentiellt svag nyckel har upptäckts. Nyckeln kommer att kasseras. Försök igen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXCEPTION_REPORT">Ett kritiskt fel har uppstått och VeraCrypt måste avslutas. Om detta orsakas av ett fel i VeraCrypt vill vi åtgärda det. För att hjälpa oss kan du skicka oss en automatiskt genererad felrapport som innehåller följande:\n\n- Programversion\n- Operativsystemversion\n- CPU-typ\n- VeraCrypt-komponentens namn\n- Den körbara filens kontrollsumma\n- Symboliskt namn på dialogfönstret\n- Felkategori\n- Feladress\n- VeraCrypt-anropsstack\n\nOm du väljer "Ja" kommer följande URL (som innehåller hela felrapporten) att öppnas i din standardwebbläsare.\n\n%hs\n\nVill du skicka ovanstående felrapport till oss?</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXCEPTION_REPORT_EXT">Ett kritiskt fel har inträffat i ditt system, vilket kräver att VeraCrypt avslutas.\n\nObservera att detta fel inte har orsakats av VeraCrypt (så att VeraCrypt-utvecklarna inte kan rätta till det). Kontrollera ditt system för möjliga problem (t.ex. systemkonfiguration, nätverksanslutning, felaktiga hårdvarukomponenter).</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXCEPTION_REPORT_EXT_FILESEL">Ett kritiskt fel har inträffat i ditt system, vilket kräver att VeraCrypt avslutas.\n\nOm det här problemet kvarstår, kanske du vill prova att inaktivera eller avinstallera applikationer som potentiellt kan orsaka det här problemet, såsom antivirus- eller Internetsäkerhetsprogram, system "förstärkare", "optimerare" eller "justerare" ovs. Om det inte hjälper kan du testa att installera om ditt operativsystem (det här problemet kan också orsakas av skadlig programvara).</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXCEPTION_REPORT_TITLE">VeraCrypt kritiskt fel</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_CRASHED_ASK_REPORT">VeraCrypt upptäckte att operativsystemet nyligen kraschade. Det finns många potentiella orsaker till att systemet kan ha kraschat (till exempel en felaktig maskinvarukomponent, ett fel i en enhetsdrivrutin, etc.)\n\nVill du att VeraCrypt ska kontrollera om ett fel i VeraCrypt kan ha orsakat systemkraschen?</entry>
<entry lang="sv" key="ASK_KEEP_DETECTING_SYSTEM_CRASH">Vill du att VeraCrypt ska fortsätta att upptäcka systemkrascher?</entry>
- <entry lang="sv" key="NO_MINIDUMP_FOUND">VeraCrypt hittade ingen minidumpfil.</entry>
- <entry lang="sv" key="ASK_DELETE_KERNEL_CRASH_DUMP">Vill du ta bort Windows kraschdumpfil för att frigöra diskutrymme?</entry>
- <entry lang="sv" key="ASK_DEBUGGER_INSTALL">För att kunna analysera en systemkrasch måste VeraCrypt först installera Microsoft Debugging Tools for Windows.\n\nEfter att du klickat på OK, kommer Windows Installer att ladda ned installationspaketet för Microsoft Debugging Tools (16 MB) från en Microsoft-server och installera det. (Windows Installer kommer att hänvisas till Microsoft-servern via en server hos veracrypt.org, vilket säkerställer att nedladdningen kommer att fungera även om Microsoft ändrar URL:en till installationspaketet.)</entry>
+ <entry lang="sv" key="NO_MINIDUMP_FOUND">VeraCrypt hittade ingen minidumpfil för systemkrasch.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ASK_DELETE_KERNEL_CRASH_DUMP">Vill du radera Windows-kraschdumpfilen för att frigöra diskutrymme?</entry>
+ <entry lang="sv" key="ASK_DEBUGGER_INSTALL">För att analysera systemkraschen måste VeraCrypt först installera Microsoft Debugging Tools för Windows.\n\nNär du klickar på OK kommer Windows-installationsprogrammet att hämta installationspaketet för Microsoft Debugging Tools (16 MiB) från en Microsoft-server och installera det (Windows-installationsprogrammet kommer att vidarebefordras till Microsoft-serverns URL från veracrypt.org-servern, vilket säkerställer att den här funktionen fungerar även om Microsoft ändrar platsen för installationspaketet).</entry>
<entry lang="sv" key="SYSTEM_CRASH_ANALYSIS_INFO">Efter att du klickat på OK kommer VeraCrypt att analysera systemkraschen. Detta kan ta flera minuter.</entry>
- <entry lang="sv" key="DEBUGGER_NOT_FOUND">Kontrollera att miljövariabeln ”PATH” innehåller sökvägen till ”kd.exe” (kernelfelsökaren).</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_CRASH_NO_VERACRYPT">Det förefaller som att VeraCrypt högst troligen inte orsakade systemkraschen. Det finns många möjliga orsaker till varför systemet kraschade, som t.ex. en fallerande maskinvarukomponent eller ett fel i en drivrutin.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_CRASH_UPDATE_DRIVER">Analysresultatet visar att en uppdatering av följande drivrutin eventuellt kan lösa problemet: </entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_CRASH_REPORT">Genom att skicka en automatiskt genererad felrapport kan du hjälpa oss att avgöra om det finns ett fel i VeraCrypt. Felrapporten innehåller följande information:\n· Programversion\n· Operativsystemets version\n· Typ av processor\n· Felkategori\n· Drivrutinsnamn och -version\n· Systemets anropsstack\n\nOm du klickar på ”Ja” kommer följande URL, som innehåller hela felrapporten, att öppnas i din standardwebbläsare.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEBUGGER_NOT_FOUND">Se till att miljövariabeln "PATH" inkluderar sökvägen till "kd.exe" (kernelfelsökaren).</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_CRASH_NO_VERACRYPT">Det verkar som om VeraCrypt med största sannolikhet inte orsakade systemkraschen. Det finns många potentiella orsaker till att systemet kan ha kraschat (till exempel en felaktig maskinvarukomponent, ett fel i en enhetsdrivrutin, etc.)</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_CRASH_UPDATE_DRIVER">Resultaten av analysen visar att uppdatering av följande drivrutin kan lösa det här problemet: </entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_CRASH_REPORT">För att hjälpa oss att avgöra om det finns ett fel i VeraCrypt kan du skicka oss en automatiskt genererad felrapport som innehåller följande information:\n- Programversion\n- Operativsystemversion\n- CPU-typ\n- Felkategori\n - Drivrutinsnamn och version\n- Systemanropsstack\n\nOm du väljer "Ja" kommer följande URL (som innehåller hela felrapporten) att öppnas i din standardwebbläsare.</entry>
<entry lang="sv" key="ASK_SEND_ERROR_REPORT">Vill du skicka ovanstående felrapport till oss?</entry>
<entry lang="sv" key="ENCRYPT">&amp;Kryptera</entry>
<entry lang="sv" key="DECRYPT">&amp;Dekryptera</entry>
- <entry lang="sv" key="PERMANENTLY_DECRYPT">&amp;Permanent dekryptering</entry>
- <entry lang="sv" key="EXIT">&amp;Avsluta</entry>
+ <entry lang="sv" key="PERMANENTLY_DECRYPT">&amp;Dekryptera permanent</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXIT">Avsluta</entry>
<entry lang="sv" key="EXT_PARTITION">Skapa en logisk enhet för denna utökade partition och försök sedan igen.</entry>
- <entry lang="sv" key="FILE_HELP">En VeraCrypt-volym kan placeras i en fil som kallas volymbehållare. Den kan i sin tur lagras på en hårddisk, ett USB-minne eller liknande. En volymbehållare fungerar precis som en vanlig fil och kan t.ex. flyttas eller raderas som vilken annan fil som helst. Klicka på ”Välj fil” för att välja ett filnamn för volymbehållaren och för att välja var volymbehållaren ska skapas.\n\nVARNING: Om du väljer en befintlig fil kommer VeraCrypt INTE att kryptera den; filen kommer i stället att tas bort och bli ersatt av den volymbehållare som skapas. Du kommer att kunna kryptera befintliga filer senare genom att flytta dem till volymbehållaren du håller på att skapa nu.</entry>
- <entry lang="sv" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">Välj den plats där den yttre volymen ska skapas. (Den dolda volymen kommer att skapas inuti denna volym senare.)\n\nEn VeraCrypt-volym kan placeras i en fil som kallas volym- behållare. Den kan i sin tur lagras på en hårddisk, ett USB-minne eller liknande. En volymbehållare fungerar precis som en vanlig fil och kan t.ex. flyttas eller raderas som vilken annan fil som helst. Klicka på ”Välj fil” för att välja ett filnamn för volymbehållaren och för att välja var volymbehållaren ska skapas. Om du väljer en befintlig fil kommer VeraCrypt INTE att kryptera den; filen kommer i stället att tas bort och bli ersatt av den volymbehållare som skapas. Du kommer att kunna kryptera befintliga filer senare genom att flytta dem till volymbehållaren du håller på att skapa nu.</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_HELP">Krypterade enhetsbaserade VeraCrypt-volymer kan skapas i partitioner på hårddiskar, halvledardiskar (SSD), USB-minnen eller andra understödda lagringsenheter. Partitioner kan även på plats-krypteras.\n\nKrypterade enhetsbaserade VeraCrypt-volymer kan dessutom skapas på enheter som inte innehåller några partitioner (inklusive hårddiskar och halvledardiskar).\n\nObservera: En enhet som innehåller partitioner kan endast på plats-krypteras fullständigt med en gemensam primär nyckel om det är den enhet som Windows är installerat på och startar från.</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_HELP_NO_INPLACE">En enhetsbaserad VeraCrypt-volym kan skapas i partitioner på hårddiskar, halvledardiskar (SSD), USB-minnen eller andra understödda lagringsenheter.\n\nVARNING: Observera att partitionen eller enheten kommer att formateras och alla data lagrade på den kommer att gå förlorade.</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">\nVälj den plats där den yttre volymen ska skapas, inuti vilken den dolda volymen kommer att skapas senare.\n\nYttre volymer kan skapas i partitioner på hårddiskar, halvledardiskar (SSD), USB-minnen eller andra understödda lagringsenheter. Yttre volymer kan också skapas på enheter som saknar partitioner (inklusive hårddiskar och halvledardiskar).\n\nVARNING: Observera att partitionen eller enheten kommer att formateras, och alla befintliga data kommer att gå förlorade.</entry>
- <entry lang="sv" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL_DIRECT">\nVälj den volymbehållare inuti vilken du vill skapa en dold volym.</entry>
- <entry lang="sv" key="FILE_IN_USE">VARNING: Värdfilen eller enheten används redan!\n\nAtt ignorera detta kan orsaka oönskade effekter som exempelvis att systemet blir instabilt. Alla program som kan tänkas använda värdfilen eller enheten, t.ex. säkerhetskopieringsapplikationer eller antivirusprogramvaror, måste stängas innan volymen monteras.\n\nVill du fortsätta med monteringen?</entry>
- <entry lang="sv" key="FILE_IN_USE_FAILED">Fel: Det går inte att montera volymen. Värdfilen eller enheten används redan. Att montera volymen utan exklusiv åtkomst fungerar inte heller.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FILE_HELP">En VeraCrypt-volym kan finnas i en fil (kallad VeraCrypt-behållare), som kan finnas på en hårddisk, på ett USB-minne, etc. En VeraCrypt-behållare är precis som vilken vanlig fil som helst (den kan till exempel flyttas eller tas bort som vilken vanlig fil som helst). Klicka på "Välj fil" för att välja ett filnamn för behållaren och för att välja platsen där du vill att behållaren ska skapas.\n\nVARNING: Om du väljer en befintlig fil kommer VeraCrypt INTE att kryptera den; filen kommer att raderas och ersättas med den nyskapade VeraCrypt-behållaren. Du kommer att kunna kryptera befintliga filer (senare) genom att flytta dem till VeraCrypt-behållaren som du håller på att skapa nu.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">Välj platsen för den yttre volymen som ska skapas (inom denna volym kommer den dolda volymen att skapas senare).\n\nEn VeraCrypt-volym kan finnas i en fil (kallad VeraCrypt-behållare), som kan finnas på en hårddisk, på ett USB-minne, etc. En VeraCrypt-behållare kan flyttas eller raderas som vilken vanlig fil som helst. Klicka på "Välj fil" för att välja ett filnamn för behållaren och för att välja den plats där du vill att behållaren ska skapas. Om du väljer en befintlig fil kommer VeraCrypt INTE att kryptera den; den kommer att raderas och ersättas med den nyskapade behållaren. Du kommer att kunna kryptera befintliga filer (senare) genom att flytta dem till VeraCrypt-behållaren du håller på att skapa nu.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_HELP">Krypterade enhetsvärdade VeraCrypt-volymer kan skapas inom partitioner på hårddiskar, solid-state-enheter, USB-minnen och på andra lagringsenheter som stöds. Partitioner kan också krypteras på plats.\n\nDessutom kan krypterade enhetsvärdade VeraCrypt-volymer skapas inom enheter som inte innehåller några partitioner (inklusive hårddiskar och solid-state-enheter).\n\nObs: En enhet som innehåller partitioner kan krypteras helt på plats (med en enda nyckel) endast om det är den enhet där Windows är installerat och från vilken den startar.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_HELP_NO_INPLACE">En enhetsvärd VeraCrypt-volym kan skapas inom en hårddiskpartition, solid-state-enhet, USB-minne och andra lagringsenheter.\n\nVARNING: Observera att partitionen/enheten kommer att formateras och all data som för närvarande är lagrad på den kommer att förloras.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">\nVälj platsen för den yttre volymen som ska skapas (inom denna volym kommer den dolda volymen att skapas senare).\n\nYtre volymer kan skapas inom partitioner på hårddiskar, solid-state-enheter, USB-minnen och på andra lagringsenheter som stöds. Yttre volymer kan också skapas inom enheter som inte innehåller några partitioner (inklusive hårddiskar och solid-state-enheter).\n\nVARNING: Observera att partitionen/enheten kommer att formateras och all data som för närvarande är lagrad på den kommer att gå förlorad.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL_DIRECT">\nVälj platsen för VeraCrypt-volymen inom vilken du vill skapa en dold volym.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FILE_IN_USE">VARNING: Värdfilen/enheten används redan!\n\nIgnorering av detta kan orsaka oönskade resultat inklusive systeminstabilitet. Alla applikationer som kan använda värdfilen/enheten (till exempel antivirus- eller säkerhetskopieringsapplikationer) bör stängas innan volymen monteras.\n\nFortsätt mongering?</entry>
+ <entry lang="sv" key="FILE_IN_USE_FAILED">Fel: Det går inte att montera volymen. Värdfilen/enheten används redan. Försöket att montera utan exklusiv åtkomst misslyckades också.</entry>
<entry lang="sv" key="FILE_OPEN_FAILED">Det gick inte att öppna filen.</entry>
- <entry lang="sv" key="FILE_TITLE">Plats för volymen</entry>
+ <entry lang="sv" key="FILE_TITLE">Volymplats</entry>
<entry lang="sv" key="FILESYS_PAGE_TITLE">Stora filer</entry>
- <entry lang="sv" key="FILESYS_PAGE_HELP_QUESTION">Kommer du att lagra filer som är större än 4 GB på denna VeraCrypt-volym?</entry>
- <entry lang="sv" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION">Beroende på ditt val ovan kommer VeraCrypt att föreslå det bäst lämpade filsystemet för VeraCrypt-volymen. (Du kommer att kunna välja filsystem i nästa steg.)</entry>
- <entry lang="sv" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL">Du bör överväga att välja ”Nej”, eftersom du håller på att skapa en yttre volym. Om du väljer ”Ja”, kommer standardfilsystemet att vara NTFS, vilket inte är lika lämpat för yttre volymer som FAT. (Exempelvis kommer den maximala storleken för den dolda volymen att vara avsevärt mycket större om den yttre volymen formateras som FAT.) Vanligtvis är FAT standard för både dolda och normala volymer, men om användaren verkar ha för avsikt att lagra filer större än 4 GB – vilket FAT-filsystemet inte tillåter – kommer dock FAT inte att vara standard.</entry>
- <entry lang="sv" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL_CONFIRM">Är du säker på att du vill välja ”Ja”?</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_TITLE">Metod för skapande av volym</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_FORMAT_HELP">Detta är det snabbaste sättet att skapa en partitions- eller enhetsbaserad VeraCrypt-volym. Det andra alternativet, på plats-kryptering, är långsammare beroende på att innehållet på varje sektor först måste läsas, krypteras och sedan skrivas. Befintliga data på den valda partitionen eller enheten kommer att förloras. (Data kommer INTE att krypteras utan bli överskrivna med slumpmässiga data.) Välj det andra alternativet, om du vill kryptera existerande data på en partition.</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_INPLACE_HELP">Hela den valda partitionen och alla data lagrade på den kommer att på plats-krypteras. Du bör välja det första alternativet om partitionen är tom, eftersom volymen då kommer att skapas mycket snabbare.</entry>
- <entry lang="sv" key="NOTE_BEGINNING">Observera: </entry>
+ <entry lang="sv" key="FILESYS_PAGE_HELP_QUESTION">Har du för avsikt att lagra filer större än 4 GiB i denna VeraCrypt-volym?</entry>
+ <entry lang="sv" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION">Beroende på ditt val ovan kommer VeraCrypt att välja ett lämpligt standardfilsystem för VeraCrypt-volymen (du kommer att kunna välja ett filsystem i nästa steg).</entry>
+ <entry lang="sv" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL">När du skapar en yttre volym bör du överväga att välja "Nej". Om du väljer "Ja" kommer standardfilsystemet att vara NTFS, vilket inte är lika lämpligt för yttre volymer som FAT/exFAT (till exempel blir den maximala möjliga storleken på den dolda volymen betydligt större om den yttre volymen är formaterad som FAT/exFAT). Normalt är FAT standard för både dolda och normala volymer (så FAT-volymer är inte misstänkta). Men om användaren anger avsikt att lagra filer större än 4 GiB (vilket FAT-filsystemet inte tillåter), är FAT inte standard.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL_CONFIRM">Är du säker på att du vill välja "Ja"?</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_TITLE">Volymskapande läge</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_FORMAT_HELP">Detta är det snabbaste sättet att skapa en partitionsvärd eller enhetsvärd VeraCrypt-volym (kryptering på plats, vilket är det andra alternativet, är långsammare eftersom innehållet i varje sektor först måste läsas, krypteras och sedan skrivas). All data som för närvarande är lagrad på den valda partitionen/enheten kommer att gå förlorad (data kommer INTE att krypteras, den kommer att skrivas över med slumpmässiga data). Om du vill kryptera befintliga data på en partition, välj det andra alternativet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_INPLACE_HELP">Hela den valda partitionen och all data som lagras på den kommer att krypteras på plats. Om partitionen är tom bör du välja det andra alternativet (volymen kommer att skapas mycket snabbare).</entry>
+ <entry lang="sv" key="NOTE_BEGINNING">Obs: </entry>
<entry lang="sv" key="RESUME">&amp;Återuppta</entry>
<entry lang="sv" key="DEFER">&amp;Skjut upp</entry>
<entry lang="sv" key="START">&amp;Starta</entry>
<entry lang="sv" key="CONTINUE">&amp;Fortsätt</entry>
- <entry lang="sv" key="FORMAT">F&amp;ormatera</entry>
- <entry lang="sv" key="WIPE">&amp;Skriv över</entry>
- <entry lang="sv" key="FORMAT_ABORT">Vill du avbryta formateringen?</entry>
- <entry lang="sv" key="SHOW_MORE_INFORMATION">Visa ytterligare information</entry>
+ <entry lang="sv" key="FORMAT">&amp;Formatera</entry>
+ <entry lang="sv" key="WIPE">&amp;Rensa</entry>
+ <entry lang="sv" key="FORMAT_ABORT">Avbryt formateringen?</entry>
+ <entry lang="sv" key="SHOW_MORE_INFORMATION">Visa mer information</entry>
<entry lang="sv" key="DO_NOT_SHOW_THIS_AGAIN">Visa inte detta igen</entry>
- <entry lang="sv" key="WIPE_FINISHED">Innehållet på partitionen eller enheten har skrivits över utan fel.</entry>
- <entry lang="sv" key="WIPE_FINISHED_DECOY_SYSTEM_PARTITION">Innehållet på partitionen, där det ursprungliga operativsystemet (av vilket det dolda operativsystemet är en kloning) fanns, har skrivits över utan fel.</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_OS_VERSION_WARNING">Kontrollera att den version av Windows du tänker installera på den överskrivna partitionen är samma som den du för närvarande kör, eftersom båda systemen kommer att dela en gemensam startpartition.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_ENCRYPTION_FINISHED">Systempartitionen eller -enheten har krypterats utan fel.\n\nObservera: Om det finns icke-systemvolymer du vill ska monteras automatiskt varje gång Windows startas, kan du ställa det genom att montera var och en av dem och välja ”Lägg till monterad volym som favorit” under ”Favoriter” i VeraCrypts rullgardinsmeny.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_DECRYPTION_FINISHED">Systempartitionen eller -enheten har dekrypterats utan fel.</entry>
- <entry lang="sv" key="FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nVeraCrypt-volymen har skapats och är klar att använda. Klicka på ”Nästa” om du vill skapa ytterligare en VeraCrypt-volym. Annars klickar du på ”Avsluta”.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSENC_HIDDEN_VOL_FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nDen dolda VeraCrypt-volymen har skapats utan fel. (Det dolda operativsystemet kommer att placeras inuti denna dolda volym.)\n\nKlicka på Nästa för att fortsätta.</entry>
- <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_FINISHED_TITLE">Volymen är fullständigt krypterad</entry>
- <entry lang="en" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_TITLE">Volume Fully Decrypted</entry>
- <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_FINISHED_INFO">VIKTIGT: KLICKA PÅ ”Automontera enheter” I VERACRYPTS HUVUDFÖNSTER FÖR ATT MONTERA DENNA NYLIGEN SKAPADE VERACRYPT-VOLYM OCH FÖR ATT KOMMA ÅT DATA LAGRADE PÅ DEN. Efter att du angett rätt lösenord (och/eller rätt nyckelfiler), kommer volymen att monteras med den enhetsbeteckning du valt i listan i VeraCrypts huvudfönster, och du kan komma åt dina krypterade data via den valda enhetsbeteckningen.\n\nLÄGG OVANSTÅENDE STEG PÅ MINNET ELLER SKRIV NED DEM. DU MÅSTE FÖLJA DEM VARJE GÅNG DU VILL MONTERA VOLYMEN OCH KOMMA ÅT DATA LAGRADE PÅ DEN. Alternativt kan du klicka på ”Välj enhet” i VeraCrypts huvudfönster, välja denna partition eller volym och sedan klicka på ”Montera”.\n\nPartitionen eller enheten har krypterats utan fel och är klar för användning. (Den innehåller nu en färdigkrypterad VeraCrypt-volym.)</entry>
- <entry lang="en" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_INFO">The VeraCrypt volume has been successfully decrypted.</entry>
- <entry lang="en" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_DRIVE_LETTER_SEL_INFO">The VeraCrypt volume has been successfully decrypted.\n\nPlease select a drive letter that you wish to assign to the decrypted volume and then click Finish.\n\nIMPORTANT: Until a drive letter is assigned to the decrypted volume, you will not be able to access data stored on the volume.</entry>
- <entry lang="en" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_NO_DRIVE_LETTER_AVAILABLE">Warning: To be able to access the decrypted data, a drive letter needs to be assigned to the decrypted volume. However, no drive letter is currently available.\n\nPlease vacate a drive letter (for example, by disconnecting a USB flash drive or external hard drive, etc.) and then click OK.</entry>
- <entry lang="sv" key="FORMAT_FINISHED_INFO">VeraCrypt-volymen har skapats utan fel.</entry>
+ <entry lang="sv" key="WIPE_FINISHED">Innehållet i partitionen/enheten har raderats.</entry>
+ <entry lang="sv" key="WIPE_FINISHED_DECOY_SYSTEM_PARTITION">Innehållet i partitionen där det ursprungliga systemet (av vilket det dolda systemet är en klon) fanns har raderats.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_OS_VERSION_WARNING">Se till att versionen av Windows du ska installera (på den rensade partitionen) är densamma som den version av Windows du kör för närvarande. Detta krävs på grund av att båda systemen kommer att dela en gemensam startpartition.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_ENCRYPTION_FINISHED">Systempartitionen/enheten har krypterats.\n\nObs: Om det finns VeraCrypt-volymer som inte tillhör systemet som du måste ha monterat automatiskt varje gång Windows startar, kan du ställa in det genom att montera var och en av dem och välja "Favoriter" &gt; "Lägg till monterad volym till systemfavoriter").</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_DECRYPTION_FINISHED">Systempartitionen/enheten har dekrypterats.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nVeraCrypt-volymen har skapats och är klar att användas. Om du vill skapa en annan VeraCrypt-volym klickar du på Nästa. Annars klickar du på Avsluta.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_HIDDEN_VOL_FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nDen dolda VeraCrypt-volymen har skapats (det dolda operativsystemet kommer att finnas inom denna dolda volym).\n\nKlicka på Nästa för att fortsätta.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_FINISHED_TITLE">Volym helt krypterad</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_TITLE">Volym helt dekrypterad</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_FINISHED_INFO">VIKTIGT: FÖR ATT MONTERA DENNA NYSKAPADE VERACRYPT-VOLYM OCH FÖR ATT KOMMA ÅT DATA SOM LAGRAS I DEN, KLICKA "Montera enheter automatiskt" I VERACRYPT-HUVUDFÖNSTERET. När du har angett rätt lösenord (och/eller angett korrekta nyckelfiler) kommer volymen att monteras på den enhetsbokstav du väljer från listan i huvudfönstret i VeraCrypt (och du kommer att kunna komma åt krypterad data via den valda enhetsbokstaven).\n\nKOM IHÅG ELLER SKRIV NED Ovanstående STEG. DU MÅSTE FÖLJA DEM NÄR DU VILL MONTERA VOLYMEN OCH KOMMA ÅT DATA SOM LAGRAS I DEN. Alternativt, i huvudfönstret i VeraCrypt, klicka på "Välj enhet", välj sedan den här partitionen/volymen och klicka på "Montera".\n\nPartitionen/volymen har krypterats (den innehåller en helt krypterad VeraCrypt-volym nu) och är redo för användning.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_INFO">VeraCrypt-volymen har dekrypterats.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_DRIVE_LETTER_SEL_INFO">VeraCrypt-volymen har dekrypterats.\n\nVälj en enhetsbokstav som du vill tilldela den dekrypterade volymen och klicka sedan på Slutför.\n\nVIKTIGT: Tills en enhetsbokstav tilldelas den dekrypterade volymen kan du inte komma åt data som är lagrade på volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_NO_DRIVE_LETTER_AVAILABLE">Varning: För att kunna komma åt den dekrypterade datan måste en enhetsbokstav tilldelas den dekrypterade volymen. Men ingen enhetsbokstav är tillgänglig för närvarande.\n\nLämna en enhetsbokstav (till exempel genom att koppla bort ett USB-minne eller extern hårddisk, etc.) och klicka sedan på OK.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FORMAT_FINISHED_INFO">VeraCrypt-volymen har skapats.</entry>
<entry lang="sv" key="FORMAT_FINISHED_TITLE">Volym skapad</entry>
- <entry lang="sv" key="FORMAT_HELP">VIKTIGT: Flytta muspekaren så slumpmässigt som möjligt innanför detta fönsters gränser. Ju längre du flyttar den desto bättre. Detta förfarande ökar krypteringsnycklarnas kryptografiska styrka avsevärt. Klicka sedan på ”Formatera” för att skapa volymen.</entry>
- <entry lang="sv" key="FORMAT_HIDVOL_HOST_HELP">Klicka på ”Formatera” för att skapa den yttre volymen. Ytterligare information finns att läsa i dokumentationen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FORMAT_HELP">VIKTIGT: Flytta musen så slumpmässigt som möjligt i det här fönstret. Ju längre du flyttar den, desto bättre. Detta ökar avsevärt krypteringsnycklarnas kryptografiska styrka. Klicka sedan på Formatera för att skapa volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FORMAT_HIDVOL_HOST_HELP">Klicka på Formatera för att skapa den yttre volymen. För mer information, se dokumentationen.</entry>
<entry lang="sv" key="FORMAT_HIDVOL_HOST_TITLE">Formatering av yttre volym</entry>
- <entry lang="sv" key="FORMAT_HIDVOL_TITLE">Formatering av yttre volym</entry>
- <entry lang="sv" key="FORMAT_TITLE">Formatering av volymen</entry>
- <entry lang="sv" key="HELP_READER_ERROR">Adobe Reader (eller ett motsvarande program) är nödvändigt för att läsa eller skriva ut VeraCrypts användarhandbok. Adobe Reader är gratis och kan laddas ner från http://get.adobe.com/reader\n\nVill du läsa den Internetbaserade dokumentationen i stället?</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_NORMAL_HELP">Om du väljer detta alternativ kommer guiden först att hjälpa dig att skapa en normal VeraCrypt-volym och sedan en dold VeraCrypt-volym inuti den. Oerfarna användare bör alltid välja detta alternativ.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_DIRECT_HELP">Om du väljer detta alternativ kommer du att få skapa en dold volym inuti en existerande VeraCrypt-volym. Det förutsätts att du redan har skapat en VeraCrypt-volym som kan hysa den dolda volymen.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_TITLE">Metod för skapande av volym</entry>
+ <entry lang="sv" key="FORMAT_HIDVOL_TITLE">Formatering av dold volym</entry>
+ <entry lang="sv" key="FORMAT_TITLE">Volymformatering</entry>
+ <entry lang="sv" key="HELP_READER_ERROR">Adobe Reader (eller ett motsvarande program) är nödvändigt för att läsa eller skriva ut VeraCrypts användarhandbok. Adobe Reader är gratis och kan hämtas från http://get.adobe.com/reader\n\nVill du läsa den Internetbaserade dokumentationen i stället?</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_NORMAL_HELP">Om du väljer det här alternativet hjälper guiden dig först att skapa en normal VeraCrypt-volym och sedan en dold VeraCrypt-volym inom den. Oerfarna användare ska alltid välja det här alternativet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_DIRECT_HELP">Om du väljer det här alternativet kommer du att skapa en dold volym inom en befintlig VeraCrypt-volym. Det antas att du redan har skapat en VeraCrypt-volym som är lämplig för den dolda volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_TITLE">Volymskapande läge</entry>
<entry lang="sv" key="HIDVOL_FORMAT_FINISHED_TITLE">Dold volym skapad</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDVOL_FORMAT_FINISHED_HELP">Den dolda VeraCrypt-volymen har skapats utan fel och är klar för användning. Om alla instruktioner samt de försiktighetsåtgärder och krav som beskrivs i avsnittet ”Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes” i VeraCrypts användarhandbok har följts, bör det vara omöjligt att upptäcka att den dolda volymen existerar, även om den yttre volymen monteras.\n\nVARNING: SKRIV INTE TILL DEN YTTRE VOLYMEN OM DU INTE SKYDDAT DEN DOLDA VOLYMEN. (LÄS AVSNITTET ”PROTECTION OF HIDDEN VOLUMES AGAINST DAMAGE” I VERACRYPTS ANVÄNDARHANDBOK FÖR MER INFORMATION OM DETTA.) ANNARS KAN DU SKRIVA ÖVER OCH SKADA DEN DOLDA VOLYMEN!</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDVOL_FORMAT_FINISHED_HELP">Den dolda VeraCrypt-volymen har skapats och är klar att användas. Om alla instruktioner har följts och om de försiktighetsåtgärder och krav som anges i avsnittet "Säkerhetskrav och försiktighetsåtgärder avseende dolda volymer" i VeraCrypts användarhandbok följs, borde det vara omöjligt att bevisa att den dolda volymen existerar, även när yttre volymen är monterad.\n\nVARNING: OM DU INTE SKYDDAR DEN DOLDA VOLYMEN (FÖR INFORMATION OM HUR DU GÖR DET, SE AVSNITTET "SKYDDA DOLD VOLYM MOT SKADA" I VERACRYPTS ANVÄNDARGUIDE), SKRIV INTE TILL DEN YTTRE VOLYMEN. ANNARS KAN DU ÖVERSKRIVA OCH SKADA DEN DOLDA VOLYMEN!</entry>
<entry lang="sv" key="FIRST_HIDDEN_OS_BOOT_INFO">Du har startat det dolda operativsystemet. Som du kanske har märkt, ser det dolda operativsystemet ut att vara installerat på samma partition som det ursprungliga operativsystemet. I verkligheten är det dock installerat på partitionen efter den (i den dolda volymen). Alla läs- och skrivåtgärder blir transparent omdirigerade från den ursprungliga systempartitionen till den dolda volymen.\n\nVarken operativsystemet eller applikationerna kommer att veta att data som skrivs till och läses från systempartitionen skrivs till och läses från partitionen efter den (till/från en dold volym). Alla dessa data krypteras och dekrypteras som vanligt i realtid med en krypteringsnyckel skild från den som används för skenoperativsystemet.\n\n\nKlicka på Nästa för att fortsätta.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDVOL_HOST_FILLING_HELP_SYSENC">Den yttre volymen har nu skapats och monterats som enhet %hc:. Till denna yttre volym bör du nu kopiera några skenbart känsliga filer som du egentligen INTE vill dölja. De ska finnas där om någon tvingar dig att avslöja lösenordet till den första partitionen efter systempartitionen, där både den yttre volymen och den dolda volymen (innehållande det dolda operativsystemet) kommer att finnas. Även om du avslöjar lösenordet för den yttre volymen, kommer den dolda volymens (och det dolda operativsystemets) existens att förbli hemlig.\n\nVIKTIGT: Filerna du kopierar till den yttre volymen bör inte uppta mer än %s. Annars kan det hända att det inte finns tillräckligt med ledigt utrymme för den dolda volymen i den yttre volymen, och du kommer inte att kunna fortsätta. Klicka på Nästa när du har kopierat klart. (Demontera inte volymen.)</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDVOL_HOST_FILLING_HELP">Den yttre volymen har skapats utan fel och monterats som enhet %hc:. Till denna volym bör du nu kopiera några skenbart känsliga filer som du egentligen INTE vill dölja. Meningen med dessa filer är att de ska kunna hittas av någon som tvingar dig att avslöja ditt lösenord. Dock avslöjar du endast lösenordet till den yttre volymen, inte den dolda. De filer du verkligen bryr dig om ska lagras i den dolda volymen, som kommer att skapas i ett senare skede. Klicka på ”Nästa” när du har kopierat klart. Demontera inte volymen.\n\nObservera: Efter att du klickat på ”Nästa” kommer den yttre volymens klusterbitmapp att läsas av för att bestämma storleken på det sammanhängande lediga utrymmet i slutet av volymen. Detta utrymme kommer att hysa den dolda volymen och därmed även begränsa dess storlek. Avläsningen av klusterbitmappen säkerställer att inga data i den yttre volymen skrivs över av den dolda volymen.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDVOL_HOST_FILLING_TITLE">Innehåll på yttre volym</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_HELP">\n\nI de följande stegen kommer du att få välja olika alternativ för den yttre volymen, inuti vilken den dolda volymen kommer att skapas senare.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_HELP_SYSENC">\n\nI följande steg kommer du att skapa en så kallad yttre volym inuti den första partitionen efter systempartitionen (vilket förklarades i ett av de tidigare stegen).</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDVOL_HOST_FILLING_HELP_SYSENC">Den yttre volymen har skapats och monterats som enhet %hc:. Till denna yttre volym ska du nu kopiera några känsliga filer som du faktiskt INTE vill dölja. De kommer att finnas där för alla som tvingar dig att avslöja lösenordet för den första partitionen bakom systempartitionen, där både den yttre volymen och den dolda volymen (som innehåller det dolda operativsystemet) kommer att finnas. Du kommer att kunna avslöja lösenordet för denna yttre volym, och förekomsten av den dolda volymen (och av det dolda operativsystemet) kommer att förbli hemlig.\n\nVIKTIGT: Filerna du kopierar till den yttre volymen bör inte uppta mer än %s. Annars kanske det inte finns tillräckligt med ledigt utrymme på den yttre volymen för den dolda volymen (och du kommer inte att kunna fortsätta). När du är klar med kopieringen klickar du på Nästa (demontera inte volymen).</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDVOL_HOST_FILLING_HELP">Yttre volym har skapats och monterats som enhet %hc:. Till den här volymen ska du nu kopiera några känsliga filer som du faktiskt INTE vill dölja. Filerna kommer att finnas där för alla som tvingar dig att avslöja ditt lösenord. Du kommer bara att avslöja lösenordet för denna yttre volym, inte för den dolda. Filerna som du verkligen bryr dig om kommer att lagras i den dolda volymen, som kommer att skapas senare. När du är klar med kopieringen klickar du på Nästa. Demontera inte volymen.\n\nObs: När du har klickat på Nästa, skannas klusterbitmappen av den yttre volymen för att bestämma storleken på det oavbrutna området med ledigt utrymme vars ände är i linje med slutet av volymen. Detta område kommer att rymma den dolda volymen, så det kommer att begränsa dess maximala storlek. Klusterbitmappsskanning säkerställer att inga data på den yttre volymen skrivs över av den dolda volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDVOL_HOST_FILLING_TITLE">Yttre volyminnehåll</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_HELP">\n\nI nästa steg kommer du att ställa in alternativen för den yttre volymen (inom vilken den dolda volymen kommer att skapas senare).</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_HELP_SYSENC">\n\nI nästa steg kommer du att skapa en så kallad yttre VeraCrypt-volym inom den första partitionen bakom systempartitionen (som förklarades i ett av de föregående stegen).</entry>
<entry lang="sv" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_TITLE">Yttre volym</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_PRE_CIPHER_HELP">I de följande stegen kommer du att välja olika alternativ och ange lösenordet för den dolda volymen, som kommer att innehålla det dolda operativsystemet.\n\nAnmärkning: Den yttre volymens klusterbitmapp har lästs av för att avgöra storleken på det sammanhängande lediga utrymmet i slutet av volymen. Detta utrymme kommer att hysa den dolda volymen och därmed även begränsa dess storlek. Den dolda volymens maximala storlek har beräknats och bekräftats vara större än storleken på systempartitionen, vilket krävs eftersom hela innehållet på systempartitionen ska kopieras till den dolda volymen. Detta säkerställer att inga data som för närvarande lagras i den yttre volymen kommer att skrivas över av data som skrivs till den dolda volymen.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_PRE_CIPHER_WARNING">VIKTIGT: Lägg de krypteringsalgoritmer du väljer i detta steg på minnet. Du måste nämligen välja samma krypteringsalgoritmer för skenoperativsystemet senare, annars kommer det dolda operativsystemet inte att vara åtkomligt! (Skenoperativsystemet måste krypteras med samma krypteringsalgoritm som det dolda operativsystemet.)\n\nObservera: Anledningen till detta är att skenoperativsystemet och det dolda operativsystemet måste dela en gemensam startinläsare, vilken endast stöder en enskild krypteringsalgoritm som väljs av användaren. (Varje krypteringsalgoritm använder en särskild version av VeraCrypts startinläsare.)</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDVOL_PRE_CIPHER_HELP">\n\nVolymens klusterbitmapp har lästs av, och den maximala storleken för den dolda volymen har beräknats. I de följande stegen kommer du att få ange ett antal alternativ samt storleken och lösenordet för den dolda volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_PRE_CIPHER_HELP">I följande steg kommer du att ställa in alternativen och lösenordet för den dolda volymen, som kommer att innehålla det dolda operativsystemet.\n\nAnmärkning: Klusterbitmapp för den yttre volymen har skannats för att bestämma storleken på det oavbrutna området på ledigt utrymme vars ände är i linje med änden av den yttre volymen. Detta område kommer att rymma den dolda volymen, så det begränsar dess maximala storlek. Den maximala möjliga storleken på den dolda volymen har fastställts och bekräftats vara större än storleken på systempartitionen (vilket krävs, eftersom hela innehållet i systempartitionen måste kopieras till den dolda volymen). Detta säkerställer att inga data som för närvarande lagras på den yttre volymen kommer att skrivas över av data som skrivs till området för den dolda volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_PRE_CIPHER_WARNING">VIKTIGT: Lägg de krypteringsalgoritmer du väljer i detta steg på minnet. Du måste nämligen välja samma krypteringsalgoritmer för skensystemet senare, annars kommer det dolda operativsystemet inte att vara åtkomligt! (Skensystemet måste krypteras med samma krypteringsalgoritm som det dolda operativsystemet.)\n\nObs: Anledningen till detta är att skensystemet och det dolda operativsystemet måste dela en gemensam startinläsare, vilken endast stöder en enskild krypteringsalgoritm som väljs av användaren. (Varje krypteringsalgoritm använder en särskild version av VeraCrypt-startinläsaren.)</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDVOL_PRE_CIPHER_HELP">\n\nVolymklusterbitmapp har skannats och den maximala möjliga storleken på den dolda volymen har bestämts. I nästa steg kommer du att ställa in alternativen, storleken och lösenordet för den dolda volymen.</entry>
<entry lang="sv" key="HIDVOL_PRE_CIPHER_TITLE">Dold volym</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDVOL_PROT_WARN_AFTER_MOUNT">Den dolda volymen är nu skyddad mot skador tills den yttre volymen demonterats.\n\nVARNING: Om det görs försök att skriva data till den dolda volymens utrymme, kommer VeraCrypt att skrivskydda hela volymen – både den yttre och den dolda delen – tills den demonterats. Detta kan orsaka fel i filsystemet på den yttre volymen, som vid upprepning kan påverka trovärdigheten i ett förnekande av den dolda volymens existens negativt. Därför bör du – så långt det är möjligt – undvika att skriva till den dolda volymens utrymme. Data som skrivs till den dolda volymens utrymme kommer inte att sparas utan gå förlorade. Windows rapporterar eventuellt detta som ett skrivfel (”En fördröjd skrivning misslyckades” eller ”Felaktig parameter”).</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDVOL_PROT_WARN_AFTER_MOUNT_PLURAL">Var och en av de dolda volymerna inuti de nyligen monterade volymerna är nu skyddade mot skador tills de demontrerats.\n\nVARNING: Om försök görs att skriva data till något av dessa dolda volymers utrymmen, kommer VeraCrypt att skrivskydda hela volymen – både den yttre och den dolda delen – tills den demonterats. Detta kan orsaka fel i filsystemet på den yttre volymen, som vid upprepning kan påverka trovärdigheten i ett förnekande av den dolda volymens existens negativt. Därför bör du – så långt det är möjligt – undvika att skriva till den dolda volymens utrymme. Data som skrivs till de dolda volymernas utrymmen kommer inte att sparas utan gå förlorade. Windows rapporterar eventuellt detta som ett skrivfel (”En fördröjd skrivning misslyckades” eller ”Felaktig parameter”).</entry>
- <entry lang="sv" key="DAMAGE_TO_HIDDEN_VOLUME_PREVENTED">VARNING: Ett försök att skriva data till utrymmet för den dolda volymen monterad som %c: har gjorts! För att skydda den dolda volymen hindrade VeraCrypt dessa data från att sparas. Detta kan ha orsakat fel på den yttre volymens filsystem, och Windows kan eventuellt ha rapporterat detta som ett skrivfel (”En fördröjd skrivning misslyckades” eller ”Felaktig parameter”). Hela volymen (både den yttre och den dolda delen) kommer att skrivskyddas tills den demonterats. Om det inte är första gången VeraCrypt har förhindrat data från att sparas på den dolda volymens utrymme, kan trovärdigheten i ett förnekande av den dolda volymens existens påverkas negativt (beroende på eventuella motsvarande motsägelser i den yttre volymens filsystem). Därför bör du överväga att skapa en ny VeraCrypt-volym (med snabbformatering inaktiverat) och flytta filer från den gamla volymen till den nya. Den gamla volymen bör sedan skrivas över, både den yttre och den dolda delen. Du rekommenderas att starta om operativsystemet nu.</entry>
- <entry lang="sv" key="CANNOT_SATISFY_OVER_4G_FILE_SIZE_REQ">Du verkar ha för avsikt att lagra filer större än 4 GB på volymen. Detta kräver att dock att volymen formateras med filsystemet NTFS, vilket dessvärre inte är möjligt.</entry>
- <entry lang="sv" key="CANNOT_CREATE_NON_HIDDEN_NTFS_VOLUMES_UNDER_HIDDEN_OS">Observera att icke-dolda VeraCrypt-volymer inte kan formateras med filsystemet NTFS, när ett dolt operativsystem körs. Orsaken till detta är att volymen temporärt måste monteras utan skrivskydd för att tillåta operativsystemet att formatera den med filsystemet NTFS. (En formatering med filsystemet FAT utförs av VeraCrypt utan montering av volymen, och inte av operativsystemet.) Se nedan för utförligare tekniska detaljer. Du kan skapa en icke-dold NFTS-volym inifrån skenoperativsystemet.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_CREATION_UNDER_HIDDEN_OS_HOWTO">Av säkerhetsskäl kan dolda volymer endast skapas i ”direktläge”, när ett dolt operativsystem körs (eftersom yttre volymer alltid måste monteras som skrivskyddade). Följ dessa steg för att skapa en dold volym på ett säkert sätt:\n\n1) Starta skenoperativsystemet.\n\n2) Skapa en normal VeraCrypt-volym och kopiera några skenbart känsliga filer som du egentligen INTE vill dölja till den. (Volymen kommer att bli den yttre volymen.)\n\n3) Starta det dolda operativsystemet och stata guiden Skapa VeraCrypt-volym. Om volymen är hyst av en volymbehållare, flytta den till systempartitionen eller till en annan dold volym. (Annars blir den nyligen skapade dolda volymen monterad som skrivskyddad och kan inte formateras.) Följ instruktionerna i guiden och se till att välja ”Direktläge” vid skapandet av en dold volym.\n\n4) Välj i guidens nästa steg den volym du skapade i steg 2 och följ sedan instruktionerna för att skapa en dold volym inuti den.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_WRITE_PROTECTION_BRIEF_INFO">Av säkerhetsskäl monteras lokala okrypterade filsystem och icke-dolda volymer som skrivskyddade, när ett dolt operativsystem körs. (Inga data kan skrivas till sådana filsystem eller VeraCrypt-volymer.)\n\nData kan skrivas till alla filsystem som är belägna inuti en dold VeraCrypt-volym, förutsatt att den dolda volymen inte är belägen inuti en volymbehållare som lagras i ett okrypterat filsystem eller i ett annat skrivskyddat filsystem.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_WRITE_PROTECTION_EXPLANATION">Det finns tre huvudsakliga skäl till varför dessa motåtgärder har implementerats:\n\n· Det möjliggör skapandet av en säker plattform för montering av dolda VeraCrypt-volymer. Observera att vi officiellt rekommenderar att dolda volymer endast monteras i samband med att ett dolt operativsystem körs. (För ytterligare information, läs avsnittet ”Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes” i VeraCrypts användarhandbok.)\n\n· I vissa fall är det möjligt att, vid en viss tidpunkt, avgöra att ett visst filsystem inte monterades under – eller att en viss fil i filsystemet inte sparades eller användes inifrån – en viss instans av ett operativsystem (t.ex. genom att analysera och jämföra filsystemjournaler, filers tidsstämplar, programloggar eller felloggar). Detta kan indikera att ett dolt operativsystem finns installerat i datorn. Motåtgärderna förhindrar dessa problem.\n\n· Det förhindrar att data skadas och tillåter en säker återgång från viloläge. När Windows återgår från viloläge förutsätts det att alla monterade filsystem är i samma tillstånd som när systemet övergick till viloläge. VeraCrypt säkerställer detta genom att skrivskydda alla filsystem som är åtkomliga både inifrån ett skenoperativsystem och ett dolt operativsystem. Utan ett sådant skydd kan filsystemet skadas, om det monteras av ett operativsystem medan det andra är i viloläge.</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_TO_HIDDEN_OS_DATA_TRANSFER_HOWTO">Observera: Följ dessa steg om du vill överföra filer från skenoperativsystemet till det dolda operativsystemet på ett säkert sätt:\n1) Starta skenoperativsystemet.\n2) Spara filerna på en okrypterad volym eller på en yttre eller normal VeraCrypt-volym.\n3) Starta det dolda operativsystemet.\n4) Montera VeraCrypt-volymen, om du sparade filerna på en sådan. (Den kommer automatiskt att monteras som skrivskyddad.)\n5) Kopiera filerna till den dolda systempartitionen eller till en annan dold volym.</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDVOL_PROT_WARN_AFTER_MOUNT">Den dolda volymen är nu skyddad mot skada tills den yttre volymen är demonterad.\n\nVARNING: Om någon data försöker sparas i det dolda volymområdet kommer VeraCrypt att börja skrivskydda hela volymen (både den yttre och den dolda) del) tills den är demonterad. Detta kan orsaka korruption av filsystemet på den yttre volymen, vilket (om det upprepas) kan påverka den dolda volymens trovärdiga förnekelse negativt. Därför bör du göra allt för att undvika att skriva till det dolda volymområdet. All data som sparas i det dolda volymområdet kommer inte att sparas och kommer att gå förlorad. Windows kan rapportera detta som ett skrivfel ("Fördröjd skrivning misslyckades" eller "Parametern är felaktig").</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDVOL_PROT_WARN_AFTER_MOUNT_PLURAL">Var och en av de dolda volymerna i de nyligen monterade volymerna är nu skyddade mot skador tills de demonteras.\n\nVARNING: Om någon data försöker sparas i skyddat dolda volymområde för någon av dessa volymer, kommer VeraCrypt att börja skrivskydda hela volym (både den yttre och den dolda delen) tills den är demonterad. Detta kan orsaka korruption av filsystemet på den yttre volymen, vilket (om det upprepas) kan påverka den dolda volymens trovärdiga förnekelse negativt. Därför bör du göra allt för att undvika att skriva till det dolda volymområdet. All data som sparas i skyddade dolda volymområden kommer inte att sparas och kommer att gå förlorade. Windows kan rapportera detta som ett skrivfel ("Fördröjd skrivning misslyckades" eller "Parametern är felaktig").</entry>
+ <entry lang="sv" key="DAMAGE_TO_HIDDEN_VOLUME_PREVENTED">VARNING: Data försökte sparas till det dolda volymområdet för volymen monterad som %c:! VeraCrypt förhindrade att dessa data sparades för att skydda den dolda volymen. Detta kan ha orsakat filsystemkorruption på den yttre volymen och Windows kan ha rapporterat ett skrivfel ("Fördröjd skrivning misslyckades" eller "Parametern är felaktig"). Hela volymen (både den yttre och den dolda delen) kommer att vara skrivskyddad tills den är demonterad. Om detta inte är första gången VeraCrypt har förhindrat data från att sparas till det dolda volymområdet för denna volym, kan troligt förnekande av denna dolda volym påverkas negativt (på grund av möjliga ovanliga korrelerade inkonsekvenser inom det yttre volymfilsystemet). Därför bör du överväga att skapa en ny VeraCrypt-volym (med snabbformatering inaktiverad) och flytta filer från denna volym till den nya volymen; denna volym bör vara säkert raderad (både den yttre och den dolda delen). Vi rekommenderar starkt att du startar om operativsystemet nu.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANNOT_SATISFY_OVER_4G_FILE_SIZE_REQ">Du har angett avsikt att lagra filer större än 4 GiB på volymen. Detta kräver att volymen är formaterad som NTFS/exFAT/ReFS, vilket dock inte kommer att vara möjligt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANNOT_CREATE_NON_HIDDEN_NTFS_VOLUMES_UNDER_HIDDEN_OS">Observera att när ett dolt operativsystem körs kan icke-dolda VeraCrypt-volymer inte formateras som NTFS/exFAT/ReFS. Anledningen är att volymen skulle behöva monteras tillfälligt utan skrivskydd för att operativsystemet ska kunna formatera den som NTFS (medan formatering som FAT utförs av VeraCrypt, inte av operativsystemet, och utan att montera volymen). För ytterligare tekniska detaljer, se nedan. Du kan skapa en icke-dold NTFS/exFAT/ReFS-volym från skenoperativsystemet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_CREATION_UNDER_HIDDEN_OS_HOWTO">Av säkerhetsskäl, när ett dolt operativsystem körs, kan dolda volymer endast skapas i "direkt"-läget (eftersom yttre volymer alltid måste monteras som skrivskyddade). För att skapa en dold volym på ett säkert sätt, följ dessa steg:\n\n1) Starta skenoperativsystemet.\n\n2) Skapa en normal VeraCrypt-volym och kopiera några känsliga filer till den här volymen som du faktiskt INTE vill använda dölj (volymen blir den yttre volymen).\n\n3) Starta det dolda systemet och starta guiden Skapa VeraCrypt-volym. Om volymen är filvärd, flytta den till systempartitionen eller till en annan dold volym (annars skulle den nyskapade dolda volymen monteras som skrivskyddad och inte kunna formateras). Följ instruktionerna i guiden för att välja det "direkta" läget för att skapa dold volym.\n\n4) I guiden väljer du volymen du skapade i steg 2 och följ sedan instruktionerna för att skapa en dold volym inom den.</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_WRITE_PROTECTION_BRIEF_INFO">Av säkerhetsskäl, när ett dolt operativsystem körs, monteras lokala okrypterade filsystem och icke-dolda VeraCrypt-volymer som skrivskyddade (ingen data kan skrivas till sådana filsystem eller VeraCrypt-volymer).\n\nData får skrivas till vilket filsystem som helst som finns inom en dold VeraCrypt-volym (förutsatt att den dolda volymen inte finns i en behållare lagrad på ett okrypterat filsystem eller på något annat skrivskyddat filsystem).</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_WRITE_PROTECTION_EXPLANATION">Det finns tre huvudorsaker till att sådana motåtgärder har implementerats:\n\n- Det möjliggör skapandet av en säker plattform för montering av dolda VeraCrypt-volymer. Observera att vi officiellt rekommenderar att dolda volymer endast monteras när ett dolt operativsystem körs. (För mer information, se underavsnittet "Säkerhetskrav och försiktighetsåtgärder avseende dolda volymer" i dokumentationen.)\n\n- I vissa fall är det möjligt att fastställa att ett visst filsystem vid en viss tidpunkt inte var monterat under (eller att en viss fil i filsystemet inte sparades eller nås inifrån) en viss instans av ett operativsystem (t.ex. genom att analysera och jämföra filsystemjournaler, filtidsstämplar, applikationsloggar, felloggar, etc). Detta kan tyda på att ett dolt operativsystem är installerat på datorn. Motåtgärderna förhindrar dessa problem.\n\n- Det förhindrar datakorruption och tillåter säker viloläge. När Windows återgår från viloläge, antar det att alla monterade filsystem är i samma tillstånd som när systemet gick över i viloläge. VeraCrypt säkerställer detta genom att skrivskydda alla filsystem som är tillgängliga både från sken- och dolda system. Utan sådant skydd kan filsystemet skadas när det monteras av ett system medan det andra systemet är i viloläge.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_TO_HIDDEN_OS_DATA_TRANSFER_HOWTO">Obs: Om du behöver överföra filer säkert från skensystemet till det dolda systemet, följ dessa steg:\n1) Starta skensystemet.\n2) Spara filerna till en okrypterad volym eller till en yttre/normal VeraCrypt-volym.\n3) Starta det dolda systemet.\n4) Om du har sparat filerna till en VeraCrypt-volym, montera den (den kommer automatiskt att monteras som skrivskyddad).\n5) Kopiera filerna till den dolda systempartitionen eller till en annan dold volym.</entry>
<entry lang="sv" key="CONFIRM_RESTART">Din dator måste startas om.\n\nVill du starta om den nu?</entry>
- <entry lang="sv" key="ERR_GETTING_SYSTEM_ENCRYPTION_STATUS">Ett fel inträffade när systemets krypteringsstatus skulle inhämtas.</entry>
- <entry lang="en" key="ERR_PASSWORD_MISSING">No password specified in the command line. The volume can't be created.</entry>
- <entry lang="en" key="ERR_SIZE_MISSING">No volume size specified in the command line. The volume can't be created.</entry>
- <entry lang="en" key="ERR_NTFS_INVALID_VOLUME_SIZE">The volume file size specified in the command line is incompatible with selected NTFS filesystem.</entry>
- <entry lang="en" key="ERR_FAT_INVALID_VOLUME_SIZE">The volume file size specified in the command line is incompatible with selected FAT32 filesystem.</entry>
- <entry lang="en" key="ERR_DYNAMIC_NOT_SUPPORTED">The filesystem on the target drive doesn't support creating sparse files which is required for dynamic volumes.</entry>
- <entry lang="en" key="ERR_DEVICE_CLI_CREATE_NOT_SUPPORTED">Only container files can be created through the command line.</entry>
- <entry lang="en" key="ERR_CONTAINER_SIZE_TOO_BIG">The container file size specified in the command line is greater than the available disk free space. Volume can't be created.</entry>
- <entry lang="en" key="ERR_VOLUME_SIZE_TOO_SMALL">The volume size specified in the command line is too small. The volume can't be created.</entry>
- <entry lang="en" key="ERR_VOLUME_SIZE_TOO_BIG">The volume size specified in the command line is too big. The volume can't be created.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_GETTING_SYSTEM_ENCRYPTION_STATUS">Ett fel inträffade när systemets krypteringsstatus erhölls.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_PASSWORD_MISSING">Inget lösenord anges på kommandoraden. Volymen kan inte skapas.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_SIZE_MISSING">Ingen volymstorlek specificerad på kommandoraden. Volymen kan inte skapas.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_NTFS_INVALID_VOLUME_SIZE">Volymfilstorleken som anges på kommandoraden är inkompatibel med valt NTFS-filsystem.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_FAT_INVALID_VOLUME_SIZE">Volymfilstorleken som anges på kommandoraden är inkompatibel med valt FAT32-filsystem.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_DYNAMIC_NOT_SUPPORTED">Filsystemet på målenheten stöder inte att skapa sparse-filer som krävs för dynamiska volymer.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_DEVICE_CLI_CREATE_NOT_SUPPORTED">Endast behållarfiler kan skapas via kommandoraden.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_CONTAINER_SIZE_TOO_BIG">Behållarfilstorleken som anges på kommandoraden är större än det tillgängliga diskutrymmet. Volym kan inte skapas.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_VOLUME_SIZE_TOO_SMALL">Volymstorleken som anges på kommandoraden är för liten. Volymen kan inte skapas.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_VOLUME_SIZE_TOO_BIG">Volymstorleken som anges på kommandoraden är för stor. Volymen kan inte skapas.</entry>
<entry lang="sv" key="INIT_SYS_ENC">Det går inte att initiera applikationskomponenter för systemkryptering.</entry>
- <entry lang="sv" key="INIT_RAND">Initieringen av slumptalsgeneratorn misslyckades!</entry>
- <entry lang="en" key="CAPI_RAND">Windows Crypto API failed!\n\n\n(If you report a bug in connection with this, please include the following technical information in the bug report:\n%hs, Last Error = 0x%.8X)</entry>
+ <entry lang="sv" key="INIT_RAND">Det gick inte att initiera slumptalsgeneratorn!\n\n\n(Om du rapporterar ett fel i samband med detta, inkludera följande tekniska information i felrapporten:\n%hs, Senaste fel = 0x%.8X)</entry>
+ <entry lang="sv" key="CAPI_RAND">Windows Crypto API misslyckades!\n\n\n(Om du rapporterar ett fel i samband med detta, inkludera följande tekniska information i felrapporten:\n%hs, Last Error = 0x%.8X)</entry>
<entry lang="sv" key="INIT_REGISTER">Det gick inte att initiera applikationen. Registreringen av dialogruteklassen misslyckades.</entry>
- <entry lang="sv" key="INIT_RICHEDIT">Fel: Det gick inte att ladda systembiblioteket för ”Rich Edit”.</entry>
+ <entry lang="sv" key="INIT_RICHEDIT">Fel: Det gick inte att läsa in Rich Edit-systembiblioteket.</entry>
<entry lang="sv" key="INTRO_TITLE">Guiden Skapa VeraCrypt-volym</entry>
- <entry lang="sv" key="MAX_HIDVOL_SIZE_BYTES">Maximalt möjliga utrymme för den dolda volymen är %.2f byte.</entry>
- <entry lang="sv" key="MAX_HIDVOL_SIZE_KB">Maximalt möjliga utrymme för den dolda volymen är %.2f kB.</entry>
- <entry lang="sv" key="MAX_HIDVOL_SIZE_MB">Maximalt möjliga utrymme för den dolda volymen är %.2f MB.</entry>
- <entry lang="sv" key="MAX_HIDVOL_SIZE_GB">Maximalt möjliga utrymme för den dolda volymen är %.2f GB.</entry>
- <entry lang="sv" key="MAX_HIDVOL_SIZE_TB">Maximalt möjliga utrymme för den dolda volymen är %.2f TB.</entry>
- <entry lang="sv" key="MOUNTED_NOPWCHANGE">Volymlösenord eller -nyckelfiler kan inte ändras medan volymen är monterad. Volymen måste demonteras först.</entry>
- <entry lang="sv" key="MOUNTED_NO_PKCS5_PRF_CHANGE">Härledningsalgoritmen för volymhuvudets nyckel kan inte ändras medan volymen är monterad. Demontera volymen först.</entry>
+ <entry lang="sv" key="MAX_HIDVOL_SIZE_BYTES">Högsta möjliga dolda volymstorlek för den här volymen är %.2f byte.</entry>
+ <entry lang="sv" key="MAX_HIDVOL_SIZE_KB">Högsta möjliga dolda volymstorlek för den här volymen är %.2f KiB.</entry>
+ <entry lang="sv" key="MAX_HIDVOL_SIZE_MB">Högsta möjliga dolda volymstorlek för den här volymen är %.2f MiB.</entry>
+ <entry lang="sv" key="MAX_HIDVOL_SIZE_GB">Högsta möjliga dolda volymstorlek för den här volymen är %.2f GiB.</entry>
+ <entry lang="sv" key="MAX_HIDVOL_SIZE_TB">Högsta möjliga dolda volymstorlek för den här volymen är %.2f TiB.</entry>
+ <entry lang="sv" key="MOUNTED_NOPWCHANGE">Volymlösenord/-nyckelfiler kan inte ändras medan volymen är monterad. Demontera volymen först.</entry>
+ <entry lang="sv" key="MOUNTED_NO_PKCS5_PRF_CHANGE">Härledningsalgoritmen för huvudnyckeln kan inte ändras medan volymen är monterad. Demontera volymen först.</entry>
<entry lang="sv" key="MOUNT_BUTTON">&amp;Montera</entry>
<entry lang="sv" key="NEW_VERSION_REQUIRED">En nyare version av VeraCrypt krävs för att montera denna volym.</entry>
- <entry lang="sv" key="VOL_CREATION_WIZARD_NOT_FOUND">Fel: Det går inte att hitta guiden Skapa VeraCrypt-volym.\n\nKontrollera att filen ”VeraCrypt Format.exe” finns i den mapp från vilken ”VeraCrypt.exe” startades. Om filen inte finns där, ominstallera VeraCrypt eller leta upp filen ”VeraCrypt Format.exe” på din disk och kör den därifrån.</entry>
- <entry lang="en" key="VOL_EXPANDER_NOT_FOUND">Error: Volume Expander not found.\n\nPlease make sure that the file 'VeraCryptExpander.exe' is in the folder from which 'VeraCrypt.exe' was launched. If it is not, please reinstall VeraCrypt, or locate 'VeraCryptExpander.exe' on your disk and run it.</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOL_CREATION_WIZARD_NOT_FOUND">Fel: Guiden Skapa VeraCrypt-volym hittades inte.\n\nSe till att filen "VeraCrypt Format.exe" finns i mappen från vilken "VeraCrypt.exe" startades. Om det inte är det, installera om VeraCrypt eller leta upp "VeraCrypt Format.exe" på din disk och kör den.</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOL_EXPANDER_NOT_FOUND">Fel: Volymutökaren hittades inte.\n\nSe till att filen "VeraCryptExpander.exe" finns i mappen från vilken "VeraCrypt.exe" startades. Om den inte finns, installera om VeraCrypt eller leta upp "VeraCryptExpander.exe" på din disk och kör den.</entry>
<entry lang="sv" key="NEXT">&amp;Nästa &gt;</entry>
<entry lang="sv" key="FINALIZE">&amp;Slutför</entry>
<entry lang="sv" key="INSTALL">&amp;Installera</entry>
- <entry lang="sv" key="EXTRACT">&amp;Packa upp</entry>
- <entry lang="sv" key="NODRIVER">Det gick inte att ansluta till VeraCrypts drivrutin. VeraCrypt fungerar inte om drivrutinen inte körs.\n\nObservera att det, beroende på Windows, kan vara nödvändigt att logga ut eller starta om datorn innan drivrutinen kan laddas.</entry>
- <entry lang="sv" key="NOFONT">Ett fel inträffade när typsnitten laddades.</entry>
- <entry lang="sv" key="NOT_FOUND">Enhetsbeteckningen kunde inte hittas, eller så angavs ingen enhetsbeteckning.</entry>
- <entry lang="en" key="ERR_CANNOT_ASSIGN_DRIVE_LETTER_NONSYS_DEC">Error: Cannot assign drive letter.\n\nUntil a drive letter is assigned to the decrypted volume, you will not be able to access data stored on the volume.\n\nRetry?</entry>
- <entry lang="sv" key="DRIVE_LETTER_UNAVAILABLE">Enhetsbeteckningen är inte tillgänglig.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXTRACT">E&amp;xtrahera</entry>
+ <entry lang="sv" key="NODRIVER">Det går inte att ansluta till VeraCrypt-enhetsdrivrutinen. VeraCrypt kan inte fungera om enhetsdrivrutinen inte körs.\n\nObservera att på grund av ett Windows-problem kan det vara nödvändigt att logga ut eller starta om systemet innan enhetsdrivrutinen kan läsas in.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NOFONT">Ett fel uppstod vid inläsning/förberedelse av teckensnitt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NOT_FOUND">Enhetsbokstaven hittades inte eller ingen enhetsbokstav har angetts.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_CANNOT_ASSIGN_DRIVE_LETTER_NONSYS_DEC">Fel: Kan inte tilldela enhetsbokstav.\n\nInnan en enhetsbokstav har tilldelats den dekrypterade volymen kommer du inte att kunna få åtkomst till data lagrade på volymen.\n\nFörsök igen?</entry>
+ <entry lang="sv" key="DRIVE_LETTER_UNAVAILABLE">Enhetsbokstaven är inte tillgänglig.</entry>
<entry lang="sv" key="NO_FILE_SELECTED">Ingen fil vald!</entry>
- <entry lang="sv" key="NO_FREE_DRIVES">Det finns inga tillgängliga enhetsbeteckningar.</entry>
- <entry lang="sv" key="NO_FREE_DRIVE_FOR_OUTER_VOL">Det finns ingen enhetsbeteckning tillgänglig för den yttre volymen! Det går inte att fortsätta med skapandet av volymen.</entry>
- <entry lang="sv" key="NO_OS_VER">Det gick inte att avgöra versionen på operativsystemet, eller så använder du ett operativsystem som inte stöds.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NO_FREE_DRIVES">Det finns inga tillgängliga enhetsbokstäver.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NO_FREE_DRIVE_FOR_OUTER_VOL">Ingen tillgänglig enhetsbokstav för den yttre volymen! Det går inte att fortsätta skapa volymer.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NO_OS_VER">Det gick inte att fastställa vilken version av operativsystemet du har eller så använder du ett operativsystem som inte stöds.</entry>
<entry lang="sv" key="NO_PATH_SELECTED">Ingen sökväg vald!</entry>
- <entry lang="sv" key="NO_SPACE_FOR_HIDDEN_VOL">Det finns inte tillräckligt med utrymme för den dolda volymen! Det går inte att fortsätta med skapandet av volymen.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOLUME_TOO_SMALL_FOR_OS_CLONE">Fel: Filerna du kopierade till den yttre volymen tar upp för mycket utrymme. Därför finns det inte tillräckligt mycket ledigt utrymme på den yttre volymen för den dolda volymen.\n\nObservera att den dolda volymen måste vara lika stor som systempartitionen (partitionen där det aktuella operativsystemet är installerat). Anledningen till detta är att det dolda operativsystemet måste skapas genom en kopiering av systempartitionens innehåll till den dolda volymen.\n\n\nProcessen för att skapa ett dolt operativsystem kan inte fortsätta.</entry>
- <entry lang="sv" key="OPENFILES_DRIVER">Drivrutinen kan inte demontera volymen. Vissa filer på volymen används förmodligen.</entry>
- <entry lang="sv" key="OPENFILES_LOCK">Det går inte att låsa volymen. Det finns fortfarande filer på den som är öppna, varför det inte går att demontera den.</entry>
- <entry lang="sv" key="VOL_LOCK_FAILED_OFFER_FORCED_DISMOUNT">VeraCrypt kan inte låsa volymen, eftersom den används av operativsystemet eller andra applikationer. (Det kan finnas filer på den som är öppna.)\n\nVill du tvinga fram en demontering av volymen?</entry>
+ <entry lang="sv" key="NO_SPACE_FOR_HIDDEN_VOL">Inte tillräckligt med ledigt utrymme för den dolda volymen! Det går inte att fortsätta skapa volymer.</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOLUME_TOO_SMALL_FOR_OS_CLONE">Fel: Filerna du kopierade till den yttre volymen tar för mycket utrymme. Därför finns det inte tillräckligt med ledigt utrymme på den yttre volymen för den dolda volymen.\n\nObservera att den dolda volymen måste vara lika stor som systempartitionen (partitionen där operativsystemet som körs för närvarande är installerat). Anledningen är att det dolda operativsystemet måste skapas genom att kopiera innehållet i systempartitionen till den dolda volymen.\n\n\nProcessen för att skapa det dolda operativsystemet kan inte fortsätta.</entry>
+ <entry lang="sv" key="OPENFILES_DRIVER">Drivrutinen kan inte koppla ur volymen. Vissa filer som finns på volymen är förmodligen fortfarande öppna.</entry>
+ <entry lang="sv" key="OPENFILES_LOCK">Det går inte att låsa volymen. Det finns fortfarande öppna filer på volymen. Därför kan den inte demonteras.</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOL_LOCK_FAILED_OFFER_FORCED_DISMOUNT">VeraCrypt kan inte låsa volymen eftersom den används av systemet eller applikationerna (det kan finnas öppna filer på volymen).\n\nVill du tvinga demontering av volymen?</entry>
<entry lang="sv" key="OPEN_VOL_TITLE">Välj en VeraCrypt-volym</entry>
<entry lang="sv" key="OPEN_TITLE">Ange sökväg och filnamn</entry>
<entry lang="sv" key="SELECT_PKCS11_MODULE">Välj PKCS #11-bibliotek</entry>
- <entry lang="sv" key="OUTOFMEMORY">Slut på ledigt minne</entry>
- <entry lang="sv" key="FORMAT_DEVICE_FOR_ADVANCED_ONLY">VIKTIGT: Oerfarna användare rekommenderas att skapa en volymbehållare i stället för att försöka kryptera en hel enhet eller partition.\n\nNär du skapar en volymbehållare (till skillnad från när du krypterar en enhet eller partition) finns det exempelvis ingen risk att ett stort antal filer går förlorade. Observera att en volymbehållare – även om den innehåller en virtuell krypterad disk – är som vilken annan fil som helst. För mer information, läs kapitlet ”Beginner’s Tutorial” i VeraCrypts användarhandbok.\n\nÄr du säker på att du vill kryptera hela enheten eller partitionen?</entry>
- <entry lang="sv" key="OVERWRITEPROMPT">VARNING: Filen ”%s” finns redan!\n\nVIKTIGT: VERACRYPT KOMMER ATT TA BORT FILEN OCH INTE KRYPTERA DEN. Är du säker på att du vill ta bort filen och ersätta den med en ny volymbehållare?</entry>
- <entry lang="sv" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE">VARNING: ALLA FILER SOM FINNS LAGRADE PÅ DEN %s DU VALT, ”%s”%s, KOMMER ATT TAS BORT OCH GÅ FÖRLORADE! (DE KOMMER INTE ATT KRYPTERAS.)\n\nÄr du säker på att du vill gå vidare med formateringen?</entry>
- <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM">VARNING: Du kommer inte att kunna montera volymen eller ha tillgång till några filer lagrade på den förrän krypteringen har slutförts.\n\nÄr du säker på att du vill påbörja krypteringen av %s ”%s”%s?</entry>
- <entry lang="en" key="NONSYS_INPLACE_DEC_CONFIRM">WARNING: You will not be able to mount the volume or access any files stored on it until it has been fully decrypted.\n\nAre you sure you want to start decrypting the selected %s '%s'%s?</entry>
- <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM_BACKUP">VARNING: Delar av dina data kan bli skadade eller gå förlorade, om strömförsörjningen plötsligt bryts eller om operativsystemet kraschar beroende på program- eller maskinvarufel medan existerande data på plats-krypteras. Därför bör du, innan krypteringsprocessen startar, kontrollera att du har säkerhetskopior av de filer du vill kryptera.\n\nHar du sådana säkerhetskopior?</entry>
- <entry lang="sv" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE_HIDDEN_OS_PARTITION">VARNING: ALLA FILER SOM FINNS LAGRADE PÅ PARTITIONEN ”%s”%s, D.V.S. PÅ DEN FÖRSTA PARTITIONEN EFTER SYSTEMPARTITIONEN, KOMMER ATT TAS BORT OCH GÅ FÖRLORADE! (DE KOMMER INTE ATT KRYPTERAS.)\n\nÄr du säker på att du vill gå vidare med formateringen?</entry>
- <entry lang="sv" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE_SECOND_WARNING_LOTS_OF_DATA">VARNING: DEN VALDA PARTITIONEN INNEHÅLLER EN STOR MÄNGD DATA! Alla filer som finns lagrade på partitionen kommer att tas bort och gå förlorade (de kommer INTE att krypteras)!</entry>
- <entry lang="sv" key="ERASE_FILES_BY_CREATING_VOLUME">Ta bort alla filer lagrade på partitionen genom att skapa en VeraCrypt-volym inuti den</entry>
+ <entry lang="sv" key="OUTOFMEMORY">Slut på minne</entry>
+ <entry lang="sv" key="FORMAT_DEVICE_FOR_ADVANCED_ONLY">VIKTIGT: Vi rekommenderar starkt att oerfarna användare skapar en VeraCrypt-filbehållare på den valda enheten/partitionen, istället för att försöka kryptera hela enheten/partitionen.\n\nNär du skapar en VeraCrypt-filbehållare (i motsats till att kryptera en enhet eller partition). ) finns det till exempel ingen risk att förstöra ett stort antal filer. Observera att en VeraCrypt-filbehållare (även om den innehåller en virtuell krypterad disk) faktiskt är precis som vilken vanlig fil som helst. För mer information, se kapitlet Nybörjarhandledning i VeraCrypts användarhandbok.\n\nÄr du säker på att du vill kryptera hela enheten/partitionen?</entry>
+ <entry lang="sv" key="OVERWRITEPROMPT">VARNING: Filen "%s" finns redan!\n\nVIKTIGT: VERACRYPT KOMMER INTE KRYPTERA FILEN, MEN DEN KOMMER ATT RADERA DEN. Är du säker på att du vill radera filen och ersätta den med en ny VeraCrypt-behållare?</entry>
+ <entry lang="sv" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE">FÖRSIKTIGT: ALLA FILER SOM FÖR NU ÄR LAGRADE PÅ DEN VALDA %s '%s'%s KOMMER ATT RADERAS OCH FÖRLORAS (DE KOMMER INTE ATT KRYPTERAS)!\n\nÄr du säker på att du vill fortsätta med formateringen?</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM">VARNING: Du kommer inte att kunna montera volymen eller komma åt några filer lagrade på den förrän den har krypterats helt.\n\nÄr du säker på att du vill börja kryptera den valda %s '%s'%s?</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_DEC_CONFIRM">VARNING: Du kommer inte att kunna montera volymen eller komma åt några filer lagrade på den förrän den har dekrypterats helt.\n\nÄr du säker på att du vill börja dekryptera den valda %s '%s'%s?</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM_BACKUP">VARNING: Observera att om strömförsörjningen plötsligt avbryts under kryptering/dekryptering av befintliga data på plats, eller när operativsystemet kraschar på grund av ett programvarufel eller maskinvarufel medan VeraCrypt krypterar/dekrypterar befintliga data på plats, kommer delar av datan att vara skadad eller förlorad. Därför, innan du börjar kryptera/dekryptera, se till att du har säkerhetskopior av filerna du vill kryptera/dekryptera.\n\nHar du en sådan säkerhetskopia?</entry>
+ <entry lang="sv" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE_HIDDEN_OS_PARTITION">FÖRSIKTIGT: ALLA FILER SOM FINNS LAGRADE PÅ PARTITIONEN '%s'%s (DVS. PÅ DEN FÖRSTA PARTITIONEN BAKOM SYSTEMPARTITIONEN) KOMMER ATT RADERAS OCH FÖRLORAS (DE KOMMER INTE ATT KRYPTERAS)!\n\nÄr du säker på att du vill fortsätta med formateringen?</entry>
+ <entry lang="sv" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE_SECOND_WARNING_LOTS_OF_DATA">VARNING: DEN VALDA PARTITIONEN INNEHÅLLER EN STOR MÄNGD DATA! Alla filer som finns lagrade på partitionen kommer att raderas och gå förlorade (de kommer INTE att krypteras)!</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERASE_FILES_BY_CREATING_VOLUME">Radera alla filer som är lagrade på partitionen genom att skapa en VeraCrypt-volym inom den</entry>
<entry lang="sv" key="PASSWORD">Lösenord</entry>
- <entry lang="en" key="PIM">PIM</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_PCDM_CHANGE_PKCS5_PRF">Härledningsalgoritm för volymhuvudets nyckel</entry>
- <entry lang="sv" key="IDD_PCDM_ADD_REMOVE_VOL_KEYFILES">Lägg till eller ta bort nyckelfiler från volymen</entry>
+ <entry lang="sv" key="PIM">PIM</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_PCDM_CHANGE_PKCS5_PRF">Ställ in härledningsalgoritm för huvudnyckel</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDD_PCDM_ADD_REMOVE_VOL_KEYFILES">Lägg till/ta bort nyckelfiler till/från volym...</entry>
<entry lang="sv" key="IDD_PCDM_REMOVE_ALL_KEYFILES_FROM_VOL">Ta bort alla nyckelfiler från volymen</entry>
- <entry lang="sv" key="PASSWORD_CHANGED">Lösenord, PIM och/eller nyckelfil(er) ändrades utan fel.\n\nVIKTIGT: Försäkra dig om att du har läst avsnittet ”Changing Passwords and Keyfiles” i kapitlet ”Security Requirements and Precautions” i VeraCrypts användarhandbok.</entry>
- <entry lang="en" key="FAVORITE_PIM_CHANGED">This volume is registered as a System Favorite and its PIM was changed.\nDo you want VeraCrypt to automatically update the System Favorite configuration (administrator privileges required)?\n\nPlease note that if you answer no, you'll have to update the System Favorite manually.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_PASSWORD_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">VIKTIGT: Om du inte förstörde din återställningsskiva, kan din systempartition eller -enhet fortfarande dekrypteras med det gamla lösenordet genom att starta datorn med återställningsskivan och ange det gamla lösenordet. Du bör skapa en ny återställningsskiva och förstöra den gamla.\n\nVill du skapa en ny återställningsskiva?</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_HKD_ALGO_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">Observera att din återställningsdisk fortfarande använder den gamla algoritmen. Om du anser att den gamla algoritmen är osäker, bör du skapa en ny återställningsdisk och sedan förstöra den gamla.\n\nVill du skapa en ny återställningsskiva?</entry>
- <entry lang="sv" key="KEYFILES_NOTE">VeraCrypt kan använda vilken typ av fil som helst som nyckelfil (t.ex. .mp3, .jpg, .zip eller .avi). Observera att VeraCrypt aldrig ändrar en nyckelfils innehåll. Du kan fritt välja en eller flera nyckelfiler; deras inbördes ordning är oväsentlig. Om du lägger till en mapp, kommer alla synliga filer i den mappen att användas som nyckelfiler. Klicka på ”Lägg till token” för att lägga till nyckelfiler lagrade på säkerhetstoken eller smartkort eller för att importera nyckelfiler till dem.</entry>
- <entry lang="sv" key="KEYFILE_CHANGED">Nyckelfiler tillagda eller borttagna utan fel.</entry>
- <entry lang="sv" key="KEYFILE_EXPORTED">Nyckelfilen exporterades.</entry>
- <entry lang="sv" key="PKCS5_PRF_CHANGED">Härledningsalgoritmen för volymhuvudets nyckel ändrades utan fel.</entry>
- <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PASSWORD_PAGE_HELP">Ange lösenord och/eller nyckelfil(er) till den icke-systemvolym du vill återuppta på plats-krypteringsprocessen för.\n\n\nAnmärkning: Efter att du klickat på Nästa kommer VeraCrypt att försöka hitta alla icke-systemvolymer för vilka krypteringsprocessen har avbrutits och vars volymhuvuden kan dekrypteras med det lösenord och/eller de nyckelfiler du angett. Om fler än en sådan volym hittas, kommer du i nästa steg att få välja en av dem.</entry>
- <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_VOL_SELECT_HELP">Välj en av följande volymer. Denna lista innehåller samtliga icke-systemvolymer vars krypteringsprocesser har avbrutits och vars volymhuvud inte kunde dekrypteras med det lösenord och/eller de nyckelfiler du angett.</entry>
- <entry lang="en" key="NONSYS_INPLACE_DEC_PASSWORD_PAGE_HELP">Please enter the password and/or keyfile(s) for the non-system VeraCrypt volume that you want to decrypt.</entry>
- <entry lang="sv" key="PASSWORD_HELP">Det är mycket viktigt att du väljer ett bra lösenord. Du bör undvika att välja ett som endast innehåller ett ord som kan finnas i en ordbok (eller en kombination av två, tre eller fyra sådana). Det bör inte innehålla några namn eller födelsedata. Det bör heller inte vara enkelt att gissa. Ett bra lösenord innehåller en kombination av versaler och gemener, siffror och specialtecken som exempelvis @ ^ = $ * + och liknande. Vi rekommenderar att du väljer ett lösenord som består av minst 20 tecken (ju längre desto bättre). Den största tillåtna längden är 128 tecken.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_CHANGED">Lösenord, PIM och/eller nyckelfil/-er har ändrats.\n\nVIKTIGT: Se till att du har läst avsnittet "Ändra lösenord och nyckelfiler" i kapitlet "Säkerhetskrav och försiktighetsåtgärder" i VeraCrypts användarhandbok.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FAVORITE_PIM_CHANGED">Denna volym är registrerad som en systemfavorit och dess PIM ändrades.\nVill du att VeraCrypt automatiskt ska uppdatera systemfavoritkonfigurationen (administratörsbehörighet krävs)?\n\nObservera att om du svarar nej måste du uppdatera Systemfavorit manuellt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_PASSWORD_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">VIKTIGT: Om du inte förstörde din VeraCrypt-återställningsdisk, kan din systempartition/enhet fortfarande dekrypteras med det gamla lösenordet (genom att starta VeraCrypt-återställningsdisk och ange det gamla lösenordet). Du bör skapa en ny VeraCrypt-återställningsdisk och sedan förstöra den gamla.\n\nVill du skapa en ny VeraCrypt-återställningsdisk?</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_HKD_ALGO_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">Observera att din VeraCrypt-återställningsdisk fortfarande använder den tidigare algoritmen. Om du anser att den tidigare algoritmen är osäker bör du skapa en ny VeraCrypt-återställningsdisk och sedan förstöra den gamla.\n\nVill du skapa en ny VeraCrypt-återställningsdisk?</entry>
+ <entry lang="sv" key="KEYFILES_NOTE">Observera att VeraCrypt aldrig ändrar nyckelfilens innehåll. Du kan välja mer än en nyckelfil (ordningen spelar ingen roll). Om du lägger till en mapp kommer alla icke-dolda filer som finns i den att användas som nyckelfiler. Klicka på "Lägg till tokenfiler" för att välja nyckelfiler lagrade på säkerhetstokens eller smartkort (eller för att importera nyckelfiler till säkerhetstokens eller smartkort).</entry>
+ <entry lang="sv" key="KEYFILE_CHANGED">Nyckelfil/-er har lagts till/tagits bort.</entry>
+ <entry lang="sv" key="KEYFILE_EXPORTED">Nyckelfil exporterad.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PKCS5_PRF_CHANGED">Härledningsalgoritmen för huvudnyckeln har ställts in.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PASSWORD_PAGE_HELP">Ange lösenordet och/eller nyckelfil/-er för den icke-systemvolym där du vill återuppta processen för kryptering/dekryptering på plats.\n\nAnmärkning: När du klickar på Nästa kommer VeraCrypt att försöka hitta alla icke- systemvolymer där processen för kryptering/dekryptering har avbrutits och där VeraCrypt-volymhuvudet kan dechiffreras med hjälp av det medföljande lösenordet och/eller nyckelfilen/-erna. Om mer än en sådan volym hittas måste du välja en av dem i nästa steg.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_VOL_SELECT_HELP">Välj en av de listade volymerna. Listan innehåller varje tillgänglig icke-systemvolym där processen för kryptering/dekryptering har avbrutits och där volymhuvudet framgångsrikt dechiffrerades med hjälp av det angivna lösenordet och/eller nyckelfilerna.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_DEC_PASSWORD_PAGE_HELP">Ange lösenord och/eller nyckelfil/-er för icke-system VeraCrypt-volym som du vill dekryptera.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_HELP">Det är mycket viktigt att du väljer ett bra lösenord. Du bör undvika att välja ett som bara innehåller ett enda ord som kan hittas i en ordbok (eller en kombination av 2, 3 eller 4 sådana ord). Den ska inte innehålla några namn eller födelsedatum. Det borde inte vara lätt att gissa. Ett bra lösenord är en slumpmässig kombination av stora och små bokstäver, siffror och specialtecken, som @ ^ = $ * + etc. Vi rekommenderar att du väljer ett lösenord som består av 20 eller fler tecken (ju längre desto bättre). Den maximala längden är 128 tecken.</entry>
<entry lang="sv" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HELP">Ange ett lösenord för den dolda volymen. </entry>
- <entry lang="sv" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_HELP">Ange ett lösenord för det dolda operativsystemet, d.v.s. för den dolda volymen. </entry>
- <entry lang="sv" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_NOTE">VIKTIGT: Lösenordet du väljer för det dolda operativsystemet i detta steg måste vara påtagligt annorlunda än de två andra lösenord du kommer att välja för den yttre volymen och skenoperativsystemet.</entry>
- <entry lang="sv" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_DIRECT_HELP">Ange lösenordet för den volym inuti vilken du vill skapa en dold volym.\n\nVeraCrypt kommer att försöka montera volymen när du klickar på ”Nästa”. När volymen har monterats, kommer dess klusterbitmapp att läsas av för att avgöra storleken på det sammanhängande lediga utrymmet i slutet av volymen. Detta utrymme kommer att hysa den dolda volymen och därmed även begränsa dess storlek. Avläsningen av klusterbitmappen säkerställer att inga data i den yttre volymen skrivs över av den dolda volymen.</entry>
- <entry lang="sv" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_HELP">\nAnge ett lösenord för den yttre volymen. Detta är det lösenord du kommer att kunna avslöja om du blir tillfrågad om det eller tvingad till det.\n\nVIKTIGT: Detta lösenord måste vara påtagligt annorlunda än det du kommer att välja för den dolda volymen.\n\nObservera: Maximal längd på lösenord är 128 tecken.</entry>
- <entry lang="sv" key="PASSWORD_SYSENC_OUTERVOL_HELP">Ange ett lösenord för den yttre volymen. Detta är det lösenord du kommer att kunna avslöja om du blir tvingad att röja lösenordet för den första partitionen efter systempartitionen, där både den yttre och den dolda volymen (innehållande det dolda operativsystemet) är belägna. Den dolda volymens och det dolda operativsystemets existens kommer dock att förbli hemlig. Observera att detta lösenord inte gäller för skenoperativsystemet.\n\nVIKTIGT: Detta lösenord måste vara påtagligt annorlunda än det du kommer att välja för den dolda volymen, d.v.s. för det dolda operativsystemet.</entry>
- <entry lang="sv" key="PASSWORD_HIDVOL_HOST_TITLE">Lösenord för yttre volym</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_HELP">Välj ett lösenord för det dolda operativsystemet (dvs. för den dolda volymen). </entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_NOTE">VIKTIGT: Lösenordet som du väljer för det dolda operativsystemet i det här steget måste skilja sig väsentligt från de andra två lösenorden (dvs. från lösenordet för den yttre volymen och från lösenordet för skenoperativsystemet).</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_DIRECT_HELP">Ange lösenordet för volymen där du vill skapa en dold volym.\n\nNär du klickar på Nästa kommer VeraCrypt att försöka montera volymen. Så snart volymen är monterad, skannas dess klusterbitmapp för att bestämma storleken på det oavbrutna området med ledigt utrymme (om det finns något) vars ände är i linje med slutet av volymen. Detta område kommer att rymma den dolda volymen och begränsar därför dess maximala storlek. Klusterbitmappsskanning är nödvändig för att säkerställa att inga data på den yttre volymen kommer att skrivas över av den dolda volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_HELP">\nVälj ett lösenord för den yttre volymen. Detta kommer att vara lösenordet som du kommer att kunna avslöja för en motståndare om du blir ombedd eller tvingad att göra det.\n\nVIKTIGT: Lösenordet måste skilja sig väsentligt från det du väljer för den dolda volymen.\n\nObs: Den maximala lösenordslängden är 128 tecken.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_SYSENC_OUTERVOL_HELP">Välj ett lösenord för den yttre volymen. Detta kommer att vara lösenordet som du kommer att kunna avslöja för alla som tvingar dig att avslöja lösenordet för den första partitionen bakom systempartitionen, där både den yttre volymen och den dolda volymen (som innehåller det dolda operativsystemet) kommer att finnas. Existensen av den dolda volymen (och det dolda operativsystemet) kommer att förbli hemlig. Observera att det här lösenordet inte är för skenoperativsystemet.\n\nVIKTIGT: Lösenordet måste skilja sig väsentligt från det du väljer för den dolda volymen (dvs. för det dolda operativsystemet).</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_HIDVOL_HOST_TITLE">Outer Volume Password</entry>
<entry lang="sv" key="PASSWORD_HIDVOL_TITLE">Lösenord för dold volym</entry>
<entry lang="sv" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_TITLE">Lösenord för dolt operativsystem</entry>
<entry lang="sv" key="PASSWORD_LENGTH_WARNING">VARNING: Korta lösenord är enkla att knäcka med hjälp av uttömmande attacktekniker (brute force)!\n\nVi rekommenderar att du väljer ett lösenord som består av minst 20 tecken. Är du säker på att du vill använda ett kort lösenord?</entry>
<entry lang="sv" key="PASSWORD_TITLE">Volymlösenord</entry>
- <entry lang="sv" key="PASSWORD_WRONG">Antingen är det angivna lösenordet fel, eller så är den valda filen inte en VeraCrypt-volym.</entry>
- <entry lang="sv" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG">Antingen har fel nyckelfil(er) och/eller fel lösenord angetts, eller så är den valda filen inte en VeraCrypt-volym.</entry>
- <entry lang="sv" key="PASSWORD_OR_MODE_WRONG">Antingen är monteringsläget eller det angivna lösenordet fel, eller så är den valda filen inte en VeraCrypt-volym.</entry>
- <entry lang="sv" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_OR_MODE_WRONG">Antingen har fel nyckelfil(er) och/eller fel lösenord angetts, eller så är den valda filen inte en VeraCrypt-volym. Alternativt är monteringsläget fel.</entry>
- <entry lang="sv" key="PASSWORD_WRONG_AUTOMOUNT">Antingen är det angivna lösenordet fel, eller så hittades inte någon VeraCrypt-volym.</entry>
- <entry lang="sv" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG_AUTOMOUNT">Antingen har fel nyckelfil(er) och/eller fel lösenord angetts, eller så hittades inte någon VeraCrypt-volym.</entry>
- <entry lang="sv" key="PASSWORD_WRONG_CAPSLOCK_ON">\n\nVarning: Caps Lock är på. Detta kan orsaka att ditt lösenod blir felaktigt angett.</entry>
- <entry lang="en" key="PIM_CHANGE_WARNING">Remember Number to Mount Volume</entry>
- <entry lang="en" key="PIM_HIDVOL_HOST_TITLE">Outer Volume PIM</entry>
- <entry lang="en" key="PIM_HIDVOL_TITLE">Hidden Volume PIM</entry>
- <entry lang="en" key="PIM_HIDDEN_OS_TITLE">PIM for Hidden Operating System</entry>
- <entry lang="en" key="PIM_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) is a value that controls the number of iterations used by the header key derivation as follows:\n Iterations = 15000 + (PIM x 1000).\n\nWhen left empty or set to 0, VeraCrypt will use a default value (485) that ensures a high security.\n\nWhen the password is less than 20 characters, PIM can't be smaller than 485 in order to maintain a minimal security level.\nWhen the password is 20 characters or more, PIM can be set to any value.\n\nA PIM value larger than 485 will lead to slower mount. A small PIM value (less than 485) will lead to a quicker mount but it can reduce security if the password is not strong enough.</entry>
- <entry lang="en" key="PIM_SYSENC_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) is a value that controls the number of iterations used by the header key derivation as follows:\n Iterations = PIM x 2048.\n\nWhen left empty or set to 0, VeraCrypt will use a default value that ensures a high security.\n\nWhen the password is less than 20 characters, PIM can't be smaller than 98 in order to maintain a minimal security level.\nWhen the password is 20 characters or more, PIM can be set to any value.\n\nA PIM value larger than 98 will lead to slower boot. A small PIM value (less than 98) will lead to a quicker boot but it can reduce security if the password is not strong enough.</entry>
- <entry lang="en" key="PIM_SYSENC_CHANGE_WARNING">Remember Number to Boot System</entry>
- <entry lang="en" key="PIM_LARGE_WARNING">You have chosen a PIM value that is larger than VeraCrypt default value.\nPlease note that this will lead to much slower mount/boot.</entry>
- <entry lang="en" key="PIM_SMALL_WARNING">You have chosen a Personal Iterations Multiplier (PIM) that is smaller than the default VeraCrypt value. Please note that if your password is not strong enough, this could lead to a weaker security.\n\nDo you confirm that you are using a strong password?</entry>
- <entry lang="en" key="PIM_SYSENC_TOO_BIG">Personal Iterations Multiplier (PIM) maximum value for system encryption is 65535.</entry>
- <entry lang="en" key="PIM_TITLE">Volume PIM</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_FILES_PRESENT_IN_KEYFILE_PATH">\n\nVARNING: Det finns dolda filer i nyckelfilernas sökväg. Om du vill använda dessa filer som nyckelfiler, måste de först göras synliga för operativsystemet. Högerklicka på var och en av dem och välj ”Egenskaper” i snabbmenyn, inaktivera kryssrutan ”Dold” och klicka på ”OK”). Observera: Dolda filer är endast synliga om alternativet ”Visa dolda filer, mappar och enheter” under fliken ”Visning”, som nås via ”Ordna” och menyalternativet ”Mapp- och sökalternativ” i Utforskaren, är aktiverat.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_PROT_PASSWORD_US_KEYB_LAYOUT">Om du försöker skydda en dold volym som innehåller ett dolt operativsystem, måste du se till att du använder amerikansk tangentbordslayout när du anger lösenordet för den dolda volymen. Detta beror på att lösenordet måste anges i förstartsmiljön (innan Windows startas), där inga andra tangentbordslayouter än den amerikanska finns tillgängliga.</entry>
- <entry lang="sv" key="FOUND_NO_PARTITION_W_DEFERRED_INPLACE_ENC">VeraCrypt har inte hittat någon icke-systemvolym för vilken krypteringsprocessen har avbrutits och vars volymhuvud kan dekrypteras med hjälp av det lösenord och/eller de nyckelfiler du angett.\n\nKontrollera att lösenordet och/eller nyckelfilerna är korrekta och att partitionen eller volymen inte används av operativsystemet eller ett annat program (inklusive antivirusprogramvaror).</entry>
- <entry lang="en" key="SELECTED_PARTITION_ALREADY_INPLACE_ENC">The selected partition/device is already fully encrypted.\nHeader Flags = 0x%.8X</entry>
- <entry lang="en" key="SELECTED_PARTITION_NOT_INPLACE_ENC">The selected partition/device is not using in-place encryption.\nHeader Flags = 0x%.8X</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSENC_MOUNT_WITHOUT_PBA_NOTE">\n\nObservera: Om du försöker montera en partition belägen på en krypterad systemenhet utan förstartsautentisering eller en krypterad systempartition tillhörande ett operativsystem som inte körs, kan du göra det genom att välja ”Montera utan förstartsautentisering” under ”System” i VeraCrypts rullgardinsmeny.</entry>
- <entry lang="sv" key="MOUNT_WITHOUT_PBA_VOL_ON_ACTIVE_SYSENC_DRIVE">Det går inte att montera en partition belägen på en aktiv krypterad systemenhet.\n\nInnan du kan montera denna partition, måste du antingen starta ett okrypterat operativsystem eller ett operativsystem som är installerat på en annan enhet (krypterad eller okrypterad).</entry>
- <entry lang="en" key="CANT_DECRYPT_PARTITION_ON_ENTIRELY_ENCRYPTED_SYS_DRIVE">VeraCrypt cannot decrypt an individual partition on an entirely encrypted system drive (you can decrypt only the entire system drive).</entry>
- <entry lang="en" key="CANT_DECRYPT_PARTITION_ON_ENTIRELY_ENCRYPTED_SYS_DRIVE_UNSURE">Warning: As the drive contains the VeraCrypt Boot Loader, it may be an entirely encrypted system drive. If it is, please note that VeraCrypt cannot decrypt an individual partition on an entirely encrypted system drive (you can decrypt only the entire system drive). If that is the case, you will be able to continue now but you will receive the 'Incorrect password' error message later.</entry>
- <entry lang="sv" key="PREV">&lt; &amp;Föregående</entry>
- <entry lang="sv" key="RAWDEVICES">Det gick inte att sammanställa en lista över raw-enheter installerade i ditt system!</entry>
- <entry lang="sv" key="READONLYPROMPT">Volymen ”%s” finns redan och är skrivskyddad. Är du säker på att du vill ersätta den?</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_WRONG">Operationen misslyckades på grund av ett eller flera av följande:\n - Felaktigt lösenord.\n - Felaktigt volym PIM-nummer.\n - Felaktig PRF (hash).\n - Inte en giltig volym.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG">Operationen misslyckades på grund av ett eller flera av följande:\n - Felaktig nyckelfil/felaktiga nyckelfiler.\n - Felaktigt lösenord.\n - Felaktigt volym-PIM-nummer.\n - Felaktig PRF (hash).\n - Inte en giltig volym .</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_OR_MODE_WRONG">Operationen misslyckades på grund av ett eller flera av följande:\n - Fel monteringsläge.\n - Felaktigt lösenord.\n - Felaktigt volym-PIM-nummer.\n - Felaktig PRF (hash).\n - Inte en giltig volym.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_OR_MODE_WRONG">Operationen misslyckades på grund av ett eller flera av följande:\n - Fel monteringsläge.\n - Felaktig nyckelfil/felaktiga nyckelfiler.\n - Felaktigt lösenord.\n - Felaktigt volym-PIM-nummer.\n - Felaktig PRF (hash). \n - Inte en giltig volym.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_WRONG_AUTOMOUNT">Automatisk montering misslyckades på grund av ett eller flera av följande:\n - Felaktigt lösenord.\n - Felaktigt volym-PIM-nummer.\n - Felaktig PRF (hash).\n - Ingen giltig volym hittades.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG_AUTOMOUNT">Automatisk montering misslyckades på grund av ett eller flera av följande:\n - Felaktig nyckelfil/felaktiga nyckelfiler.\n - Felaktigt lösenord.\n - Felaktigt volym-PIM-nummer.\n - Felaktig PRF (hash).\n - Ingen giltig volym hittades.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_WRONG_CAPSLOCK_ON">\n\nVarning: Caps Lock är på. Detta kan leda till att du anger ditt lösenord felaktigt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PIM_CHANGE_WARNING">Kom ihåg nummer för att montera volym</entry>
+ <entry lang="sv" key="PIM_HIDVOL_HOST_TITLE">Yttre volym-PIM</entry>
+ <entry lang="sv" key="PIM_HIDVOL_TITLE">Dold volym-PIM</entry>
+ <entry lang="sv" key="PIM_HIDDEN_OS_TITLE">PIM för dolt operativsystem</entry>
+ <entry lang="sv" key="PIM_HELP">PIM (personlig iterationsmultiplikator) är ett värde som styr antalet iterationer som används av huvudnyckelhärledningen enligt följande:\n Iterationer = 15 000 + (PIM x 1000).\n\nNär det lämnas tomt eller ställs in på 0, kommer VeraCrypt att använda ett standardvärde (485) som garanterar en hög säkerhet.\n\nNär lösenordet är mindre än 20 tecken kan PIM inte vara mindre än 485 för att bibehålla en minimal säkerhetsnivå.\nNär lösenordet är 20 tecken eller mer, PIM kan ställas in på vilket värde som helst.\n\nEtt PIM-värde större än 485 leder till långsammare montering. Ett litet PIM-värde (mindre än 485) kommer att leda till en snabbare montering men det kan minska säkerheten om lösenordet inte är tillräckligt starkt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PIM_SYSENC_HELP">PIM (personlig iterationsmultiplikator) är ett värde som kontrollerar antalet iterationer som används av huvudnyckelns härledning enligt följande:\n Iterationer = PIM x 2048.\n\nNär det lämnas tomt eller inställt på 0, kommer VeraCrypt att använda ett standardvärde som garanterar en hög säkerhet.\n\nNär lösenordet är mindre än 20 tecken kan PIM inte vara mindre än 98 för att bibehålla en minimal säkerhetsnivå.\nNär lösenordet är 20 tecken eller mer kan PIM ställas in på valfri värde.\n\nEtt PIM-värde större än 98 leder till långsammare uppstart. Ett litet PIM-värde (mindre än 98) kommer att leda till en snabbare uppstart men det kan minska säkerheten om lösenordet inte är tillräckligt starkt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PIM_SYSENC_CHANGE_WARNING">Kom ihåg numret för att starta systemet</entry>
+ <entry lang="sv" key="PIM_LARGE_WARNING">Du har valt ett PIM-värde som är större än VeraCrypts standardvärde.\nObservera att detta kommer att leda till mycket långsammare montering/start.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PIM_SMALL_WARNING">Du har valt en personlig iterationsmultiplikator (PIM) som är mindre än VeraCrypt-värdet. Observera att om ditt lösenord inte är tillräckligt starkt kan detta leda till en svagare säkerhet.\n\nBekräftar du att du använder ett starkt lösenord?</entry>
+ <entry lang="sv" key="PIM_SYSENC_TOO_BIG">Personlig iterationsmultiplikator (PIM) maxvärdet för systemkryptering är 65535.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PIM_TITLE">Volym-PIM</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_FILES_PRESENT_IN_KEYFILE_PATH">\n\nVARNING: Dold fil/dolda filer har hittats i en sökväg för nyckelfil. Sådana dolda filer kan inte användas som nyckelfiler. Om du behöver använda dem som nyckelfiler, ta bort deras "Dold"-attribut (högerklicka på var och en av dem, välj "Egenskaper", avmarkera "Dold" och klicka på OK). Obs: Dolda filer är endast synliga om motsvarande alternativ är aktiverat (Dator > Organisera > "Mapp- och sökalternativ" &gt; Visa).</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_PROT_PASSWORD_US_KEYB_LAYOUT">Om du försöker skydda en dold volym som innehåller ett dolt operativsystem, måste du se till att du använder amerikansk tangentbordslayout när du anger lösenordet för den dolda volymen. Detta beror på att lösenordet måste anges i miljön före start (innan Windows startas), där inga andra tangentbordslayouter än den amerikanska finns tillgängliga.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FOUND_NO_PARTITION_W_DEFERRED_INPLACE_ENC">VeraCrypt har inte hittat någon volym där processen för kryptering/dekryptering av en icke-systemvolym har avbrutits och där volymhuvudet kan dechiffreras med det medföljande lösenordet och/eller nyckelfil/-er.\n\nKontrollera lösenordet och/eller nyckelfil/-er är korrekta och att partitionen/volymen inte används av systemet eller applikationerna (inklusive antivirusprogram).</entry>
+ <entry lang="sv" key="SELECTED_PARTITION_ALREADY_INPLACE_ENC">Den valda partitionen/enheten är redan helt krypterad.\nHuvudflaggor = 0x%.8X</entry>
+ <entry lang="sv" key="SELECTED_PARTITION_NOT_INPLACE_ENC">Den valda partitionen/enheten använder inte kryptering på plats.\nHuvudflaggor = 0x%.8X</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_MOUNT_WITHOUT_PBA_NOTE">\n\nObs: Om du försöker montera en partition som finns på en krypterad systemenhet utan autentisering före start eller att montera den krypterade systempartitionen för ett operativsystem som inte körs, kan du göra det genom att välja "System" &gt; "Montera utan autentisering före start".</entry>
+ <entry lang="sv" key="MOUNT_WITHOUT_PBA_VOL_ON_ACTIVE_SYSENC_DRIVE">I det här läget kan du inte montera en partition på en enhet vars del är inom nyckelomfånget för aktiv systemkryptering.\n\nInnan du kan montera den här partitionen i det här läget måste du antingen starta ett operativsystem installerat på en annan enhet (krypterad eller okrypterad) eller starta ett okrypterat operativsystem.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANT_DECRYPT_PARTITION_ON_ENTIRELY_ENCRYPTED_SYS_DRIVE">VeraCrypt kan inte dekryptera en enskild partition på en helt krypterad systemenhet (du kan bara dekryptera hela systemenheten).</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANT_DECRYPT_PARTITION_ON_ENTIRELY_ENCRYPTED_SYS_DRIVE_UNSURE">Varning: Eftersom enheten innehåller VeraCrypt-startinläsaren kan det vara en helt krypterad systemenhet. Om så är fallet, observera att VeraCrypt inte kan dekryptera en enskild partition på en helt krypterad systemenhet (du kan bara dekryptera hela systemenheten). Om så är fallet kommer du att kunna fortsätta nu men du kommer att få felmeddelandet "Felaktigt lösenord" senare.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PREV">&lt; &amp;Tillbaka</entry>
+ <entry lang="sv" key="RAWDEVICES">Det går inte att lista raw-enheter som är installerade på ditt system!</entry>
+ <entry lang="sv" key="READONLYPROMPT">Volymen "%s" finns och är skrivskyddad. Är du säker på att du vill ersätta den?</entry>
<entry lang="sv" key="SELECT_DEST_DIR">Välj målmapp</entry>
<entry lang="sv" key="SELECT_KEYFILE">Välj nyckelfil</entry>
<entry lang="sv" key="SELECT_KEYFILE_PATH">Välj en nyckelfilssökväg. VARNING: Observera att endast sökvägen lagras, inte filnamnen!</entry>
- <entry lang="en" key="SELECT_KEYFILE_GENERATION_DIRECTORY">Select a directory where to store the keyfiles.</entry>
- <entry lang="en" key="SELECTED_KEYFILE_IS_CONTAINER_FILE">The current container file was selected as a keyfile. It will be skipped.</entry>
- <entry lang="sv" key="SERPENT_HELP">Utvecklad av Ross Anderson, Eli Biham och Lars Knudsen. Publicerad 1998. 256-bitars nyckel, 128-bitars block. Arbetsläget är XTS. Serpent var en av AES-finalisterna.</entry>
- <entry lang="sv" key="SIZE_HELP">Ange storleken på den volymbehållare du vill skapa.\n\nOm du skapar en dynamisk volymbehållare (sparse-fil), kommer volymbehållarens maximala storlek att vara värdet du anger.\n\nObservera att den minsta möjliga storleken på en FAT-volym är 292 kB. Den minsta möjliga storleken på en NTFS-volym är 3 792 kB.</entry>
- <entry lang="sv" key="SIZE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">Ange storleken på den yttre volym som ska skapas. (Du kommer först att skapa den yttre volymen och sedan en dold volym inuti den.) Den minsta möjliga storleken på en volym inuti vilken en dold volym ska skapas är 340 kB.</entry>
- <entry lang="sv" key="SIZE_HELP_HIDDEN_VOL">Ange storleken på den dolda volym som ska skapas. Den minsta möjliga storleken på en dold volym är 40 kB (eller 3 664 kB om den formateras med filsystemet NTFS). Den största möjliga storleken på den dolda volymen visas ovan.</entry>
- <entry lang="sv" key="SIZE_HIDVOL_HOST_TITLE">Storlek på yttre volym</entry>
- <entry lang="sv" key="SIZE_HIDVOL_TITLE">Storlek på dold volym</entry>
- <entry lang="sv" key="SIZE_PARTITION_HELP">Kontrollera att storleken på den valda enheten eller partitionen som visas ovan är korrekt och klicka på ”Nästa”.</entry>
- <entry lang="sv" key="SIZE_PARTITION_HIDDEN_SYSENC_HELP">Den yttre och den dolda volymen (innehållande det dolda operativsystemet) kommer att hysas inuti ovanstående partition. Det ska vara den första partitionen efter systempartitionen.\n\nKontrollera att partitionens storlek och nummer som visas ovan stämmer och klicka på Nästa.</entry>
- <entry lang="sv" key="SIZE_PARTITION_HIDDEN_VOL_HELP">\n\nObservera att den minsta möjliga storleken på en volym inuti vilken en dold volym är tänkt att skapas är 340 kB.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SELECT_KEYFILE_GENERATION_DIRECTORY">Välj en mapp där nyckelfilerna ska lagras.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SELECTED_KEYFILE_IS_CONTAINER_FILE">Den aktuella behållarfilen valdes som en nyckelfil. Den kommer att hoppas över.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SERPENT_HELP">Utvecklad av Ross Anderson, Eli Biham och Lars Knudsen. Publicerad 1998. 256-bitars nyckel, 128-bitars block. Operationsläget är XTS. Serpent var en av AES-finalisterna.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SIZE_HELP">Vänligen ange storleken på behållaren du vill skapa.\n\nOm du skapar en dynamisk (sparse-fil)-behållare, kommer denna parameter att specificera dess största möjliga storlek.\n\nObservera att minsta möjliga storlek på en FAT-volym är 292 KiB. Minsta möjliga storlek på en exFAT-volym är 424 KiB. Minsta möjliga storlek på en NTFS-volym är 3792 KiB. Minsta möjliga storlek på en ReFS-volym är 642 MiB.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SIZE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">Ange storleken på den yttre volymen som ska skapas (du skapar först den yttre volymen och sedan en dold volym i den). Minsta möjliga storlek för en volym inom vilken en dold volym är avsedd att skapas är 340 KiB.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SIZE_HELP_HIDDEN_VOL">Ange storleken på den dolda volymen som ska skapas. Minsta möjliga storlek på en dold volym är 40 KiB (eller 3664 KiB om den är formaterad som NTFS). Den maximala möjliga storleken du kan ange för den dolda volymen visas ovan.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SIZE_HIDVOL_HOST_TITLE">Yttre volymstorlek</entry>
+ <entry lang="sv" key="SIZE_HIDVOL_TITLE">Dold volymstorlek</entry>
+ <entry lang="sv" key="SIZE_PARTITION_HELP">Kontrollera att storleken på den valda enheten/partitionen som visas ovan är korrekt och klicka på Nästa.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SIZE_PARTITION_HIDDEN_SYSENC_HELP">Den yttre volymen och den dolda volymen (som innehåller det dolda operativsystemet) kommer att finnas inom partitionen ovan. Det bör vara den första partitionen bakom systempartitionen.\n\nKontrollera att storleken på partitionen och dess nummer som visas ovan är korrekta, och om de är det, klicka på Nästa.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SIZE_PARTITION_HIDDEN_VOL_HELP">\n\nObservera att minsta möjliga storlek för en volym inom vilken en dold volym är avsedd att skapas är 340 KiB.</entry>
<entry lang="sv" key="SIZE_TITLE">Volymstorlek</entry>
- <entry lang="sv" key="SPARSE_FILE">&amp;Dynamisk</entry>
- <entry lang="sv" key="TESTS_FAILED">VARNING: SJÄLVTESTET MISSLYCKADES!</entry>
- <entry lang="sv" key="TESTS_PASSED">Självtesten av alla algoritmer slutfördes utan fel</entry>
+ <entry lang="sv" key="SPARSE_FILE">Dynamisk</entry>
+ <entry lang="sv" key="TESTS_FAILED">FÖRSIKTIGT: SJÄLVTEST MISSLYCKADES!</entry>
+ <entry lang="sv" key="TESTS_PASSED">Självtest av alla algoritmer lyckades</entry>
<entry lang="sv" key="TEST_INCORRECT_TEST_DATA_UNIT_SIZE">Dataenhetsnumret du angav är för kort eller för långt.</entry>
- <entry lang="sv" key="TEST_INCORRECT_SECONDARY_KEY_SIZE">Den sekundära nyckeln du angett är antingen för lång eller för kort.</entry>
- <entry lang="sv" key="TEST_CIPHERTEXT_SIZE">Den krypterade texten du angett är antingen för lång eller för kort.</entry>
- <entry lang="sv" key="TEST_KEY_SIZE">Testnyckeln du angett är antingen för lång eller för kort.</entry>
- <entry lang="sv" key="TEST_PLAINTEXT_SIZE">Klartexten du angett är antingen för lång eller för kort.</entry>
- <entry lang="sv" key="TWO_LAYER_CASCADE_HELP">Två nästade krypteringsmetoder som arbetar i XTS-läge. Varje block krypteras först med %s (%d-bitars nyckel) och sedan med %s (%d-bitars nyckel). Varje krypteringsmetod använder sig av sin egen nyckel, som är oberoende den andra.</entry>
- <entry lang="sv" key="THREE_LAYER_CASCADE_HELP">Tre nästade krypteringsmetoder som arbetar i XTS-läge. Varje block krypteras först med %s (%d-bitars nyckel), sedan med %s (%d-bitars nyckel) och slutligen med %s (%d-bitars nyckel). Varje krypteringsmetod använder sig av sin egen nyckel, som är oberoende av de övriga två.</entry>
- <entry lang="sv" key="AUTORUN_MAY_NOT_ALWAYS_WORK">Observera att det, beroende på operativsystemets konfiguration, kan hända att funktionerna för automatisk körning och montering endast fungerar när Traveler-skivans filer installerats på ett skrivskyddat CD- eller DVD-liknande medium. Detta är inte ett fel på VeraCrypt utan en begränsning i Windows.</entry>
- <entry lang="sv" key="TRAVELER_DISK_CREATED">VeraCrypt Traveler-skivan har skapats utan fel.\n\nObservera att du behöver administratörsbehörighet för att köra VeraCrypt Traveler. Observera också att det genom att undersöka registret kan vara möjligt att se att VeraCrypt har körts i ett Windows-system, även om VeraCrypt körts utan att installeras.</entry>
- <entry lang="sv" key="TC_TRAVELER_DISK">VeraCrypt Traveler-skiva</entry>
- <entry lang="sv" key="TWOFISH_HELP">Utvecklad av Bruce Schneier, John Kelsey, Doug Whiting, David Wagner, Chris Hall och Niels Ferguson. Publicerad 1998. 256-bitars nyckel, 128-bitars block. Arbetsläget är XTS. Twofish var en av AES-finalisterna.</entry>
- <entry lang="sv" key="MORE_INFO_ABOUT">Ytterligare information om %s</entry>
+ <entry lang="sv" key="TEST_INCORRECT_SECONDARY_KEY_SIZE">Den sekundära nyckeln som du angav är för lång eller kort.</entry>
+ <entry lang="sv" key="TEST_CIPHERTEXT_SIZE">Testchiffertexten du har angett är för lång eller kort.</entry>
+ <entry lang="sv" key="TEST_KEY_SIZE">Testnyckeln som du har angett är för lång eller kort.</entry>
+ <entry lang="sv" key="TEST_PLAINTEXT_SIZE">Testklartexten du angett är för lång eller kort.</entry>
+ <entry lang="sv" key="TWO_LAYER_CASCADE_HELP">Två chiffer i en kaskad som arbetar i XTS-läge. Varje block krypteras först med %s (%d-bit nyckel) och sedan med %s (%d-bit nyckel). Varje chiffer använder sin egen nyckel. Alla nycklar är ömsesidigt oberoende.</entry>
+ <entry lang="sv" key="THREE_LAYER_CASCADE_HELP">Tre chiffer i en kaskad som arbetar i XTS-läge. Varje block krypteras först med %s (%d-bit nyckel), sedan med %s (%d-bit nyckel) och slutligen med %s (%d-bit nyckel). Varje chiffer använder sin egen nyckel. Alla nycklar är ömsesidigt oberoende.</entry>
+ <entry lang="sv" key="AUTORUN_MAY_NOT_ALWAYS_WORK">Observera att, beroende på operativsystemets konfiguration, kan dessa funktioner för automatisk körning och automontering endast fungera när resenär-diskfilerna skapas på ett icke-skrivbart CD/DVD-liknande medium. Observera också att detta inte är en bugg i VeraCrypt (det är en begränsning av Windows).</entry>
+ <entry lang="sv" key="TRAVELER_DISK_CREATED">VeraCrypt resenär-disk har skapats.\n\nObservera att du behöver administratörsbehörighet för att köra VeraCrypt i portabelt läge. Observera också att efter att ha granskat registerfilen kan det vara möjligt att se att VeraCrypt kördes på ett Windows-system även om det körs i portabelt läge.</entry>
+ <entry lang="sv" key="TC_TRAVELER_DISK">VeraCrypt Resenär-disk</entry>
+ <entry lang="sv" key="TWOFISH_HELP">Utvecklad av Bruce Schneier, John Kelsey, Doug Whiting, David Wagner, Chris Hall och Niels Ferguson. Publicerad 1998. 256-bitars nyckel, 128-bitars block. Operationsläget är XTS. Twofish var en av AES-finalisterna.</entry>
+ <entry lang="sv" key="MORE_INFO_ABOUT">Mer information om %s</entry>
<entry lang="sv" key="UNKNOWN">Okänt</entry>
<entry lang="sv" key="ERR_UNKNOWN">Ett odefinierat eller okänt fel inträffade (%d).</entry>
- <entry lang="sv" key="UNMOUNTALL_LOCK_FAILED">Några volymer innehåller filer som används av operativsystemet eller andra applikationer.\n\nSka en demontering tvingas fram?</entry>
+ <entry lang="sv" key="UNMOUNTALL_LOCK_FAILED">Vissa volymer innehåller filer eller mappar som används av applikationer eller system.\n\nTvinga demontering?</entry>
<entry lang="sv" key="UNMOUNT_BUTTON">&amp;Demontera</entry>
- <entry lang="sv" key="UNMOUNT_FAILED">Demonteringen misslyckades!</entry>
- <entry lang="sv" key="UNMOUNT_LOCK_FAILED">Volymen innehåller filer eller mappar som används av ett annat program.\n\nVill du tvinga fram en demontering av volymen?</entry>
- <entry lang="sv" key="NO_VOLUME_MOUNTED_TO_DRIVE">Ingen volym är monterad med angiven enhetsbeteckning.</entry>
- <entry lang="sv" key="VOL_ALREADY_MOUNTED">Volymen du försöker montera är redan monterad.</entry>
+ <entry lang="sv" key="UNMOUNT_FAILED">Demontering misslyckades!</entry>
+ <entry lang="sv" key="UNMOUNT_LOCK_FAILED">Volymen innehåller filer eller mappar som används av applikationer eller system.\n\nTvinga demontering?</entry>
+ <entry lang="sv" key="NO_VOLUME_MOUNTED_TO_DRIVE">Ingen volym är monterad på den angivna enhetsbokstaven.</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOL_ALREADY_MOUNTED">Volymen du försöker montera är redan monterad. </entry>
<entry lang="sv" key="VOL_MOUNT_FAILED">Det uppstod ett fel vid monteringen av enheten.</entry>
- <entry lang="sv" key="VOL_SEEKING">Det uppstod ett fel vid sökning efter en plats inuti volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOL_SEEKING">Fel vid sökning av plats inom volymen.</entry>
<entry lang="sv" key="VOL_SIZE_WRONG">Fel: Felaktig volymstorlek.</entry>
- <entry lang="sv" key="WARN_QUICK_FORMAT">VARNING: Du bör endast använda snabbformatering i följande fall:\n\n1) Enheten innehåller inga känsliga data, och trovärdigheten i ett förnekande av volymens existens är inte viktig.\n2) Enheten har redan blivit säkert och fullständigt krypterad.\n\nÄr du säker på att du vill använda snabbformatering?</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_SPARSE_FILE">En dynamisk volymbehållare är en förallokerad NTFS-sparse-fil, vars fysiska storlek (faktiskt diskutrymme som används) växer när nya data läggs till.\n\nVARNING: Sparse-fil-baserade volymers prestanda är betydligt sämre än normala volymers. Sparse-fil-baserade volymer är även mindre säkra, eftersom det är möjligt att se vilka av volymernas sektorer som inte används. Dessutom kan sparse-fil-baserade volymer inte erbjuda en rimlig trovärdighet vid ett förnekande av en dold volyms existens. Observera även att det krypterade filsystemet kan skadas om data skrivs till en dynamisk volymbehållare när det inte finns tillräckligt med utrymme i värdfilsystemet.\n\nÄr du säker på att du vill skapa en sparse-fil-baserad volym?</entry>
- <entry lang="sv" key="SPARSE_FILE_SIZE_NOTE">Observera att storleken på den dynamiska volymbehållaren som rapporteras av Windows och VeraCrypt alltid kommer att vara samma som den maximala storleken. Volymbehållarens aktuella fysiska storlek (det faktiska diskutrymme den använder) visas i fältet ”Storlek på disk”, som man når genom att högerklicka på volymbehållarens fil (i Utforskaren, inte i VeraCrypt) och i snabbmenyn välja ”Egenskaper”.\n\nObservera även att en dynamisk volymbehållares fysiska storlek kommer att utökas till den maximala, om du flyttar den till en annan volym eller enhet. (Du kan förhindra detta genom att skapa en ny dynamisk volymbehållare på målenheten, montera den och sedan flytta filerna från den gamla behållaren till den nya.)</entry>
- <entry lang="sv" key="PASSWORD_CACHE_WIPED_SHORT">Lösenordscachen tömdes</entry>
- <entry lang="sv" key="PASSWORD_CACHE_WIPED">Drivrutinens minnescache har tömts på lösenord (och/eller behandlat innehåll i nyckelfiler).</entry>
+ <entry lang="sv" key="WARN_QUICK_FORMAT">VARNING: Du bör endast använda snabbformatering i följande fall:\n\n1) Enheten innehåller inga känsliga data och du behöver ingen rimlig förnekelse.\n2) Enheten har redan blivit säkert och helt krypterad.\n\nÄr du säker på att du vill använda snabbformatering?</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_SPARSE_FILE">Dynamisk behållare är en förtilldelad NTFS-sparse-fil vars fysiska storlek (faktiskt använt diskutrymme) växer när ny data läggs till den.\n\nVARNING: Prestanda för sparse-filvärdade volymer är betydligt sämre än prestanda för vanliga volymer. Sparse-filvärdade volymer är också mindre säkra, eftersom det är möjligt att se vilka volymsektorer som är oanvända. Dessutom kan volymer med sparse-filvärdar inte tillhandahålla rimlig förnekelse (värd för en dold volym). Observera också att om data skrivs till en sparse-filbehållare när det inte finns tillräckligt med ledigt utrymme i värdfilsystemet, kan det krypterade filsystemet skadas.\n\nÄr du säker på att du vill skapa en sparse-filvärdad volym?</entry>
+ <entry lang="sv" key="SPARSE_FILE_SIZE_NOTE">Observera att storleken på den dynamiska behållaren som rapporteras av Windows och VeraCrypt alltid kommer att vara lika med dess maximala storlek. För att ta reda på aktuell fysisk storlek på behållaren (faktiskt diskutrymme den använder), högerklicka på behållarfilen (i ett Windows Utforskarfönster, inte i VeraCrypt), välj sedan "Egenskaper" och se värdet "Storlek på disk".\n\nObservera att om du flyttar en dynamisk behållare till en annan volym eller enhet, kommer den fysiska storleken på behållaren att utökas till maximalt. (Du kan förhindra det genom att skapa en ny dynamisk behållare på målplatsen, montera den och sedan flytta filerna från den gamla behållaren till den nya.)</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_CACHE_WIPED_SHORT">Lösenordscachen rensades</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_CACHE_WIPED">Lösenord (och/eller bearbetat nyckelfilinnehåll) lagrade i VeraCrypt-drivrutinens cache har rensats.</entry>
<entry lang="sv" key="WRONG_VOL_TYPE">VeraCrypt kan inte ändra lösenordet på en främmande volym.</entry>
- <entry lang="sv" key="SELECT_FREE_DRIVE">Vald enhetsbeteckning används redan.</entry>
- <entry lang="sv" key="SELECT_A_MOUNTED_VOLUME">Välj en monterad volym i listan med enhetsbeteckningar.</entry>
- <entry lang="sv" key="AMBIGUOUS_VOL_SELECTION">Två olika volymer är för närvarande valda (den ena i enhetsbeteckningslistan och den andra i inmatningsfältet under listan).\n\nVälj den volym du ville välja:</entry>
+ <entry lang="sv" key="SELECT_FREE_DRIVE">Välj en tillgänglig enhetsbokstav från listan.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SELECT_A_MOUNTED_VOLUME">Välj en monterad volym i enhetsbokstavslistan.</entry>
+ <entry lang="sv" key="AMBIGUOUS_VOL_SELECTION">Varning: Två olika volymer/enheter är för närvarande valda (den första väljs i enhetsbokstavslistan och den andra väljs i inmatningsfältet under enhetsbokstavslistan).\n\nBekräfta ditt val:</entry>
<entry lang="sv" key="CANT_CREATE_AUTORUN">Fel: Kan inte skapa autorun.inf</entry>
<entry lang="sv" key="ERR_PROCESS_KEYFILE">Fel vid bearbetning av nyckelfil!</entry>
<entry lang="sv" key="ERR_PROCESS_KEYFILE_PATH">Fel vid bearbetning av nyckelfilssökväg!</entry>
<entry lang="sv" key="ERR_KEYFILE_PATH_EMPTY">Nyckelfilssökvägen innehåller inga filer.\n\nObservera att undermappar (och de filer de innehåller) som hittas i nyckelfilssökvägen ignoreras.</entry>
<entry lang="sv" key="UNSUPPORTED_OS">VeraCrypt stöder inte detta operativsystem.</entry>
- <entry lang="sv" key="UNSUPPORTED_BETA_OS">Fel: VeraCrypt stöder endast slutgiltiga versioner av detta operativsystem (beta- eller lanseringskandidatsversioner stöds inte).</entry>
- <entry lang="sv" key="ERR_MEM_ALLOC">Fel: Det går inte att allokera minne.</entry>
+ <entry lang="sv" key="UNSUPPORTED_BETA_OS">Fel: VeraCrypt stöder endast stabila versioner av detta operativsystem (beta/RC-versioner stöds inte).</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_MEM_ALLOC">Fel: Kan inte allokera minne.</entry>
<entry lang="sv" key="ERR_PERF_COUNTER">Fel: Det gick inte att hämta värdet på prestandaräknaren.</entry>
- <entry lang="sv" key="ERR_VOL_FORMAT_BAD">Fel: Felaktigt volymformat.</entry>
- <entry lang="sv" key="ERR_HIDDEN_NOT_NORMAL_VOLUME">Fel: Du angav ett lösenord för en dold volym och inte för en normal.</entry>
- <entry lang="sv" key="ERR_HIDDEN_VOL_HOST_ENCRYPTED_INPLACE">Av säkerhetsskäl kan en dold volym inte skapas inuti en VeraCrypt-volym innehållande ett filsystem som på plats-krypterats, eftersom volymens lediga utrymme inte har fyllts med slumpmässiga data.</entry>
- <entry lang="sv" key="LEGAL_NOTICES_DLG_TITLE">VeraCrypt – Juridiska villkor</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_VOL_FORMAT_BAD">Fel: Dåligt volymformat.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_HIDDEN_NOT_NORMAL_VOLUME">Fel: Du har angett ett lösenord för en dold volym (inte för en normal volym).</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_HIDDEN_VOL_HOST_ENCRYPTED_INPLACE">Av säkerhetsskäl kan en dold volym inte skapas inom en VeraCrypt-volym som innehåller ett filsystem som har krypterats på plats (eftersom det lediga utrymmet på volymen inte har fyllts med slumpmässiga data).</entry>
+ <entry lang="sv" key="LEGAL_NOTICES_DLG_TITLE">VeraCrypt - Juridiska villkor</entry>
<entry lang="sv" key="ALL_FILES">Alla filer</entry>
<entry lang="sv" key="TC_VOLUMES">VeraCrypt-volymer</entry>
<entry lang="sv" key="DLL_FILES">Biblioteksmoduler</entry>
- <entry lang="sv" key="FORMAT_NTFS_STOP">NTFS-formateringen kan inte fortsätta.</entry>
- <entry lang="sv" key="CANT_MOUNT_VOLUME">Det går inte att montera volymen.</entry>
- <entry lang="sv" key="CANT_DISMOUNT_VOLUME">Det går inte att demontera volymen.</entry>
- <entry lang="sv" key="FORMAT_NTFS_FAILED">Windows misslyckades med att formatera volymen som NTFS.\n\nVälj om möjligt ett annat filsystem i stället och försök igen. Alternativt kan du lämna volymen oformaterad genom att välja ”Inget” som filsystem, avsluta denna guide, montera volymen och sedan använda antingen ett systemvertyg eller ett tredjepartsverktyg för att formatera den monterade volymen. (Volymen kommer att förbli krypterad.)</entry>
- <entry lang="sv" key="FORMAT_NTFS_FAILED_ASK_FAT">Windows misslyckades med att formatera volymen som NTFS.\n\nVill du formatera volymen som FAT i stället?</entry>
+ <entry lang="sv" key="FORMAT_NTFS_STOP">NTFS/exFAT/ReFS-formatering kan inte fortsätta.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANT_MOUNT_VOLUME">Kan inte montera volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANT_DISMOUNT_VOLUME">Kan inte demontera volym.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FORMAT_NTFS_FAILED">Windows misslyckades med att formatera volymen som NTFS/exFAT/ReFS.\n\nVälj en annan typ av filsystem (om möjligt) och försök igen. Alternativt kan du lämna volymen oformaterad (välj "Ingen" som filsystem), avsluta den här guiden, montera volymen och sedan använda antingen ett system eller ett verktyg från tredje part för att formatera den monterade volymen (volymen kommer att förbli krypterad).</entry>
+ <entry lang="sv" key="FORMAT_NTFS_FAILED_ASK_FAT">Windows misslyckades med att formatera volymen som NTFS/exFAT/ReFS.\n\nVill du formatera volymen som FAT istället?</entry>
<entry lang="sv" key="DEFAULT">Standard</entry>
<entry lang="sv" key="PARTITION_LOWER_CASE">partition</entry>
<entry lang="sv" key="PARTITION_UPPER_CASE">PARTITION</entry>
@@ -739,161 +741,161 @@
<entry lang="sv" key="VOLUME">Volym</entry>
<entry lang="sv" key="VOLUME_LOWER_CASE">volym</entry>
<entry lang="sv" key="VOLUME_UPPER_CASE">VOLYM</entry>
- <entry lang="sv" key="LABEL">Eget namn</entry>
+ <entry lang="sv" key="LABEL">Etikett</entry>
<entry lang="sv" key="CLUSTER_TOO_SMALL">Den valda klusterstoleken är för liten för denna volymstorlek. En större klusterstorlek kommer att användas i stället.</entry>
- <entry lang="sv" key="CANT_GET_VOLSIZE">Fel: Det går inte att avgöra storleken på volymen!\n\nKontrollera att den valda volymen inte används av operativsystemet eller en applikation.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_HOST_SPARSE">Dolda volymer får inte skapas inuti en dynamisk volymbehållare (sparse-fil). För att ett förnekande av en dold volyms existens ska vara trovärdigt, måste den skapas inuti en icke-dynamisk volymbehållare.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_HOST_UNSUPPORTED_FILESYS">Guiden Skapa VeraCrypt-volym kan endast skapa en dold volym inuti en FAT- eller NTFS-volym.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_HOST_UNSUPPORTED_FILESYS_WIN2000">Under Windows 2000 kan guiden Skapa VeraCrypt-volym endast skapa en dold volym inuti en FAT-volym.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_HOST_NTFS">Observera: FAT är ett lämpligare filsystem för yttre volymer än NTFS. Exempelvis kommer sannolikt den dolda volymens maximala storlek att vara betydligt större om den yttre volymen formateras med filsystemet FAT.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_HOST_NTFS_ASK">Observera att FAT är ett lämpligare filsystem för yttre volymer än NTFS. Exempelvis kommer sannolikt den dolda volymens maximala storlek att vara betydligt större om den yttre volymen formateras med filsystemet FAT. Anledningen till detta är att interna data alltid lagras exakt i mitten av en volym med filsystemet NTFS, och därför kan en dold volym endast hysas i den yttre volymens andra halva.\n\nÄr du säker på att du vill formatera den yttre volymen med filsystemet NTFS?</entry>
- <entry lang="sv" key="OFFER_FAT_FORMAT_ALTERNATIVE">Vill du formatera volymen med filsystemet FAT i stället?</entry>
- <entry lang="sv" key="FAT_NOT_AVAILABLE_FOR_SO_LARGE_VOLUME">Observera: Denna volym kan inte formateras med filsystemet FAT, eftersom den överstiger den maximala volymstorleken som stöds av filsystemet FAT32 för den tillämpbara sektorstorleken (2 TB för sektorer på 512 byte och 16 TB för på 4096 byte).</entry>
- <entry lang="sv" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS">Fel: Partitionen för det dolda operativsystemet, d.v.s. den första partitionen efter systempartitionen, måste vara minst 5 % större än systempartitionen. (Systempartitionen är den partition där det aktuella operativsystemet är installerat.)</entry>
- <entry lang="sv" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS_NTFS">Fel: Partitionen för det dolda operativsystemet, d.v.s. den första partitionen efter systempartitionen, måste vara minst 110 % (2,1 gånger) större än systempartitionen. (Systempartitionen är den partition där det aktuella operativsystemet är installerat.) Anledningen till detta är att interna data alltid lagras exakt i mitten av en volym med filsystemet NTFS, och därför kan den dolda volymen – som ska innehålla en kloning av systempartitionen – endast hysas i den partitionens andra halva.</entry>
- <entry lang="sv" key="OUTER_VOLUME_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS_NTFS">Fel: Om den yttre volymen är formaterad som NTFS, måste den vara minst 110 % (2,1 gånger) större än systempartitionen. Anledningen till detta är att interna data alltid lagras exakt i mitten av en volym med filsystemet NTFS, och därför kan den dolda volymen – som ska innehålla en kloning av system- partitionen – endast hysas i den partitionens andra halva.\n\nObservera: Den yttre volymen måste vara belägen på samma partition som det dolda operativsystemet, d.v.s. inuti den första partitionen efter systempartitionen).</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANT_GET_VOLSIZE">Fel: Kan inte få volymstorlek!\n\nSe till att den valda volymen inte används av systemet eller en applikation.</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_HOST_SPARSE">Dolda volymer får inte skapas i dynamiska (sparse-fil)-behållare. För att uppnå rimlig förnekelse måste den dolda volymen skapas i en icke-dynamisk behållare.</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_HOST_UNSUPPORTED_FILESYS">Guiden Skapa VeraCrypt-volym kan skapa en dold volym endast inom en FAT/exFAT- eller NTFS-volym.</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_HOST_UNSUPPORTED_FILESYS_WIN2000">Under Windows 2000 kan guiden Skapa VeraCrypt-volym skapa en dold volym endast inom en FAT-volym.</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_HOST_NTFS">Obs: FAT/exFAT-filsystemet är mer lämpligt för yttre volymer än NTFS-filsystemet (till exempel, den maximala möjliga storleken på den dolda volymen skulle med största sannolikhet ha varit betydligt större om den yttre volymen hade formaterats som FAT/exFAT) .</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_HOST_NTFS_ASK">Observera att FAT/exFAT-filsystemet är mer lämpligt för yttre volymer än NTFS-filsystemet. Till exempel kommer den maximala möjliga storleken på den dolda volymen med stor sannolikhet att bli betydligt större om den yttre volymen är formaterad som FAT/exFAT (orsaken är att NTFS-filsystemet alltid lagrar interna data exakt i mitten av volymen och därför , den dolda volymen kan bara finnas i andra hälften av den yttre volymen).\n\nÄr du säker på att du vill formatera den yttre volymen som NTFS?</entry>
+ <entry lang="sv" key="OFFER_FAT_FORMAT_ALTERNATIVE">Vill du formatera volymen som FAT istället?</entry>
+ <entry lang="sv" key="FAT_NOT_AVAILABLE_FOR_SO_LARGE_VOLUME">Obs: Denna volym kan inte formateras som FAT, eftersom den överskrider den maximala volymstorleken som stöds av FAT32-filsystemet för den tillämpliga sektorstorleken (2 TiB för 512-byte sektorer och 16 TiB för 4096-byte sektorer).</entry>
+ <entry lang="sv" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS">Fel: Partitionen för det dolda operativsystemet (dvs. den första partitionen bakom systempartitionen) måste vara minst 5% större än systempartitionen (systempartitionen är den där operativsystemet som körs för närvarande är installerat).</entry>
+ <entry lang="sv" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS_NTFS">Fel: Partitionen för det dolda operativsystemet (dvs. den första partitionen bakom systempartitionen) måste vara minst 110 % (2,1 gånger) större än systempartitionen (systempartitionen är den där operativsystemet som körs för närvarande är installerat) . Anledningen är att NTFS-filsystemet alltid lagrar interna data exakt i mitten av volymen och därför kan den dolda volymen (som ska innehålla en klon av systempartitionen) bara finnas i den andra halvan av partitionen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="OUTER_VOLUME_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS_NTFS">Fel: Om den yttre volymen är formaterad som NTFS måste den vara minst 110 % (2,1 gånger) större än systempartitionen. Anledningen är att NTFS-filsystemet alltid lagrar interna data exakt i mitten av volymen och därför kan den dolda volymen (som ska innehålla en klon av systempartitionen) bara finnas i den andra halvan av den yttre volymen. \n\nObs: Den yttre volymen måste finnas inom samma partition som det dolda operativsystemet (dvs. inom den första partitionen bakom systempartitionen).</entry>
<entry lang="sv" key="NO_PARTITION_FOLLOWS_BOOT_PARTITION">Fel: Det finns ingen partition efter systempartitionen.\n\nObservera att du, innan du kan skapa ett dolt operativsystem, måste skapa en partition för det på systemenheten. Den måste vara den första partitionen efter systempartitionen och måste vara minst 5 % större än systempartitionen. (Systempartitionen är den partition där det aktuella operativsystemet är installerat.) Om den yttre volymen – som inte ska förväxlas med systempartitionen – är formaterad som NTFS, måste partitionen för det dolda operativsystemet vara minst 110 % (2,1 gånger) större än systempartitionen. Anledningen till detta är att interna data alltid lagras exakt i mitten av en volym med filsystemet NTFS, och därför kan den dolda volymen – som ska innehålla en kloning av system- partitionen – endast hysas i den partitionens andra halva.</entry>
- <entry lang="sv" key="TWO_SYSTEMS_IN_ONE_PARTITION_REMARK">Anmärkning: Det är inte praktiskt – och stöds därför inte heller – att installera operativsystem på två VeraCrypt-volymer belägna inuti samma partition, eftersom det vid användning av det yttre operativsystemet ofta krävs att data skrivs till området med det dolda operativsystemet. Om sådana skrivåtgärder hindras av skyddet av dolda volymer, kommer systemet att krascha (visa ”blåskärm”).</entry>
- <entry lang="sv" key="FOR_MORE_INFO_ON_PARTITIONS">Läs dokumentationen som följde med ditt operativsystem eller kontakta din datorleverantörs tekniska support för information om hur man skapar och hanterar partitioner.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_PARTITION_NOT_ACTIVE">Fel: Det aktuella operativsystemet är inte installerat på startpartitionen (den första aktiva partitionen), vilket inte stöds av VeraCrypt.</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_FAT_FOR_FILES_OVER_4GB">Du antydde att du avser lagra filer större än 4 GB i denna VeraCrypt-volym. Dock valde du att använda ett FAT-filsystem, i vilket filer större än 4 GB inte kan lagras.\n\nÄr du säker på att du vill formatera volymen med ett FAT-filsystem?</entry>
- <entry lang="en" key="NONSYS_INPLACE_DECRYPTION_BAD_VOL_FORMAT">Error: VeraCrypt does not support in-place decryption of legacy non-system volumes created by VeraCrypt 1.0b or earlier.\n\nNote: You can still decrypt files stored on the volume by copying/moving them to any unencrypted volume.</entry>
- <entry lang="en" key="NONSYS_INPLACE_DECRYPTION_CANT_DECRYPT_HID_VOL">Error: VeraCrypt cannot in-place decrypt a hidden VeraCrypt volume.\n\nNote: You can still decrypt files stored on the volume by copying/moving them to any unencrypted volume.</entry>
- <entry lang="en" key="CONFIRM_VOL_CONTAINS_NO_HIDDEN_VOL">Warning: Note that VeraCrypt cannot in-place decrypt a volume that contains a hidden VeraCrypt volume (the hidden volume would be overwritten with pseudorandom data).\n\nPlease confirm that the volume you are about to decrypt contains no hidden volume.\n\nNote: If the volume contains a hidden volume but you do not mind losing the hidden volume, you can select Proceed (the outer volume will be safely decrypted).</entry>
- <entry lang="en" key="VOL_CONTAINS_NO_HIDDEN_VOL">The volume does not contain any hidden volume. Proceed.</entry>
- <entry lang="en" key="VOL_CONTAINS_A_HIDDEN_VOL">The volume contains a hidden volume. Cancel.</entry>
- <entry lang="sv" key="CANT_ACCESS_VOL">Fel: Det går inte att komma åt volymen!\n\nKontrollera att den valda volymen existerar, att den inte är monterad eller används av operativsystemet eller en applikation, att du har skriv- och läsrättigheter på den och att den inte är skrivskyddad.</entry>
- <entry lang="en" key="CANT_GET_VOL_INFO">Error: Cannot obtain volume properties.</entry>
- <entry lang="sv" key="INPLACE_ENC_CANT_ACCESS_OR_GET_INFO_ON_VOL">Fel: Det går inte att komma åt volymen och/eller inhämta information om den.\n\nKontrollera att den valda volymen existerar, att den inte är monterad eller används av operativsystemet eller en applikation, att du har skriv- och läsrättigheter på den och att den inte är skrivskyddad.</entry>
- <entry lang="sv" key="INPLACE_ENC_CANT_ACCESS_OR_GET_INFO_ON_VOL_ALT">Fel: Det går inte att komma åt volymen och/eller inhämta information om den. Kontrollera att den valda volymen existerar, att den inte är monterad eller används av operativsystemet eller en applikation, att du har skriv- och läsrättigheter på den och att den inte är skrivskyddad.\n\nOm problemet kvarstår, kan det hjälpa att följa stegen nedan.</entry>
+ <entry lang="sv" key="TWO_SYSTEMS_IN_ONE_PARTITION_REMARK">Anmärkning: Det är inte praktiskt (och därför stöds inte) att installera operativsystem i två VeraCrypt-volymer som är inbäddade i en enda partition, eftersom användning av det yttre operativsystemet ofta kräver att data skrivs till området för det dolda operativsystemet (och om sådana skrivoperationer förhindrades med hjälp av den dolda volymskyddsfunktionen, skulle det i sig orsaka systemkraschar, dvs. "blåskärm"-fel).</entry>
+ <entry lang="sv" key="FOR_MORE_INFO_ON_PARTITIONS">För information om hur du skapar och hanterar partitioner, se dokumentationen som medföljer ditt operativsystem eller kontakta din datorleverantörs tekniska supportteam för hjälp.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_PARTITION_NOT_ACTIVE">Fel: Det operativsystem som körs för närvarande är inte installerat på startpartitionen (första aktiva partitionen). Detta stöds inte.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_FAT_FOR_FILES_OVER_4GB">Du angav att du avser att lagra filer större än 4 GiB i denna VeraCrypt-volym. Du valde dock filsystemet FAT, där filer större än 4 GiB inte kan lagras.\n\nÄr du säker på att du vill formatera volymen som FAT?</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_DECRYPTION_BAD_VOL_FORMAT">Fel: VeraCrypt stöder inte dekryptering på plats av äldre icke-systemvolymer skapade av VeraCrypt 1.0b eller tidigare.\n\nObs: Du kan fortfarande dekryptera filer som är lagrade på volymen genom att kopiera/flytta dem till valfri okrypterad volym.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_DECRYPTION_CANT_DECRYPT_HID_VOL">Fel: VeraCrypt kan inte dekryptera en dold VeraCrypt-volym på plats.\n\nObs: Du kan fortfarande dekryptera filer som är lagrade på volymen genom att kopiera/flytta dem till valfri okrypterad volym.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_VOL_CONTAINS_NO_HIDDEN_VOL">Varning: Observera att VeraCrypt inte kan dekryptera en volym som innehåller en dold VeraCrypt-volym (den dolda volymen skulle skrivas över med pseudoslumpmässiga data).\n\nBekräfta att volymen du håller på att dekryptera inte innehåller någon dold volym.\n \nObs: Om volymen innehåller en dold volym men du inte har något emot att förlora den dolda volymen, kan du välja Fortsätt (den yttre volymen kommer att dekrypteras säkert).</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOL_CONTAINS_NO_HIDDEN_VOL">Volymen innehåller ingen dold volym. Fortsätt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOL_CONTAINS_A_HIDDEN_VOL">Volymen innehåller en dold volym. Avbryt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANT_ACCESS_VOL">Fel: Kan inte komma åt volymen!\n\nSe till att den valda volymen finns, att den inte är monterad eller används av systemet eller en applikation, att du har läs-/skrivbehörighet för volymen och att den inte är skrivskyddad.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANT_GET_VOL_INFO">Fel: Det går inte att hämta volymegenskaper.</entry>
+ <entry lang="sv" key="INPLACE_ENC_CANT_ACCESS_OR_GET_INFO_ON_VOL">Fel: Det går inte att komma åt volymen och/eller erhålla information om volymen.\n\nSe till att den valda volymen finns, att den inte används av systemet eller applikationerna, att du har läs-/skrivbehörighet för volymen och att den inte är skrivskyddad.</entry>
+ <entry lang="sv" key="INPLACE_ENC_CANT_ACCESS_OR_GET_INFO_ON_VOL_ALT">Fel: Det går inte att komma åt volymen och/eller erhålla information om volymen. Se till att den valda volymen finns, att den inte används av systemet eller applikationerna, att du har läs-/skrivbehörighet för volymen och att den inte är skrivskyddad.\n\nOm problemet kvarstår kan det hända hjälp att följa stegen nedan.</entry>
<entry lang="sv" key="INPLACE_ENC_GENERIC_ERR_ALT_STEPS">Ett fel hindrade VeraCrypt från att kryptera partitionen. Försök rätta till eventuella tidigare rapporterade problem och försök sedan igen. Om problemen kvarstår, kan det hjälpa att följa stegen nedan.</entry>
- <entry lang="sv" key="INPLACE_ENC_GENERIC_ERR_RESUME">Ett fel hindrade VeraCrypt från att återuppta krypteringsprocessen för partitionen.\n\nFörsök rätta till eventuella tidigare rapporterade problem och försök sedan återuppta processen igen. Observera att volymen inte kan monteras förrän den har blivit fullständigt krypterad.</entry>
- <entry lang="en" key="INPLACE_DEC_GENERIC_ERR">An error prevented VeraCrypt from decrypting the volume. Please try fixing any previously reported problems and then try again if possible.</entry>
- <entry lang="sv" key="CANT_DISMOUNT_OUTER_VOL">Fel: Det går inte att demontera den yttre volymen!\n\nVolymen kan inte demonteras om den innehåller filer eller mappar som används av operativsystemet eller ett program.\n\nStäng alla program som kan tänkas använda filer eller mappar på volymen och klicka på ”Försök igen”.</entry>
- <entry lang="sv" key="CANT_GET_OUTER_VOL_INFO">Fel: Det går inte att läsa in information om den yttre volymen!\nSkapandet av volymen kan inte fortsätta.</entry>
- <entry lang="sv" key="CANT_ACCESS_OUTER_VOL">Fel: Det går inte att komma åt den yttre volymen! Skapandet av volymen kan inte fortsätta.</entry>
- <entry lang="sv" key="CANT_MOUNT_OUTER_VOL">Fel: Det går inte att montera den yttre volymen! Skapandet av volymen kan inte fortsätta.</entry>
- <entry lang="sv" key="CANT_GET_CLUSTER_BITMAP">Fel: Det går inte att läsa klusterbitmappen! Skapandet av volymen kan inte fortsätta.</entry>
- <entry lang="sv" key="ALPHABETICAL_CATEGORIZED">Alfabetiskt/grupperat</entry>
+ <entry lang="sv" key="INPLACE_ENC_GENERIC_ERR_RESUME">Ett fel hindrade VeraCrypt från att återuppta processen för kryptering/dekryptering av partitionen/volymen.\n\nFörsök åtgärda eventuella tidigare rapporterade problem och försök sedan återuppta processen igen om möjligt. Observera att volymen inte kan monteras förrän den är helt krypterad eller helt dekrypterad.</entry>
+ <entry lang="sv" key="INPLACE_DEC_GENERIC_ERR">Ett fel hindrade VeraCrypt från att dekryptera volymen. Försök att åtgärda eventuella tidigare rapporterade problem och försök sedan igen om möjligt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANT_DISMOUNT_OUTER_VOL">Fel: Kan inte demontera den yttre volymen!\n\nVolymen kan inte demonteras om den innehåller filer eller mappar som används av ett program eller systemet.\n\nStäng alla program som kan använda filer eller mappar på volymen och klicka på Försök igen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANT_GET_OUTER_VOL_INFO">Fel: Kan inte få information om den yttre volymen!\nVolymskapandet kan inte fortsätta.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANT_ACCESS_OUTER_VOL">Fel: Kan inte komma åt den yttre volymen! Det går inte att fortsätta skapa volymer.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANT_MOUNT_OUTER_VOL">Fel: Kan inte montera den yttre volymen! Det går inte att fortsätta skapa volymer.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANT_GET_CLUSTER_BITMAP">Fel: Kan inte hämta volymklusterbitmapp! Det går inte att fortsätta skapa volymer.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ALPHABETICAL_CATEGORIZED">Alfabetisk/kategoriserad</entry>
<entry lang="sv" key="MEAN_SPEED">Medelvärde (fallande)</entry>
<entry lang="sv" key="ALGORITHM">Algoritm</entry>
<entry lang="sv" key="ENCRYPTION">Kryptering</entry>
<entry lang="sv" key="DECRYPTION">Dekryptering</entry>
<entry lang="sv" key="MEAN">Medelvärde</entry>
- <entry lang="sv" key="DRIVE">Enhetsbeteckning</entry>
+ <entry lang="sv" key="DRIVE">Enhet</entry>
<entry lang="sv" key="SIZE">Storlek</entry>
<entry lang="sv" key="ENCRYPTION_ALGORITHM">Krypteringsalgoritm</entry>
<entry lang="sv" key="ENCRYPTION_ALGORITHM_LV">Krypteringsalgoritm</entry>
<entry lang="sv" key="TYPE">Typ</entry>
<entry lang="sv" key="VALUE">Värde</entry>
<entry lang="sv" key="PROPERTY">Egenskap</entry>
- <entry lang="sv" key="LOCATION">Placering</entry>
+ <entry lang="sv" key="LOCATION">Plats</entry>
<entry lang="sv" key="BYTES">byte</entry>
<entry lang="sv" key="HIDDEN">Dold</entry>
<entry lang="sv" key="OUTER">Yttre</entry>
<entry lang="sv" key="NORMAL">Normal</entry>
<entry lang="sv" key="SYSTEM_VOLUME_TYPE_ADJECTIVE">System</entry>
- <entry lang="sv" key="TYPE_HIDDEN_SYSTEM_ADJECTIVE">Dold (system)</entry>
+ <entry lang="sv" key="TYPE_HIDDEN_SYSTEM_ADJECTIVE">Dolt (system)</entry>
<entry lang="sv" key="READ_ONLY">Skrivskyddad</entry>
<entry lang="sv" key="SYSTEM_DRIVE">Systemenhet</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_DRIVE_ENCRYPTING">Systemenhet (krypterar – %.2f %% klart)</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_DRIVE_DECRYPTING">Systemenhet (dekrypterar – %.2f %% klart)</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_DRIVE_PARTIALLY_ENCRYPTED">Systemenhet (%.2f %% krypterat)</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_DRIVE_ENCRYPTING">Systemenhet (krypterar - %.2f %% klart)</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_DRIVE_DECRYPTING">Systemenhet (dekrypterar - %.2f %% klart)</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_DRIVE_PARTIALLY_ENCRYPTED">Systemenhet (%.2f %% krypterad)</entry>
<entry lang="sv" key="SYSTEM_PARTITION">Systempartition</entry>
<entry lang="sv" key="HIDDEN_SYSTEM_PARTITION">Dold systempartition</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_PARTITION_ENCRYPTING">Systempartition (krypterar – %.2f %% klart)</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_PARTITION_DECRYPTING">Systempartition (dekrypterar – %.2f %% klart)</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_PARTITION_PARTIALLY_ENCRYPTED">Systempartition (%.2f %% krypterat)</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_PARTITION_ENCRYPTING">Systempartition (krypterar - %.2f %% klart)</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_PARTITION_DECRYPTING">Systempartition (dekrypterar - %.2f %% klart)</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_PARTITION_PARTIALLY_ENCRYPTED">Systempartition (%.2f%% krypterad)</entry>
<entry lang="sv" key="HID_VOL_DAMAGE_PREVENTED">Ja (skada förhindrad!)</entry>
<entry lang="sv" key="NONE">Inget</entry>
- <entry lang="sv" key="KEY_SIZE">Storlek på primär nyckel</entry>
- <entry lang="sv" key="SECONDARY_KEY_SIZE_XTS">Storlek på sekundär nyckel (XTS-läge)</entry>
- <entry lang="sv" key="SECONDARY_KEY_SIZE_LRW">Storlek på justeringsnyckel (LRW-läge)</entry>
+ <entry lang="sv" key="KEY_SIZE">Primär nyckelstorlek</entry>
+ <entry lang="sv" key="SECONDARY_KEY_SIZE_XTS">Sekundär nyckelstorlek (XTS-läge)</entry>
+ <entry lang="sv" key="SECONDARY_KEY_SIZE_LRW">Justera nyckelstorlek (LRW-läge)</entry>
<entry lang="sv" key="BITS">bitar</entry>
<entry lang="sv" key="BLOCK_SIZE">Blockstorlek</entry>
<entry lang="sv" key="PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF</entry>
- <entry lang="sv" key="PKCS5_ITERATIONS">PKCS-5, antal upprepningar</entry>
- <entry lang="sv" key="VOLUME_CREATE_DATE">Volymen skapad</entry>
- <entry lang="sv" key="VOLUME_HEADER_DATE">Volymhuvudet senast ändrat</entry>
+ <entry lang="sv" key="PKCS5_ITERATIONS">PKCS-5 iterationsantal</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOLUME_CREATE_DATE">Volym skapad</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOLUME_HEADER_DATE">Huvudet senast ändrat</entry>
<entry lang="sv" key="VOLUME_HEADER_DAYS"> (%I64d dagar sedan)</entry>
- <entry lang="sv" key="VOLUME_FORMAT_VERSION">Version på volymformatet</entry>
- <entry lang="sv" key="BACKUP_HEADER">Inbäddad säkerhetskopia av volymhuvudet</entry>
- <entry lang="sv" key="VC_BOOT_LOADER_VERSION">Version på VeraCrypts startinläsare</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOLUME_FORMAT_VERSION">Volymformatversion</entry>
+ <entry lang="sv" key="BACKUP_HEADER">Inbäddat säkerhetskopieringshuvud</entry>
+ <entry lang="sv" key="VC_BOOT_LOADER_VERSION">Version på VeraCrypt-startinläsare</entry>
<entry lang="sv" key="FIRST_AVAILABLE">Första tillgängliga</entry>
- <entry lang="sv" key="REMOVABLE_DISK">Flyttbar disk</entry>
+ <entry lang="sv" key="REMOVABLE_DISK">Borttagningsbar disk</entry>
<entry lang="sv" key="HARDDISK">Hårddisk</entry>
- <entry lang="sv" key="UNCHANGED">Oförändrat</entry>
- <entry lang="en" key="AUTODETECTION">Autodetection</entry>
- <entry lang="sv" key="SETUP_MODE_TITLE">Installationsguide</entry>
- <entry lang="sv" key="SETUP_MODE_INFO">Välj ett av nedanstående alternativ. Använd det förvalda alternativet om du är osäker.</entry>
+ <entry lang="sv" key="UNCHANGED">Oförändrad</entry>
+ <entry lang="sv" key="AUTODETECTION">Automatisk detektering</entry>
+ <entry lang="sv" key="SETUP_MODE_TITLE">Guideläge</entry>
+ <entry lang="sv" key="SETUP_MODE_INFO">Välj ett av lägena. Om du inte är säker på vilket du ska välja, använd standardläget.</entry>
<entry lang="sv" key="SETUP_MODE_HELP_INSTALL">Välj detta alternativ om du vill installera VeraCrypt i denna dator.</entry>
- <entry lang="sv" key="SETUP_MODE_HELP_UPGRADE">Observera: Du kan uppgradera VeraCrypt utan att dekryptera även om systempartitionen eller -enheten är krypterad eller om du använder ett dolt operativsystem.</entry>
- <entry lang="sv" key="SETUP_MODE_HELP_EXTRACT">Om du väljer detta alternativ kommer alla filer i installationspaketet att packas upp, men ingenting kommer att installeras i datorn. Välj inte detta alternativ om du tänker kryptera systempartitionen eller -enheten. Detta alternativ kan vara användbart om du t.ex. vill köra VeraCrypt i så kallat portabelt läge. VeraCrypt måste inte installeras i det operativsystem under vilket det ska köras; när alla filer har blivit uppackade kan du i stället köra filen ”VeraCrypt.exe” direkt från uppackningsmappen (vilket resulterar i att VeraCrypt körs i portabelt läge).</entry>
+ <entry lang="sv" key="SETUP_MODE_HELP_UPGRADE">Obs: Du kan uppgradera utan att dekryptera även om systempartitionen/enheten är krypterad eller om du använder ett dolt operativsystem.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SETUP_MODE_HELP_EXTRACT">Om du väljer det här alternativet kommer alla filer att extraheras från detta paket men ingenting kommer att installeras på systemet. Välj det inte om du tänker kryptera systempartitionen eller systemenheten. Att välja detta alternativ kan vara användbart om du till exempel vill köra VeraCrypt i så kallat portabelt läge. VeraCrypt behöver inte installeras på operativsystemet som det körs under. När alla filer har extraherats kan du direkt köra den extraherade filen "VeraCrypt.exe" (då körs VeraCrypt i portabelt läge).</entry>
<entry lang="sv" key="SETUP_OPTIONS_TITLE">Installationsalternativ</entry>
<entry lang="sv" key="SETUP_OPTIONS_INFO">Här kan du ange olika alternativ för att anpassa installationen.</entry>
<entry lang="sv" key="SETUP_PROGRESS_TITLE">Installerar</entry>
<entry lang="sv" key="SETUP_PROGRESS_INFO">Vänta medan VeraCrypt installeras.</entry>
- <entry lang="sv" key="SETUP_FINISHED_TITLE_DON">Installationen slutförd</entry>
- <entry lang="sv" key="SETUP_FINISHED_UPGRADE_TITLE_DON">Uppgraderingen slutförd</entry>
- <entry lang="sv" key="SETUP_FINISHED_INFO_DON">Överväg gärna att donera pengar. Du kan när som helst klicka på ”Slutför” för att stänga installationsprogrammet.</entry>
- <entry lang="sv" key="EXTRACTION_OPTIONS_TITLE">Uppackningsalternativ</entry>
- <entry lang="sv" key="EXTRACTION_OPTIONS_INFO">Här kan du ange olika alternativ för att anpassa uppackningsförloppet.</entry>
- <entry lang="sv" key="EXTRACTION_PROGRESS_INFO">Vänta medan filerna packas upp.</entry>
- <entry lang="sv" key="EXTRACTION_FINISHED_TITLE_DON">Uppackningen slutförd</entry>
- <entry lang="sv" key="EXTRACTION_FINISHED_INFO">Alla filer har packats upp till målmappen utan fel.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SETUP_FINISHED_TITLE_DON">VeraCrypt har installerats</entry>
+ <entry lang="sv" key="SETUP_FINISHED_UPGRADE_TITLE_DON">VeraCrypt har uppgraderats</entry>
+ <entry lang="sv" key="SETUP_FINISHED_INFO_DON">Överväg att göra en donation. Du kan klicka på Slutför när som helst för att stänga installationsprogrammet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXTRACTION_OPTIONS_TITLE">Extraktionsalternativ</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXTRACTION_OPTIONS_INFO">Här kan du ställa in olika alternativ för att anpassa extraktionsprocessen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXTRACTION_PROGRESS_INFO">Vänta medan filerna extraheras.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXTRACTION_FINISHED_TITLE_DON">Filer har extraherats</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXTRACTION_FINISHED_INFO">Alla filer har extraherats till målplatsen.</entry>
<entry lang="sv" key="AUTO_FOLDER_CREATION">Om den angivna mappen inte finns, kommer den att skapas automatiskt.</entry>
- <entry lang="sv" key="SETUP_UPGRADE_DESTINATION">VeraCrypts programfiler kommer att uppgraderas i den mapp där VeraCrypt är installerat. Om du vill välja en annan mapp måste du avinstallera VeraCrypt först.</entry>
- <entry lang="sv" key="AFTER_UPGRADE_RELEASE_NOTES">Vill du läsa viktig information om den aktuella (senaste stabila) versionen av VeraCrypt?</entry>
- <entry lang="sv" key="AFTER_INSTALL_TUTORIAL">Om du aldrig har använt VeraCrypt tidigare, rekommenderar vi att du läser kapitlet ”Beginner’s Tutorial” i VeraCrypts användarhandbok. Vill du läsa kapitlet nu?</entry>
- <entry lang="sv" key="SELECT_AN_ACTION">Välj ett av nedanstående alternativ:</entry>
- <entry lang="sv" key="REPAIR_REINSTALL">Reparera eller installera om</entry>
+ <entry lang="sv" key="SETUP_UPGRADE_DESTINATION">VeraCrypt-programfilerna kommer att uppgraderas på den plats där VeraCrypt är installerat. Om du behöver välja en annan plats, avinstallera VeraCrypt först.</entry>
+ <entry lang="sv" key="AFTER_UPGRADE_RELEASE_NOTES">Vill du se versionsinformationen för den aktuella (senaste stabila) versionen av VeraCrypt?</entry>
+ <entry lang="sv" key="AFTER_INSTALL_TUTORIAL">Om du aldrig har använt VeraCrypt tidigare rekommenderar vi att du läser kapitlet Nybörjarhandledning i VeraCrypts användarhandbok. Vill du se handledningen?</entry>
+ <entry lang="sv" key="SELECT_AN_ACTION">Välj en åtgärd att utföra bland följande:</entry>
+ <entry lang="sv" key="REPAIR_REINSTALL">Reparera/installera om</entry>
<entry lang="sv" key="UPGRADE">Uppgradera</entry>
<entry lang="sv" key="UNINSTALL">Avinstallera</entry>
- <entry lang="sv" key="SETUP_ADMIN">För att kunna installera eller avinstallera VeraCrypt måste du ha administratörsbehörighet. Vill du fortsätta?</entry>
- <entry lang="sv" key="TC_INSTALLER_IS_RUNNING">VeraCrypts installationsprogram körs för närvarande och genomför eller förbereder en installation av VeraCrypt. Vänta på att installationsprogrammet slutförts eller stäng det innan du fortsätter. Starta om datorn, om programmet inte går att avsluta.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SETUP_ADMIN">För att installera/avinstallera VeraCrypt måste du ha administratörsbehörighet. Vill du fortsätta?</entry>
+ <entry lang="sv" key="TC_INSTALLER_IS_RUNNING">VeraCrypts installationsprogram körs för närvarande på detta system och utför eller förbereder installation eller uppdatering av VeraCrypt. Innan du fortsätter, vänta tills den är klar eller stäng den. Om du inte kan stänga den, starta om datorn innan du fortsätter.</entry>
<entry lang="sv" key="INSTALL_FAILED">Installationen misslyckades.</entry>
<entry lang="sv" key="UNINSTALL_FAILED">Avinstallationen misslyckades.</entry>
- <entry lang="sv" key="DIST_PACKAGE_CORRUPTED">Installationspaketet är skadat. Försök att ladda ned det igen (företrädelsevis från VeraCrypts officiella webbplats, https://www.veracrypt.fr).</entry>
- <entry lang="sv" key="CANNOT_WRITE_FILE_X">Kan inte skapa filen %s</entry>
- <entry lang="sv" key="EXTRACTING_VERB">Packar upp</entry>
- <entry lang="sv" key="CANNOT_READ_FROM_PACKAGE">Det går inte att läsa från installationspaketet.</entry>
- <entry lang="sv" key="CANT_VERIFY_PACKAGE_INTEGRITY">Det går inte att verifiera installationspaketets integritet.</entry>
- <entry lang="sv" key="EXTRACTION_FAILED">Uppackningen misslyckades.</entry>
- <entry lang="sv" key="ROLLBACK">Installationen har återställts.</entry>
- <entry lang="sv" key="INSTALL_OK">VeraCrypt har installerats utan fel.</entry>
- <entry lang="sv" key="SETUP_UPDATE_OK">VeraCrypt har uppdaterats utan fel.</entry>
- <entry lang="sv" key="UPGRADE_OK_REBOOT_REQUIRED">VeraCrypt har uppgraderats utan fel, men innan du kan börja använda programmet måste datorn startas om.\n\nVill du starta om datorn nu?</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_ENC_UPGRADE_FAILED">Det gick inte att uppgradera VeraCrypt!\n\nVIKTIGT: Innan du stänger av eller startar om datorn, rekommenderar vi att du kör programmet Systemåterställning (under ”Tillbehör” och ”Systemverktyg” i Start-menyn) och återställer datorn till återställningspunkten ”VeraCrypt installation”. Om Systemåterställning inte är tillgängligt, bör du försöka installera den ursprungliga eller nya versionen av VeraCrypt igen innan du stänger av eller startar om datorn.</entry>
- <entry lang="sv" key="UNINSTALL_OK">VeraCrypt har avinstallerats utan fel.\n\nKlicka på ”Slutför” för att ta bort VeraCrypts installationspaket och mappen %s. Observera att mappen inte kommer att tas bort om den innehåller filer som inte installerats av VeraCrypts installationspaket eller skapats av VeraCrypt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DIST_PACKAGE_CORRUPTED">Detta distributionspaket är skadat. Försök att hämta den igen (helst från den officiella VeraCrypt-webbplatsen på https://www.veracrypt.fr).</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANNOT_WRITE_FILE_X">Det går inte att skriva filen %s</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXTRACTING_VERB">Extraherar</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANNOT_READ_FROM_PACKAGE">Kan inte läsa data från paketet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANT_VERIFY_PACKAGE_INTEGRITY">Det går inte att verifiera integriteten för det här distributionspaketet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXTRACTION_FAILED">Extrahering misslyckades.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ROLLBACK">Installationen är tillbakadragen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="INSTALL_OK">VeraCrypt har installerats.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SETUP_UPDATE_OK">VeraCrypt har uppdaterats.</entry>
+ <entry lang="sv" key="UPGRADE_OK_REBOOT_REQUIRED">VeraCrypt har uppgraderats. Men innan du kan börja använda den måste datorn startas om.\n\nVill du starta om den nu?</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_ENC_UPGRADE_FAILED">Det gick inte att uppgradera VeraCrypt!\n\nVIKTIGT: Innan du stänger av eller startar om systemet rekommenderar vi starkt att du använder Systemåterställning (Windows Start-meny > Alla program > Tillbehör > Systemverktyg > Systemåterställning) för att återställa systemet till återställningen punkt som heter "VeraCrypt installation". Om systemåterställning inte är tillgänglig bör du försöka installera den ursprungliga eller nya versionen av VeraCrypt igen innan du stänger av eller startar om systemet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="UNINSTALL_OK">VeraCrypt har avinstallerats.\n\nKlicka på "Slutför" för att ta bort VeraCrypt-installationsprogrammet och mappen %s. Observera att mappen inte kommer att tas bort om den innehåller filer som inte installerades av VeraCrypt-installationsprogrammet eller skapades av VeraCrypt.</entry>
<entry lang="sv" key="REMOVING_REG">Tar bort VeraCrypts registerposter</entry>
- <entry lang="sv" key="ADDING_REG">Lägger till registerposten</entry>
+ <entry lang="sv" key="ADDING_REG">Lägger till registerpost</entry>
<entry lang="sv" key="REMOVING_APPDATA">Tar bort applikationsspecifika data</entry>
<entry lang="sv" key="INSTALLING">Installerar</entry>
<entry lang="sv" key="STOPPING">Stoppar</entry>
<entry lang="sv" key="REMOVING">Tar bort</entry>
- <entry lang="sv" key="ADDING_ICON">Lägger till ikonen</entry>
- <entry lang="sv" key="CREATING_SYS_RESTORE">En systemåterställningspunkt skapas</entry>
- <entry lang="sv" key="FAILED_SYS_RESTORE">Skapande av en systemåterställningspunkt misslyckades!</entry>
+ <entry lang="sv" key="ADDING_ICON">Lägger till ikon</entry>
+ <entry lang="sv" key="CREATING_SYS_RESTORE">Skapar systemåterställningspunkt</entry>
+ <entry lang="sv" key="FAILED_SYS_RESTORE">Det gick inte att skapa systemåterställningspunkt!</entry>
<entry lang="sv" key="INSTALLER_UPDATING_BOOT_LOADER">Uppdaterar startinläsaren</entry>
- <entry lang="sv" key="INSTALL_OF_FAILED">Installationen av ”%s” misslyckades. %s\nVill du fortsätta med installationen?</entry>
- <entry lang="sv" key="UNINSTALL_OF_FAILED">Avinstallationen av ”%s” misslyckades. %s\nVill du fortsätta med avinstallationen?</entry>
+ <entry lang="sv" key="INSTALL_OF_FAILED">Det gick inte att installera "%s". %s\nVill du fortsätta installera?</entry>
+ <entry lang="sv" key="UNINSTALL_OF_FAILED">Det gick inte att avinstallera "%s". %s\nVill du fortsätta avinstallationen?</entry>
<entry lang="sv" key="INSTALL_COMPLETED">Installationen slutförd.</entry>
- <entry lang="sv" key="CANT_CREATE_FOLDER">Mappen ”%s” kunde inte skapas</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANT_CREATE_FOLDER">Mappen "%s" kunde inte skapas</entry>
<entry lang="sv" key="CLOSE_TC_FIRST">VeraCrypts drivrutin kan inte stängas.\n\nStäng först alla öppna VeraCrypt-fönster. Om detta inte hjälper, starta om Windows och försök sedan igen.</entry>
<entry lang="sv" key="DISMOUNT_ALL_FIRST">Alla VeraCrypt-volymer måste demonteras innan VeraCrypt kan installeras eller avinstalleras.</entry>
- <entry lang="sv" key="UNINSTALL_OLD_VERSION_FIRST">Det finns redan en gammal version av VeraCrypt installerad. Innan en ny version av VeraCrypt kan installeras, måste den gamla versionen avinstalleras.\n\nDen gamla versionen kommer att avinstalleras så snart detta meddelande stängts. Observera att ingen volym kommer att dekrypteras under avinstallationen. Kör installationspaketet för den nya versionen av VeraCrypt igen, efter att den gamla versionen avinstallerats.</entry>
- <entry lang="sv" key="REG_INSTALL_FAILED">Skapandet av registerposter misslyckades</entry>
+ <entry lang="sv" key="UNINSTALL_OLD_VERSION_FIRST">En föråldrad version av VeraCrypt är för närvarande installerad på detta system. Den måste avinstalleras innan du kan installera den här nya versionen av VeraCrypt.\n\nSå snart du stänger den här meddelanderutan kommer avinstallationsprogrammet för den gamla versionen att startas. Observera att ingen volym kommer att dekrypteras när du avinstallerar VeraCrypt. När du har avinstallerat den gamla versionen av VeraCrypt kör du installationsprogrammet för den nya versionen av VeraCrypt igen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="REG_INSTALL_FAILED">Installationen av registerposterna misslyckades</entry>
<entry lang="sv" key="DRIVER_INSTALL_FAILED">Installationen av drivrutinen misslyckades. Starta om Windows och försök sedan installera VeraCrypt igen.</entry>
- <entry lang="sv" key="STARTING_DRIVER">Startar VeraCrypts drivrutin</entry>
- <entry lang="sv" key="DRIVER_UINSTALL_FAILED">Avinstallationen av drivrutinen misslyckades. P.g.a. viss problematik i Windows kan det vara nödvändigt att logga ut eller starta om datorn innan drivrutinen kan avinstalleras (eller ominstalleras).</entry>
- <entry lang="sv" key="INSTALLING_DRIVER">Installerar VeraCrypts drivrutin</entry>
- <entry lang="sv" key="STOPPING_DRIVER">Stoppar VeraCrypts drivrutin</entry>
- <entry lang="sv" key="REMOVING_DRIVER">Avinstallerar VeraCrypts drivrutin</entry>
- <entry lang="sv" key="COM_REG_FAILED">Det gick inte att registrera stödbiblioteket för Kontroll av användarkonto (UAC).</entry>
- <entry lang="sv" key="COM_DEREG_FAILED">Det gick inte att avregistrera stödbiblioteket för Kontroll av användarkonto (UAC).</entry>
- <entry lang="sv" key="TRAVELER_LIMITATIONS_NOTE">Observera att operativsystemet kräver att drivrutiner har registrerats innan de kan köras. Därför är VeraCrypts drivrutin inte fullständigt portabel (och kan heller inte bli det). Däremot är själva VeraCrypt-applikationen fullständigt protabel, d.v.s. den måste varken installeras eller registreras i operativsystemet. Observera också att VeraCrypt är beroende av en drivrutin för transparent direktkryptering och -dekryptering.</entry>
- <entry lang="sv" key="TRAVELER_UAC_NOTE">Observera att om du bestämmer dig för att köra VeraCrypt i portabelt läge – i motsats till att köra en installerad kopia av VeraCrypt – kommer systemet att be dig om behörighet att köra VeraCrypt (Kontroll av användarkonto, UAC) varje gång du försöker starta programmet.\n\nAnledningen till detta är att VeraCrypt måste ladda och starta en drivrutin när programmet körs i portabelt läge. VeraCrypt är beroende av en drivrutin för transparent direktkryptering och -dekryptering, och användare utan administratörsbehörighet kan inte ladda drivrutiner i Windows. Därför kommer systemet att be dig om lov att köra VeraCrypt med administratörsbehörighet.\n\nObservera att systemet INTE kommer att be dig om lov varje gång du startar VeraCrypt, om du i stället gör en installation av VeraCrypt – i motsats till att köra VeraCrypt i portabelt läge.\n\nÄr du säker på att du vill packa upp filerna?</entry>
- <entry lang="sv" key="CONTAINER_ADMIN_WARNING">Varning: Denna instans av guiden Skapa VeraCrypt-volym har administrativa behörigheter. \n\nDen nya volymen kan komma att bli skapad med rättigheter som inte tillåter dig att skriva till volymen medan den är monterad. För att undvika detta, måste du stänga denna instans av guiden Skapa VeraCrypt-volym och starta en ny utan administrativa behörigheter.\n\nVill du stänga denna instans av guiden Skapa VeraCrypt-volym?</entry>
+ <entry lang="sv" key="STARTING_DRIVER">Startar VeraCrypt-enhetsdrivrutin</entry>
+ <entry lang="sv" key="DRIVER_UINSTALL_FAILED">Avinstallationen av enhetsdrivrutinen misslyckades. Observera att på grund av ett Windows-problem kan det bli nödvändigt att logga ut eller starta om systemet innan enhetsdrivrutinen kan avinstalleras (eller installeras om).</entry>
+ <entry lang="sv" key="INSTALLING_DRIVER">Installerar VeraCrypt-enhetsdrivrutin</entry>
+ <entry lang="sv" key="STOPPING_DRIVER">Stoppar VeraCrypt-enhetsdrivrutinen</entry>
+ <entry lang="sv" key="REMOVING_DRIVER">Avinstallerar VeraCrypt-enhetsdrivrutin</entry>
+ <entry lang="sv" key="COM_REG_FAILED">Registration of the User Account Control support library failed.</entry>
+ <entry lang="sv" key="COM_DEREG_FAILED">Registreringen av stödbiblioteket för användarkontokontroll misslyckades.</entry>
+ <entry lang="sv" key="TRAVELER_LIMITATIONS_NOTE">Anmärkning om portabelt läge:\n\nObservera att operativsystemet kräver att drivrutiner registreras med det innan de kan startas. Därför är VeraCrypt-drivrutinen inte (och kan inte vara) helt portabel (medan VeraCrypt-applikationerna är helt portabla, dvs. de behöver inte installeras eller registreras i operativsystemet). Notera också att VeraCrypt behöver en drivrutin för att tillhandahålla transparent kryptering/dekryptering i farten.</entry>
+ <entry lang="sv" key="TRAVELER_UAC_NOTE">Observera att om du bestämmer dig för att köra VeraCrypt i portabelt läge (i motsats till att köra en installerad kopia av VeraCrypt), kommer systemet att be dig om tillåtelse att köra VeraCrypt (UAC-prompt) varje gång du försöker köra det.\n\nOrsaken är att när du kör VeraCrypt i portabelt läge måste VeraCrypt ladda och starta VeraCrypt-enhetsdrivrutinen. VeraCrypt behöver en enhetsdrivrutin för att tillhandahålla transparent kryptering/dekryptering i farten, och användare utan administratörsbehörighet kan inte starta enhetsdrivrutiner i Windows. Därför kommer systemet att be dig om tillåtelse att köra VeraCrypt med administratörsbehörighet (UAC-prompt).\n\nObservera att om du installerar VeraCrypt på systemet (i motsats till att köra VeraCrypt i portabelt läge), kommer systemet INTE att be dig om behörighet att köra VeraCrypt (UAC-prompt) varje gång du försöker köra det.\n\nÄr du säker på att du vill extrahera filerna?</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONTAINER_ADMIN_WARNING">Varning: Den här instansen av guiden Skapa VeraCrypt-volym har administratörsbehörigheter.\n\nDin nya volym kan skapas med behörigheter som inte tillåter dig att skriva till volymen när den är monterad. Om du vill undvika det, stäng den här instansen av guiden Skapa VeraCrypt-volym och starta en ny utan administratörsbehörighet.\n\nVill du stänga den här instansen av guiden Skapa VeraCrypt-volym?</entry>
<entry lang="sv" key="CANNOT_DISPLAY_LICENSE">Fel: Kan inte visa licensen.</entry>
<entry lang="sv" key="OUTER_VOL_WRITE_PREVENTED">Yttre(!)</entry>
<entry lang="sv" key="DAYS">dagar</entry>
@@ -904,669 +906,738 @@
<entry lang="sv" key="DISMOUNT">Demontera</entry>
<entry lang="sv" key="SHOW_TC">Visa VeraCrypt</entry>
<entry lang="sv" key="HIDE_TC">Dölj VeraCrypt</entry>
- <entry lang="sv" key="TOTAL_DATA_READ">Data lästa sedan montering</entry>
- <entry lang="sv" key="TOTAL_DATA_WRITTEN">Data skrivna sedan montering</entry>
- <entry lang="sv" key="ENCRYPTED_PORTION">Krypterad andel</entry>
- <entry lang="sv" key="ENCRYPTED_PORTION_FULLY_ENCRYPTED">100 % (fullständigt krypterad)</entry>
- <entry lang="sv" key="ENCRYPTED_PORTION_NOT_ENCRYPTED">0 % (ej krypterad)</entry>
- <entry lang="sv" key="PROCESSED_PORTION_X_PERCENT">%.3f %%</entry>
- <entry lang="sv" key="PROCESSED_PORTION_100_PERCENT">100 %</entry>
- <entry lang="sv" key="PROGRESS_STATUS_WAITING">Avvaktar</entry>
+ <entry lang="sv" key="TOTAL_DATA_READ">Data läst sedan montering</entry>
+ <entry lang="sv" key="TOTAL_DATA_WRITTEN">Data skriven sedan montering</entry>
+ <entry lang="sv" key="ENCRYPTED_PORTION">Krypterad del</entry>
+ <entry lang="sv" key="ENCRYPTED_PORTION_FULLY_ENCRYPTED">100% (helt krypterad)</entry>
+ <entry lang="sv" key="ENCRYPTED_PORTION_NOT_ENCRYPTED">0% (inte krypterad)</entry>
+ <entry lang="sv" key="PROCESSED_PORTION_X_PERCENT">%.3f%%</entry>
+ <entry lang="sv" key="PROCESSED_PORTION_100_PERCENT">100%</entry>
+ <entry lang="sv" key="PROGRESS_STATUS_WAITING">Väntar</entry>
<entry lang="sv" key="PROGRESS_STATUS_PREPARING">Förbereder</entry>
<entry lang="sv" key="PROGRESS_STATUS_RESIZING">Ändrar storlek</entry>
<entry lang="sv" key="PROGRESS_STATUS_ENCRYPTING">Krypterar</entry>
<entry lang="sv" key="PROGRESS_STATUS_DECRYPTING">Dekrypterar</entry>
<entry lang="sv" key="PROGRESS_STATUS_FINALIZING">Slutför</entry>
- <entry lang="sv" key="PROGRESS_STATUS_PAUSED">Pausat</entry>
- <entry lang="sv" key="PROGRESS_STATUS_FINISHED">Slutfört</entry>
+ <entry lang="sv" key="PROGRESS_STATUS_PAUSED">Pausad</entry>
+ <entry lang="sv" key="PROGRESS_STATUS_FINISHED">Slutförd</entry>
<entry lang="sv" key="PROGRESS_STATUS_ERROR">Fel</entry>
<entry lang="sv" key="FAVORITE_DISCONNECTED_DEV">Enheten frånkopplad</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_FAVORITE_VOLUMES_SAVED">Systemvolymfavoriter sparade.\n\nAktivera alternativet ”Montera systemvolymfavoriter när Windows startas” i dialogrutan ”Systemvolymfavoriter” som du når via ”Inställningar” i rullgardinsmenyn för att aktivera montering av systemvolymfavoriter vid start av Windows.</entry>
- <entry lang="sv" key="FAVORITE_ADD_DRIVE_DEV_WARNING">Volymen du försöker lägga till som favorit är varken en partition eller en dynamisk volym. VeraCrypt kommer därför inte att kunna montera denna volymfavorit om enhetsnumret ändras.</entry>
- <entry lang="sv" key="FAVORITE_ADD_PARTITION_TYPE_WARNING">Volymen du försöker lägga till som en favorit av en partitionstyp Windows inte känner till.\n\nVeraCrypt kommer därför inte att kunna montera denna volymfavorit om enhetsnumret ändras. Ändra partitionstypen till en som Windows känner till med hjälp av SETID-kommandot i Windows DiskPart-verktyg. Lägg sedan till partitionen som favorit igen.</entry>
- <entry lang="sv" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_BACKGROUND_TASK_ERR">VeraCrypts bakgrundsaktivitet är inaktiverad eller inställd att stängas av när det inte lägre finns några öppna volymer (eller så körs VeraCrypt i portabelt läge). Detta kan orsaka att dina volymfavoriter inte monteras automatiskt när enheter som hyser dem ansluts.\n\nObservera: Aktivera kryssrutan ”Aktiverad” i sektionen ”VeraCrypts bakgrundsaktivitet” under ”Inställningar” i rullgardinsmenyn för att aktivera VeraCrypts bakgrundsaktivitet.</entry>
- <entry lang="sv" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_NETWORK_PATH_ERR">En volymbehållare som lagras i ett fjärrfilsystem som delas över nätverket kan inte monteras automatiskt när dess värdenhet ansluts.</entry>
- <entry lang="sv" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_DEVICE_PATH_ERR">Enheten som visas nedan är varken en partition eller en dynamisk volym. Därför kan volymen som hyses av enheten inte monteras automatiskt när enheten ansluts.</entry>
- <entry lang="sv" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_PARTITION_TYPE_ERR">Ändra typen för den partition som visas nedan till en typ som av Windows känner igen. (Använd SETID-kommandot i Windows-verktyget ”diskpart”.) Ta sedan bort partitionen från listan med favoriter och lägg till den igen. Detta gör det möjligt för den enhetsbaserade volymen att bli automatiskt monterad när enheten ansluts.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_FAVORITE_VOLUMES_SAVED">Systemfavoritvolymer sparade.\n\nFör att aktivera montering av systemfavoritvolymer när systemet startar, välj "Inställningar" &gt; "Systemfavoritvolymer" &gt; "Montera systemfavoritvolymer när Windows startar".</entry>
+ <entry lang="sv" key="FAVORITE_ADD_DRIVE_DEV_WARNING">Volymen du lägger till i favoriter är varken en partition eller en dynamisk volym. Därför kommer VeraCrypt inte att kunna montera denna favoritvolym om enhetsnumret ändras.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FAVORITE_ADD_PARTITION_TYPE_WARNING">Volymen du lägger till i favoriter är en partition som inte känns igen av Windows.\n\nVeraCrypt kommer inte att kunna montera denna favoritvolym om enhetsnumret ändras. Ställ in typen av partition till en typ som känns igen av Windows (använd kommandot SETID i Windows "diskpart"-verktyget). Lägg sedan till partitionen till favoriter igen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_BACKGROUND_TASK_ERR">VeraCrypt-bakgrundsuppgift är inaktiverad eller så är den konfigurerad att avslutas när det inte finns några monterade volymer (eller VeraCrypt körs i portabelt läge). Detta kan förhindra att dina favoritvolymer monteras automatiskt när enheter som är värd för dem ansluts.\n\nObs: För att aktivera VeraCrypt-bakgrundsuppgift, välj Inställningar > Preferenser och markera kryssrutan "Aktiverad" i avsnittet "VeraCrypt-bakgrundsuppgift".</entry>
+ <entry lang="sv" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_NETWORK_PATH_ERR">En behållare som lagras i ett fjärrfilsystem som delas över ett nätverk kan inte monteras automatiskt när dess värdenhet ansluts.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_DEVICE_PATH_ERR">Enheten som visas nedan är varken en partition eller en dynamisk volym. Därför kan volymen som finns på enheten inte monteras automatiskt när enheten ansluts.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_PARTITION_TYPE_ERR">Ställ in typen av partition som visas nedan till en typ som känns igen av Windows (använd kommandot SETID i Windows "diskpart"-verktyget). Ta sedan bort partitionen från favoriter och lägg till den igen. Detta gör att volymen som finns på enheten kan monteras automatiskt när enheten ansluts.</entry>
<entry lang="sv" key="FAVORITE_LABEL_DEVICE_PATH_ERR">Enheten som visas nedan är varken en partition eller en dynamisk volym. Därför kan den inte ges något eget namn.</entry>
- <entry lang="sv" key="FAVORITE_LABEL_PARTITION_TYPE_ERR">Ändra typen för den partition som visas nedan till en typ som av Windows känner igen. (Använd SETID-kommandot i Windows-verktyget ”diskpart”.) Ta sedan bort partitionen från listan med favoriter och lägg till den igen. Detta gör det möjligt för VeraCrypt att ge partitionen ett eget namn.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_FAVORITE_NETWORK_PATH_ERR">Beroende på en begränsning i Windows kan en volymbehållare som lagras i ett fjärrfilsystem som delas över nätverket inte monteras som en systemvolymfavorit. (Emellertid kan den monteras som en icke-systemvolymfavorit när en användare loggar in.)</entry>
- <entry lang="sv" key="ENTER_PASSWORD_FOR">Ange lösenordet för %s</entry>
- <entry lang="sv" key="ENTER_PASSWORD_FOR_LABEL">Ange lösenordet för ”%s”</entry>
- <entry lang="sv" key="ENTER_NORMAL_VOL_PASSWORD">Ange lösenordet för den normala eller yttre volymen</entry>
+ <entry lang="sv" key="FAVORITE_LABEL_PARTITION_TYPE_ERR">Ställ in typen av partition som visas nedan till en typ som känns igen av Windows (använd kommandot SETID i Windows "diskpart"-verktyget). Ta sedan bort partitionen från favoriter och lägg till den igen. Detta gör det möjligt för VeraCrypt att tilldela en etikett till partitionen..</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_FAVORITE_NETWORK_PATH_ERR">På grund av en Windows-begränsning kan en behållare som lagras i ett fjärrfilsystem som delas över ett nätverk inte monteras som en systemfavoritvolym (dock kan den monteras som en icke-systemfavoritvolym när en användare loggar in).</entry>
+ <entry lang="sv" key="ENTER_PASSWORD_FOR">Ange lösenord för %s</entry>
+ <entry lang="sv" key="ENTER_PASSWORD_FOR_LABEL">Ange lösenord för "%s"</entry>
+ <entry lang="sv" key="ENTER_NORMAL_VOL_PASSWORD">Ange lösenord för normal/yttre volym</entry>
<entry lang="sv" key="ENTER_HIDDEN_VOL_PASSWORD">Ange lösenordet för den dolda volymen</entry>
- <entry lang="sv" key="ENTER_HEADER_BACKUP_PASSWORD">Ange lösenordet för volymhuvudet lagrat i säkerhetskopian</entry>
- <entry lang="sv" key="KEYFILE_CREATED">Nyckelfilen har skapats utan fel.</entry>
- <entry lang="en" key="KEYFILE_INCORRECT_NUMBER">The number of keyfiles you supplied is invalid.</entry>
- <entry lang="en" key="KEYFILE_INCORRECT_SIZE">The keyfile size must be comprized between 64 and 1048576 bytes.</entry>
- <entry lang="en" key="KEYFILE_EMPTY_BASE_NAME">Please enter a name for the keyfile(s) to be generated</entry>
- <entry lang="en" key="KEYFILE_INVALID_BASE_NAME">The base name of the keyfile(s) is invalid</entry>
- <entry lang="en" key="KEYFILE_ALREADY_EXISTS">The keyfile '%s' already exists.\nDo you want to overwrite it? The generation process will be stopped if you answer No.</entry>
- <entry lang="sv" key="HEADER_DAMAGED_AUTO_USED_HEADER_BAK">VARNING: Volymhuvudet är skadat! VeraCrypt använde automatiskt den inbäddade säkerhetskopian av volymhuvudet.\n\nDu bör reparera volymhuvudet genom att välja ”Återställ volymhuvud” under ”Verktyg” i rullgardinsmenyn.</entry>
- <entry lang="sv" key="VOL_HEADER_BACKED_UP">En säkerhetskopia av volymhuvudet har skapats utan fel.\n\nVIKTIGT: En återställning av volymhuvudet återställer även det aktuella lösenordet för volymen. Om nyckelfiler används för att montera volymen, kommer dessutom samma nyckelfiler att behövas för att montera volymen igen när volymhuvudet återställts.\n\nVARNING: Denna säkerhetskopia kan endast användas för att återställa detta specifika volymhuvud. Om du använder denna säkerhetskopia för att återställa ett annat volymhuvud kommer du visserligen att kunna montera volymen, men du kommer INTE att kunna dekryptera några data lagrade på den (eftersom du ändrar dess primära nyckel).</entry>
- <entry lang="sv" key="VOL_HEADER_RESTORED">Volymhuvudet har återställts utan fel.\n\nVIKTIGT: Observera att även ett gammalt lösenord kan ha återställts. Om nyckelfiler användes för att montera volymen när säkerhetskopian skapades, kommer dessutom samma nyckelfiler att behövas för att montera volymen igen.</entry>
- <entry lang="sv" key="EXTERNAL_VOL_HEADER_BAK_FIRST_INFO">Av säkerhetsskäl måste du ange rätt lösenord och/eller nyckelfiler för volymen.\n\nObservera: Om volymen innehåller en dold volym, måste du först ange rätt lösenord och/eller nyckelfiler för den yttre volymen. Efter det måste du, om du väljer att säkerhetskopiera det dolda volymhuvudet, ange rätt lösenord och/eller nyckelfiler för den dolda volymen.</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_VOL_HEADER_BAK">Är du säker på att du vill skapa en säkerhetskopia av volymhuvudet för %s?\n\nEfter att du klickat på Ja, kommer du att få ange ett filnamn för säkerhetskopian.\n\nObservera: Både det normala och det dolda volymhuvudet kommer att omkrypteras med nytt salt och lagras i säkerhetskopian. Om det inte finns någon dold volym inuti denna volym, kommer det område som reserverats i säkerhetskopian för det dolda volymhuvudet att fyllas med slumpmässiga data (för att bevara trovärdigheten i ett förnekande). Vid en återställning av volymhuvudet från säkerhetskopian måste du ange det lösenord och/eller de nyckelfiler som gällde när säkerhetskopian av volymhuvudet skapades. Lösenordet och/eller nyckelfilerna bestämmer automatiskt vilken typ av volymhuvud (normalt eller dolt) som kommer att återställas. (Observera att VeraCrypt avgör typen genom att prova sig fram.)</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_VOL_HEADER_RESTORE">Är du säker på att du vill återställa volymhuvudet för %s?\n\nVARNING: En återställning av volymhuvudet återställer även lösenordet till det som gällde när säkerhetskopian skapades. Om nyckelfiler användes för att montera volymen, kommer dessutom samma nyckelfiler att behövas för att montera volymen igen när volymhuvudet återställts.\n\nEfter att du klickat på Ja, kommer du att få ange ett filnamn för säkerhetskopian.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ENTER_HEADER_BACKUP_PASSWORD">Ange lösenordet för huvudet lagrat i säkerhetskopieringsfilen</entry>
+ <entry lang="sv" key="KEYFILE_CREATED">Nyckelfiler har skapats.</entry>
+ <entry lang="sv" key="KEYFILE_INCORRECT_NUMBER">Antalet nyckelfiler du angav är ogiltigt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="KEYFILE_INCORRECT_SIZE">Nyckelfilens storlek måste vara minst 64 byte.</entry>
+ <entry lang="sv" key="KEYFILE_EMPTY_BASE_NAME">Ange ett namn för nyckelfilen/-erna som ska skapas</entry>
+ <entry lang="sv" key="KEYFILE_INVALID_BASE_NAME">Basnamnet på nyckelfilen/-erna är ogiltigt</entry>
+ <entry lang="sv" key="KEYFILE_ALREADY_EXISTS">Nyckelfilen "%s" finns redan.\nVill du skriva över den? Generationsprocessen kommer att stoppas om du svarar Nej.</entry>
+ <entry lang="sv" key="HEADER_DAMAGED_AUTO_USED_HEADER_BAK">VARNING: Huvudet på denna volym är skadad! VeraCrypt använde automatiskt säkerhetskopian av volymhuvudet inbäddat i volymen.\n\nDu bör reparera volymhuvudet genom att välja "Verktyg" &gt; "Återställ volymhuvud".</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOL_HEADER_BACKED_UP">Säkerhetskopiering av volymhuvud har skapats.\n\nVIKTIGT: Om du återställer volymhuvudet med denna säkerhetskopia återställs även det aktuella volymlösenordet. Dessutom, om nyckelfil/-er är nödvändiga för att montera volymen, kommer samma nyckelfil/-er att behövas för att montera volymen igen när volymhuvudet återställs.\n\nVARNING: Denna säkerhetskopia av volymhuvudet kan användas för att återställ ENDAST huvudet för just denna volym. Om du använder den här denna säkerhetskopia av huvudet för att återställa ett huvud för en annan volym, kommer du att kunna montera volymen, men du kommer INTE att kunna dekryptera data som lagras i volymen (eftersom du kommer att ändra dess huvudnyckel).</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOL_HEADER_RESTORED">Volymhuvudet har återställts.\n\nVIKTIGT: Observera att ett gammalt lösenord också kan ha återställts. Dessutom, om nyckelfil/-er var nödvändiga för att montera volymen när säkerhetskopian skapades, är samma nyckelfil(er) nu nödvändiga för att montera volymen igen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXTERNAL_VOL_HEADER_BAK_FIRST_INFO">Av säkerhetsskäl måste du ange rätt lösenord (och/eller ange rätt nyckelfiler) för volymen.\n\nObs: Om volymen innehåller en dold volym måste du ange rätt lösenord (och/eller ange rätt nyckelfiler) för den yttre volymen först. Efteråt, om du väljer att säkerhetskopiera huvudet för den dolda volymen, måste du ange rätt lösenord (och/eller ange rätt nyckelfiler) för den dolda volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_VOL_HEADER_BAK">Är du säker på att du vill skapa en säkerhetskopia av volymhuvudet för %s?\n\nNär du klickar på Ja kommer du att uppmanas att ange ett filnamn för säkerhetskopian i huvudet.\n\nObs: Både standard och dolda volymrubriker kommer att krypteras på nytt med ett nytt salt och lagras i säkerhetskopieringsfilen. Om det inte finns någon dold volym inom denna volym, kommer området som är reserverat för den dolda volymens rubrik i säkerhetskopian att fyllas med slumpmässiga data (för att bevara rimlig förnekelse). När du återställer ett volymhuvud från säkerhetskopian måste du ange rätt lösenord (och/eller ange rätt nyckelfiler) som var/var giltiga när säkerhetskopian av volymhuvudet skapades. Lösenordet (och/eller nyckelfilerna) kommer också automatiskt att avgöra vilken typ av volymhuvud som ska återställas, dvs. standard eller dold (observera att VeraCrypt bestämmer typen genom att prova sig fram).</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_VOL_HEADER_RESTORE">Är du säker på att du vill återställa volymhuvud för %s?\n\nVARNING: Om du återställer en volymhuvud återställs även volymlösenordet som var giltigt när säkerhetskopian skapades. Dessutom, om nyckelfil(er) var nödvändiga för att montera volymen när säkerhetskopian skapades, kommer samma nyckelfil/-er att behövas för att montera volymen igen efter att volymhuvudet har återställts.\n\nNär du klickar på Ja, du väljer säkerhetskopieringsfil för huvudet.</entry>
<entry lang="sv" key="DOES_VOLUME_CONTAIN_HIDDEN">Innehåller volymen en dold volym?</entry>
<entry lang="sv" key="VOLUME_CONTAINS_HIDDEN">Volymen innehåller en dold volym</entry>
- <entry lang="sv" key="VOLUME_DOES_NOT_CONTAIN_HIDDEN">Volymen innehåller inte en dold volym</entry>
- <entry lang="sv" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL_INTERNAL">Välj den typ av säkerhetskopia du vill använda för återställning:</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOLUME_DOES_NOT_CONTAIN_HIDDEN">The volume does not contain a hidden volume</entry>
+ <entry lang="sv" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL_INTERNAL">Välj vilken typ av säkerhetskopia av volymhuvudet du vill använda:</entry>
<entry lang="sv" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Återställ volymhuvudet från volymens inbäddade säkerhetskopia</entry>
<entry lang="sv" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Återställ volymhuvudet från en extern säkerhetskopia</entry>
<entry lang="sv" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">Storleken på volymhuvudets säkerhetskopia är felaktig.</entry>
- <entry lang="sv" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Det finns ingen inbäddad säkerhetskopia av volymhuvudet i denna volym. (Observera att endast volymer skapade av TrueCrypt 6.0 eller nyare innehåller inbäddade säkerhetskopior av volymhuvuden.)</entry>
- <entry lang="sv" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Du försöker säkerhetskopiera systempartitionens eller -enhetens volymhuvud. Detta är inte tillåtet. Säkerhetskopierings- och återställningsåtgärder på systempartitionen eller -enheten kan endast utföras med hjälp av VeraCrypts återställningsskiva.\n\nVill du skapa en återställningsskiva?</entry>
- <entry lang="sv" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Du försöker återställa ett virtuellt volymhuvud men du valde systempartitionen eller -enheten som mål. Detta är inte tillåtet. Säkerhetskopierings- och återställningsåtgärder på systempartitionen eller -enheten kan endast utföras med hjälp av VeraCrypts återställningsskiva.\n\nVill du skapa en återställningsskiva?</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Efter att du klickat på OK kommer du att få välja ett filnamn för ISO-avbildningen av den nya återställningsskivan och den mapp du vill placera den i.</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_BURN">Avbildningen av återställningsskivan har skapats och lagrats i denna fil:\n%s\n\nNu måste du bränna avbildningen av återställningsskivan till en CD eller DVD.\n\nVIKTIGT: Observera att filen måste skrivas till CD:n eller DVD:n som en ISO-avbildning och inte som en individuell fil. Läs mer i din CD/DVD-brännarprogramvaras dokumentation för information om hur detta går till.\n\nVerifiera att återställningsskivan fungerar som den ska efter att du bränt den genom att välja ”Verifiera återställningsskiva” under ”System” i VeraCrypts rullgardinsmeny.</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_WIN_ISOBURN">Återställningsskivans ISO-avbildning har skapats och sparats i följande fil:\n%s\n\nNu måste du bränna ISO-avbildningen till en CD eller DVD.\n\nVill du starta programmet Bränn skivavbildning i Windows nu?\n\nObservera: Välj ”Verifiera återställningsskiva” under ”System” i rullgardinsmenyn, efter att återställningsskivan är bränd, för att säkerställa att bränningen utförts utan fel.</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_INSERT">Sätt in återställningsskivan i din CD- eller DVD-enhet och klicka på OK för att verifiera den.</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_PASSED">Återställningsskivan har verifierats utan att några fel hittades.</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">Det går inte att säkerställa att bränningen av återställningsskivan utförts utan fel.\n\nOm du har bränt återställningsskivan, mata ut och sätt in CD:n eller DVD:n igen och försök en gång till. Använd sedan en annan bränningsprogramvara och/eller andra medier.\n\nVerifiering av en återställningsskiva skapad för en annan primär nyckel, annat lösenord eller annat salt kommer alltid att misslyckas. Välj ”Skapa återställningsskiva” under ”System” i rullgardinsmenyn för att skapa en ny återställningsskiva som är helt kompatibel med din aktuella konfiguration.</entry>
- <entry lang="en" key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_PASSED">The VeraCrypt Rescue Disk image has been successfully verified.</entry>
- <entry lang="en" key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_FAILED">The Rescue Disk image verification failed.\n\nIf you attempted to verify a VeraCrypt Rescue Disk image created for a different master key, password, salt, etc., please note that such Rescue Disk image will always fail this verification. To create a new Rescue Disk image fully compatible with your current configuration, select 'System' > 'Create Rescue Disk'.</entry>
- <entry lang="sv" key="ERROR_CREATING_RESCUE_DISK">Fel vid skapandet av en återställningsskiva.</entry>
- <entry lang="sv" key="CANNOT_CREATE_RESCUE_DISK_ON_HIDDEN_OS">Det går inte att skapa en återställningsskiva medan ett dolt operativsystem körs.\n\nFör att skapa en återställningsskiva, starta skenoperativsystemet och välj sedan ”Skapa återställningsskiva” under ”System” i rullgardinsmenyn.</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_CHECK_FAILED">Det går inte att säkerställa att bränningen av återställningsskivan utförts utan fel.\n\nOm du har bränt återställningsskivan, mata ut och sätt in CD:n eller DVD:n igen och klicka på Nästa för att försöka en gång till. Använd andra medier om detta inte hjälper%s.\n\nBränn återställningsskivan, om du inte gjort det än, och klicka på Nästa.\n\nAtt verifiera en återställningsskiva som skapats innan du körde denna guide fungerar inte, eftersom den skapades för en annan primär nyckel. Du måste bränna den nyligen genererade återställningsskivan.</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Det finns inget säkerhetskopieringshuvud inbäddat i denna volym (observera att endast volymer skapade av VeraCrypt 6.0 eller senare innehåller inbäddade säkerhetskopieringshuvuden).</entry>
+ <entry lang="sv" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Du försöker säkerhetskopiera huvudet på systempartitionen/enheten. Detta är inte tillåtet. Säkerhetskopiering/återställning av systempartitionen/enheten kan endast utföras med hjälp av VeraCrypt-återställningsdisk.\n\nVill du skapa en VeraCrypt-återställningsdisk?</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Du försöker återställa huvudet för en virtuell VeraCrypt-volym men du valde systempartitionen/enheten. Detta är inte tillåtet. Säkerhetskopiering/återställning av systempartitionen/enheten kan endast utföras med hjälp av VeraCrypt-återställningsdisk.\n\nVill du skapa en VeraCrypt-återställningsdisk?</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">När du klickat på OK väljer du ett filnamn för den nya avbildningen av VeraCrypt-återställningsdisken och platsen där du vill placera den.</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_BURN">Återställningsdiskavbildningen har skapats och lagrats i den här filen:\n%s\n\nNu måste du bränna återställningsdiskens avbildning till en CD eller DVD.\n\nVIKTIGT: Observera att filen måste skrivas till CD:n /DVD som en ISO-diskavbildning (inte som en enskild fil). För information om hur du gör det, se dokumentationen för din CD/DVD-inspelningsprogramvara.\n\nNär du har brännt återställningsdisken, välj "System" &gt; "Verifiera återställningsdisk" för att verifiera att den har bränts korrekt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_WIN_ISOBURN">Återställningsdiskavbildningen har skapats och lagrats i den här filen:\n%s\n\nNu måste du bränna återställningdisken till en CD eller DVD.\n\nVill du starta Microsoft Windows diskavbildningsbrännare nu?\n\nObs: När du har bränt återställningdisken väljer du "System" &gt; "Verifiera återställningdisk" för att verifiera att den har bränts korrekt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_INSERT">Sätt i din VeraCrypt-återställningsdisk och klicka på OK för att verifiera den.</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_PASSED">VeraCrypt-återställningsdisken har verifierats.</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">Det går inte att verifiera att återställningsdisken har bränts korrekt.\n\nOm du har bränt återställningsdisken, mata ut och sätt in CD/DVD:n igen; försök sedan igen. Om detta inte hjälper, försök med annan CD/DVD-inspelningsprogramvara och/eller medium.\n\nOm du försökte verifiera en VeraCrypt-återställningsdisk skapad för en annan huvudnyckel, lösenord, salt, etc., notera att sådan återställningsdisk kommer alltid att misslyckas med denna verifiering. För att skapa en ny återställningsdisk som är helt kompatibel med din nuvarande konfiguration, välj "System" &gt; "Skapa återställningsdisk".</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_PASSED">VeraCrypt-återställningsdiskavbildning har verifierats.</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_FAILED">Verifieringen av återställningsdiskavbildningen misslyckades.\n\nOm du försökte verifiera en VeraCrypt-återställningsdiskavbildning som skapats för en annan huvudnyckel, lösenord, salt, etc., observera att en sådan återställningsdisk alltid misslyckas med denna verifiering. För att skapa en ny återställningsdisk som är helt kompatibel med din nuvarande konfiguration, välj "System" &gt; "Skapa återställningsdisk".</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERROR_CREATING_RESCUE_DISK">Fel vid skapandet av VeraCrypt-återställningsdisk.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANNOT_CREATE_RESCUE_DISK_ON_HIDDEN_OS">VeraCrypt-återställningsdisk kan inte skapas när ett dolt operativsystem körs.\n\nFör att skapa en VeraCrypt-återställningsdisk, starta skenoperativsystemet och välj sedan "System" &gt; "Skapa återställningsdisk".</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_CHECK_FAILED">Det går inte att verifiera att återställningsdisken har bränts korrekt.\n\nOm du har bränt återställningsdisken, mata ut och sätt in CD/DVD:n igen; klicka sedan på Nästa för att försöka igen. Om detta inte hjälper, försök med ett annat medium%s.\n\nOm du inte har bränt återställningsdisken ännu, gör det och klicka sedan på Nästa.\n\nOm du försökte verifiera en VeraCrypt-återställningsdisk som skapats innan du startade den här guiden, observera att en sådan återställningsdisk inte kan användas, eftersom den skapades för en annan huvudnyckel. Du måste bränna den nyskapade återställningsdisken.</entry>
<entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_CHECK_FAILED_SENTENCE_APPENDIX"> och/eller annan programvara för CD/DVD-bränning</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_FAVORITES_DLG_TITLE">VeraCrypt – Systemvolymfavoriter</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_FAVORITES_HELP_LINK">Vad är systemvolymfavoriter?</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_FAVORITES_REQUIRE_PBA">Systempartitionen eller -volymen verkar inte vara krypterad.\n\nSystemvolymfavoriter kan endast monteras med hjälp av ett förstartslösenord. Systempartitionen eller -enheten måste därför krypteras innan systemvolymfavoriter kan användas.</entry>
- <entry lang="sv" key="DISMOUNT_FIRST">Volymen måste demonteras innan det är möjligt att fortsätta.</entry>
- <entry lang="sv" key="CANNOT_SET_TIMER">Fel: Det går inte att ställa tiduret.</entry>
- <entry lang="sv" key="IDPM_CHECK_FILESYS">Felkontrollera filsystemet</entry>
- <entry lang="sv" key="IDPM_REPAIR_FILESYS">Reparera filsystemet</entry>
- <entry lang="sv" key="IDPM_ADD_TO_FAVORITES">Lägg till som volymfavorit …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDPM_ADD_TO_SYSTEM_FAVORITES">Lägg till som systemvolymfavorit …</entry>
- <entry lang="sv" key="IDPM_PROPERTIES">&amp;Egenskaper …</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_PROTECTION">Skydd av dold volym</entry>
- <entry lang="sv" key="NOT_APPLICABLE_OR_NOT_AVAILABLE">Ej tillämpligt eller ej tillgängligt</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_FAVORITES_DLG_TITLE">VeraCrypt - Systemfavoritvolymer</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_FAVORITES_HELP_LINK">Vilka är systemfavoritvolymer?</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_FAVORITES_REQUIRE_PBA">Systempartitionen/-enheten verkar inte vara krypterad.\n\nSystemfavoritvolymer kan monteras med endast ett lösenord för autentisering före start. Därför, för att möjliggöra användning av systemfavoritvolymer, måste du först kryptera systempartitionen/enheten.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DISMOUNT_FIRST">Demontera volymen innan du fortsätter.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANNOT_SET_TIMER">Fel: Det går inte att ställa in timer.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDPM_CHECK_FILESYS">Kontrollera filsystem</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDPM_REPAIR_FILESYS">Reparera filsystem</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDPM_ADD_TO_FAVORITES">Add to Favorites...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDPM_ADD_TO_SYSTEM_FAVORITES">Lägg till i favoriter...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDPM_PROPERTIES">E&amp;genskaper...</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_VOL_PROTECTION">Dold volym skyddad</entry>
+ <entry lang="sv" key="NOT_APPLICABLE_OR_NOT_AVAILABLE">Inte tillämpligt eller inte tillgängligt</entry>
<entry lang="sv" key="UISTR_YES">Ja</entry>
<entry lang="sv" key="UISTR_NO">Nej</entry>
- <entry lang="sv" key="UISTR_DISABLED">Inaktiverat</entry>
- <entry lang="sv" key="DIGIT_ONE">Ett</entry>
- <entry lang="sv" key="TWO_OR_MORE">Två eller fler</entry>
- <entry lang="sv" key="MODE_OF_OPERATION">Arbetsläge</entry>
- <entry lang="sv" key="LABEL_ITEM">Eget namn: </entry>
+ <entry lang="sv" key="UISTR_DISABLED">Inaktiverad</entry>
+ <entry lang="sv" key="DIGIT_ONE">1</entry>
+ <entry lang="sv" key="TWO_OR_MORE">2 eller fler</entry>
+ <entry lang="sv" key="MODE_OF_OPERATION">Operationsläge</entry>
+ <entry lang="sv" key="LABEL_ITEM">Etikett: </entry>
<entry lang="sv" key="SIZE_ITEM">Storlek: </entry>
<entry lang="sv" key="PATH_ITEM">Sökväg: </entry>
- <entry lang="sv" key="DRIVE_LETTER_ITEM">Enhetsbeteckning: </entry>
- <entry lang="sv" key="UNSUPPORTED_CHARS_IN_PWD">Fel: Lösenord får endast innehålla ASCII-tecken.\n\nIcke-ASCII-tecken i lösenord kan orsaka att volymen blir omöjlig att montera när din systemkonfiguration ändras.\n\nFöljande tecken är tillåtna:\n\n ! " # $ % &amp; ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; &lt; = &gt; ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \\ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~</entry>
- <entry lang="sv" key="UNSUPPORTED_CHARS_IN_PWD_RECOM">Varning: Lösenordet innehåller icke-ASCII-tecken. Detta kan orsaka att volymen blir omöjlig att montera när din systemkonfiguration ändras.\n\nDu bör ersätta alla icke-ASCII-tecken i lösenordet med ASCII-tecken. För att göra det, välj ”Ändra volymlösenord” under ”Volymer” i rullgardinsmenyn.\n\nFöljande tecken är ASCII-tecken:\n\n ! " # $ % &amp; ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; &lt; = &gt; ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \\ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~</entry>
- <entry lang="sv" key="EXE_FILE_EXTENSION_CONFIRM">VARNING: Du rekommenderas att undvika filnamnstillägg som används av körbara filer (som exempelvis .exe, .sys och .dll) och andra liknande problematiska filnamnstillägg. Användning av sådana filnamnstillägg kan medföra att Windows och antivirusprogramvaror stör volymbehållaren, vilket har en avsevärd påverkan på volymens prestanda och även kan orsaka andra allvarliga problem.\n\nDu rekommenderas att ta bort filnamnstillägget eller ändra det (till exempelvis ”.hc”).\n\nÄr du säker på att du vill använda det problematiska filnamnstillägget?</entry>
- <entry lang="sv" key="EXE_FILE_EXTENSION_MOUNT_WARNING">VARNING: Denna volymbehållare har ett filnamnstillägg som används av körbara filer (som exempelvis .exe, .sys och .dll) eller ett annat problematiskt filnamnstillägg. Det är mycket troligt att det kommer att medföra att Windows och antivirusprogramvaror stör volymbehållaren, vilket har en avsevärd påverkan på volymens prestanda och även kan orsaka andra allvarliga problem.\n\nDu rekommenderas att ta bort filnamnstillägget eller ändra det (till exempelvis ”.hc”) efter att du har demonterat volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DRIVE_LETTER_ITEM">Enhetsbokstav: </entry>
+ <entry lang="sv" key="UNSUPPORTED_CHARS_IN_PWD">Fel: Lösenordet får endast innehålla ASCII-tecken.\n\nIcke-ASCII-tecken i lösenordet kan göra att volymen blir omöjlig att montera när din systemkonfiguration ändras.\n\nFöljande tecken är tillåtna:\n\n ! " # $ % &amp; ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; &lt; = &gt; ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \\ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~</entry>
+ <entry lang="sv" key="UNSUPPORTED_CHARS_IN_PWD_RECOM">Varning: Lösenordet innehåller icke-ASCII-tecken. Detta kan göra att volymen blir omöjlig att montera när din systemkonfiguration ändras.\n\nDu bör ersätta alla icke-ASCII-tecken i lösenordet med ASCII-tecken. För att göra det, klicka på "Volymer" -&gt; "Ändra volymlösenord".\n\nFöljande är ASCII-tecken:\n\n ! " # $ % &amp; ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; &lt; = &gt; ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \\ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXE_FILE_EXTENSION_CONFIRM">VARNING: Vi rekommenderar starkt att du undviker filändelser som används för körbara filer (som .exe, .sys eller .dll) och andra liknande problematiska filändelser. Att använda sådana filändelser gör att Windows och antivirusprogram stör behållaren, vilket negativt påverkar volymens prestanda och kan även orsaka andra allvarliga problem.\n\nVi rekommenderar starkt att du tar bort filändelsen eller ändrar den (t.ex. ".hc").\n\nÄr du säker på att du vill använda den problematiska filändelsen?</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXE_FILE_EXTENSION_MOUNT_WARNING">VARNING: Den här behållaren har en filändelse som används för körbara filer (som .exe, .sys eller .dll) eller någon annan filändelse som är lika problematisk. Det kommer med stor sannolikhet att orsaka att Windows och antivirusprogram stör behållaren, vilket kommer att påverka volymens prestanda negativt och kan även orsaka andra allvarliga problem.\n\nVi rekommenderar starkt att du tar bort filändelsen för behållaren eller ändrar den (t.ex. till ".hc") efter att du har tagit bort volymen.</entry>
<entry lang="sv" key="HOMEPAGE">Webbplats</entry>
- <entry lang="sv" key="LARGE_IDE_WARNING_XP">VARNING: Det verkar som att du inte har installerat något servicepaket för Windows. Du bör inte skriva till IDE-diskar större än 128 GB i ett Windows XP som inte har uppdaterats med servicepaket 1 eller nyare! Om du gör det, kan data bli skadade (vare sig det handlar om en VeraCrypt-volym eller ej). Observera att detta beror på en begränsning i Windows, inte ett fel på VeraCrypt.</entry>
- <entry lang="sv" key="LARGE_IDE_WARNING_2K">VARNING: Det verkar som att du inte har installerat servicepaket 3 eller nyare för Windows. Du bör inte skriva till IDE-diskar större än 128 GB i ett Windows 2000 som inte har uppdaterats med servicepaket 3 eller nyare! Om du gör det, kan data bli skadade (vare sig det handlar om en VeraCrypt-volym eller ej). Observera att detta beror på en begränsning i Windows, inte ett fel på VeraCrypt.\n\nObservera: Du kan komma att behöva aktivera 48-bitars LBA-stöd i registret; läs mer om detta på sidan http://support.microsoft.com/kb/305098/EN-US</entry>
- <entry lang="sv" key="LARGE_IDE_WARNING_2K_REGISTRY">VARNING: 48-bitars LBA ATAPI-stöd är inaktiverat i din dator. Därför bör du inte skriva till IDE-diskar större än 128GB! Om du gör det, kan data bli skadade (vare sig det handlar om en VeraCrypt-volym eller ej). Observera att detta beror på en begränsning i Windows, inte ett fel på VeraCrypt.\n\nLägg till registervärdet ”EnableBigLba” under registernyckeln HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\atapi\\Parameters och tilldela det värdet 1 för att aktivera 48-bitars LBA-stöd.\n\nLäs mer om detta på sidan http://support.microsoft.com/kb/305098/EN-US</entry>
- <entry lang="sv" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_FAT32">Fel: Filsystemet FAT32 stöder inte filer större än 4 GB. Därför kan inte VeraCrypt-volymer hysta av en volymbehållare lagrad på ett FAT32-filsystem vara större än 4 GB.\n\nOm du har behov av en större volym, måste du skapa den i ett NTFS-filsystem eller – om du använder Windows Vista SP1 eller nyare – i ett exFAT-filsystem. Alternativt kan du – i stället för att använda en volym hyst av en volymbehållare – kryptera en hel partition eller enhet.</entry>
- <entry lang="sv" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_WINXP">Varning: Windows XP stöder inte filer större än 2 048 GB. (Systemet rapportera att inte ”finns tillräckligt med diskutrymme”.) Därför kan du inte skapa en volymbehållare större än 2 048 GB i Windows XP.\n\nObservera att det fortfarande är möjligt att kryptera hela enheten eller att skapa en partitionsbaserad VeraCrypt-volym som är större än 2 048 GB i Windows XP.</entry>
- <entry lang="sv" key="FREE_SPACE_FOR_WRITING_TO_OUTER_VOLUME">VARNING: Om du vill kunna lägga till mer data eller filer till den yttre volymen vid ett senare tillfälle, bör du överväga att välja en mindre storlek på den dolda volymen.\n\nÄr du säker på att du vill använda den storlek du angav?</entry>
- <entry lang="sv" key="NO_VOLUME_SELECTED">Ingen volym vald.\n\nKlicka på ”Välj enhet” eller ”Välj fil” för att välja en VeraCrypt-volym.</entry>
- <entry lang="sv" key="NO_SYSENC_PARTITION_SELECTED">Ingen partition vald.\n\nKlicka på ”Välj enhet” för att välja en demonterad partition som normalt sett kräver förstartsautentisering, exempelvis en partition belägen på ett annat operativsystems krypterade systemenhet eller -partition.\n\nObservera: Den valda partitionen kommer att monteras som en normal VeraCrypt-volym utan förstartsautentisering. Detta är användbart vid t.ex. en säkerhetskopiering eller reparationsåtgärd.</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_SAVE_DEFAULT_KEYFILES">VARNING: Om standardnyckelfiler anges och aktiveras, kommer volymer som inte använder dessa nyckelfiler att bli omöjliga att montera. Därför måste du, efter att du aktiverat standardnyckelfiler, alltid inaktivera alternativet ”Använd nyckelfiler” vid montering av sådana volymer.\n\nÄr du säker på att du vill använda valda nyckelfiler/sökvägar som standard?</entry>
- <entry lang="sv" key="HK_AUTOMOUNT_DEVICES">Automontera enheter</entry>
- <entry lang="sv" key="HK_DISMOUNT_ALL">Demontera allt</entry>
- <entry lang="sv" key="HK_WIPE_CACHE">Töm lösenordscachen</entry>
- <entry lang="sv" key="HK_DISMOUNT_ALL_AND_WIPE">Demontera allt och töm lösenordscachen</entry>
- <entry lang="sv" key="HK_FORCE_DISMOUNT_ALL_AND_WIPE">Tvingande demontering av allt och töm lösenordscachen</entry>
- <entry lang="sv" key="HK_FORCE_DISMOUNT_ALL_AND_WIPE_AND_EXIT">Tvingande demontering av allt, töm lösenordscachen och avsluta</entry>
- <entry lang="sv" key="HK_MOUNT_FAVORITE_VOLUMES">Montera volymfavoriter</entry>
+ <entry lang="sv" key="LARGE_IDE_WARNING_XP">VARNING: Det verkar som att du inte har tillämpat något servicepaket på din Windows-installation. Du bör inte skriva till IDE-diskar som är större än 128 GiB under Windows XP som du inte tillämpade servicepaket 1 eller senare på! Om du gör det kan data på disken (oavsett om det är en VeraCrypt-volym eller inte) skadas. Observera att detta är en begränsning av Windows, inte ett fel i VeraCrypt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LARGE_IDE_WARNING_2K">VARNING: Det verkar som att du inte har tillämpat servicepaket 3 eller senare på din Windows-installation. Du bör inte skriva till IDE-diskar som är större än 128 GiB under Windows 2000 som du inte tillämpade servicepaket 3 eller senare på! Om du gör det kan data på disken (oavsett om det är en VeraCrypt-volym eller inte) skadas. Observera att detta är en begränsning av Windows, inte ett fel i VeraCrypt.\n\nObs! Du kan också behöva aktivera 48-bitars LBA-stöd i registret; för mer information, se http://support.microsoft.com/kb/305098/EN-US</entry>
+ <entry lang="sv" key="LARGE_IDE_WARNING_2K_REGISTRY">VARNING: 48-bitars LBA ATAPI-stöd är inaktiverat på ditt system. Därför bör du inte skriva till IDE-diskar som är större än 128 GiB! Om du gör det kan data på disken (oavsett om det är en VeraCrypt-volym eller inte) skadas. Observera att detta är en begränsning för Windows, inte en begränsning av VeraCrypt.\n\nFör att aktivera 48-bitars LBA-stöd, lägg till registervärdet 'EnableBigLba' i registernyckeln HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\ atapi\\Parameters och ställ in den till 1.\n\nFör mer information, se http://support.microsoft.com/kb/305098</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_FAT32">Fel: Filer större än 4 GiB kan inte lagras på ett FAT32-filsystem. Därför kan filvärdade VeraCrypt-volymer (behållare) lagrade på ett FAT32-filsystem inte vara större än 4 GiB.\n\nOm du behöver en större volym, skapa den på ett NTFS-filsystem (eller, om du använder Windows Vista SP1 eller senare, på ett exFAT-filsystem) eller, istället för att skapa en filbaserad volym, kryptera en hel partition eller enhet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_WINXP">Varning: Windows XP stöder inte filer större än 2048 GiB (det kommer att rapportera att "Inte tillräckligt med lagringsutrymme är tillgängligt"). Därför kan du inte skapa en filbaserad VeraCrypt-volym (behållare) som är större än 2048 GiB under Windows XP.\n\nObservera att det fortfarande är möjligt att kryptera hela enheten eller skapa en partitionsvärd VeraCrypt-volym större än 2048 GiB under Windows XP.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FREE_SPACE_FOR_WRITING_TO_OUTER_VOLUME">VARNING: Om du vill kunna lägga till fler data/filer till den yttre volymen i framtiden bör du överväga att välja en mindre storlek för den dolda volymen.\n\nÄr du säker på att du vill fortsätta med den storlek du angav?</entry>
+ <entry lang="sv" key="NO_VOLUME_SELECTED">Ingen volym har valts.\n\nKlicka på "Välj enhet" eller "Välj fil" för att välja en VeraCrypt-volym.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NO_SYSENC_PARTITION_SELECTED">Ingen partition har valts.\n\nKlicka på "Välj enhet" för att välja en demonterad partition som normalt kräver autentisering före start (till exempel en partition som finns på den krypterade systemenheten i ett annat operativsystem, som inte körs, eller det krypterade systemet partition av ett annat operativsystem).\n\nObs: Den valda partitionen kommer att monteras som en vanlig VeraCrypt-volym utan autentisering före start. Detta är användbart t.ex. för säkerhetskopiering eller reparation.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_SAVE_DEFAULT_KEYFILES">VARNING: Om standardnyckelfiler är inställda och aktiverade kommer volymer som inte använder dessa nyckelfiler att vara omöjliga att montera. När du har aktiverat standardnyckelfiler, kom därför ihåg att avmarkera kryssrutan "Använd nyckelfiler" (under ett lösenordsinmatningsfält) när du monterar sådana volymer.\n\nÄr du säker på att du vill spara de valda nyckelfilerna/sökvägarna som standard?</entry>
+ <entry lang="sv" key="HK_AUTOMOUNT_DEVICES">Montera enheter automatiskt</entry>
+ <entry lang="sv" key="HK_DISMOUNT_ALL">Demontera alla</entry>
+ <entry lang="sv" key="HK_WIPE_CACHE">Rensa cache</entry>
+ <entry lang="sv" key="HK_DISMOUNT_ALL_AND_WIPE">Demontera alla &amp; rensa cache</entry>
+ <entry lang="sv" key="HK_FORCE_DISMOUNT_ALL_AND_WIPE">Tvinga demontering av alla &amp; rensa cache</entry>
+ <entry lang="sv" key="HK_FORCE_DISMOUNT_ALL_AND_WIPE_AND_EXIT">Tvinga demontering av alla, rensa cache &amp; avsluta</entry>
+ <entry lang="sv" key="HK_MOUNT_FAVORITE_VOLUMES">Montera favoritvolymer</entry>
<entry lang="sv" key="HK_SHOW_HIDE_MAIN_WINDOW">Visa/dölj VeraCrypts huvudfönster</entry>
<entry lang="sv" key="PRESS_A_KEY_TO_ASSIGN">(Klicka här och tryck ned en tangent)</entry>
<entry lang="sv" key="ACTION">Åtgärd</entry>
- <entry lang="sv" key="SHORTCUT">Kortkommando</entry>
- <entry lang="sv" key="CANNOT_USE_RESERVED_KEY">Fel: Detta kortkommando är reserverat. Välj ett annat kortkommando.</entry>
- <entry lang="sv" key="SHORTCUT_ALREADY_IN_USE">Fel: Kortkommandot används redan.</entry>
- <entry lang="sv" key="HOTKEY_REGISTRATION_ERROR">VARNING: Ett eller flera av VeraCrypts systemglobala snabbtangenter fungerar inte!\n\nKontrollera att inte andra applikationer eller operativsystemet använder samma kortkommando(n) som VeraCrypt.</entry>
- <entry lang="sv" key="PAGING_FILE_CREATION_PREVENTED">Skapandet av en växlingsfil har förhindrats.\n\nObservera att växlingsfiler, beroende på Windows, inte kan placeras på icke-systemvolymer (inklusive systemvolymfavoriter). VeraCrypt stöder endast att växlingsfiler skapas på en krypterad systempartition eller -enhet.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_ENC_HIBERNATION_PREVENTED">Ett fel eller en inkompatibilitet hindrar VeraCrypt från att kryptera vilolägesfilen. På grund av detta har en övergång till viloläge förhindrats.\n\nObservera: När en dator övergår till viloläge, skrivs innehållet i primärminnet till en vilolägesfil på systemenheten. VeraCrypt skulle inte ha kunnat förhindra att krypteringsnycklar och innehållet i känsliga filer öppnade i primärminnet sparades okrypterade till vilolägesfilen.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_HIBERNATION_PREVENTED">Övergång till viloläge har förhindrats.\n\nVeraCrypt stöder inte viloläge för dolda operativsystem som använder en extra startpartition. Observera att statpartitionen delas av skenoperativsystemet och det dolda operativsystemet. För att förhindra dataläckage och problem vid återgång från viloläge, har VeraCrypt hindrat det dolda operativsystemet från att skriva till den delade startpartitionen och från att övergå till viloläge.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SHORTCUT">Genväg</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANNOT_USE_RESERVED_KEY">Fel: Den här genvägen är reserverad. Välj en annan genväg.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SHORTCUT_ALREADY_IN_USE">Fel: Genväg används redan.</entry>
+ <entry lang="sv" key="HOTKEY_REGISTRATION_ERROR">VARNING: En eller flera VeraCrypt systemomfattande snabbtangenter kommer inte att fungera!\n\nSe till att andra applikationer och operativsystemet inte använder samma genväg/-ar som VeraCrypt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PAGING_FILE_CREATION_PREVENTED">Skapande av växlingsfiler har förhindrats.\n\nObservera att på grund av Windows-problem kan växlingsfiler inte hittas på VeraCrypt-volymer som inte tillhör systemet (inklusive systemfavoritvolymer). VeraCrypt stöder skapande av personsökningsfiler endast på en krypterad systempartition/enhet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_ENC_HIBERNATION_PREVENTED">Ett fel eller inkompatibilitet hindrar VeraCrypt från att kryptera vilolägesfilen. Därför har viloläge förhindrats.\n\nObs: När en dator går i viloläge (eller går in i ett energisparläge), skrivs innehållet i dess systemminne till en vilolagringsfil som finns på systemenheten. VeraCrypt skulle inte kunna förhindra att krypteringsnycklar och innehållet i känsliga filer som öppnas i RAM-minnet sparas okrypterat till vilolagringsfilen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_HIBERNATION_PREVENTED">Viloläge har förhindrats.\n\nVeraCrypt stöder inte viloläge på dolda operativsystem som använder en extra startpartition. Observera att startpartitionen delas av både sken- och det dolda systemet. Därför måste VeraCrypt förhindra att det dolda systemet skriver till den delade startpartitionen och går i viloläge, för att förhindra dataläckor och problem när den återgår från viloläge.</entry>
<entry lang="sv" key="VOLUME_MOUNTED_AS_DRIVE_LETTER_X_DISMOUNTED">VeraCrypt-volymen monterad som %c: har demonterats.</entry>
- <entry lang="sv" key="MOUNTED_VOLUMES_DISMOUNTED">VeraCrypt-volymerna har demonterats.</entry>
- <entry lang="sv" key="VOLUMES_DISMOUNTED_CACHE_WIPED">VeraCrypt-volymerna har demonterats, och lösenordscachen har tömts.</entry>
- <entry lang="sv" key="SUCCESSFULLY_DISMOUNTED">Demontering genomförd utan fel</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_BACKGROUND_TASK_DISABLED">VARNING: Om VeraCrypts bakgrundsaktivitet inaktiveras kommer följande funktioner att stängas av:\n\n1) Snabbtangenter\n2) Automatisk demontering (t.ex. vid utloggning, oavsiktligt avlägsnande av värdenhet eller överskriden tidsgräns)\n3) Automatisk montering av volymfavoriter\n4) Meddelanden (t.ex. när en skada på en dold volym förhindrats)\n5) Ikonen i Meddelandefältet\n\nObservera: Du kan stänga av bakgrundsaktiviteten när som helst genom att högerklicka på VeraCrypts ikon i Meddelandefältet och välja ”Avsluta” i snabbmenyn.\n\nÄr du säker på att du vill inaktivera VeraCrypts bakgrundsaktivitet permanent?</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_NO_FORCED_AUTODISMOUNT">VARNING: Om detta alternativ är inaktiverat kommer volymer som innehåller öppna filer eller mappar inte att vara möjliga att demontera automatiskt.\n\nÄr du säker på att du vill inaktivera detta alternativ?</entry>
- <entry lang="sv" key="WARN_PREF_AUTO_DISMOUNT">VARNING: Volymer som innehåller öppna filer eller mappar kommer INTE att demonteras automatiskt.\n\nAktivera följande alternativ i denna dialogruta för att förhindra detta: ”Framtvinga automatisk demontering även om volymen innehåller öppna filer eller mappar”</entry>
- <entry lang="sv" key="WARN_PREF_AUTO_DISMOUNT_ON_POWER">VARNING: När en bärbar dators batterinivå är låg, inträffar det ibland att Windows undlåter att skicka meddelanden till aktiva program om att datorn övergår till viloläge. I sådana fall kan det hända att VeraCrypt misslyckas med att demontera volymer automatiskt.</entry>
- <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PROMPT">Du har schemalagt en process för kryptering av en partition eller volym som ännu inte slutförts.\n\nVill du återuppta processen nu?</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_ENCRYPTION_RESUME_PROMPT">Du har schemalagt en krypterings- eller dekrypteringsprocess av systempartitionen eller -enheten. Denna process har inte slutförts än.\n\nVill du starta (återuppta) den processen nu?</entry>
- <entry lang="sv" key="ASK_NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL">Vill du bli tillfrågad om att återuppta schemalagda processer för kryptering av icke-systempartitioner och -volymer även i fortsättningen?</entry>
+ <entry lang="sv" key="MOUNTED_VOLUMES_DISMOUNTED">VeraCrypt-volymer har demonterats.</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOLUMES_DISMOUNTED_CACHE_WIPED">VeraCrypt-volymer har demonterats och lösenordscachen har rensats.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SUCCESSFULLY_DISMOUNTED">Demontering slutförd</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_BACKGROUND_TASK_DISABLED">VARNING: Om VeraCrypt-bakgrundsuppgiften är inaktiverad kommer följande funktioner att inaktiveras:\n\n1) Snabbtangenter\n2) Automatisk demontering (t.ex. vid utloggning, oavsiktlig borttagning av värdenhet, tidsgräns, etc.)\n3 ) Automatisk montering av favoritvolymer\n4) Aviseringar (t.ex. när skada på dold volym förhindras)\n5) Fältikon\n\nObs: Du kan stänga av bakgrundsuppgiften när som helst genom att högerklicka på VeraCrypt-ikonen i fältet och välja "Avsluta".\n\nÄr du säker på att du vill inaktivera VeraCrypt-bakgrundsuppgiften permanent?</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_NO_FORCED_AUTODISMOUNT">VARNING: Om det här alternativet är inaktiverat kommer volymer som innehåller öppna filer/mappar inte att kunna demonteras automatiskt.\n\nÄr du säker på att du vill inaktivera det här alternativet?</entry>
+ <entry lang="sv" key="WARN_PREF_AUTO_DISMOUNT">VARNING: Volymer som innehåller öppna filer/mappar kommer INTE att demonteras automatiskt.\n\nFör att förhindra detta, aktivera följande alternativ i det här dialogfönstret: "Tvinga automatisk nedmontering även om volymen innehåller öppna filer eller mappar"</entry>
+ <entry lang="sv" key="WARN_PREF_AUTO_DISMOUNT_ON_POWER">VARNING: När en bärbar dators batterinivå är låg kan Windows utelämna att skicka lämpliga meddelanden till aktiva applikationer som körs när datorn går in i energisparläge. Därför kan VeraCrypt misslyckas med att automatiskt demontera volymer i sådana fall.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PROMPT">Du har schemalagt processen för kryptering/dekryptering av en partition/volym. Processen har inte slutförts ännu.\n\nVill du återuppta processen nu?</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_ENCRYPTION_RESUME_PROMPT">Du har schemalagt processen för kryptering eller dekryptering av systempartitionen/enheten. Processen har inte slutförts ännu.\n\nVill du starta (återuppta) processen nu?</entry>
+ <entry lang="sv" key="ASK_NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL">Vill du bli tillfrågad om du vill återuppta de för närvarande schemalagda processerna för kryptering/dekryptering av icke-systempartitioner/volymer?</entry>
<entry lang="sv" key="KEEP_PROMPTING_ME">Ja, fortsätt fråga mig</entry>
- <entry lang="sv" key="DO_NOT_PROMPT_ME">Nej, fråga mig aldrig mer</entry>
- <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL_NOTE">VIKTIGT: Kom ihåg att du kan återuppta krypteringsprocessen för en icke-systempartition eller -volym genom att välja ”Återuppta avbruten process” under ”Volymer” i rullgardinsmenyn.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_ENCRYPTION_SCHEDULED_BUT_PBA_FAILED">Du har schemalagt en kryptering eller dekryptering av systempartitionen eller -enheten, men förstartsautentiseringen misslyckades (eller kringgicks).\n\nObservera: Om du dekrypterade systempartitionen eller -enheten i förstartsmiljön, kan du eventuellt behöva slutföra processen genom att välja alternativet ”Permanent dekryptering av systempartition eller -enhet” under ”System” i VeraCrypts huvudfönster.</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_EXIT">VARNING: Om VeraCrypt avslutas nu kommer följande funktioner att stängas av:\n\n1) Snabbtangenter\n2) Automatisk demontering (t.ex. vid utloggning, oavsiktligt avlägsnande av värdenhet eller överskriden tidsgräns)\n3) Automatisk montering av volymfavoriter\n4) Meddelanden (t.ex. när en skada på en dold volym förhindrats)\n\nObservera: Inaktivera VeraCrypts bakgrundsaktivitet i inställningarna om du inte vill att VeraCrypt ska köra i bakgrunden. (Eventuellt kan det vara nödvändigt att även inaktivera den automatiska starten av VeraCrypt i inställningarna.)\n\nÄr du säker på att du vill avsluta VeraCrypt?</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_EXIT_UNIVERSAL">Vill du avsluta?</entry>
- <entry lang="sv" key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT">VeraCrypt har inte tillräckligt med information för att avgöra om en kryptering eller dekryptering ska genomföras.</entry>
- <entry lang="sv" key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT_FINALIZE_DECRYPT_NOTE">VeraCrypt har inte tillräckligt med information för att avgöra om en kryptering eller dekryptering ska genomföras.\n\nObservera: Om du dekrypterade systempartitionen eller -enheten i förstartsmiljön, kan du eventuellt behöva slutföra processen genom att klicka på Dekryptera.</entry>
- <entry lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_REVERSE_INFO">Note: When you are encrypting a non-system partition/volume in place and an error persistently prevents you from finishing the process, you will not be able to mount the volume (and access data stored on it) until you entirely DECRYPT the volume (i.e. reverse the process).\n\nIf you need to do so, follow these steps:\n1) Exit this wizard.\n2) In the main VeraCrypt window, select 'Volumes' &gt; 'Resume Interrupted Process'.\n3) Select 'Decrypt'.</entry>
- <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_DEFER_CONFIRM">Vill du avbryta och skjuta upp krypteringen av partitionen eller enheten?\n\nObservera: Kom ihåg att volymen inte kan monteras förrän krypteringen slutförts. Du kommer att kunna återuppta krypteringsprocessen, som då kommer att fortsätta från den punkt där den avbröts. Detta gör du exempelvis genom att välja alternativet ”Återuppta avbruten process” under ”Volymer” i VeraCrypts rullgardinsmeny.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_ENCRYPTION_DEFER_CONFIRM">Vill du avbryta och skjuta upp krypteringen av systempartitionen eller -enheten?\n\nObservera: Du kommer att kunna återuppta krypteringsprocessen, som då kommer att fortsätta från den punkt där den avbröts. Detta gör du exempelvis genom att välja alternativet ”Återuppta avbruten process” under ”System” i VeraCrypts rullgardinsmeny. Välj ”Permanent dekryptering av systempartition eller -enhet” under ”System” i rullgardinsmenyn om du vill avbryta eller ångra krypteringsprocessen.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_DECRYPTION_DEFER_CONFIRM">Vill du avbryta och skjuta upp dekrypteringen av systempartitionen eller -enheten?\n\nObservera: Du kommer att kunna återuppta dekrypteringsprocessen, som då kommer att fortsätta från den punkt där den avbröts. Detta gör du exempelvis genom att välja alternativet ”Återuppta avbruten process” under ”System” i VeraCrypts rullgardinsmeny. Välj ”Kryptera systempartition eller -enhet” under ”System” i rullgardinsmenyn om du vill ångra dekrypteringsprocessen och börja kryptera igen.</entry>
- <entry lang="sv" key="FAILED_TO_INTERRUPT_SYSTEM_ENCRYPTION">Fel: Det gick inte att avbryta krypterings- eller dekrypteringsprocessen av systempartitionen eller -enheten.</entry>
- <entry lang="sv" key="FAILED_TO_INTERRUPT_WIPING">Fel: Det gick inte att avbryta överskrivningsprocessen.</entry>
- <entry lang="sv" key="FAILED_TO_RESUME_SYSTEM_ENCRYPTION">Fel: Återupptagningen av den avbrutna krypterings- eller dekrypteringsprocessen av systempartitionen eller -enheten misslyckades.</entry>
- <entry lang="sv" key="FAILED_TO_START_WIPING">Fel: Det gick inte att starta överskrivningsprocessen.</entry>
- <entry lang="sv" key="INCONSISTENCY_RESOLVED">En inkonsekvens har lösts.\n\n\n(Om du i samband med detta rapporterar ett fel, se till att felrapporten innehåller följande tekniska information:\n%hs)</entry>
+ <entry lang="sv" key="DO_NOT_PROMPT_ME">Nej, fråga mig inte</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL_NOTE">VIKTIGT: Tänk på att du kan återuppta processen för kryptering/dekryptering av valfri partition/volym som inte tillhör systemet genom att välja "Volymer" &gt; "Återuppta avbruten process" från menyraden i huvudfönstret i VeraCrypt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_ENCRYPTION_SCHEDULED_BUT_PBA_FAILED">Du har schemalagt processen för kryptering eller dekryptering av systempartitionen/enheten. Men autentiseringen före start misslyckades (eller kringgicks).\n\nObs: Om du dekrypterade systempartitionen/enheten i miljön före start kan du behöva slutföra processen genom att välja "System" &gt; "Dekryptera systempartition/enhet permanent" från menyraden i huvudfönstret i VeraCrypt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_EXIT">VARNING: Om VeraCrypt avslutas nu, kommer följande funktioner att inaktiveras:\n\n1) Snabbtangenter\n2) Automatisk demontering (t.ex. vid utloggning, oavsiktlig borttagning av värdenhet, tidsgräns, etc.)\n3) Auto- montering av favoritvolymer\n4) Aviseringar (t.ex. när skada på dold volym förhindras)\n\nObs: Om du inte vill att VeraCrypt ska köras i bakgrunden, inaktivera VeraCrypt-bakgrundsuppgiften i preferenserna (och, om nödvändigt, inaktivera den automatiska starten av VeraCrypt i preferenserna).\n\nÄr du säker på att du vill att VeraCrypt ska avslutas?</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_EXIT_UNIVERSAL">Avsluta?</entry>
+ <entry lang="sv" key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT">VeraCrypt does not have sufficient information to determine whether to encrypt or decrypt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT_FINALIZE_DECRYPT_NOTE">VeraCrypt har inte tillräcklig information för att avgöra om du ska kryptera eller dekryptera.\n\nObs: Om du dekrypterade systempartitionen/enheten i miljön före start kan du behöva slutföra processen genom att klicka på Dekryptera.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_REVERSE_INFO">Obs: När du krypterar en icke-systempartition/volym på plats och ett fel ständigt hindrar dig från att slutföra processen, kommer du inte att kunna montera volymen (och komma åt data som lagras på den) förrän du helt DEKRYPTERAR volymen (dvs. omvänd processen).\n\nOm du behöver göra det, följ dessa steg:\n1) Avsluta den här guiden.\n2) I huvudfönstret i VeraCrypt väljer du "Volymer" &gt; "Återuppta avbruten process".\n3) Välj "Dekryptera".</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_DEFER_CONFIRM">Vill du avbryta och skjuta upp processen för kryptering/dekryptering av partitionen/volymen?\n\nObs: Tänk på att volymen inte kan monteras förrän den har blivit helt krypterad eller dekrypterad. Du kommer att kunna återuppta processen med kryptering/dekryptering och den kommer att fortsätta från den punkt där den stoppades. Du kan till exempel göra det genom att välja "Volymer" &gt; "Återuppta avbruten process" från menyraden i huvudfönstret i VeraCrypt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_ENCRYPTION_DEFER_CONFIRM">Vill du avbryta och skjuta upp processen för kryptering av systempartitionen/enheten?\n\nObs: Du kommer att kunna återuppta processen och den kommer att fortsätta från den punkt då den stoppades. Du kan till exempel göra det genom att välja "System" &gt; "Återuppta avbruten process" från menyraden i huvudfönstret i VeraCrypt. Om du permanent vill avsluta eller vända på krypteringsprocessen, välj "System" &gt; "Dekryptera systempartition/enhet permanent".</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_DECRYPTION_DEFER_CONFIRM">Vill du avbryta och skjuta upp processen för dekryptering av systempartitionen/enheten?\n\nObs: Du kommer att kunna återuppta processen och den kommer att fortsätta från den punkt då den stoppades. Du kan till exempel göra det genom att välja "System" &gt; "Återuppta avbruten process" från menyraden i huvudfönstret i VeraCrypt. Om du vill vända på dekrypteringsprocessen (och börja kryptera), välj "System" &gt; "Kryptera systempartition/enhet".</entry>
+ <entry lang="sv" key="FAILED_TO_INTERRUPT_SYSTEM_ENCRYPTION">Fel: Det gick inte att avbryta processen för kryptering/dekryptering av systempartitionen/enheten.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FAILED_TO_INTERRUPT_WIPING">Fel: Det gick inte att avbryta rensningsprocessen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FAILED_TO_RESUME_SYSTEM_ENCRYPTION">Fel: Det gick inte att återuppta processen för kryptering/dekryptering av systempartitionen/enheten.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FAILED_TO_START_WIPING">Fel: Det gick inte att starta rensningsprocessen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="INCONSISTENCY_RESOLVED">Inkonsekvens löst.\n\n\n(Om du rapporterar ett fel i samband med detta, inkludera följande tekniska information i felrapporten:\n%hs)</entry>
<entry lang="sv" key="UNEXPECTED_STATE">Fel: Oväntat tillstånd.\n\n\n(Om du i samband med detta skickar en felrapport, inkludera då följande tekniska information i rapporten:\n%hs)</entry>
- <entry lang="en" key="NO_SYS_ENC_PROCESS_TO_RESUME">There is no interrupted process of encryption/decryption of the system partition/drive to resume.\n\nNote: If you want to resume an interrupted process of encryption/decryption of a non-system partition/volume, select 'Volumes' &gt; 'Resume Interrupted Process'.</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDVOL_PROT_BKG_TASK_WARNING">VARNING: VeraCrypts bakgrundsaktivitet är inaktiverad. Efter att du avslutat VeraCrypt kommer du inte att bli meddelad om en skada av en dold volym förhindrats.\n\nObservera: Du kan stänga av bakgrundsaktiviteten när som helst genom att högerklicka på VeraCrypts meddelandefältsikon och välja ”Avsluta”.\n\nVill du aktivera VeraCrypts bakgrundsaktivitet?</entry>
- <entry lang="sv" key="LANG_PACK_VERSION">Språkpaketsversion: %s</entry>
- <entry lang="sv" key="CHECKING_FS">Kontrollerar filsystemet på VeraCrypt-volymen monterad som %s …</entry>
- <entry lang="sv" key="REPAIRING_FS">Försöker reparera filsystemet på VeraCrypt-volymen monterad som %s …</entry>
- <entry lang="sv" key="WARN_64_BIT_BLOCK_CIPHER">Varning: Denna volym är krypterad med en föråldrad krypteringsalgoritm.\n\nKrypteringsalgoritmer med 64-bitars block (som t.ex. Blowfish, CAST-128 och Triple DES) stöds inte längre. Det kommer visserligen att vara möjligt att montera denna volym även med framtida versioner av VeraCrypt, men någon utveckling kring dessa föråldrade krypteringsalgoritmer kommer inte att ske. Du rekommenderas att skapa en ny VeraCrypt-volym med en krypteringsalgoritm som använder sig av 128-bitars block (som t.ex. AES, Serpent, Twofish etc.) och att flytta alla filer från den gamla volymen till den nya.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_AUTOMOUNT_DISABLED">Ditt system är inte konfigurerat för automatisk montering av volymer, och det kan vara omöjligt att montera enhetsbaserade VeraCrypt-volymer. Automatisk montering kan aktiveras genom att köra nedanstående kommando följt av en omstart av datorn.\n\nmountvol.exe /E</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_ASSIGN_DRIVE_LETTER">Tilldela en enhetsbeteckning till partitionen eller enheten innan du fortsätter. (Högerklicka på ”Dator” i Start-menyn och välj ”Hantera”. Gå sedan till ”Diskhantering” i konsolträdet.)\n\nObservera att detta är ett krav från operativsystemets sida.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NO_SYS_ENC_PROCESS_TO_RESUME">Det finns ingen avbruten process för kryptering/dekryptering av systempartitionen/disken att återuppta.\n\nObs: Om du vill återuppta en avbruten process för kryptering/dekryptering av en partition/volym som inte tillhör systemet, välj "Volymer" &gt; "Återuppta avbruten process".</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDVOL_PROT_BKG_TASK_WARNING">VARNING: VeraCrypt-bakgrundsuppgift är inaktiverad. När du har avslutat VeraCrypt kommer du inte att meddelas om skada på dold volym förhindras.\n\nObs: Du kan stänga av bakgrundsuppgiften när som helst genom att högerklicka på VeraCrypt-ikonen och välja "Avsluta".\n\nAktivera VeraCrypt-bakgrundsuppgift?</entry>
+ <entry lang="sv" key="LANG_PACK_VERSION">Språkpaketsversion: %s</entry>
+ <entry lang="sv" key="CHECKING_FS">Kontrollerar filsystemet på VeraCrypt-volymen monterad som %s...</entry>
+ <entry lang="sv" key="REPAIRING_FS">Försöker reparera filsystemet på VeraCrypt-volymen monterad som %s...</entry>
+ <entry lang="sv" key="WARN_64_BIT_BLOCK_CIPHER">Varning: Den här volymen är krypterad med en äldre krypteringsalgoritm.\n\nAlla 64-bitars-blockskrypteringsalgoritmer (t.ex. Blowfish, CAST-128 eller Triple DES) är utfasade. Det kommer att vara möjligt att montera denna volym med framtida versioner av VeraCrypt. Det kommer dock inte att göras några ytterligare förbättringar av implementeringarna av dessa äldre krypteringsalgoritmer. Vi rekommenderar att du skapar en ny VeraCrypt-volym krypterad med en 128-bitars blockkrypteringsalgoritm (t.ex. AES, Serpent, Twofish, etc.) och att du flyttar alla filer från denna volym till den nya volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_AUTOMOUNT_DISABLED">Ditt system är inte konfigurerat för att automatiskt montera nya volymer. Det kan vara omöjligt att montera enhetsvärdade VeraCrypt-volymer. Automatisk montering kan aktiveras genom att utföra följande kommando och starta om systemet.\n\nmountvol.exe /E</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_ASSIGN_DRIVE_LETTER">Tilldela en enhetsbokstav till partitionen/enheten innan du fortsätter ("Kontrollpanelen" &gt; "System och underhåll" &gt; "Administrativa verktyg" - "Skapa och formatera hårddiskpartitioner").\n\nObservera att detta är ett krav för operativ system.</entry>
<entry lang="sv" key="MOUNT_TC_VOLUME">Montera VeraCrypt-volym</entry>
<entry lang="sv" key="DISMOUNT_ALL_TC_VOLUMES">Demontera alla VeraCrypt-volymer</entry>
- <entry lang="sv" key="UAC_INIT_ERROR">VeraCrypt lyckades inte erhålla administratörsbehörighet.</entry>
- <entry lang="sv" key="ERR_ACCESS_DENIED">Åtkomst nekades av operativsystemet.\n\nTrolig orsak: Operativsystemet kräver att du har läs- och skrivrättigheter (eller administratörsbehörigheter) för vissa mappar, filer och enheter för att du ska tillåtas läsa och skriva data från och till dem. Normalt tillåts en användare utan administratörsbehörigheter att skapa, läsa och ändra filer i hans eller hennes användarprofil.</entry>
- <entry lang="sv" key="SECTOR_SIZE_UNSUPPORTED">Fel: Enheten använder en sektorstorlek som inte stöds.\n\nDet är för närvarande inte möjligt att skapa partitions- eller enhetsbaserade volymer på enheter som använder sektorer större än 4 096 byte. Däremot kan du skapa filbaserade volymer (volymbehållare) på sådana enheter.</entry>
+ <entry lang="sv" key="UAC_INIT_ERROR">VeraCrypt kunde inte erhålla administratörsbehörighet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_ACCESS_DENIED">Åtkomst nekades av operativsystemet.\n\nMöjlig orsak: Operativsystemet kräver att du har läs-/skrivbehörighet (eller administratörsbehörighet) för vissa mappar, filer och enheter, för att du ska få läsa och skriva data till/från dem. Normalt får en användare utan administratörsbehörighet skapa, läsa och ändra filer i hans eller hennes dokumentmapp.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SECTOR_SIZE_UNSUPPORTED">Fel: Enheten använder en sektorstorlek som inte stöds.\n\nDet är för närvarande inte möjligt att skapa partitions-/enhetsvärdade volymer på enheter som använder sektorer större än 4096 byte. Observera dock att du kan skapa filvärdade volymer (behållare) på sådana enheter.</entry>
<entry lang="sv" key="SYSENC_UNSUPPORTED_SECTOR_SIZE_BIOS">Det är för närvarande inte möjligt att kryptera ett operativsystem som är installerat på en disk som använder en annan sektorstorlek än 512 byte.</entry>
- <entry lang="sv" key="NO_SPACE_FOR_BOOT_LOADER">VeraCrypts startinläsare kräver minst 32 kB ledigt utrymme i början av systemenheten, men tyvärr uppfyller inte din enhet detta villkor.\n\nRapportera INTE detta som ett fel eller problem i VeraCrypt. För att lösa detta problem behöver du ompartitionera din disk och lämna de första 32 kB på disken tomma. (I de flesta fall måste du ta bort och skapa om den första partitionen.) Vi rekommenderar att du använder dig av Microsofts partitionshanterare som finns tillgänglig på t.ex. Windows installationsskiva.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NO_SPACE_FOR_BOOT_LOADER">VeraCrypt-startinläsare kräver minst 32 KibiByte ledigt utrymme i början av systemenheten (VeraCrypt Boot Loader måste lagras i det området). Tyvärr uppfyller inte din enhet detta villkor.\n\nSnälla rapportera INTE detta som ett fel/problem i VeraCrypt. För att lösa detta problem måste du partitionera om din disk och lämna de första 32 KibiBytes av disken lediga (i de flesta fall måste du ta bort och återskapa den första partitionen). Vi rekommenderar att du använder Microsoft partitionshanteraren som finns tillgänglig t.ex. när du installerar Windows.</entry>
<entry lang="sv" key="FEATURE_UNSUPPORTED_ON_CURRENT_OS">Denna funktion stöds inte av den version på operativsystemet du för närvarande använder.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_UNSUPPORTED_ON_CURRENT_OS">VeraCrypt stöder inte kryptering av systempartitionen eller -enheten i den version av operativsystemet du för närvarande använder.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">Innan du kan kryptera systempartitionen eller -enheten i Windows Vista måste du installera servicepaket 1 eller nyare för Windows Vista. (Något sådant servicepaket har ännu inte blivit installerat.)\n\nObservera: Servicepaket 1 för Windows Vista rättade till ett fel som orsakade minnesbrist under systemstarten.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_UPGRADE_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">VeraCrypt stöder inte längre kryptering av systempartitionen eller -enheten i Windows Vista utan något servicepaket installerat. Installera servicepaket 1 eller nyare för Windows Vista innan du uppgraderar VeraCrypt.</entry>
- <entry lang="sv" key="FEATURE_REQUIRES_INSTALLATION">Fel: Denna funktion kräver att VeraCrypt installeras. (Du kör VeraCrypt i portabelt läge.)\n\nInstallera VeraCrypt och försök igen.</entry>
- <entry lang="sv" key="WINDOWS_NOT_ON_BOOT_DRIVE_ERROR">VARNING: Windows verkar inte vara installerat på samma enhet som det startar från, vilket inte stöds.\n\nDu bör endast fortsätta om du är säker på att Windows är installerat på samma enhet som det startar från.\n\nVill du fortsätta?</entry>
- <entry lang="sv" key="TC_BOOT_LOADER_ALREADY_INSTALLED">VARNING: VeraCrypts startinläsare är redan installerad på din systemenhet!\n\nDet är möjligt att ett annat operativsystem i din dator redan är krypterat.\n\nVARNING: OM DU FORTSÄTTER MED KRYPTERINGEN AV DET AKTUELLA OPERATIVSYSTEMET KAN DET ORSAKA ATT ANDRA SYSTEM BLIR OMÖJLIGA ATT STARTA OCH ATT RELATERADE DATA INTE GÅR ATT KOMMA ÅT.\n\nÄr du säker på att du vill fortsätta?</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_LOADER_RESTORE_FAILED">Det gick inte att återställa den ursprungliga systeminläsaren.\n\nAnvänd din återställningsskiva (välj ”Restore original system loader” under ”Repair Options”) eller Windows installationsskiva för att ersätta VeraCrypt startinläsare med Windows startinläsare.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_LOADER_UNAVAILABLE_FOR_RESCUE_DISK">Den ursprungliga startinläsaren kommer inte att lagras på återställningsskivan. En trolig orsak är att en säkerhetskopia saknas.</entry>
- <entry lang="sv" key="ERROR_MBR_PROTECTED">Det gick inte att skriva till MBR-sektorn.\n\nDatorns BIOS kan vara konfigurerat att skydda MBR-sektorn. Sök igenom dina BIOS-inställningar (tryck på F2, F10, Delete eller Esc efter att du startat din dator) efter MBR- eller antivirusskydd.</entry>
- <entry lang="en" key="BOOT_LOADER_FINGERPRINT_CHECK_FAILED">WARNING: The verification of VeraCrypt bootloader fingerprint failed!\nYour disk may have been tampered with by an attacker ("Evil Maid" attack).\n\nThis warning can also be triggered if you restored VeraCrypt boot loader using an Rescue Disk generated using a different VeraCrypt version.\n\nYou are advised to change your password immediately which will also restore the correct VeraCrypt bootloader. It is recommended to reinstall VeraCrypt and to take measures to avoid access to this machine by untrusted entities.</entry>
- <entry lang="sv" key="BOOT_LOADER_VERSION_INCORRECT_PREFERENCES">Den version av VeraCrypt som krävs är för närvarande inte installerad. Detta kan förhindra att vissa inställningar sparas.</entry>
- <entry lang="sv" key="CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE_HELP">Observera: I vissa situationer kan du vilja förhindra att någon som ser dig starta datorn får reda på att du använder VeraCrypt. Ovanstående alternativ gör detta möjligt genom en anpassning av startinläsarens skärm. Om du aktiverar det första alternativet kommer ingen text att visas av startinläsaren (inte ens om du anger fel lösenord). Datorn ger intrycket av att ha hängt sig medan du anger ditt lösenord. Dessutom kan obehöriga vilseledas av ett anpassat meddelande, exempelvis ett falskt felmeddelande som ”Operativsystem saknas” (vilket normalt visas av Windows startinläsare om ingen startpartition hittas). Det är emellertid viktigt att observera att någon fortfarande kan lista ut att hårddisken innehåller VeraCrypts startinläsare, om han eller hon får möjlighet att analysera hårddiskens innehåll.</entry>
- <entry lang="sv" key="CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE_PROMPT">VARNING: Kom ihåg att ingen text kommer att visas av VeraCrypts startinläsare (inte ens om du anger fel lösenord). Datorn ger intrycket av att ha hängt sig medan du anger ditt lösenord. (Markören kommer inte att flytta på sig, och ingen asterisk kommer att visas när du trycker på en tangent.)\n\nÄr du säker på att du vill aktivera detta alternativ?</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_PARTITION_OR_DRIVE_APPEARS_FULLY_ENCRYPTED">Din systempartition eller -enhet verkar vara fullständigt krypterad.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_UNSUPPORTED_ON_CURRENT_OS">VeraCrypt stöder inte kryptering av en systempartition/enhet på den version av operativsystemet du använder för närvarande.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">Innan du kan kryptera systempartitionen/enheten på Windows Vista måste du installera servicepaket 1 eller högre för Windows Vista (ingen sådan servicepaket har ännu installerats på detta system).\n\nObs: servicepaket 1 för Windows Vista löste ett problem som orsakade brist på ledigt basminne under systemstart.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_UPGRADE_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">VeraCrypt stöder inte längre kryptering av systempartitionen/enheten på Windows Vista utan servicepaket installerat. Innan du uppgraderar VeraCrypt, installera servicepaket 1 eller högre för Windows Vista.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FEATURE_REQUIRES_INSTALLATION">Fel: Den här funktionen kräver att VeraCrypt är installerad på systemet (du kör VeraCrypt i portabelt läge).\n\nInstallera VeraCrypt och försök sedan igen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="WINDOWS_NOT_ON_BOOT_DRIVE_ERROR">VARNING: Windows verkar inte vara installerat på den enhet som det startar från. Detta stöds inte.\n\nDu bör endast fortsätta om du är säker på att Windows är installerat på enheten som det startar från.\n\nVill du fortsätta?</entry>
+ <entry lang="sv" key="TC_BOOT_LOADER_ALREADY_INSTALLED">FÖRSIKTIGT: VeraCrypt-startinläsaren är redan installerad på din systemenhet!\n\nDet är möjligt att ett annat operativsystem i din dator redan är krypterat.\n\nVARNING: OM DU FORTSÄTTER MED KRYPTERINGEN AV DET AKTUELLA OPERATIVSYSTEMET KAN DET ORSAKA ATT ANDRA SYSTEM BLIR OMÖJLIGA ATT STARTA OCH ATT RELATERADE DATA INTE GÅR ATT KOMMA ÅT.\n\nÄr du säker på att du vill fortsätta?</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_LOADER_RESTORE_FAILED">Det gick inte att återställa den ursprungliga systeminläsaren.\n\nAnvänd din VeraCrypt-återställningsdisk ("Reparationsalternativ" &gt; "Återställ den ursprungliga systeminläsaren") eller Windows-installationsmedium för att ersätta VeraCrypt-startinläsaren med Windows-systeminläsaren.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_LOADER_UNAVAILABLE_FOR_RESCUE_DISK">Den ursprungliga systeminläsaren kommer inte att lagras på återställningsdisken (trolig orsak: säkerhetskopior saknas).</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERROR_MBR_PROTECTED">Det gick inte att skriva MBR-sektorn.\n\nDitt BIOS kan vara konfigurerat för att skydda MBR-sektorn. Kontrollera dina BIOS-inställningar (tryck på F2, Delete eller Esc, efter att du har slagit på datorn) för MBR/antivirusskydd.</entry>
+ <entry lang="sv" key="BOOT_LOADER_FINGERPRINT_CHECK_FAILED">VARNING: Verifieringen av VeraCrypt-startinläsarens fingeravtryck misslyckades!\nDin disk kan ha manipulerats av en angripare ("Evil Maid"-attack).\n\nDenna varning kan också utlösas om du återställer VeraCrypt-startinläsaren med hjälp av en återställningsdisk som skapats med en annan VeraCrypt-version.\n\nDu rekommenderas att ändra ditt lösenord omedelbart, vilket också kommer att återställa rätt VeraCrypt-starthanterare. Det rekommenderas att installera om VeraCrypt och att vidta åtgärder för att undvika åtkomst till denna maskin av opålitliga enheter.</entry>
+ <entry lang="sv" key="BOOT_LOADER_VERSION_INCORRECT_PREFERENCES">Den version som krävs av VeraCrypt-startinläsaren är för närvarande inte installerad. Detta kan förhindra att en del av inställningarna sparas.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE_HELP">Obs: I vissa situationer kanske du vill förhindra att en person (motståndare) som ser dig starta datorn från att veta att du använder VeraCrypt. Ovanstående alternativ låter dig göra det genom att anpassa VeraCrypt-startinläsarens skärm. Om du aktiverar det första alternativet kommer inga texter att visas av startinläsaren (inte ens när du anger fel lösenord). Datorn kommer att se ut att vara "frusen" medan du kan skriva in ditt lösenord. Dessutom kan ett anpassat meddelande visas för att vilseleda motståndaren. Till exempel falska felmeddelanden som "Operativsystem saknas" (som normalt visas av Windows-startinläsare om den inte hittar någon startpartition för Windows). Det är dock viktigt att notera att om motståndaren kan analysera innehållet på hårddisken, kan han fortfarande få reda på att den innehåller VeraCrypt-startinläsaren.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE_PROMPT">VARNING: Tänk på att om du aktiverar det här alternativet kommer VeraCrypt-startinläsaren inte att visa några texter (inte ens när du anger fel lösenord). Datorn kommer att verka vara "frusen" (svarar inte) medan du kan skriva in ditt lösenord (markören flyttas INTE och ingen asterisk kommer att visas när du trycker på en tangent).\n\nÄr du säker på att du vill aktivera det här alternativet?</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_PARTITION_OR_DRIVE_APPEARS_FULLY_ENCRYPTED">Din systempartition/enhet verkar vara helt krypterad.</entry>
<entry lang="sv" key="SYSENC_UNSUPPORTED_FOR_DYNAMIC_DISK">VeraCrypt kan inte kryptera en systemenhet som konverterats till en dynamisk disk.</entry>
- <entry lang="sv" key="WDE_UNSUPPORTED_FOR_EXTENDED_PARTITIONS">Systemenheten innehåller utökade (logiska) partitioner.\n\nDu kan endast kryptera hela systemenheten när den innehåller utökade (logiska) partitioner i Windows Vista och nyare versioner av Windows. I Windows XP kan du endast kryptera hela systemenheten om den inte innehåller något annat än primära partitioner.\n\nObservera: Du kan fortfarande kryptera systempartitionen i stället för hela systemenheten, och du kan dessutom skapa partitionsbaserade VeraCrypt-volymer inuti vilka icke-systempartitioner som helst på enheten.</entry>
- <entry lang="sv" key="WDE_EXTENDED_PARTITIONS_WARNING">VARNING: Eftersom du använder Windows XP eller 2003 får du INTE skapa några utökade (logiska) partitioner på enheten efter att du börjat kryptera den. (Du får endast skapa primära partitioner.) Alla utökade (logiska) partitioner blir oåtkomliga efter att du påbörjat krypteringen. (Enheten innehåller för närvarande inte några sådana partitioner.).\n\nObservera: Om denna begränsning inte är acceptabel, kan du backa och välja att endast kryptera systempartitionen i stället för hela systemenheten. Du kan dessutom skapa partitionsbaserade VeraCrypt-volymer inuti vilka icke-systempartitioner som helst på enheten.\n\nAlternativt, om denna begränsning inte är acceptabel, kan du överväga att uppgradera till Windows Vista eller en nyare version av Windows. (Du kan endast kryptera en hel systemenhet som innehåller utökade/logiska partitioner i Windows Vista eller nyare).</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSDRIVE_NON_STANDARD_PARTITIONS">Din systemenhet innehåller en icke-standard-partition.\n\nOm du använder en bärbar dator, innehåller din systemenhet förmodligen en särskild återställningspartition. Efter att hela systemenheten – inklusive en eventuell återställningspartition – har krypterats, kan din dator få problem att starta om den använder sig av ett oändamålsenligt programmerat BIOS. Det är dessutom omöjligt att använda sig av en återställningspartition innan systemenheten är dekrypterad. Av denna anledning bör du endast kryptera systempartitionen.</entry>
- <entry lang="sv" key="ASK_ENCRYPT_PARTITION_INSTEAD_OF_DRIVE">Vill du kryptera systempartitionen i stället för hela enheten?\n\nObservera att du kan skapa partitionsbaserade VeraCrypt-volymer inuti vilken av enhetens icke-systempartitioner som helst (förutom att kryptera systempartitionen).</entry>
- <entry lang="sv" key="WHOLE_SYC_DEVICE_RECOM">Eftersom din systemenhet endast innehåller en enda partition som upptar hela enheten, är kryptering av hela enheten inklusive det ”glapp” som normalt omger en sådan partition att föredra (säkrare).\n\nVill du kryptera hela systemenheten?</entry>
- <entry lang="sv" key="TEMP_NOT_ON_SYS_PARTITION">Ditt system är konfigurerat så att tillfälliga filer lagras på en icke-systempartition.\n\nTillfälliga filer får endast lagras på systempartitionen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="WDE_UNSUPPORTED_FOR_EXTENDED_PARTITIONS">Systemenheten innehåller utökade (logiska) partitioner.\n\nDu kan kryptera en hel systemenhet som innehåller utökade (logiska) partitioner endast på Windows Vista och senare versioner av Windows. I Windows XP kan du kryptera en hel systemenhet förutsatt att den endast innehåller primära partitioner.\n\nObs: Du kan fortfarande kryptera systempartitionen istället för hela systemenheten (och utöver det kan du skapa partitionsvärdade VeraCrypt-volymer inom alla icke-systempartitioner på enheten).</entry>
+ <entry lang="sv" key="WDE_EXTENDED_PARTITIONS_WARNING">VARNING: När du kör Windows XP/2003 får du INTE skapa några utökade (logiska) partitioner på den efter att du har börjat kryptera enheten (du kan bara skapa primära partitioner). Alla utökade (logiska) partitioner på enheten skulle vara otillgängliga efter att du har börjat kryptera (disken innehåller för närvarande ingen sådan partition).\n\nObs: Om denna begränsning inte är acceptabel kan du gå tillbaka och välja att endast kryptera systempartition istället för hela enheten (och utöver det kan du skapa partitionsvärdade VeraCrypt-volymer inom alla icke-systempartitioner på enheten).\n\nAlternativt, om denna begränsning inte är acceptabel, kanske du vill överväg att uppgradera till Windows Vista eller en senare version av Windows (du kan endast kryptera en hel systemenhet som innehåller utökade/logiska partitioner på Windows Vista eller senare).</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSDRIVE_NON_STANDARD_PARTITIONS">Din systemenhet innehåller en icke-standardpartition.\n\nOm du använder en bärbar dator innehåller din systemenhet förmodligen en speciell återställningspartition. Efter att hela systemenheten är krypterad (inklusive eventuell återställningspartition) kan ditt system bli omstartbart om din dator använder ett olämpligt utformat BIOS. Det skulle också vara omöjligt att använda någon återställningspartition tills systemenheten är dekrypterad. Därför rekommenderar vi att du endast krypterar systempartitionen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ASK_ENCRYPT_PARTITION_INSTEAD_OF_DRIVE">Vill du kryptera systempartitionen istället för hela enheten?\n\nObservera att du kan skapa partitionsvärdade VeraCrypt-volymer inom alla icke-systempartitioner på enheten (utöver att kryptera systempartitionen).</entry>
+ <entry lang="sv" key="WHOLE_SYC_DEVICE_RECOM">Eftersom din systemenhet endast innehåller en enda partition som upptar hela enheten, är det att föredra (säkrare) att kryptera hela enheten inklusive det lediga "slappa" utrymme som vanligtvis omger en sådan partition.\n\nVill du kryptera hela systemenheten?</entry>
+ <entry lang="sv" key="TEMP_NOT_ON_SYS_PARTITION">Ditt system är konfigurerat att lagra temporära filer på en icke-systempartition.\n\nTemporära filer kan endast lagras på systempartitionen.</entry>
<entry lang="sv" key="USER_PROFILE_NOT_ON_SYS_PARTITION">Din användarprofil lagras inte på systempartitionen.\n\nAnvändarprofiler får endast lagras på systempartitionen.</entry>
- <entry lang="sv" key="PAGING_FILE_NOT_ON_SYS_PARTITION">Det finns en eller flera växlingsfiler på icke-systempartitioner.\n\nVäxlingsfiler får endast placeras på systempartitionen.</entry>
- <entry lang="sv" key="RESTRICT_PAGING_FILES_TO_SYS_PARTITION">Vill du konfigurera Windows att endast använda växlingsfiler på Windows-partitionen?\n\nObservera att datorn kommer att startas om, om du klickar på ”Ja”. Starta sedan VeraCrypt och försök skapa det dolda operativsystemet igen.</entry>
- <entry lang="sv" key="LEAKS_OUTSIDE_SYSPART_UNIVERSAL_EXPLANATION"> I annat fall kan trovärdigheten i ett förnekande påverkas negativt.\n\nObservera: Om någon analyserar innehållet i sådana filer (belägna på en icke-systempartition), skulle han eller hon kunna lista ut att du körde VeraCrypts guide för att skapa ett dolt operativsystem (vilket i sin tur kan indikera att ett dolt operativsystem existerar i datorn). Observera också att alla sådana filer lagrade på systempartitionen kommer att skrivas över av VeraCrypt vid skapandet av det dolda operativsystemet.</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_OS_REINSTALL_WARNING">VARNING: Under skapandet av det dolda operativsystemet, kommer du att vara tvungen att ominstallera det aktuella operativsystemet (för att på ett säkert sätt skapa ett skenoperativsystem).\n\nObservera: Det aktuella operativsystemet och systempartitionens innehåll kommer att kopieras till den dolda volymen (för att skapa det dolda operativsystemet).\n\n\nÄr du säker på att du kommer att kunna installera Windows från en installationsskiva (eller från en servicepartition)?</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_OS_REQUIREMENTS">Om det aktuella operativsystemet kräver aktivering, måste det av säkerhetsskäl aktiveras innan du fortsätter. Observera att det dolda operativsystemet kommer att skapas genom att systempartitionens innehåll kopieras till en dold volym (så om detta operativsystem inte är aktiverat, kommer det dolda operativsystem inte heller att vara det). För mer information, läs avsnittet ”Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes” i VeraCrypts användarhandbok.\n\nViktigt: Se till att du har läst avsnittet ”Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes” i VeraCrypts användarhandbok.\n\n\nUppfyller det aktuella operativsystemet ovanstående krav?</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_HIDDEN_OS_EXTRA_BOOT_PARTITION">Ditt operativsystem använder en extra startpartition. VeraCrypt stöder inte viloläge för dolda operativsystem som använder en extra startpartition. (Skenoperativsystem kan dock övergå till viloläge utan några problem.)\n\nObservera att statpartitionen delas av skenoperativsystemet och det dolda operativsystemet. För att förhindra dataläckage och problem vid återgång från viloläge, har VeraCrypt hindrat det dolda operativsystemet från att skriva till den delade startpartitionen och från att övergå till viloläge.\n\n\nVill du fortsätta? Om du väljer ”Nej”, kommer instruktioner för hur du tar bort den extra startpartitionen att visas.</entry>
- <entry lang="sv" key="EXTRA_BOOT_PARTITION_REMOVAL_INSTRUCTIONS">\nDen extra startpartitionen kan tas bort innan Windows installeras. Följ nedanstående steg för att göra det:\n\n1) Starta Windows installationsskiva.\n\n2) I Windows installationsprogram väljer du alternativen ”Installera nu” följt av ”Anpassad (avancerat)”.\n\n3) Klicka på ”Enhetsalternativ (avancerat)”.\n\n4) Markera systempartitionen och ta bort den genom att klicka på ”Ta bort” och bekräfta med ”OK”.\n\n5) Välj partitionen markerad ”Reserverad av systemet”, klicka på ”Utöka” och öka dess storlek så att operativsystemet kan installeras på den.\n\n6) Klicka på ”Verkställ” och ”OK”.\n\n7) Installera Windows på partitionen markerad ”Reserverad av systemet”.\n\n\nOm någon frågar dig varför du tagit bort den extra startpartitionen, kan du svara att du ville förhindra dataläckage till den okrypterade startpartitionen.\n\nObservera: Du kan skriva ut denna text genom att klicka på knappen ”Skriv ut” nedan. Om du sparar en kopia av denna text eller skriver ut den (vilket rekommenderas, såvida inte skrivaren lagrar kopior av dokument den skriver ut på en intern enhet), bör du förstöra alla kopior av den efter att du tagit bort den extra startpartitionen. (Annars riskerar en sådan kopia avslöja existensen av ett dolt operativsystem i datorn.)</entry>
- <entry lang="sv" key="GAP_BETWEEN_SYS_AND_HIDDEN_OS_PARTITION">Varning: Det finns oallokerat utrymme mellan systempartitionen och den första partitionen efter den. Efter att du skapat det dolda operativsystemet, får du inte skapa några nya partitioner i det oallokerade utrymmet. I så fall kommer det dolda operativsystemet att vara omöjligt att starta (tills du tar bort de nyskapade partitionerna).</entry>
- <entry lang="sv" key="ALGO_NOT_SUPPORTED_FOR_SYS_ENCRYPTION">Denna algoritm stöds för närvarande inte vid systemkryptering.</entry>
- <entry lang="en" key="ALGO_NOT_SUPPORTED_FOR_TRUECRYPT_MODE">This algorithm is not supported for TrueCrypt mode.</entry>
- <entry lang="en" key="PIM_NOT_SUPPORTED_FOR_TRUECRYPT_MODE">PIM (Personal Iterations Multiplier) not supported for TrueCrypt mode.</entry>
- <entry lang="en" key="PIM_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Password must contain 20 or more characters in order to use the specified PIM.\nShorter passwords can only be used if the PIM is 485 or greater.</entry>
- <entry lang="en" key="BOOT_PIM_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Pre-boot authentication Password must contain 20 or more characters in order to use the specified PIM.\nShorter passwords can only be used if the PIM is 98 or greater.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PAGING_FILE_NOT_ON_SYS_PARTITION">Det finns/finns växlingsfil/-er på icke-systempartitioner.\n\nSökningsfiler kan endast finnas på systempartitionen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESTRICT_PAGING_FILES_TO_SYS_PARTITION">Vill du konfigurera Windows för att skapa sökningsfiler endast på Windows-partitionen nu?\n\nObservera att om du klickar på "Ja", kommer datorn att startas om. Starta sedan VeraCrypt och försök skapa det dolda operativsystemet igen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LEAKS_OUTSIDE_SYSPART_UNIVERSAL_EXPLANATION"> Annars kan trolig förnekelse av det dolda operativsystemet påverkas negativt.\n\nObs: Om en motståndare analyserade innehållet i sådana filer (som finns på en icke-systempartition), kan han få reda på att du använde den här guiden i läget skapa-dolt-operativsystem (vilket kan indikera att det finns ett dolt operativsystem på din dator). Observera också att alla sådana filer som lagras på systempartitionen kommer att raderas säkert av VeraCrypt under processen för att skapa det dolda operativsystemet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_OS_REINSTALL_WARNING">VARNING: Under processen för att skapa det dolda operativsystemet kommer du att behöva installera om det system som körs för närvarande (för att skapa ett skensystem på ett säkert sätt).\n\nObs: Det operativsystem som körs för närvarande och hela innehållet i systempartitionen kommer att kopieras till den dolda volymen (för att skapa det dolda systemet).\n\n\nÄr du säker på att du kommer att kunna installera Windows med ett Windows-installationsmedium (eller med en tjänstpartition)?</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_OS_REQUIREMENTS">Av säkerhetsskäl, om det nuvarande operativsystemet kräver aktivering, måste det aktiveras innan du fortsätter. Observera att det dolda operativsystemet skapas genom att innehållet i systempartitionen kopieras till en dold volym (så om detta operativsystem inte är aktiverat kommer det dolda operativsystemet inte heller att aktiveras). För mer information, se avsnittet "Säkerhetskrav och försiktighetsåtgärder avseende dolda volymer" i VeraCrypts användarhandbok.\n\nViktigt: Innan du fortsätter, se till att du har läst avsnittet "Säkerhetskrav och försiktighetsåtgärder avseende dolda volymer" i VeraCrypts användarhandbok.\n\n\n Uppfyller det operativsystem som körs för närvarande ovanstående villkor?</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_HIDDEN_OS_EXTRA_BOOT_PARTITION">Ditt system använder en extra startpartition. VeraCrypt stöder inte viloläge på dolda operativsystem som använder en extra startpartition (skensystem kan läggas i viloläge utan problem).\n\nObservera att startpartitionen kommer att delas av både sken- och det dolda systemet. Därför, för att förhindra dataläckor och problem när den återgår från viloläge, måste VeraCrypt förhindra att det dolda systemet skriver till den delade startpartitionen och går i viloläge.\n\n\nVill du fortsätta? Om du väljer "Nej", kommer instruktioner för att ta bort den extra startpartitionen att visas.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXTRA_BOOT_PARTITION_REMOVAL_INSTRUCTIONS">\nDen extra startpartitionen kan tas bort innan du installerar Windows. För att göra det, följ dessa steg:\n\n1) Starta din Windows-installationsskiva.\n\n2) Klicka på "Installera nu" &gt; "Anpassad (avancerat)" på installationsskärmen för Windows.\n\n3) Klicka på "Enhetsalternativ".\n\n4) Välj huvudsystempartitionen och radera den genom att klicka på "Radera" och "OK".\n\n5) Välj partitionen "System reserverat", klicka på "Utöka" och öka dess storlek så att att operativsystemet kan installeras på det.\n\n6) Klicka på "Tillämpa" och "OK".\n\n7) Installera Windows på "System reserverat"-partitionen.\n\n\nSkulle en angripare fråga varför du tog bort den extra startpartitionen kan du svara att du ville förhindra eventuella dataläckor till den okrypterade startpartitionen.\n\nObs: Du kan skriva ut den här texten genom att klicka på knappen "Skriv ut" nedan. Om du sparar en kopia av denna text eller skriver ut den (rekommenderas starkt, om inte din skrivare lagrar kopior av dokument som den skriver ut på sin interna enhet), bör du förstöra alla kopior av den efter att du tagit bort den extra startpartitionen (annars om en sådan kopia hittades, kan det tyda på att det finns ett dolt operativsystem på den här datorn).</entry>
+ <entry lang="sv" key="GAP_BETWEEN_SYS_AND_HIDDEN_OS_PARTITION">Varning: Det finns oallokerat utrymme mellan systempartitionen och den första partitionen bakom den. När du har skapat det dolda operativsystemet får du inte skapa några nya partitioner i det oallokerade utrymmet. Annars kommer det dolda operativsystemet att vara omöjligt att starta (tills du raderar sådana nyskapade partitioner).</entry>
+ <entry lang="sv" key="ALGO_NOT_SUPPORTED_FOR_SYS_ENCRYPTION">Denna algoritm stöds för närvarande inte för systemkryptering.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ALGO_NOT_SUPPORTED_FOR_TRUECRYPT_MODE">Den här algoritmen stöds inte för TrueCrypt-läge.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PIM_NOT_SUPPORTED_FOR_TRUECRYPT_MODE">PIM (personlig iterationsmultiplikator) stöds inte för TrueCrypt-läge.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PIM_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Lösenordet måste innehålla 20 eller fler tecken för att använda den angivna PIM.\nKortare lösenord kan endast användas om PIM är 485 eller högre.</entry>
+ <entry lang="sv" key="BOOT_PIM_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Autentiseringenslösenordet före start måste innehålla 20 eller fler tecken för att använda den angivna PIM.\nKortare lösenord kan endast användas om PIM är 98 eller högre.</entry>
<entry lang="sv" key="KEYFILES_NOT_SUPPORTED_FOR_SYS_ENCRYPTION">Nyckelfiler stöds för närvarande inte vid systemkryptering.</entry>
<entry lang="sv" key="CANNOT_RESTORE_KEYBOARD_LAYOUT">Varning: VeraCrypt kunde inte återställa den ursprungliga tangentbordslayouten. Detta kan orsaka att du anger ett felaktigt lösenord.</entry>
- <entry lang="sv" key="CANT_CHANGE_KEYB_LAYOUT_FOR_SYS_ENCRYPTION">Fel: Det går inte att ange amerikansk tangentbordslayout som tangentbordslayout för VeraCrypt.\n\nObservera att lösenordet måste anges i förstartsmiljön (innan Windows startas), där inga andra tangentbordslayouter än den amerikanska finns tillgängliga. Därför måste amerikansk tangentbordslayout alltid användas när du anger lösenordet.</entry>
- <entry lang="sv" key="ALT_KEY_CHARS_NOT_FOR_SYS_ENCRYPTION">Då VeraCrypt tillfälligt har ändrat tangentbordslayouten till den amerikanska, är det inte möjligt att skriva tecken genom att trycka på tangenter i kombination med den högra Alt-tangenten. Du kan emellertid skriva de flesta sådana tecken genom att trycka på lämpliga tangenter i kombination med Skift-tangenten.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANT_CHANGE_KEYB_LAYOUT_FOR_SYS_ENCRYPTION">Fel: Det går inte att ställa in tangentbordslayouten för VeraCrypt till den vanliga amerikanska tangentbordslayouten.\n\nObservera att lösenordet måste skrivas in i miljön före start (innan Windows startar) där icke-amerikanska Windows-tangentbordslayouter inte är tillgängliga. Lösenordet måste därför alltid skrivas med den vanliga amerikanska tangentbordslayouten.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ALT_KEY_CHARS_NOT_FOR_SYS_ENCRYPTION">Eftersom VeraCrypt tillfälligt ändrade tangentbordslayouten till den vanliga amerikanska tangentbordslayouten, är det inte möjligt att skriva tecken genom att trycka på tangenterna medan den högra Alt-tangenten hålls nedtryckt. Du kan dock skriva de flesta av sådana tecken genom att trycka på lämpliga tangenter medan Skift-tangenten hålls nedtryckt.</entry>
<entry lang="sv" key="KEYB_LAYOUT_CHANGE_PREVENTED">VeraCrypt förhindrade att tangentbordslayouten ändrades.</entry>
- <entry lang="sv" key="KEYB_LAYOUT_SYS_ENC_EXPLANATION">Observera: Lösenordet måste anges i förstartsmiljön (innan Windows startas), där inga andra tangentbordslayouter än den amerikanska finns tillgängliga. Därför måste amerikansk tangentbordslayout alltid användas när du anger lösenordet. Det är emellertid viktigt att notera att du INTE behöver använda ett riktigt amerikanskt tangentbord. VeraCrypt säkerställer automatiskt att du på ett säkert sätt kan ange lösenordet (nu och i förstartsmiljön), även om du INTE har tillgång till ett riktigt amerikanskt tangentbord.</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_INFO">Innan du kan kryptera partitionen eller enheten måste du skapa en återställningsskiva, som kan användas i följande situationer:\n\n· Om VeraCrypts startinläsare, primära nyckel eller andra kritiska data skadas, kan återställningsskivan användas för att rekonstruera dessa. (Rätt lösenord måste fortfarande anges.)\n\n· Om Windows skadats och inte går att starta, kan återställnings- skivan användas för att utföra en permanent dekryptering av partitionen eller enheten innan Windows startas.\n\n· Återställningsskivan innehåller en säkerhetskopia av den första diskens startspår (vilket normalt innehåller en systemstartinläsare eller starthanterare) och kan användas för att återställa det.\n\nAnge nedan var återställningsskivans ISO-avbildning ska skapas.</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_WIN_ISOBURN_PRELAUNCH_NOTE">Efter att du klickat på OK kommer programmet Bränn skivavbildning i Windows att startas. Använd det för att bränna återställningsskivans ISO-avbildning till en CD eller DVD.\n\nÅtergå därefter till guiden Skapa VeraCrypt-volym och följ instruktionerna för att fortsätta.</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO">Återställningsskivans ISO-avbildning har skapats och sparats som följande fil:\n%s\n\nNu måste du bränna ISO-avbildningen till en CD eller DVD.\n\n%lsKlicka på Nästa, efter att återställningsskivan är bränd, för att säkerställa att bränningen utförts utan fel.</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO_NO_CHECK">Återställningsskivan har skapats och lagrats i denna fil:\n%s\n\nNu bör du antingen bränna avbildningen av återställningsskivan till en CD eller DVD eller flytta den till en säker plats och bränna den vid ett senare tillfälle.\n\n%lsKlicka på Nästa för att fortsätta.</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO_NONWIN_ISO_BURNER">VIKTIGT: Observera att filen måste brännas till en CD eller DVD som en ISO-avbildning (och inte som en enskild fil). Läs i CD/DVD-bränningsprogramvarans dokumentation för information hur det går till. Klicka på länken nedan för att ladda ned programvara för CD/DVD-bränning, om du inte har någon CD/DVD-bränningsprogramvara som kan bränna ISO-avbildningar till en CD eller DVD.\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="LAUNCH_WIN_ISOBURN">Kör programmet Bränn skivavbildning i Windows</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_BURN_NO_CHECK_WARN">VARNING: En återställningsskiva som skapats vid ett tidigare tillfälle kan inte användas för denna systempartition eller -enhet, eftersom den skapades för en annan primär nyckel! Varje gång du krypterar en systempartition eller -enhet måste du även skapa en ny återställningsskiva för den, även om du använder samma lösenord.</entry>
+ <entry lang="sv" key="KEYB_LAYOUT_SYS_ENC_EXPLANATION">Obs: Lösenordet måste skrivas in i miljön före start (innan Windows startar) där icke-amerikanska Windows-tangentbordslayouter inte är tillgängliga. Lösenordet måste därför alltid skrivas med den vanliga amerikanska tangentbordslayouten. Det är dock viktigt att notera att du INTE behöver ett riktigt amerikanskt tangentbord. VeraCrypt ser automatiskt till att du säkert kan skriva in lösenordet (just nu och i miljön före start) även om du INTE har ett riktigt amerikanskt tangentbord.</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_INFO">Innan du kan kryptera partitionen/enheten måste du skapa en VeraCrypt-återställningsdisk (VRD), som tjänar följande syften:\n\n- Om VeraCrypt-startinläsaren, huvudnyckel eller annan kritisk data skadas tillåter VRD:n dig att återställa den (observera dock att du fortfarande måste ange rätt lösenord då).\n\n- Om Windows skadas och inte kan starta, tillåter VRD dig att permanent dekryptera partitionen/enheten innan Windows startar. \n\n- VRD kommer att innehålla en säkerhetskopia av det nuvarande innehållet i det första enhetsspåret (som vanligtvis innehåller en systeminläsare eller startinläsare) och låter dig återställa den vid behov.\n\nVeraCrypt-återställningsdisk ISO-avbildning kommer att skapas på den plats som anges nedan.</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_WIN_ISOBURN_PRELAUNCH_NOTE">När du klickat på OK kommer Microsoft Windows Disc Image Burner att startas. Använd den för att bränna VeraCrypt-återställningsdisk ISO-avbildning till en CD eller DVD.\n\nNär du har gjort det, gå tillbaka till guiden Skapa VeraCrypt-volym och följ instruktionerna.</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO">Återställningsdiskavbildningen har skapats och lagrats i den här filen:\n%s\n\nNu måste du bränna den till en CD eller DVD.\n\n%lsNär du har brännt återställningsdisken, klicka på Nästa för att verifiera att den har blivit korrekt bränd.</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO_NO_CHECK">Återställningsdiskavbildningen har skapats och lagrats i den här filen:\n%s\n\nNu ska du antingen bränna bilden till en CD/DVD eller flytta den till en säker plats för senare användning.\n\n%lsKlicka Nästa för att fortsätta.</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO_NONWIN_ISO_BURNER">VIKTIGT: Observera att filen måste skrivas till CD/DVD:n som en ISO-diskavbildning (inte som en enskild fil). För information om hur du gör det, se dokumentationen för din CD/DVD-inspelningsprogramvara. Om du inte har någon CD/DVD-inspelningsprogramvara som kan skriva ISO-diskavbildningen till en CD/DVD, klicka på länken nedan för att hämta sådan gratis programvara.\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="LAUNCH_WIN_ISOBURN">Starta Microsoft Windows diskavbildningsbrännare</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_BURN_NO_CHECK_WARN">VARNING: Om du redan skapat en VeraCrypt-återställningsdisk tidigare, kan den inte återanvändas för denna systempartition/enhet eftersom den skapades för en annan huvudnyckel! Varje gång du krypterar en systempartition/enhet måste du skapa en ny VeraCrypt-återställningsdisk för den även om du använder samma lösenord.</entry>
<entry lang="sv" key="CANNOT_SAVE_SYS_ENCRYPTION_SETTINGS">Fel: Det går inte att spara systemkrypteringsinställningarna.</entry>
<entry lang="sv" key="CANNOT_INITIATE_SYS_ENCRYPTION_PRETEST">Det går inte att initiera det förberedande testet inför systemkrypteringen.</entry>
<entry lang="sv" key="CANNOT_INITIATE_HIDDEN_OS_CREATION">Det går inte att initiera processen för att skapa det dolda operativsystemet.</entry>
- <entry lang="sv" key="WIPE_MODE_TITLE">Överskrivningsmetod</entry>
- <entry lang="sv" key="INPLACE_ENC_WIPE_MODE_INFO">På vissa typer av lagringsmedier kan det, trots att data skrivits över av andra data, vara möjligt att återskapa överskrivna data med hjälp av tekniker som t.ex. magnetkraftsmikroskopi (MFM). Detta gäller även data som skrivits över av sina krypterade motsvarigheter (vilket sker när VeraCrypt krypterar en okrypterad partition eller enhet). Enligt vissa undersökningar kan ett återskapande av över- skrivna data hindras (eller avsevärt försvåras) genom att skriva över data med pseudoslumpmässiga och vissa icke slumpmässiga data ett visst antal gånger. Därför kan du, om du tror att någon obehörig har tillgång till sådana tekniker för att återskapa de data du tänker kryptera, välja en av överskrivningsmetoderna ovan. (Existerande data kommer INTE att gå förlorade.) Observera att någon över- skrivning INTE kommer att utföras efter det att partitionen eller enheten krypterats. När partitionen eller enheten är färdigkrypterad, kommer inga okrypterade data att skrivas till den. Data krypteras direkt i minnet innan de skrivs (krypterade) till disken.</entry>
- <entry lang="sv" key="WIPE_MODE_INFO">På vissa typer av lagringsmedier kan det, trots att data skrivits över av andra data, vara möjligt att återskapa överskrivna data med hjälp av tekniker som t.ex. magnetkraftsmikroskopi (MFM). Enligt vissa undersökningar kan ett återskapande av överskrivna data hindras (eller avsevärt försvåras) genom att skriva över data med pseudoslumpmässiga och vissa icke slumpmässiga data ett visst antal gånger. Därför kan du, om du tror att någon obehörig har tillgång till sådana tekniker för att återskapa de data du tänker kryptera, välja en av flerstegsmetoderna för överskrivning ovan.\n\nObservera: Ju fler steg du använder, desto längre tid tar det att skriva över dina data.</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_WIPE_PAGE_TITLE">Överskrivning</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_WIPE_PAGE_INFO_HIDDEN_OS">\nObservera: Du kan avbryta överskrivningsprocessen, stänga av din dator, starta det dolda operativsystemet igen och sedan återuppta processen. (Denna guide kommer att startas automatiskt.) Hela överskrivningsprocessen kommer, om du avbryter den, emellertid att behöva börja om från början.</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_WIPE_PAGE_INFO">\n\nObservera: Om du avbryter överskrivningsprocessen och sedan försöker återuppta den, kommer hela processen att behöva börja om från början.</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_WIPE_ABORT">Vill du avbryta överskrivningsprocessen?</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_WIPE_START">Varning: Hela innehållet på den valda partitionen eller enheten kommer att skrivas över och gå förlorat.</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_WIPE_START_DECOY_SYS_PARTITION">Hela innehållet på partitionen med det ursprungliga operativsystemet kommer att skrivas över.\n\nObservera: Hela innehållet på partitionen som kommer att skrivas över har kopierats till denna dolda systempartition.</entry>
- <entry lang="sv" key="WIPE_MODE_WARN">VARNING: Observera att en överskrivningsmetod i t.ex. tre steg kan medföra att en kryptering av en enhet eller partition tar upp till fyra gånger så lång tid att genomföra. På samma sätt kan en överskrivningsmetod med 35 steg ta upp till 36 gånger så lång tid att genomföra (vilket i praktiken kan innebära flera veckor).\n\nObservera att någon överskrivning INTE kommer att utföras efter det att partitionen eller enheten krypterats. När partitionen eller enheten är färdigkrypterad, kommer inga okrypterade data att skrivas till den. Data krypteras direkt i minnet innan de skrivs (krypterade) till disken (och påverkar INTE prestandan).\n\nÄr du säker på att du vill använda överskrivning?</entry>
+ <entry lang="sv" key="WIPE_MODE_TITLE">Rensningsläge</entry>
+ <entry lang="sv" key="INPLACE_ENC_WIPE_MODE_INFO">På vissa typer av lagringsmedia, när data skrivs över med andra data, kan det vara möjligt att återställa den överskrivna datan med hjälp av tekniker som magnetisk kraftmikroskopi (MFM). Detta gäller även data som skrivs över med sin krypterade form (vilket händer när VeraCrypt initialt krypterar en okrypterad partition eller enhet). Enligt vissa studier och statliga publikationer kan återställning av överskrivna data förhindras (eller försvåras mycket) genom att skriva över data med pseudoslumpmässiga och vissa icke-slumpmässiga data ett visst antal gånger. Därför, om du tror att en motståndare kan använda sådana tekniker för att återställa data som du tänker kryptera, kanske du vill välja ett av rensningslägena (befintlig data kommer INTE att gå förlorad). Observera att rensning INTE kommer att utföras efter att partitionen/enheten är krypterad. När partitionen/enheten är helt krypterad skrivs ingen okrypterad data till den. All data som skrivs till den krypteras först direkt i minnet och först därefter skrivs (krypterad) data till disken.</entry>
+ <entry lang="sv" key="WIPE_MODE_INFO">På vissa typer av lagringsmedia, när data skrivs över med andra data (t.ex. när data raderas), kan det vara möjligt att återställa de överskrivna data med hjälp av tekniker som magnetisk kraftmikroskopi. Enligt vissa studier och statliga publikationer kan återställning av överskrivna data förhindras (eller försvåras mycket) genom att skriva över data med pseudoslumpmässiga och vissa icke-slumpmässiga data ett visst antal gånger. Därför, om du tror att en motståndare kanske kan använda sådana tekniker för att återställa data som ska raderas, kanske du vill välja ett av rensningslägena för flera pass.\n\nObs: Ju fler rensningspass du använder, desto längre tid tar det att radera data.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_WIPE_PAGE_TITLE">Rensning</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_WIPE_PAGE_INFO_HIDDEN_OS">\nObs: Du kan avbryta rensningsprocessen, stänga av din dator, starta det dolda systemet igen och sedan återuppta processen (den här guiden kommer att startas automatiskt). Men om du avbryter den måste hela rensningsprocessen börja från början.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_WIPE_PAGE_INFO">\n\nObs: Om du avbryter rensningsprocessen och sedan försöker återuppta den, måste hela processen börja från början.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_WIPE_ABORT">Vill du avbryta rensningsprocessen?</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_WIPE_START">Varning: Hela innehållet i den valda partitionen/enheten kommer att raderas och förloras.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_WIPE_START_DECOY_SYS_PARTITION">Hela innehållet i partitionen där det ursprungliga systemet finns kommer att raderas.\n\nObs: Hela innehållet i partitionen som ska raderas har kopierats till denna dolda systempartition.</entry>
+ <entry lang="sv" key="WIPE_MODE_WARN">VARNING: Observera att när du väljer t.ex. 3-pass rensningsläget, den tid som krävs för att kryptera partitionen/enheten kommer att vara upp till 4 gånger längre. På samma sätt, om du väljer 35-pass rensningsläget, kommer det att vara upp till 36 gånger längre (det kan till och med ta flera veckor).\n\nObservera dock att rensning INTE kommer att utföras efter att partitionen/enheten är helt krypterad. När partitionen/enheten är helt krypterad skrivs ingen okrypterad data till den. All data som skrivs till den krypteras först i farten i minnet och först därefter skrivs (krypterad) data till disken (så prestandan kommer INTE att påverkas).\n\nÄr du säker på att du vill använda rensningsläget?</entry>
<entry lang="sv" key="WIPE_MODE_NONE">Ingen (snabbast)</entry>
- <entry lang="sv" key="WIPE_MODE_1_RAND">Ett steg (slumpmässiga data)</entry>
- <entry lang="sv" key="WIPE_MODE_3_DOD_5220">Tre steg (US DoD 5220.22-M)</entry>
- <entry lang="sv" key="WIPE_MODE_7_DOD_5220">Sju steg (US DoD 5220.22-M)</entry>
- <entry lang="sv" key="WIPE_MODE_35_GUTMANN">35 steg (”Gutmann”)</entry>
- <entry lang="sv" key="WIPE_MODE_256">256 steg</entry>
+ <entry lang="sv" key="WIPE_MODE_1_RAND">1-pass (slumpmässiga data)</entry>
+ <entry lang="sv" key="WIPE_MODE_3_DOD_5220">3-pass (US DoD 5220.22-M)</entry>
+ <entry lang="sv" key="WIPE_MODE_7_DOD_5220">7-pass (US DoD 5220.22-M)</entry>
+ <entry lang="sv" key="WIPE_MODE_35_GUTMANN">35-pass ("Gutmann")</entry>
+ <entry lang="sv" key="WIPE_MODE_256">256-pass</entry>
<entry lang="sv" key="SYS_MULTI_BOOT_MODE_TITLE">Antal operativsystem</entry>
- <entry lang="sv" key="MULTI_BOOT_FOR_ADVANCED_ONLY">VARNING: Oerfarna användare bör aldrig försöka kryptera Windows i flervalsstartkonfigurationer.\n\nVill du fortsätta?</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_MULTI_BOOT">Endast när följande villkor är uppfyllda stöder VeraCrypt flervalsstartkonfigurationer vid skapandet eller användandet av ett dolt operativsystem:\n\n- Det aktuella operativsystemet måste vara installerat på startenheten, som inte får innehålla några andra operativsystem.\n\n- Operativsystem installerade på övriga enheter får inte använda sig av någon startinläsare belägen på enheten där det aktuella operativsystemet är installerat.\n\nÄr ovanstående villkor uppfyllda?</entry>
- <entry lang="sv" key="UNSUPPORTED_HIDDEN_OS_MULTI_BOOT_CFG">VeraCrypt stöder inte denna flervalsstartkonfiguration vid skapandet eller användandet av ett dolt operativsystem.</entry>
+ <entry lang="sv" key="MULTI_BOOT_FOR_ADVANCED_ONLY">VARNING: Oerfarna användare bör aldrig försöka kryptera Windows i flerstartkonfigurationer.\n\nFortsätt?</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_MULTI_BOOT">När du skapar/använder ett dolt operativsystem stöder VeraCrypt konfigurationer för flera startar endast när följande villkor är uppfyllda:\n\n- Det operativsystem som körs för närvarande måste installeras på startenheten, som inte får innehålla några andra operativsystem. \n\n- Operativsystem som är installerade på andra enheter får inte använda någon starthanterare som finns på den enhet på vilken operativsystemet som körs för närvarande är installerat.\n\nÄr ovanstående villkor uppfyllda?</entry>
+ <entry lang="sv" key="UNSUPPORTED_HIDDEN_OS_MULTI_BOOT_CFG">VeraCrypt stöder inte denna flerstartkonfiguration när du skapar/använder ett dolt operativsystem.</entry>
<entry lang="sv" key="SYSENC_MULTI_BOOT_SYS_EQ_BOOT_TITLE">Startenhet</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSENC_MULTI_BOOT_SYS_EQ_BOOT_HELP">Är det aktuella operativsystemet installerat på startenheten?\n\nObservera: Ibland är inte Windows installerat på samma enhet som Windows startinläsare (startpartitionen). Välj ”Nej” om så är fallet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_MULTI_BOOT_SYS_EQ_BOOT_HELP">Är det operativsystem som körs installerat på startenheten?\n\nObs: Ibland är Windows inte installerat på samma enhet som Windows-startinläsare (startpartition). Om så är fallet, välj "Nej".</entry>
<entry lang="sv" key="SYS_PARTITION_MUST_BE_ON_BOOT_DRIVE">VeraCrypt stöder för närvarande inte kryptering av ett operativsystem som inte startar från den enhet det är installerat på.</entry>
<entry lang="sv" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NBR_SYS_DRIVES_TITLE">Antal systemenheter</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NBR_SYS_DRIVES_HELP">Hur många enheter innehåller ett operativsystem?\n\nObservera: Välj ”Två eller fler” om du exempelvis har ett operativsystem (som t.ex. Windows, Mac OS X eller Linux) installerat på din primära enhet och ytterligare ett operativsystem installerat på din sekundära enhet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NBR_SYS_DRIVES_HELP">Hur många enheter innehåller ett operativsystem?\n\nObs: Till exempel, om du har något operativsystem (t.ex. Windows, Mac OS X, Linux, etc.) installerat på din primära enhet och något ytterligare operativsystem installerat på din sekundära enhet, välj "2 eller fler".</entry>
<entry lang="sv" key="WDE_UNSUPPORTED_FOR_MULTIPLE_SYSTEMS_ON_ONE_DRIVE">VeraCrypt stöder för närvarande inte kryptering av en hel enhet som innehåller flera operativsystem.\n\nMöjliga lösningar:\n\n· Du kan fortfarande kryptera ett av systemen om du går tillbaka och väljer att endast kryptera en systempartition (i motsats till att kryptera hela systemenheten).\n\n· Alternativt kan du kryptera hela enheten om du först flyttar alla system utom ett till andra enheter.</entry>
<entry lang="sv" key="SYSENC_MULTI_BOOT_ADJACENT_SYS_TITLE">Flera operativsystem på en enskild enhet</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSENC_MULTI_BOOT_ADJACENT_SYS_HELP">Finns det några andra operativsystem installerade samma enhet som det aktuella operativsystemet?\n\nObservera: Klicka på ”Ja” om det aktuella operativsystemet t.ex. är installerat på enhet 0, som innehåller flera partitioner, och om en av partitionerna innehåller Windows och en annan partition ett ytterligare operativsystem (t.ex. Windows, Mac OS X, Linux etc.).</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NONWIN_BOOT_LOADER_TITLE">Annan startinläsare än Windows</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NONWIN_BOOT_LOADER_HELP">Är en annan startinläsare (eller -hanterare) än Windows installerad i enhetens Master Boot Record (MBR)?\n\nObservera: Klicka på ”Ja” om exempelvis det första spåret på startenheten innehåller GRUB, LILO, XOSL eller någon annan starthanterare (eller -laddare) än Windows.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSENC_MULTI_BOOT_OUTCOME_TITLE">Flervalsstart</entry>
- <entry lang="sv" key="CUSTOM_BOOT_MANAGERS_IN_MBR_UNSUPPORTED">VeraCrypt stöder för närvarande inte flervalsstartkonfigurationer där en annan startinläsare än Windows är installerad i enhetens Master Boot Record.\n\nMöjliga lösningar:\n\n· Om du använder en starthanterare för att starta Windows och Linux (normalt sett GRUB), flytta den från enhetens Master Boot Record till en partition. Kör sedan denna guide igen och kryptera systempartitionen eller -enheten. Observera att VeraCrypts startinläsare kommer att bli din primära starthanterare. Din ursprungliga starthanterare (t.ex. GRUB) kommer i stället att bli din sekundära starthanterare. Den startas genom att du trycker på Esc i VeraCrypts startinläsare, varefter det blir möjligt för dig att starta Linux.</entry>
- <entry lang="sv" key="WINDOWS_BOOT_LOADER_HINTS">Om det aktuella operativsystemet är installerat på startpartitionen måste du, efter att du krypterat det, ange rätt lösenord även om du vill starta ett annat okrypterat Windows-system (eftersom de kommer att dela en gemensam krypterad startinläsare eller -hanterare).\n\nOm det aktuella operativsystemet inte är installerat på startpartitionen – eller om Windows startinläsare eller -hanterare inte används av något annat operativsystem – behöver du inte ange rätt lösenord för att starta övriga okrypterade operativsystem; det är tillräckligt att trycka på Esc för att starta ett okrypterat operativsystem. (Om det finns flera okrypterade operativsystem installerade, kommer du även att vara tvungen att välja vilket operativsystem som ska startas i VeraCrypts starthanterares meny.)\n\nObservera: Normalt sett är den Windows-installation som gjordes först installerad på startpartitionen.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSENC_PRE_DRIVE_ANALYSIS_TITLE">Kryptering av Host Protected Area</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSENC_PRE_DRIVE_ANALYSIS_HELP">I slutet av många enheter finns ett område som normalt sett är dolt för operativsystemet (ofta kallat Host Protected Area). Vissa program kan dock läsa och skriva data till och från sådana områden.\n\nVARNING: Vissa datorleverantörer kan använda sådana områden för att lagra verktyg och data för RAID, systemåterställning, systeminställningar, diagnostik eller liknande. Om sådana verktyg eller data måste vara tillgängliga före uppstart, ska det dolda området INTE krypteras (välj ”Nej” ovan).\n\nVill du att VeraCrypt ska identifiera och i så fall kryptera ett sådant område i slutet av systemenheten?</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_MULTI_BOOT_ADJACENT_SYS_HELP">Finns det några andra operativsystem installerade på den enhet där operativsystemet som körs för närvarande är installerat?\n\nObs: Till exempel om det operativsystem som körs för närvarande är installerat på enhet #0, som innehåller flera partitioner, och om en av partitionerna innehåller Windows och en annan partition innehåller ytterligare operativsystem (t.ex. Windows, Mac OS X, Linux, etc.), välj "Ja".</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NONWIN_BOOT_LOADER_TITLE">Icke-Windows-startinläsare</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NONWIN_BOOT_LOADER_HELP">Är en startinläsare (eller starthanterare) som inte är från Windows installerad i Master Boot Record (MBR)?\n\nObs: Till exempel, om det första spåret på startenheten innehåller GRUB, LILO, XOSL eller någon annan icke-Windows-starthanterare (eller startinläsare), välj "Ja".</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_MULTI_BOOT_OUTCOME_TITLE">Flerstart</entry>
+ <entry lang="sv" key="CUSTOM_BOOT_MANAGERS_IN_MBR_UNSUPPORTED">VeraCrypt stöder för närvarande inte flerstartkonfigurationer där en icke-Windows-startinläsare är installerad i Master Boot Record.\n\nMöjliga lösningar:\n\n- Om du använder en starthanterare för att starta upp Windows och Linux, flytta uppstartshanteraren (vanligtvis GRUB) från Master Boot Record till en partition. Starta sedan den här guiden igen och kryptera systempartitionen/enheten. Observera att VeraCrypt-startinläsaren kommer att bli din primära startinläsare och den låter dig starta den ursprungliga startinhanterare (t.ex. GRUB) som din sekundära startinhanterare (genom att trycka på Esc på skärmen för VeraCrypt-startinläsaren) och därmed kommer du att kunna starta Linux.</entry>
+ <entry lang="sv" key="WINDOWS_BOOT_LOADER_HINTS">Om operativsystemet som körs för närvarande är installerat på startpartitionen, måste du, efter att du krypterat den, ange rätt lösenord även om du vill starta något annat okrypterat Windows-system (eftersom de kommer att dela en enda krypterad Windows-startinläsare/hanterare).\n\nOm det operativsystem som körs för närvarande inte är installerat på startpartitionen (eller om Windows-startinläsaren/hanteraren inte används av något annat system), då, efter att du krypterat detta systemet behöver du inte ange rätt lösenord för att starta upp det eller de andra okrypterade systemen -- du behöver bara trycka på Esc-tangenten för att starta det okrypterade systemet (om det finns flera okrypterade system måste du också välja vilket system som ska startas i menyn för VeraCrypt-startinläsaren).\n\nObs: Vanligtvis är det tidigast installerade Windows-systemet installerat på startpartitionen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_PRE_DRIVE_ANALYSIS_TITLE">Kryptering av värdskyddat område</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_PRE_DRIVE_ANALYSIS_HELP">I slutet av många enheter finns det ett område som normalt är dolt från operativsystemet (sådana områden brukar kallas värdskyddade områden). Vissa program kan dock läsa och skriva data från/till sådana områden.\n\nVARNING: Vissa datortillverkare kan använda sådana områden för att lagra verktyg och data för RAID, systemåterställning, systeminstallation, diagnostik eller andra ändamål. Om sådana verktyg eller data måste vara tillgängliga före uppstart, bör det dolda området INTE krypteras (välj "Nej" ovan).\n\nVill du att VeraCrypt ska upptäcka och kryptera ett sådant dolt område (om något finns) i slutet av systemenhet?</entry>
<entry lang="sv" key="SYSENC_TYPE_PAGE_TITLE">Typ av systemkryptering</entry>
<entry lang="sv" key="SYSENC_NORMAL_TYPE_HELP">Välj detta alternativ om du bara vill kryptera systempartitionen eller hela systemenheten.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSENC_HIDDEN_TYPE_HELP">Det kan hända att någon försöker tvinga dig att dekryptera ditt operativsystem. Det finns många situationer där det kan vara svårt att vägra avslöja lösenordet (exempelvis vid utpressning). Om du väljer detta alternativ kommer ett dolt operativsystem, vars existens är omöjlig att bevisa, skapas (förutsatt att vissa riktlinjer följs). På så sätt kommer du inte att behöva dekryp- tera eller avslöja lösenordet till det dolda operativsystemet. Klicka på länken nedan för ytterligare information.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_HIDDEN_TYPE_HELP">Det kan hända att du tvingas av någon att dekryptera operativsystemet. Det finns många situationer där du inte kan vägra att göra det (till exempel på grund av utpressning). Om du väljer det här alternativet kommer du att skapa ett dolt operativsystem vars existens borde vara omöjligt att bevisa (förutsatt att vissa riktlinjer följs). Således behöver du inte dekryptera eller avslöja lösenordet för det dolda operativsystemet. För en detaljerad förklaring, klicka på länken nedan.</entry>
<entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_PREINFO">Det kan hända att någon försöker tvinga dig att dekryptera ditt operativsystem. Det finns många situationer där det kan vara svårt att vägra göra det (exempelvis vid utpressning).\n\nMed hjälp av denna guide kan du skapa ett dolt operativsystem, vars existens är omöjlig att bevisa (förutsatt att vissa riktlinjer följs). På så sätt kommer du inte att behöva dekryptera eller avslöja lösenordet till det dolda operativsystemet.</entry>
<entry lang="sv" key="SYSENC_HIDDEN_OS_REQ_CHECK_PAGE_TITLE">Dolt operativsystem</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSENC_HIDDEN_OS_REQ_CHECK_PAGE_HELP">I följande steg kommer du att skapa två VeraCrypt-volymer (en yttre och en dold) inuti den första partitionen efter systempartitionen. Den dolda volymen kommer att innehålla det dolda operativsystemet (OS:et), som skapas genom att innehållet från systempartitionen (där det nuvarande OS:et är installerat) kopieras till den dolda volymen. Till denna yttre volym bör du sen kopiera några skenbart känsliga filer som du egentligen INTE vill dölja. De ska finnas där om någon tvingar dig att avslöja lösenordet till den dolda OS-partitionen. Du kan avslöja lösenordet för den yttre volymen belägen inuti den dolda OS-partitionen, men det dolda OS:ets existens förblir hemlig.\n\nSlutligen ska du, på det nuvarande OS:ets systempartition, installera ett nytt s.k. skenoperativsystem och kryptera det. Det ska inte inne- hålla känsliga data utan finnas där om någon tvingar dig att avslöja lösenordet till förstartsautentiseringen. Totalt kommer det att finnas tre lösenord. Två av dem kan avslöjas (sken-OS:ets och den yttre vo- lymens). Om du anger det tredje, kommer det dolda OS:et att startas.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_HIDDEN_OS_REQ_CHECK_PAGE_HELP">I följande steg kommer du att skapa två VeraCrypt-volymer (yttre och dolda) inom den första partitionen bakom systempartitionen. Den dolda volymen kommer att innehålla det dolda operativsystemet (OS:et). VeraCrypt kommer att skapa det dolda operativsystemet genom att kopiera innehållet i systempartitionen (där operativsystemet som körs för närvarande är installerat) till den dolda volymen. Till den yttre volymen kommer du att kopiera några känsliga filer som du faktiskt INTE vill dölja. De kommer att finnas där för alla som tvingar dig att avslöja lösenordet för den dolda OS-partitionen. Du kan avslöja lösenordet för den yttre volymen inom den dolda OS-partitionen (existensen av det dolda OS:et förblir hemligt).\n\nSlutligen, på systempartitionen för det operativsystem som för närvarande körs, installerar du ett nytt OS, s.k. sken-OS och krypterar det. Det får inte innehålla känsliga data och kommer att finnas där för alla som tvingar dig att avslöja ditt lösenord för autentisering före start. Totalt blir det tre lösenord. Två av dem kan avslöjas (för sken-OS:et och den yttre volymens). Om du använder det tredje kommer det dolda operativsystemet att startas.</entry>
<entry lang="sv" key="SYSENC_DRIVE_ANALYSIS_TITLE">Identifierar dolda sektorer</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSENC_DRIVE_ANALYSIS_INFO">Vänta medan VeraCrypt identifierar eventuella dolda sektorer i slutet av systemenheten. Observera att detta kan ta lång tid att slutföra.\n\nObservera: På vissa datorer kan systemet i sällsynta fall sluta svara. Starta i så fall om datorn, kör VeraCrypt och upprepa föregående steg men hoppa över identifieringen. Observera att detta problem inte orsakas av ett fel i VeraCrypt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_DRIVE_ANALYSIS_INFO">Vänta medan VeraCrypt upptäcker möjliga dolda sektorer i slutet av systemenheten. Observera att det kan ta lång tid att slutföra.\n\nObs: I mycket sällsynta fall, på vissa datorer, kan systemet sluta svara under denna upptäcktsprocess. Om det händer, starta om datorn, starta VeraCrypt, upprepa de föregående stegen men hoppa över den här upptäcktsprocessen. Observera att det här problemet inte orsakas av ett fel i VeraCrypt.</entry>
<entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_SPAN_TITLE">Område att kryptera</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_SPAN_WHOLE_SYS_DRIVE_HELP">Välj detta alternativ om du vill kryptera hela den enhet på vilken det för närvarande aktiva Windows är installerat. Hela enheten, inklusive alla dess partitioner, kommer att krypteras förutom det startspåret, där VeraCrypts startinläsare kommer att installeras. Alla som vill få tillgång ett system installerat på enheten, eller filer lagrade på den, måste ange rätt lösenord varje gång systemet startar. Detta alternativ kan inte användas för att kryptera en sekundär eller extern enhet, såvida Windows inte är installerat på den och inte startar från den.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_SPAN_WHOLE_SYS_DRIVE_HELP">Välj det här alternativet om du vill kryptera hela enheten där det Windows-system som körs för närvarande är installerat. Hela enheten, inklusive alla dess partitioner, kommer att krypteras utom det första spåret där VeraCrypt-startinläsaren kommer att finnas. Alla som vill komma åt ett system installerat på enheten, eller filer lagrade på enheten, måste ange rätt lösenord varje gång innan systemet startar. Det här alternativet kan inte användas för att kryptera en sekundär eller extern enhet om Windows inte är installerat på den och inte startar från den.</entry>
<entry lang="sv" key="COLLECTING_RANDOM_DATA_TITLE">Insamling av slumpmässiga data</entry>
<entry lang="sv" key="KEYS_GEN_TITLE">Nycklar genererade</entry>
- <entry lang="sv" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT">VeraCrypt har inte identifierat någon CD- eller DVD-brännare kopplad till din dator. VeraCrypt behöver en CD- eller DVD-brännare för att skapa en startbar återställningsskiva med en säkerhetskopia av krypteringsnycklarna, VeraCrypts startinläsare, det ursprungliga systemets startinläsare etc.\n\nDu rekommenderas att skapa en återställningsskiva.</entry>
- <entry lang="sv" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_STORE_ISO">Jag har ingen CD- eller DVD-brännare, men jag kommer att spara återställningsskivans ISO-avbildning på en flyttbar enhet (t.ex. ett USB-minne).</entry>
- <entry lang="sv" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_CONNECT_LATER">Jag kommer att ansluta en CD- eller DVD-brännare till min dator senare. Avbryt processen nu.</entry>
- <entry lang="sv" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_CONNECTED_NOW">En CD- eller DVD-brännare är nu ansluten till min dator. Fortsätt att skriva återställningsskivan.</entry>
- <entry lang="sv" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_STORE_ISO_INFO">Följ dessa steg:\n\n1) Anslut en flyttbar enhet, som exempelvis ett USB-minne, till din dator nu.\n\n2) Kopiera återställningsskivans avbildning (%s) till den flyttbara enheten.\n\nOm du någon gång i framtiden behöver återställningsskivan, kommer du att kunna ansluta din flyttbara enhet (innehållande återställningsskivans avbildning) till en dator med en CD- eller DVD-brännare och skapa en startbar återställningsskiva genom att bränna avbildningen till en CD eller DVD. VIKTIGT: Observera att filen måste skrivas till CD:n eller DVD:n som en ISO-avbildning och inte som en individuell fil.</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_RECORDING_TITLE">Bränning av återställningsskiva</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_CREATED_TITLE">Återställningsskiva skapad</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_TITLE">Förberedande test inför systemkryptering</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_DISK_VERIFIED_TITLE">Återställningsskivan verifierad</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_VERIFIED_INFO">\nÅterställningsskivan har verifierats. Mata ut den från enheten och förvara den på ett säkert ställe.\n\nKlicka på Nästa för att fortsätta.</entry>
- <entry lang="sv" key="REMOVE_RESCUE_DISK_FROM_DRIVE">VARNING: Under följande steg får återställningsskivan inte vara insatt i enheten. Annars kommer det inte att vara möjligt att fullfölja stegen korrekt.\n\nMata ut den från enheten och förvara den på ett säkert ställe. Klicka sedan på OK.</entry>
- <entry lang="sv" key="PREBOOT_NOT_LOCALIZED">Varning: På grund av tekniska begränsningar i förstartsmiljön kommer text som visas vid uppstart inte att vara språkanpassad. Användargränssnittet för VeraCrypts startinläsare är helt och hållet på engelska.\n\nVill du fortsätta?</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO">Innan din systempartition eller -enhet krypteras måste VeraCrypt säkerställa att allt fungerar som förväntat.\n\nEfter att du klickat på Testa kommer alla nödvändiga komponenter (exempelvis VeraCrypts starthanterare) att installeras, och din dator kommer att startas om. Därefter måste du ange ditt lösenord i VeraCrypts starthanterare som laddas innan Windows startas. Efter att Windows har startats, kommer information om hur testet gick att visas på skärmen.\n\nFöljande enhet kommer att ändras: Enhet #%d\n\n\nOm du klickar på Avbryt nu kommer inget att installeras, och det förberedande testet kommer inte att genomföras.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_1">VIKTIGA KOMMENTARER – LÄS ELLER SKRIV UT (Klicka på ”Skriv ut”):\n\nObservera att inga filer kommer att krypteras innan datorn har startats om och Windows har startats. Dina data kommer därför INTE att vara förlorade, om någonting går fel. Dock kan det då bli problem att starta Windows. Läs därför igenom (och, om möjligt, skriv ut) följande instruktioner för vad man kan göra om Windows inte startas efter att datorn startats om.\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_2">Vad man kan göra om Windows inte startas\n----------------------------------------------------\n\nObservera: Dessa instruktioner är endast tillämpliga om krypteringen inte har påbörjats.\n\n· Grips inte av panik om Windows inte startas efter att du angett rätt lösenord, eller om VeraCrypt hävdar att lösenordet är fel trots att du upprepade gånger angett rätt lösenord. Starta om datorn (stäng av och sätt på den) och tryck på Esc i VeraCrypts startinläsare. Om du har flera operativsystem installerade, välj vilket av dem som ska startas. Windows bör då – förutsatt att det inte är krypterat – startas, och VeraCrypt kommer automatiskt att fråga dig om du vill avinstallera komponenten för förstartsautentiseringen. Observera att dessa instruktioner INTE fungerar om systempartitionen eller -enheten är krypterad. (Ingen kan starta Windows eller komma åt krypterade data på enheten utan rätt lösenord även om han eller hon följer dessa instruktioner.)\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_3">· Om föregående instruktioner inte hjälper, eller om VeraCrypts startinläsare inte visas innan Windows startas, mata in återställningsskivan i din CD- eller DVD-enhet och stata om datorn. Om återställningsskivan inte startas, eller om alternativet ”Repair Options” inte visas i återställningsskivans meny, är det möjligt att ditt BIOS är konfigurerat att i första hand starta från hårddisken. Om så är fallet, starta om din dator och tryck på F2, F10, Delete eller Esc direkt du ser BIOS:ets startskärm och vänta tills BIOS:ets konfigurationsskärm visas. Om BIOS:ets konfigurationsskärm inte visas, stata om datorn igen och tryck upprepade gånger på F2, F10, Delete eller Esc så snart datorn startats om. När BIOS:ets konfigurationsskärm visas, konfigurera ditt BIOS så att datorn i första hand startar från CD- eller DVD-enheten. (För information om hur detta går till, läs dokumentationen för ditt BIOS/moderkort eller kontakta din datorleverantörs tekniska support för hjälp.) Starta sedan om datorn. Återställningsskivans meny bör nu visas. Välj alternativet ”Repair Options” genom att trycka på F8. Välj sedan ”Restore original system loader” och mata ut återställningsskivan från CD- eller DVD-enheten och starta om datorn. Windows bör nu startas normalt, förutsatt att det inte är krypterat.\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_4">Observera att dessa instruktioner INTE fungerar om systempartitionen eller -enheten är krypterad. (Ingen kan starta Windows eller komma åt krypterade data på enheten utan rätt lösenord även om han eller hon följer dessa instruktioner.)\n\n\nObservera att även om du tappar bort din återställningsskiva och någon annan hittar den, kommer han eller hon INTE att kunna dekryptera systempartitionen eller -enheten utan rätt lösenord.\n</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_RESULT_TITLE">Förberedande test slutfört</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_RESULT_INFO">Det förberedande testet har slutförts utan fel.\n\nVARNING: Delar av dina data kan bli skadade eller gå förlorade, om strömförsörjningen plötsligt bryts eller om operativsystemet kraschar beroende på program- eller maskinvarufel medan existerande data på plats-krypteras. Därför bör du, innan krypteringsprocessen startar, kontrollera att du har säkerhetskopior av de filer du vill kryptera. Säkerhetskopiera annars filerna nu (genom att klicka på Skjut upp, säkerhetskopiera filerna, sedan köra VeraCrypt igen när som helst och välja ”Återuppta avbruten process” under ”System” i rullgardinsmenyn).\n\nKlicka på Kryptera för att börja kryptera.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSENC_ENCRYPTION_PAGE_INFO">Du kan när som helst klicka på Pausa eller Skjut upp för att avbryta krypterings- eller dekrypteringsprocessen, avsluta denna guide, starta om eller stänga av din dator och sedan återuppta processen, som kommer att fortsätta från den punkt där den avbröts. För att prestandan inte ska bli lidande när andra applikationer skriver till eller läser data från systemenheten, väntar VeraCrypt tills data skrivits eller lästs och fortsätter sedan krypteringen eller dekrypteringen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT">VeraCrypt har inte hittat någon CD/DVD-brännare ansluten till din dator. VeraCrypt behöver en CD/DVD-brännare för att bränna en startbar VeraCrypt -återställningsdisk som innehåller en säkerhetskopia av krypteringsnycklarna, VeraCrypt-startinläsare, original systeminläsare, etc.\n\nVi rekommenderar starkt att du bränner VeraCrypt-återställningsdisken.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_STORE_ISO">Jag har ingen CD/DVD-brännare men jag kommer att lagra återställningsdiskens ISO-avbildning på en borttagningsbar enhet (t.ex. USB-minne).</entry>
+ <entry lang="sv" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_CONNECT_LATER">Jag kommer att ansluta en CD/DVD-brännare till min dator senare. Avsluta processen nu.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_CONNECTED_NOW">En CD/DVD-brännare är ansluten till min dator nu. Fortsätt och skriv återställningsdisken.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_STORE_ISO_INFO">Följ dessa steg:\n\n1) Anslut en borttagningsbar enhet, till exempel en USB-flashenhet, till din dator nu.\n\n2) Kopiera VeraCrypt Rescue Disk-avbildningsfilen (%s) till den borttagningsbara enheten.\n\nOm du behöver använda VeraCrypt Rescue Disk i framtiden kommer du att kunna ansluta din borttagningsbara enhet (som innehåller VeraCrypt Rescue Disk-avbildningen) till en dator med en CD/DVD-brännare och skapa en startbar VeraCrypt Rescue Disk genom att bränna bilden till en CD eller DVD. VIKTIGT: Observera att VeraCrypt Rescue Disk-avbildsfilen måste skrivas till CD/DVD:n som en ISO-diskavbildning (inte som en enskild fil).</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_RECORDING_TITLE">Inspelning av återställningsdisk</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_CREATED_TITLE">Återställningsdisk skapad</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_TITLE">Systemkrypteringsförtest</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_DISK_VERIFIED_TITLE">Återställningsdisk verifierad</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_VERIFIED_INFO">\nVeraCrypt-återställningsdisk har verifierats. Ta bort den från enheten nu och förvara den på ett säkert ställe.\on\onKlicka på Nästa för att fortsätta.</entry>
+ <entry lang="sv" key="REMOVE_RESCUE_DISK_FROM_DRIVE">VARNING: Under nästa steg får VeraCrypt-återställningsdisk inte finnas i enheten. Annars kommer det inte att vara möjligt att slutföra stegen korrekt.\n\nTa bort den från enheten nu och förvara den på ett säkert ställe. Klicka sedan på OK.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PREBOOT_NOT_LOCALIZED">Varning: På grund av tekniska begränsningar i miljön före start kan texter som visas av VeraCrypt i miljön före start (dvs. innan Windows startar) inte lokaliseras. Användargränssnittet för VeraCrypt-startinläsaren är helt på engelska.\n\nFortsätt?</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO">Innan du krypterar din systempartition eller enhet måste VeraCrypt verifiera att allt fungerar korrekt.\n\nNär du klickar på Testa kommer alla nödvändiga komponenter (till exempel autentiseringskomponenten före start, dvs. VeraCrypt-startinläsaren) att installeras och din dator kommer att startas om. Sedan måste du ange ditt lösenord i skärmen för VeraCrypt-startinläsaren som visas innan Windows startar. När Windows startar kommer du automatiskt att informeras om resultatet av detta förtest.\n\nFöljande enhet kommer att ändras: Drive #%d\n\n\nOm du klickar på Avbryt nu kommer ingenting att installeras och förtestet kommer inte att utföras.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_1">VIKTIGA ANMÄRKNINGAR -- LÄS ELLER SKRIV UT (klicka på "Skriv ut"):\n\nObservera att inga av dina filer kommer att krypteras innan du lyckats starta om datorn och starta Windows. Således, om något misslyckas, kommer dina data INTE att gå förlorade. Men om något går fel kan du stöta på problem med att starta Windows. Läs därför (och, om möjligt, skriv ut) följande riktlinjer om vad du ska göra om Windows inte kan starta efter att du har startat om datorn.\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_2">Vad du ska göra om Windows inte kan starta\n------------------------------------------------\n\nObs: Dessa instruktioner är endast giltiga om du inte har börjat kryptera.\n\n- Om Windows inte startar efter att du har angett rätt lösenord (eller om du anger rätt lösenord upprepade gånger men VeraCrypt säger att lösenordet är felaktigt), få inte panik. Starta om (stäng av och slå på) datorn och på skärmen för VeraCrypt-startinläsaren, tryck på Esc-tangenten på ditt tangentbord (och om du har flera system, välj vilket du vill starta). Sedan bör Windows starta (förutsatt att det inte är krypterat) och VeraCrypt kommer automatiskt att fråga om du vill avinstallera autentiseringskomponenten före start. Observera att de föregående stegen INTE fungerar om systempartitionen/enheten är krypterad (ingen kan starta Windows eller komma åt krypterad data på enheten utan rätt lösenord även om han eller hon följer de föregående stegen).\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_3">- Om de föregående stegen inte hjälper eller om skärmen för VeraCrypt-startinläsaren inte visas (innan Windows startar), sätt in VeraCrypt-återställningsdisken i din CD/DVD-enhet och starta om datorn. Om skärmen för VeraCrypt-återställningsdisken inte visas (eller om du inte ser alternativet "Reparationsalternativ" i avsnittet "Tangentbordskontroller" på skärmen för VeraCrypt-återställningsdisken), är det möjligt att ditt BIOS är konfigurerat för att försöka starta från hårddiskar före CD/DVD-enheter. Om så är fallet, starta om datorn, tryck på F2 eller Delete (så snart du ser en BIOS-startskärm) och vänta tills en BIOS-konfigurationsskärm visas. Om ingen BIOS-konfigurationsskärm visas, starta om (återställ) datorn igen och börja trycka på F2 eller Delete upprepade gånger så snart du startar om (återställer) datorn. När en BIOS-konfigurationsskärm visas, konfigurera ditt BIOS för att starta från CD/DVD-enheten först (för information om hur du gör det, se dokumentationen för ditt BIOS/moderkort eller kontakta din datorleverantörs tekniska supportteam för hjälp). Starta sedan om datorn. Skärmen för VeraCrypt-återställningsdisken bör visas nu. På skärmen för VeraCrypt-återställningsdisken väljer du "Reparationsalternativ" genom att trycka på F8 på ditt tangentbord. Från menyn "Reparationsalternativ" väljer du "Återställ den ursprungliga systeminläsaren". Ta sedan bort återställningsdisken från din CD/DVD-enhet och starta om datorn. Windows bör starta normalt (förutsatt att det inte är krypterat).\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_4">Observera att de föregående stegen INTE fungerar om systempartitionen/enheten är krypterad (ingen kan starta Windows eller komma åt krypterad data på enheten utan rätt lösenord även om han eller hon följer de föregående stegen).\n\n\nObservera att även om du förlorar din VeraCrypt-återställningsdisk och en angripare hittar den, kommer han eller hon INTE att kunna dekryptera systempartitionen eller enheten utan rätt lösenord.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_RESULT_TITLE">Förtest slutfört</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_RESULT_INFO">Förtestet har slutförts.\n\nVARNING: Observera att om strömförsörjningen plötsligt avbryts medan befintlig data krypteras på plats, eller när operativsystemet kraschar på grund av ett programvarufel eller maskinvarufel medan VeraCrypt krypterar befintlig data på plats, kommer delar av datan att skadas eller förloras. Därför, innan du börjar kryptera, se till att du har säkerhetskopior av de filer du vill kryptera. Om du inte gör det, säkerhetskopiera filerna nu (du kan klicka på Skjut upp, säkerhetskopiera filerna, kör sedan VeraCrypt igen när som helst och välj "System" &gt; "Återuppta avbruten process" för att börja kryptera).\n\nNär du är klar, klicka på Kryptera för att börja kryptera.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_ENCRYPTION_PAGE_INFO">Du kan klicka på Pausa eller Skjut upp när som helst för att avbryta kryptering eller dekryptering, avsluta den här guiden, starta om eller stänga av din dator och sedan återuppta processen, som kommer att fortsätta från den punkt den stoppades. För att prestandan inte ska bli lidande när systemet eller applikationerna skriver eller läser data från systemenheten, väntar VeraCrypt automatiskt tills data skrivs eller läses (se Status ovan) och fortsätter sedan automatiskt att kryptera eller dekryptera.</entry>
<entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_ENC_ENCRYPTION_PAGE_INFO">\n\nDu kan när som helst klicka på Pausa eller Skjut upp för att avbryta krypteringsprocessen, avsluta denna guide, starta om eller stänga av din dator och sedan återuppta processen, som kommer att fortsätta från den punkt där den avbröts. Observera att volymen inte kan monteras förrän krypteringen slutförts.</entry>
- <entry lang="en" key="NONSYS_INPLACE_DEC_DECRYPTION_PAGE_INFO">\n\nYou can click Pause or Defer anytime to interrupt the process of decryption, exit this wizard, restart or shut down the computer, and then resume the process, which will continue from the point where it was stopped. Note that the volume cannot be mounted until it has been fully decrypted.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSENC_HIDDEN_OS_INITIAL_INFO_TITLE">Dolt operativsystem startat</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSENC_HIDDEN_OS_WIPE_INFO_TITLE">Ursprungligt operativsystem</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSENC_HIDDEN_OS_WIPE_INFO">Windows skapar (normalt sett utan vare sig din vetskap eller ditt medgivande) olika loggfiler, tillfälliga filer och liknande på systempartitionen. Windows sparar också primärminnets innehåll i viloläges- och växlingsfiler på systempartitionen. Därför skulle obehöriga, om de analyserade filer lagrade på partitionen som innehåller det ursprungliga operativsystemet (av vilket det dolda operativsystemet är en kloning), kunna lista ut att du t.ex. körde VeraCrypts guide för att skapa ett dolt operativsystem (vilket i sin tur kan indikera att ett dolt operativsystem existerar i datorn).\n\nFör att förhindra detta kommer VeraCrypt att skriva över hela innehållet på partitionen där det ursprungliga operativsystemet finns. Efteråt, för att få ett förnekande att verka trovärdigt, kommer du att behöva installera ett nytt operativsystem på partitionen och kryptera det. På så sätt skapar du ett skenoperativsystem, och hela processen för att skapa ett dolt operativsystem kommer att slutföras.</entry>
- <entry lang="sv" key="OS_WIPING_NOT_FINISHED_ASK">Det dolda operativsystemet har skapats utan fel. Innan du kan börja använda det (och få ett förnekande att verka trovärdigt), måste du dock skriva över hela innehållet på partitionen där det aktuella operativsystemet är installerat. Innan du kan göra det, måste du starta om datorn och ange det dolda operativsystemets lösenord till förstartsautentiseringen i VeraCrypts startinläsare (som visas innan Windows startas). Efter att det dolda operativsystemet startats, kommer guiden Skapa VeraCrypt-volym att köras automatiskt.\n\nObservera: Om du väljer att avbryta processen för att skapa ett dolt operativsystem nu, kommer du INTE att kunna återuppta den, och det dolda operativsystemet kommer INTE att vara åtkomligt (eftersom VeraCrypts startinläsare kommer att tas bort).</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_ASK">Du har schemalagt en process för att skapa ett dolt operativsystem. För att slutföra processen måste du starta om datorn och ange lösenordet för det dolda operativsystemet i VeraCrypts startinläsare (som visas innan Windows startas).\n\nObservera: Om du väljer att avbryta processen för att skapa ett dolt operativsystem nu, kommer du INTE att kunna återuppta den.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NONSYS_INPLACE_DEC_DECRYPTION_PAGE_INFO">\n\nDu kan klicka på Pausa eller Skjut upp när som helst för att avbryta dekrypteringsprocessen, avsluta den här guiden, starta om eller stänga av datorn och sedan återuppta processen, som kommer att fortsätta från den punkt där den stoppades. Observera att volymen inte kan monteras förrän den har dekrypterats helt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_HIDDEN_OS_INITIAL_INFO_TITLE">Dolt system har startat</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_HIDDEN_OS_WIPE_INFO_TITLE">Originalsystem</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_HIDDEN_OS_WIPE_INFO">Windows skapar (vanligtvis utan din vetskap eller medgivande) olika loggfiler, temporära filer etc. på systempartitionen. Det sparar också innehållet i RAM-minnet till viloläge och växlingsfiler som finns på systempartitionen. Därför, om en motståndare analyserade filer lagrade på partitionen där det ursprungliga systemet (av vilket det dolda systemet är en klon) finns, kan han till exempel få reda på att du använde VeraCrypt-guiden i läget för skapande av dolda system ( vilket kan indikera att det finns ett dolt operativsystem på din dator).\n\nFör att förhindra sådana problem kommer VeraCrypt, i nästa steg, säkert att radera hela innehållet i partitionen där det ursprungliga systemet finns. Efteråt, för att uppnå rimlig förnekelse, måste du installera ett nytt system på partitionen och kryptera det. På så sätt kommer du att skapa skensystemet och hela processen med att skapa det dolda operativsystemet kommer att slutföras.</entry>
+ <entry lang="sv" key="OS_WIPING_NOT_FINISHED_ASK">Det dolda operativsystemet har skapats. Men innan du kan börja använda den (och uppnå rimlig förnekelse) måste du säkert radera (med VeraCrypt) hela innehållet i partitionen där det operativsystem som körs för närvarande är installerat. Innan du kan göra det måste du starta om datorn och, i skärmen för VeraCrypt-startinläsaren (som visas innan Windows startar), ange lösenordet för autentisering före start för det dolda operativsystemet. Sedan, efter att det dolda systemet startar, kommer VeraCrypt-guiden att startas automatiskt.\n\nObs: Om du väljer att avsluta processen för att skapa det dolda operativsystemet nu, kommer du INTE att kunna återuppta processen och det dolda systemet kommer INTE att vara tillgänglig (eftersom VeraCrypt-startinläsaren kommer att tas bort).</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_ASK">Du har schemalagt processen för att skapa ett dolt operativsystem. Processen har inte slutförts ännu. För att slutföra det måste du starta om datorn och, i skärmen för VeraCrypt-startinläsaren (som visas innan Windows startar), ange lösenordet för det dolda operativsystemet.\n\nObs: Om du väljer att avsluta processen för att skapa det dolda operativsystemet nu kommer du INTE att kunna återuppta processen.</entry>
<entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_RETRY">Starta om datorn och fortsätt</entry>
<entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_TERMINATE">Avbryt processen för att skapa ett dolt operativsystem</entry>
<entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_ASK_LATER">Gör ingenting nu, utan fråga igen senare</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_1">\nSKRIV GÄRNA UT DENNA TEXT (klicka på ”Skriv ut” nedan).\n\n\nNär och hur en återställningsskiva ska användas (efter kryptering)\n-----------------------------------------------------------------------------------\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_2">I. Hur man startar en återställningsskiva\n\nFör att starta en återställningsskiva, matar du in den i din CD- eller DVD-enhet och statar om datorn. Om återställningsskivan inte startas, eller om alternativet ”Repair Options” inte visas i återställningsskivans meny, är det möjligt att ditt BIOS är konfigurerat att i första hand starta från hårddisken. Om så är fallet, starta om din dator och tryck på F2, F10, Delete eller Esc direkt du ser BIOS:ets startskärm och vänta tills BIOS:ets konfigurationsskärm visas. Om BIOS:ets konfigurationsskärm inte visas, stata om datorn igen och tryck upprepade gånger på F2, F10, Delete eller Esc så snart datorn startats om. När BIOS:ets konfigurationsskärm visas, konfigurera ditt BIOS så att datorn i första hand startar från CD- eller DVD-enheten. (För information om hur detta går till, läs dokumentationen för ditt BIOS/moderkort eller kontakta din datorleverantörs tekniska support för hjälp.) Starta sedan om datorn. Återställningsskivans meny bör nu visas. Observera: I återställningsskivans meny kan du välja alternativet ”Repair Options” genom att trycka på F8.\n\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_3">II. När och hur en återställningsskiva ska användas (efter kryptering)\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_4">1) Om VeraCrypts startinläsare inte visas efter att du startat datorn (eller om Windows inte startas), kan VeraCrypts startinläsare vara skadad. Återställningsskivan möjliggör en återställning av startinläsaren, och du kan på så sätt återfå tillgång till ditt krypterade operativsystem och dina krypterade data. (Observera att du fortfarande måste ange rätt lösenord.) Välj ”Repair Options” följt av ”Restore VeraCrypt Boot Loader” i återställningsskivans meny. Tryck sedan på ”Y” för att bekräfta åtgärden, mata ut återställningsskivan från CD- eller DVD-enheten och starta om datorn.\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_5">2) Om VeraCrypt hävdar att lösenordet är fel trots att du upprepade gånger angett rätt lösenord, kan den primära nyckeln eller andra kritiska data vara skadade. Återställningsskivan möjliggör en återställning dem, och du kan på så sätt återfå tillgång till ditt krypterade operativsystem och dina krypterade data. (Observera att du fortfarande måste ange rätt lösenord.) Välj ”Repair Options” följt av ”Restore key data”. Ange ditt lösenord och tryck sedan på ”Y” för att bekräfta åtgärden. Mata ut återställningsskivan från CD- eller DVD-enheten och starta om datorn.\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_6">3) Om VeraCrypts startinläsare är skadad, kan du undvika att köra den genom att starta från återställningsskivan. Mata in återställningsskivan i din CD- eller DVD-enhet och ange ditt lösenord i återställningsskivans meny.\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_7">4) Om Windows är skadat och inte kan startas, kan du med hjälp av återställningsskivan utföra en permanent dekryptering av partitionen eller enheten innan Windows startas. Välj ”Repair Options” följt av ”Permanently decrypt system partition/drive” i återställningsskivans meny. Ange rätt lösenord och vänta tills dekrypteringen har slutförts. Därefter kan du starta med Windows installationsskiva och med hjälp av den reparera Windows.\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_8">Observera: Om Windows är skadat och inte kan startas, går det också att undvika en dekryptering av systempartitionen eller -enheten genom att följa dessa steg: Om du har flera operativsystem installerade i din dator, starta ett som inte kräver förstartsautentisering. Om du inte har flera operativsystem installerade, kan du starta en CD eller DVD med WinPE- eller BartPE på. Alternativt kan du ansluta din systemenhet som en sekundär eller extern enhet till en annan dator och starta dess operativsystem. Kör därefter VeraCrypt, klicka på ”Välj enhet”, välj den aktuella systempartitionen och klicka på ”OK”. Välj ”Montera utan förstartsautentisering” under ”System” i rullgardinsmenyn, ange lösenordet till förstartsautentiseringen och klicka på ”OK”. Partitionen kommer då att monteras som en normal VeraCrypt-volym. (Data kommer som vanligt att realtidskrypteras och -dekrypteras i primärminnet vid åtkomst.)\n\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_9">Observera att även om du tappar bort din återställningsskiva och någon annan hittar den, kommer han eller hon INTE att kunna dekryptera systempartitionen eller -enheten utan rätt lösenord.</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_1">\n\nV I K T I G T – SKRIV GÄRNA UT DENNA TEXT (klicka på ”Skriv ut” nedan).\n\n\nObservera: Denna text kommer att visas varje gång du startat det dolda operativsystemet tills du skapat ett skenoperativsystem.\n\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_2">Hur man på ett säkert sätt skapar ett skenoperativsystem\n----------------------------------------------------------------------\n\nFör att ett förnekande av ett dolt operativsystems existens ska vara trovärdigt, måste du skapa ett skenoperativsystem nu. Följ nedanstående steg för att göra det:\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_1">\nOM MÖJLIGT, SKRIV UT DEN HÄR TEXTEN (klicka på "Skriv ut" nedan).\n\n\nHur och när man använder VeraCrypt-återställningsdisk (efter kryptering)\n-----------------------------------------------------------------------------------\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_2">I. Hur man startar VeraCrypt-återställningsdisk\n\nFör att starta en VeraCrypt-återställningsdisk, sätt in den i din CD/DVD-enhet och starta om datorn. Om skärmen för VeraCrypt-återställningsdisken inte visas (eller om du inte ser alternativet "Reparationsalternativ" i avsnittet "Tangentbordskontroller" på skärmen), är det möjligt att ditt BIOS är konfigurerat för att försöka starta från hårddiskar innan CD/DVD-enheter. Om så är fallet, starta om datorn, tryck på F2 eller Delete (så snart du ser en BIOS-startskärm) och vänta tills en BIOS-konfigurationsskärm visas. Om ingen BIOS-konfigurationsskärm visas, starta om (återställ) datorn igen och börja trycka på F2 eller Delete upprepade gånger så snart du startar om (återställer) datorn. När en BIOS-konfigurationsskärm visas, konfigurera ditt BIOS för att starta från CD/DVD-enheten först (för information om hur du gör det, se dokumentationen för ditt BIOS/moderkort eller kontakta din datorleverantörs tekniska supportteam för hjälp). Starta sedan om datorn. Skärmen för VeraCrypt-återställningsdisken bör visas nu. Obs: På skärmen för VeraCrypt-återställningsdisken kan du välja "Reparationsalternativ" genom att trycka på F8 på tangentbordet.\n\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_3">II. När och hur man använder VeraCrypt-återställningsdisk (efter kryptering)\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_4">1) Om skärmen för VeraCrypt-startinläsaren inte visas efter att du har startat din dator (eller om Windows inte startar), kan VeraCrypt-startinläsaren vara skadad. VeraCrypt-återställningsdisken låter dig återställa den och därmed återfå åtkomst till ditt krypterade system och data (observera dock att du fortfarande måste ange rätt lösenord då). Välj "Reparationsalternativ" &gt; "Återställ VeraCrypt-startinläsare" på skärmen för återställningsdisken. Tryck sedan på "Y" för att bekräfta åtgärden, ta bort återställningsdisken från din CD/DVD-enhet och starta om datorn.\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_5">2) Om du upprepade gånger anger rätt lösenord men VeraCrypt säger att lösenordet är felaktigt, kan huvudnyckeln eller andra viktiga data skadas. VeraCrypt-återställningsdisken låter dig återställa dem och därmed återfå åtkomst till ditt krypterade system och data (observera dock att du fortfarande måste ange rätt lösenord då). Välj "Reparationsalternativ" &gt; "Återställ nyckeldata" på skärmen räddningsskiva. Ange sedan ditt lösenord, tryck på "Y" för att bekräfta åtgärden, ta bort återställningsdisken från din CD/DVD-enhet och starta om din dator.\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_6">3) Om VeraCrypt-startinläsaren är skadad kan du undvika att köra den genom att starta direkt från VeraCrypt-återställningsdisken. Sätt i din återställningsdisk i din cd/dvd-enhet och ange sedan ditt lösenord på skärmen för återställningsdisken.\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_7">4) Om Windows är skadat och inte kan starta, låter VeraCrypt-återställningsdisken dig permanent dekryptera partitionen/enheten innan Windows startar. På skärmen för återställningsdisken väljer du "Reparationsalternativ" &gt; "Dekryptera systempartition/enhet permanent". Ange rätt lösenord och vänta tills dekrypteringen är klar. Då kan du t.ex. starta din MS Windows installations-CD/DVD för att reparera din Windows-installation.\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_8">Obs: Alternativt, om Windows är skadat (inte kan starta) och du behöver reparera det (eller komma åt filer på det), kan du undvika att dekryptera systempartitionen/enheten genom att följa dessa steg: Om du har flera operativsystem installerade på din dator, starta den som inte kräver autentisering före start. Om du inte har flera operativsystem installerade på din dator kan du starta en WinPE eller BartPE CD/DVD eller så kan du ansluta din systemenhet som en sekundär eller extern enhet till en annan dator och sedan starta operativsystemet som är installerat på datorn. När du har startat upp ett system, kör VeraCrypt, klicka på "Välj enhet", välj den berörda systempartitionen, klicka på "OK", välj "System" &gt; "Montera utan autentisering före start, ange ditt lösenord för autentisering före start och klicka på "OK". Partitionen kommer att monteras som en vanlig VeraCrypt-volym (data kommer att dekrypteras/krypteras i RAM vid åtkomst, som vanligt).\n\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_9">Observera att även om du förlorar din VeraCrypt-återställningsdisk och en angripare hittar den, kommer han eller hon INTE att kunna dekryptera systempartitionen eller enheten utan rätt lösenord.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_1">\n\nV I K T I G T -- SKRIV UT DEN HÄR TEXTEN OM MÖJLIGT (klicka på "Skriv ut" nedan).\n\n\nObs: Den här texten kommer att visas automatiskt varje gång du startar det dolda systemet tills du börjar skapa skensystemet.\n\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_2">Hur man skapar skensystem säkert\n----------------------------------------------------------------------------\n\nFör att uppnå rimlig förnekelse måste du skapa skenoperativsystemet nu. För att göra det, följ dessa steg:\n\n</entry>
<entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_3">1) Stäng av säkerhetsskäl av din dator och lämna den avslagen i åtminstone några minuter (ju längre desto bättre). Detta är ett krav för att minnet, som innehåller känsliga data, ska tömmas. Starta sedan datorn utan att starta det dolda operativsystemet.\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_4">2) Installera Windows på partitionen vars innehåll har rensats (d.v.s. partitionen där det ursprungliga operativsystemet, av vilket det dolda operativsystemet är en kloning, var installerat).\n\nVIKTIGT: NÄR DU BÖRJAT INSTALLERA SKENOPERATIVSYSTEMET, KOMMER DET DOLDA OPERATIVSYSTEMET *INTE* ATT KUNNA STARTA (eftersom VeraCrypts startinläsare kommer att tas bort av Windows installationsprogram). DETTA ÄR HELT NORMALT. FÅ INTE PANIK. DU KOMMER ATT KUNNA STARTA DET DOLDA OPERATIVSYSTEMET IGEN SÅ SNART DU BÖRJAT KRYPTERA SKENOPERATIVSYSTEMET (eftersom VeraCrypts startinläsare då kommer att installeras på systemenheten).\n\nViktigt: Storleken på skenoperativsystemets partition måste förbli samma som storleken på den dolda volymen. (Detta villkor uppfylls nu.) Dessutom får du inte skapa någon partition mellan de partitioner där skenoperativsystemet och det dolda operativsystemet är belägna.\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_5">3) Starta skenoperativsystemet du installerade i steg 2 och installera VeraCrypt i det.\n\nKom ihåg att skenoperativsystemet aldrig får innehålla några känsliga data.\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_6">4) Kör VeraCrypt i skenoperativsystemet och välj ”Kryptera systempartition eller -enhet” under ”System” i rullgardinsmenyn. Guiden Skapa VeraCrypt-volym bör då starta.\n\nFöljande steg gäller för guiden Skapa VeraCrypt-volym:\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_7">5) Välj INTE alternativet ”Dold” i guiden Skapa VeraCrypt-volym. Låt alternativet ”Normal” vara aktiverat och klicka på ”Nästa”.\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_8">6) Välj alternativet ”Kryptera Windows systempartition” och klicka på ”Nästa”.\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_9">7) Om det dolda operativsystemet och skenoperativsystemet är de enda operativsystem som är installerade i datorn, ska du välja alternativet ”Envalsstart”. (Välj ”Flervalsstart” om fler än dessa två operativsystem är installerade i datorn.) Klicka sedan på ”Nästa”.\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_10">8) VIKTIGT: I detta steg MÅSTE DU VÄLJA SAMMA KRYPTERINGS- OCH HASHALGORITM FÖR SKENOPERATIVSYSTEMET SOM DU VALDE FÖR DET DOLDA OPERATVISYSTEMET! ANNARS KOMMER DET DOLDA OPERATIVSYSTEMET INTE ATT VARA ÅTKOMLIGT! Med andra ord måste skenoperativsystemet krypteras med samma krypteringsalgoritm som det dolda operativsystemet. Observera: Anledningen till detta är att skenoperativsystemet och det dolda operativsystemet måste dela en gemensam startinläsare, vilken endast stöder en enskild krypteringsalgoritm som väljs av användaren. (Varje krypteringsalgoritm använder en särskild version av VeraCrypts startinläsare.)\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_11">9) I detta steg ska du välja ett lösenord för skenoperativsystemet. Detta är det lösenord till förstartsautentiseringen du kommer att kunna avslöja om du blir tillfrågad om det eller tvingad till det. (Det anda lösenordet du kan avslöja är det till den yttre volymen.) Existensen av det tredje lösenordet (d.v.s. det till det dolda operativsystemets förstartsautentisering) förblir hemlig.\n\nViktigt: Lösenordet du väljer för skenoperativsystemet måste vara påtagligt annorlunda än det du väljer för den dolda volymen (d.v.s. för det dolda operativsystemet).\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_4">2) Installera Windows på den partition vars innehåll har raderats (dvs. på den partition där det ursprungliga systemet, varav det dolda systemet är en klon, installerades).\n\nVIKTIGT: NÄR DU BÖRJAR INSTALLERA SKENORPERATIVSYSTEMET, DET DOLDA SYSTEMET KOMMER *INTE* KUNNA STARTA (eftersom VeraCrypt-startinläsaren kommer att raderas av Windows-systeminstallationsprogrammet). DETTA ÄR NORMALT OCH FÖRVÄNTAT. FÅ INTE PANIK. DU KOMMER ATT KUNNA STARTA DET DOLDA SYSTEMET IGEN SÅ FORT DU BÖRJAR KRYPTERA SKENSORPERATIVSYSTEMET (eftersom VeraCrypt då automatiskt installerar VeraCrypt-startinläsaren på systemenheten).\n\nViktigt: Storleken på skenoperativsystemets partition måste förbli samma som storleken på den dolda volymen (detta villkor är nu uppfyllt). Dessutom får du inte skapa någon partition mellan skenoperativsystemets partition och partitionen där det dolda systemet finns.\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_5">3) Starta skensystemet (som du installerade i steg 2 och installera VeraCrypt på det).\n\nTänk på att skensystemet aldrig får innehålla några känsliga data.\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_6">4) På skensystemet, kör VeraCrypt och välj "System" &gt; "Kryptera systempartition/enhet". Fönstret Guiden för att skapa VeraCrypt-volym bör visas.\n\nFöljande steg gäller för guiden för att skapa VeraCrypt-volym.\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_7">5) Välj INTE alternativet "Dold" i guiden Skapa VeraCrypt-volym. Lämna alternativet "Normal" markerat och klicka på "Nästa".\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_8">6) Välj alternativet "Kryptera Windows-systempartitionen" och klicka sedan på "Nästa".\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_9">7) Om det bara finns det dolda systemet och skensystemet installerade på datorn, välj alternativet "Enstart" (om det finns fler än dessa två system installerade på datorn, välj "Flerstart"). Klicka sedan på "Nästa".\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_10">8) VIKTIGT: I det här steget MÅSTE DU FÖR SKENSYSTEMET VÄLJA SAMMA KRYPTINGSALGORITM OCH HASHALGORITM SOM DU VALT FÖR DET DOLD SYSTEMET! ANNARS KOMMER DET DOLD SYSTEMET ATT VARA OÅTKOMST! Med andra ord måste skensystemet krypteras med samma krypteringsalgoritm som det dolda systemet. Obs: Anledningen är att skensystemet och det dolda systemet kommer att dela en enda startinläsare, som endast stöder en enda algoritm, vald av användaren (för varje algoritm finns det en speciell version av VeraCrypt-startinläsaren).\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_11">9) I det här steget väljer du ett lösenord för skenoperativsystemet. Detta kommer att vara lösenordet som du kommer att kunna avslöja för en motståndare om du blir tillfrågad eller tvingad att avslöja ditt autentiseringslösenord före start (det andra lösenordet du kan avslöja är det för den yttre volymen). Förekomsten av det tredje lösenordet (dvs. autentiseringslösenordet före start för det dolda operativsystemet) kommer att förbli hemligt.\n\nViktigt: Lösenordet du väljer för skenoperativsystemet måste skilja sig väsentligt från det du valde för den dolda volymen (dvs. för det dolda operativsystemet).\n\n</entry>
<entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_12">10) Följ de återstående instruktionerna i guiden för att kryptera skenoperativsystemet.\n\n\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_13">Efter att skenoperativsystemet är skapat\n--------------------------------------------------\n\nEfter att du krypterat skenoperativsystemet är hela processen för att skapa ett dolt operativsystem slutförd, och du kommer att kunna använda dessa tre lösenord:\n\n1) Ett lösenord till förstartsautentiseringen för det dolda operativsystemet.\n\n2) Ett lösenord till förstartsautentiseringen för skenoperativsystemet.\n\n3) Ett lösenord för den yttre volymen.\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_14">Om du vill starta det dolda operativsystemet anger du lösenordet för det dolda operativsystemet i VeraCrypts startinläsare (som visas efter att du startar eller startar om datorn).\n\nOm du vill starta skenoperativsystemet anger du lösenordet för skenoperativsystemet i VeraCrypts startinläsare.\n\nLösenordet för skenoperativsystemet kan avslöjas för någon som tvingar dig att röja lösenordet till förstartsautentiseringen. Den dolda volymens (och det dolda operativsystemets) existens förblir hemlig.\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_13">Efter att skensystemet har skapats\n------------------------------------------------\n\nNär du har krypterat skensystemet kommer hela processen för att skapa det dolda operativsystemet att slutföras och du kommer att kunna använda dessa tre lösenord:\n\n1) Autentiseringslösenord före start för det dolda operativsystemet.\n\n2) Autentiseringslösenord före start för skenoperativsystemet.\n\n3) Lösenord för den yttre volymen.\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_14">Om du vill starta det dolda operativsystemet behöver du bara ange lösenordet för det dolda operativsystemet på skärmen för VeraCrypt-startinläsaren (som visas efter att du har slagit på eller startat om din dator).\n\nOm du vill starta skenoperativsystemet behöver du bara ange lösenordet för skenoperativsystemet i skärmen för VeraCrypt-startinläsaren.\n\nLösenordet för skensystemet kan avslöjas för alla som tvingar dig att avslöja ditt autentiseringslösenord före start. Existensen av den dolda volymen (och det dolda operativsystemet) kommer att förbli hemlig.\n\n</entry>
<entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_15">Det tredje lösenordet (för den yttre volymen) kan avslöjas för någon som tvingar dig att röja lösenordet för den första partitionen efter systempartitionen, där både den yttre volymen och den dolda volymen (innehållande det dolda operativsystemet) finns. Den dolda volymens (och det dolda operativsystemets) existens förblir hemlig.\n\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_16">Om du avslöjade det dolda operativsystemets lösenord, och du blir tillfrågad varför det lediga utrymmet på skenoperativsystemets partition innehåller slumpmässiga data, kan du exempelvis svara följande: ”Partitionen innehöll tidigare ett system som krypterats av VeraCrypt, men jag glömde bort lösenordet till förstartsautentiseringen (eller operativsystemet skadades och gick inte längre att starta), så jag var tvungen att ominstallera Windows och kryptera partitionen igen.”\n\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_17">Om alla instruktioner samt de försiktighetsåtgärder och krav som beskrivs i avsnittet ”Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes” i VeraCrypts användarhandbok har följts, bör det vara omöjligt att bevisa att den dolda volymen och det dolda operativsystemet existerar, även om den yttre volymen monteras eller skenoperativsystemet dekrypteras eller startas.\n\nOm du sparar en kopia av denna text eller skriver ut den (vilket rekommenderas, såvida inte skrivaren lagrar kopior av dokument den skriver ut på en intern enhet), bör du förstöra alla kopior av den efter att du skapat skenoperativsystemet och efter att du har läst och förstått all information i den. (Annars riskerar en sådan kopia avslöja existensen av ett dolt operativsystem i datorn.)\n\n</entry>
- <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_18">VARNING: SKRIV INTE TILL DEN YTTRE VOLYMEN (observera att skenoperativsystemet INTE är installerat på den yttre volymen) OM DU INTE SKYDDAT DEN DOLDA VOLYMEN. (Läs avsnittet ”Protection of Hidden Volumes Against Damage” i VeraCrypts användarhandbok för mer information om detta.) ANNARS KAN DET HÄNDA ATT DU SKRIVER ÖVER OCH SKADAR DEN DOLDA VOLYMEN (OCH DET DOLDA OPERATIVSYSTEMET INUTI DEN)!</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_CREATION_PREINFO_TITLE">Kloning av operativsystemet</entry>
- <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_CREATION_PREINFO_HELP">I följande steg kommer VeraCrypt att skapa det dolda operativsystemet genom att kopiera systempartitionens innehåll till den dolda volymen. (Data som kopieras krypteras i realtid med en krypteringsnyckel skild från den som används för skenoperativsystemet.)\n\nObservera att kopieringen kommer att genomföras i förstartsmiljön (innan Windows startas) och kan ta lång tid att slutföra, allt från flera timmar till flera dagar (beroende på systempartitionens storlek och din dators prestanda).\n\nDu kan avbryta kloningsprocessen, stänga av din dator, starta operativsystemet igen och sedan återuppta processen. Hela kloningsprocessen kommer, om du avbryter den, emellertid att behöva börja om från början, eftersom systempartitionens innehåll inte får ändras under processens gång.</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_CANCEL_HIDDEN_OS_CREATION">Vill du avbryta hela processen för att skapa ett dolt operativsystem?\n\nObservera: Du kommer INTE att kunna återuppta processen om du avbryter den nu.</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_CANCEL_SYS_ENC_PRETEST">Vill du avbryta det förberedande testet inför systemkrypteringen?</entry>
- <entry lang="sv" key="BOOT_PRETEST_FAILED_RETRY">VeraCrypts förberedande test inför systemkrypteringen misslyckades. Vill du försöka igen?\n\nOm du väljer ”Nej”, kommer komponenten för förstartsautentiseringen att avinstalleras.\n\nObservera:\n\n· Om VeraCrypts startinläsare inte bad dig att ange lösenordet innan Windows startades, är det möjligt att ditt operativsystem inte startade från den enhet på vilket det är installerat. Detta förfarande stöds inte.\n\n· Om du använde en annan krypteringsalgoritm än AES och det förberedande testet misslyckades (och du dessutom angav rätt lösenord), kan det ha orsakats av en dåligt anpassad drivrutin. Välj ”Nej” och försök att kryptera systempartitionen eller -enheten igen, men använd AES som krypteringsalgoritm, då den är minst minneskrävande.\n\n· För fler möjliga orsaker och lösningar, gå till sidan https://www.veracrypt.fr/en/Troubleshooting.html.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_DRIVE_NOT_ENCRYPTED">Systempartitionen eller -enheten verkar inte vara krypterad (varken helt eller delvis).</entry>
- <entry lang="sv" key="SETUP_FAILED_BOOT_DRIVE_ENCRYPTED">Din systempartition eller -enhet är krypterad (delvis eller fullständigt).\n\nDu måste dekryptera din systempartition eller -volym innan du fortsätter. Välj ”Permanent dekryptering av systempartition eller -enhet” under ”System” i rullgardinsmenyn.</entry>
- <entry lang="sv" key="SETUP_FAILED_BOOT_DRIVE_ENCRYPTED_DOWNGRADE">Du kan inte nedgradera VeraCrypt när systempartitionen eller -enheten är krypterad (helt eller delvis). Du kan däremot uppgradera eller ominstallera samma version.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_OR_DECRYPTION_IN_PROGRESS">Din systempartition eller -enhet håller för närvarande på att krypteras, dekrypteras eller på något annat sätt modifieras. Avbryt krypterings-, dekrypterings- eller modifieringsprocessen (eller vänta tills den slutförts) innan du fortsätter.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_ENCRYPTION_IN_PROGRESS_ELSEWHERE">En instans av guiden Skapa VeraCrypt-volym körs redan och förbereder eller utför en kryptering eller dekryptering av systempartitionen eller -enheten. Innan du kan fortsätta, måste du avsluta guiden eller vänta på att den slutförs. Stäng av datorn, om det inte går att avsluta guiden.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYSTEM_ENCRYPTION_NOT_COMPLETED">Krypteringen eller dekrypteringen av systempartitionen eller -enheten har inte slutförts. Vänta tills den slutförts innan du fortsätter.</entry>
- <entry lang="sv" key="ERR_ENCRYPTION_NOT_COMPLETED">Fel: Krypteringen av partitionen eller enheten har inte slutförts. Den måste slutföras först.</entry>
- <entry lang="sv" key="ERR_NONSYS_INPLACE_ENC_INCOMPLETE">Fel: Krypteringen av partitionen eller enheten har inte slutförts. Den måste slutföras först.\n\nObservera: Välj ”Återuppta avbruten process” under ”Volymer” i VeraCrypts rullgardinsmeny för att återuppta krypteringsprocessen.</entry>
- <entry lang="sv" key="ERR_SYS_HIDVOL_HEAD_REENC_MODE_WRONG">Lösenordet är rätt, och VeraCrypt har dekrypterat volymhuvudet och upptäckt att volymen är en dold systemvolym. Emellertid kan du inte ändra volymhuvudet på en dold systemvolym på detta sätt.\n\nFör att ändra ett lösenord för en dold systemvolym startar du operativsystemet på den dolda volymen och väljer sedan ”Ändra lösenord” under ”System” i VeraCrypts rullgardinsmeny.\n\nFör att ändra härledningsalgoritm för volymhuvudets nyckel startar du det dolda operativsystemet och väljer ”Ändra härledningsalgoritmen för volymhuvudets nyckel” under ”System” i VeraCrypts rullgardinsmeny.</entry>
- <entry lang="sv" key="CANNOT_DECRYPT_HIDDEN_OS">VeraCrypt stöder inte på plats-dekryptering av en dold systempartition.\n\nObservera: Om du vill dekryptera skenoperativsystemet startar du det och väljer ”Permanent dekryptering av systempartition eller -enhet” under ”System” i VeraCrypts rullgardinsmeny.</entry>
- <entry lang="sv" key="ERR_PARAMETER_INCORRECT">Fel: Felaktig eller ogiltig parameter.</entry>
- <entry lang="sv" key="DEVICE_SELECTED_IN_NON_DEVICE_MODE">Du har valt en partition eller enhet, men det guideläge du valde är endast giltigt för volymbehållare.\n\nVill du byta guideläge?</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_CHANGE_WIZARD_MODE_TO_FILE_CONTAINER">Vill du skapa en volymbehållare i stället?</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_SYSTEM_ENCRYPTION_MODE">Du har valt systempartitionen eller -enheten (eller startpartitionen), men det guideläge du valde är endast giltigt för icke-systempartitioner eller -enheter.\n\nVill du konfigurera förstartsautentisering (vilket innebär att du måste ange ditt lösenord varje gång innan Windows startas) och kryptera systempartitionen eller -enheten?</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_DECRYPT_SYS_DEVICE">Är du säker på att du vill utföra en permanent dekryptering av systempartitionen eller -enheten?</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_DECRYPT_SYS_DEVICE_CAUTION">VARNING: Om du väljer att utföra en permanent dekryptering av systempartitionen eller -enheten kommer okrypterade data att skrivas till den.\n\nÄr du verkligen säker på att du vill utföra en permanent dekryptering av systempartitionen eller -enheten?</entry>
- <entry lang="en" key="CONFIRM_DECRYPT_NON_SYS_DEVICE">Are you sure you want to permanently decrypt the following volume?</entry>
- <entry lang="en" key="CONFIRM_DECRYPT_NON_SYS_DEVICE_CAUTION">CAUTION: If you permanently decrypt the VeraCrypt volume, unencrypted data will be written to the disk.\n\nAre you really sure you want to permanently decrypt the selected volume?</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_CASCADE_FOR_SYS_ENCRYPTION">Varning: Om du använder nästade krypteringsalgoritmer vid systemkryptering kan du drabbas av följande problem:\n\n1) VeraCrypts startinläsare blir så stort att utrymmet på enhetens startspår inte räcker till för att rymma en säkerhetskopia av startinläsaren. När det skadas (vilket ofta händer, exempelvis vid dåligt konstruerade produktaktiveringsprocesser som ska förhindra piratkopiering), måste du använda återställningsskivan för att starta eller reparera VeraCrypts startinläsare.\n\n2) På vissa datorer kan det ta längre tid att aktivera datorn från viloläge.\n\nDessa potentiella problem kan förhindras genom att välja en icke-nästad krypteringsalgoritm (t.ex. AES).\n\nÄr du säker på att du vill använda nästade krypteringsalgoritmer?</entry>
- <entry lang="sv" key="NOTE_CASCADE_FOR_SYS_ENCRYPTION">Om du upplever något av tidigare beskrivna problem, dekryptera partitionen eller enheten (om den är krypterad) och försök sedan kryptera den igen med hjälp av en krypteringsalgoritm som inte är nästad (t.ex. AES).</entry>
- <entry lang="sv" key="UPDATE_TC_IN_DECOY_OS_FIRST">VARNING: Av säkerhetsskäl bör du uppdatera VeraCrypt i skenoperativsystemet innan du uppdaterar VeraCrypt i det dolda operativsystemet.\n\nStarta skenoperativsystemet och kör VeraCrypts installationsprogram därifrån. Starta sedan det dolda operativsystemet och kör VeraCrypts installationsprogram även därifrån.\n\nObservera: Skenoperativsystemet och det dolda operativsystemet delar en gemensam startinläsare. Om du endast uppgraderar VeraCrypt i det dolda operativsystemet, kommer skenoperativsystemet att innehålla en VeraCrypt-drivrutin och VeraCrypt-applikationer vars versionsnummer skiljer sig från versionsnumret på VeraCrypts startinläsare. En sådan avvikelse kan indikera att ett dolt operativsystem finns installerat i datorn.\n\n\nVill du fortsätta?</entry>
- <entry lang="sv" key="UPDATE_TC_IN_HIDDEN_OS_TOO">Versionen på startinläsaren som startade detta operativsystem skiljer sig från versionen på de VeraCrypt-drivrutiner och -applikationer som är installerade i datorn.\n\nDu bör köra VeraCrypts installationsprogram (med samma versionsnummer som VeraCrypts startinläsare) för att uppdatera VeraCrypt i detta operativsystem.</entry>
- <entry lang="sv" key="BOOT_LOADER_VERSION_DIFFERENT_FROM_DRIVER_VERSION">Versionen på startinläsaren som startade detta operativsystem skiljer sig från versionen på de VeraCrypt-drivrutiner och -applikationer som är installerade i datorn. Observera att äldre versioner kan innehålla fel som rättats till i nyare versioner.\n\nOm du inte startade från en återställningsskiva bör du ominstallera eller uppgradera VeraCrypt till den senaste stabila versionen (även startinläsaren kommer att uppgraderas).\n\nOm du startade från en återställningsskiva bör du uppgradera den genom att välja ”Skapa återställningsskiva” under ”System” i rullgardinsmenyn.</entry>
- <entry lang="sv" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_OK">VeraCrypts startinläsare har uppdaterats.\n\nDu bör skapa en ny återställningsskiva (som kommer att innehålla den nya versionen av VeraCrypts startinläsare) genom att välja ”Skapa återställningsskiva” under ”System” i rullgardinsmenyn efter att du startat om datorn.</entry>
- <entry lang="sv" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_OK_HIDDEN_OS">VeraCrypts startinläsare har uppdaterats.\n\nDu bör starta skenoperativsystemet och skapa en ny återställningsskiva (som kommer att innehålla den nya versionen av VeraCrypts startinläsare) genom att välja ”Skapa återställningsskiva” under ”System” i VeraCrypts rullgardinsmeny.</entry>
- <entry lang="sv" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_FAILED">Det gick inte att uppdatera VeraCrypts startinläsare.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_16">Om du avslöjade lösenordet för skensystemet för en motståndare och han frågade dig varför det lediga utrymmet i (sken)systempartitionen innehåller slumpmässiga data, kan du till exempel svara: "Partitionen innehöll tidigare ett system krypterat av VeraCrypt, men Jag glömde lösenordet för autentisering före start (eller så skadades systemet och slutade starta), så jag var tvungen att installera om Windows och kryptera partitionen igen."\n\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_17">Om alla instruktioner följs och om de försiktighetsåtgärder och krav som anges i avsnittet "Säkerhetskrav och försiktighetsåtgärder avseende dolda volymer" i VeraCrypts användarhandbok följs, borde det vara omöjligt att bevisa att den dolda volymen och det dolda operativsystemet existerar, även när den yttre volymen är monterad eller när skenoperativsystemet är dekrypterat eller startat.\n\nOm du sparar en kopia av den här texten eller skriver ut den (rekommenderas starkt, om inte din skrivare lagrar kopior av dokument skriver den ut på sin interna enhet) , bör du förstöra alla kopior av det efter att du har skapat skensystemet och efter att du har förstått all information som finns i texten (annars, om en sådan kopia hittades, kan det tyda på att det finns ett dolt operativsystem på den här datorn).\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_18">VARNING: OM DU INTE SKYDDAR DEN DOLDA VOLYMEN (för information om hur du gör det, se avsnittet "Skydd av dolda volymer mot skador" i VeraCrypts användarhandbok), SKRIV INTE TILL DEN YTTRE VOLYMEN (observera att skenoperativsystem är INTE installerat i den yttre volymen). ANNARS KAN DU ÖVERSKRIVA OCH SKADA DEN DOLDA VOLYMEN (OCH DET DOLDA OPERATIVSYSTEMET INOM DEN)!</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_CREATION_PREINFO_TITLE">Kloning av operativsystem</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_OS_CREATION_PREINFO_HELP">I nästa steg kommer VeraCrypt att skapa det dolda operativsystemet genom att kopiera innehållet i systempartitionen till den dolda volymen (data som kopieras kommer att krypteras i farten med en annan krypteringsnyckel än den som kommer att användas för skenoperativsystemetn\nObservera att processen kommer att utföras i miljön före start (innan Windows startar) och det kan ta lång tid att slutföra; flera timmar eller till och med flera dagar (beroende på storleken på systempartitionen och din dators prestanda).\n\nDu kommer att kunna avbryta processen, stänga av datorn, starta operativsystemet och sedan återuppta processen . Men om du avbryter det måste hela processen med att kopiera systemet börja från början (eftersom innehållet i systempartitionen inte får ändras under kloning).</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_CANCEL_HIDDEN_OS_CREATION">Vill du avbryta hela processen för att skapa det dolda operativsystemet?\n\nObs: Du kommer INTE att kunna återuppta processen om du avbryter den nu.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_CANCEL_SYS_ENC_PRETEST">Vill du avbryta förtestet av systemkrypteringen?</entry>
+ <entry lang="sv" key="BOOT_PRETEST_FAILED_RETRY">VeraCrypt-systemets krypteringsförtest misslyckades. Vill du försöka igen?\n\nOm du väljer "Nej", kommer autentiseringskomponenten före start avinstalleras.\n\nAnmärkningar:\n\n- Om VeraCrypt-startinläsaren inte bad dig att ange lösenordet innan Windows startade är det möjligt att ditt operativsystem inte startar från den enhet som det är installerat på. Detta stöds inte.\n\n- Om du använde en annan krypteringsalgoritm än AES och förtestet misslyckades (och du angav lösenordet), kan det ha orsakats av en olämpligt utformad drivrutin. Välj "Nej" och försök att kryptera systempartitionen/enheten igen, men använd AES-krypteringsalgoritmen (som har de lägsta minneskraven).\n\n- För fler möjliga orsaker och lösningar, se: https://www. veracrypt.fr/en/Troubleshooting.html</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_DRIVE_NOT_ENCRYPTED">Systempartitionen/enheten verkar inte vara krypterad (varken delvis eller helt).</entry>
+ <entry lang="sv" key="SETUP_FAILED_BOOT_DRIVE_ENCRYPTED">Din systempartition/enhet är krypterad (delvis eller helt).\n\nDekryptera din systempartition/enhet helt innan du fortsätter. För att göra det, välj "System" &gt; "Dekryptera systempartition/enhet permanent" från menyraden i huvudfönstret i VeraCrypt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SETUP_FAILED_BOOT_DRIVE_ENCRYPTED_DOWNGRADE">När systempartitionen/enheten är krypterad (delvis eller helt) kan du inte nedgradera VeraCrypt (men du kan uppgradera den eller installera om samma version).</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_OR_DECRYPTION_IN_PROGRESS">Din systempartition/enhet håller för närvarande på att krypteras, dekrypteras eller modifieras på annat sätt. Avbryt krypteringen/dekrypteringen/ändringsprocessen (eller vänta tills den är klar) innan du fortsätter.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_ENCRYPTION_IN_PROGRESS_ELSEWHERE">En instans av guiden Skapa VeraCrypt-volym körs för närvarande på detta system och utför eller förbereder kryptering/dekryptering av systempartitionen/enheten. Innan du fortsätter, vänta tills den är klar eller stäng den. Om du inte kan stänga den, starta om datorn innan du fortsätter.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSTEM_ENCRYPTION_NOT_COMPLETED">Processen för kryptering eller dekryptering av systempartitionen/enheten har inte slutförts. Vänta tills det är klart innan du fortsätter.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_ENCRYPTION_NOT_COMPLETED">Fel: Processen för kryptering av partitionen/enheten har inte slutförts. Det måste vara klart först.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_NONSYS_INPLACE_ENC_INCOMPLETE">Fel: Processen för kryptering eller dekryptering av partitionen/volymen har inte slutförts. Det måste slutföras först.\n\nObs: För att återuppta processen, välj "Volymer" &gt; "Återuppta avbruten process" från menyraden i huvudfönstret i VeraCrypt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_SYS_HIDVOL_HEAD_REENC_MODE_WRONG">Lösenordet är korrekt, VeraCrypt har framgångsrikt dekrypterat volymhuvudet och upptäckt att denna volym är en dold systemvolym. Du kan dock inte ändra huvudet för en dold systemvolym på detta sätt.\n\nFör att ändra lösenordet för en dold systemvolym, starta operativsystemet som finns i den dolda volymen och välj sedan "System" &gt; "Ändra lösenord" från menyraden i huvudfönstret i VeraCrypt.\n\nFör att ställa in härledningsalgoritmen för huvudnyckeln, starta det dolda operativsystemet och välj sedan "System" &gt; "Ställ in algoritm för huvudnyckelhärledning".</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANNOT_DECRYPT_HIDDEN_OS">VeraCrypt stöder inte dekryptering på plats av en dold systempartition.\n\nObs: Om du vill dekryptera skensystemets partition, starta skensystemet och välj sedan "System" &gt; "Dekryptera systempartition/enhet permanent" från menyraden i huvudfönstret i VeraCrypt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_PARAMETER_INCORRECT">Fel: Felaktig/ogiltig parameter.</entry>
+ <entry lang="sv" key="DEVICE_SELECTED_IN_NON_DEVICE_MODE">You have selected a partition or a device but the wizard mode you selected is suitable only for file containers.\n\nDo you want to change the wizard mode?</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_CHANGE_WIZARD_MODE_TO_FILE_CONTAINER">Do you want to create a VeraCrypt file container instead?</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_SYSTEM_ENCRYPTION_MODE">Du har valt en partition eller enhet, men det guideläge du valde är endast giltigt för volymbehållare.\n\nVill du byta guideläge?</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_DECRYPT_SYS_DEVICE">Är du säker på att du permanent vill dekryptera systempartitionen/enheten?</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_DECRYPT_SYS_DEVICE_CAUTION">FÖRSIKTIGT: Om du permanent dekrypterar systempartitionen/enheten kommer okrypterad data att skrivas till den.\n\nÄr du verkligen säker på att du permanent vill dekryptera systempartitionen/enheten?</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_DECRYPT_NON_SYS_DEVICE">Är du säker på att du permanent vill dekryptera följande volym?</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_DECRYPT_NON_SYS_DEVICE_CAUTION">FÖRSIKTIGT: Om du permanent dekrypterar VeraCrypt-volymen kommer okrypterad data att skrivas till disken.\n\nÄr du verkligen säker på att du vill dekryptera den valda volymen permanent?</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_CASCADE_FOR_SYS_ENCRYPTION">Varning: Om du använder en kaskad av chiffer för systemkryptering kan du stöta på följande problem:\n\n1) VeraCrypt-startinläsaren är större än normalt och därför finns det inte tillräckligt med utrymme i det första enhetsspåret för en säkerhetskopia av VeraCrypt-startinläsaren. När den blir skadad (vilket ofta händer, till exempel under olämpligt utformade antipirataktiveringsprocedurer för vissa program), måste du därför använda VeraCrypt-återställningsdisken för att starta eller reparera VeraCrypt-startinläsaren.\n\n2 ) På vissa datorer tar det längre tid att återuppta från viloläge.\n\nDessa potentiella problem kan förhindras genom att välja en krypteringsalgoritm som inte är kaskad (t.ex. AES).\n\nÄr du säker på att du vill använda en kaskad av chiffer?</entry>
+ <entry lang="sv" key="NOTE_CASCADE_FOR_SYS_ENCRYPTION">Om du stöter på något av de tidigare beskrivna problemen, dekryptera partitionen/enheten (om den är krypterad) och försök sedan kryptera den igen med en icke-kaskadkrypteringsalgoritm (t.ex. AES).</entry>
+ <entry lang="sv" key="UPDATE_TC_IN_DECOY_OS_FIRST">VARNING: Av säkerhetsskäl bör du uppdatera VeraCrypt på skenoperativsystemet innan du uppdaterar det på det dolda operativsystemet.\n\nFör att göra det, starta skensystemet och kör VeraCrypt-installationsprogrammet inifrån det. Starta sedan det dolda systemet och kör även installationsprogrammet inifrån det.\n\nObs: Skensystemet och det dolda systemet delar en enda starthanterare. Om du bara uppgraderade VeraCrypt på det dolda systemet (men inte på skensystemet), skulle skensystemet innehålla en VeraCrypt-drivrutin och VeraCrypt-applikationer vars versionsnummer skiljer sig från versionsnumret för VeraCrypt-startinläsaren. En sådan avvikelse kan tyda på att det finns ett dolt operativsystem på den här datorn.\n\n\nVill du fortsätta?</entry>
+ <entry lang="sv" key="UPDATE_TC_IN_HIDDEN_OS_TOO">Versionsnumret för VeraCrypt-startinläsaren som startade det här operativsystemet skiljer sig från versionsnumret för VeraCrypt-drivrutinen (och VeraCrypt-applikationerna) som är installerade på det här systemet.\n\nDu bör köra VeraCrypt-installationsprogrammet (vars versionsnummer är samma som VeraCrypt-startinläsaren) för att uppdatera VeraCrypt på detta operativsystem.</entry>
+ <entry lang="sv" key="BOOT_LOADER_VERSION_DIFFERENT_FROM_DRIVER_VERSION">Versionsnumret för VeraCrypt-startinläsaren som startade det här operativsystemet skiljer sig från versionsnumret för VeraCrypt-drivrutinen (och VeraCrypt-applikationerna) som är installerade på det här systemet. Observera att äldre versioner kan innehålla fel som åtgärdats i senare versioner.\n\nOm du inte startade från VeraCrypt-återställningsdisken, bör du installera om VeraCrypt eller uppgradera den till den senaste stabila versionen (startinläsaren kommer också att uppdateras).\n\nOm du startade från VeraCrypt-återställningsdisken, bör du uppdatera den ("System" &gt; "Skapa återställningsdisk").</entry>
+ <entry lang="sv" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_OK">VeraCrypt-startinläsaren har uppgraderats.\n\nDet rekommenderas starkt att du skapar en ny VeraCrypt-återställningsdisk (som kommer att innehålla den nya versionen av VeraCrypt-startinläsaren) genom att välja "System" &gt; "Skapa återställningsdisk" efter att du har startat om din dator.</entry>
+ <entry lang="sv" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_OK_HIDDEN_OS">VeraCrypt-startinläsaren har uppgraderats.\n\nDet rekommenderas starkt att du startar skenoperativsystemet och sedan skapar en ny VeraCrypt-återställningsdisk (som kommer att innehålla den nya versionen av VeraCrypt-startinläsaren) genom att välja "System" &gt; "Skapa återställningsdisk".</entry>
+ <entry lang="sv" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_FAILED">Det gick inte att uppgradera VeraCrypt-startinläsaren.</entry>
<entry lang="sv" key="SYS_DRIVE_SIZE_PROBE_TIMEOUT">VeraCrypt kunde inte avgöra systemenhetens verkliga storlek och kommer därför att använda den storlek som rapporteras av operativsystemet. Observera även att detta är inte är ett fel i VeraCrypt.</entry>
<entry lang="sv" key="HIDDEN_SECTOR_DETECTION_FAILED_PREVIOUSLY">VARNING: Det verkar som att VeraCrypt redan har försökt identifiera dolda sektorer på denna systemenhet. Om fel uppstod under den föregående identifieringsprocessen kan du undvika dem genom att denna gång hoppa över identifieringen av dolda sektorer. Observera att VeraCrypt då kommer att använda sig av den storlek som rapporteras av operativsystemet, vilken kan vara mindre än enhetens verkliga storlek.\n\nObservera att detta inte orsakas av ett fel i VeraCrypt.</entry>
<entry lang="sv" key="SKIP_HIDDEN_SECTOR_DETECTION">Hoppa över identifieringen av dolda sektorer (använd storleken som rapporteras av operativsystemet)</entry>
<entry lang="sv" key="RETRY_HIDDEN_SECTOR_DETECTION">Försök identifiera dolda sektorer igen</entry>
- <entry lang="sv" key="ENABLE_BAD_SECTOR_ZEROING">Fel: Innehållet i en eller flera sektorer på disken kan inte läsas (troligen beroende på ett fysiskt fel).\n\nPå plats-krypteringsprocessen kan endast fortsätta efter att sektorerna har gjorts läsbara igen. VeraCrypt kan försöka att göra dessa sektorer läsbara genom att skriva nollor i dem. (Därefter kommer alla sådana nollfyllda block att krypteras.) Observera emellertid att alla data lagrade i de oläsbara sektorerna kommer att gå förlorade. Om du vill undvika detta, kan du försöka återskapa delar av informationen i de skadade sektorerna med hjälp av lämpliga programvaror från tredje part.\n\nObservera: Vid fysiska skador på sektorer – i motsats till rena datafel och kontrollsummefel – allokerar de flesta typer av lagringsenheter om sektorerna internt, när försök att skriva data till dem görs. Existerande data i de skadade sektorerna kan därför finnas kvar på enheten okrypterade.\n\nVill du att VeraCrypt ska skriva nollor i oläsbara sektorer?</entry>
- <entry lang="sv" key="DISCARD_UNREADABLE_ENCRYPTED_SECTORS">Fel: Innehållet i en eller flera sektorer på disken kan inte läsas (troligen beroende på ett fysiskt fel).\n\nFör att kunna gå vidare med dekrypteringen måste VeraCrypt hoppa över innehållet i de oläsbara sektorerna. (Innehåller kommer att ersättas med pseudoslumpmässiga data.) Observera att du, innan du fortsätter, kan försöka återställa delar av innehållet i de skadade sektorerna med hjälp av lämpliga programvaror från tredje part.\n\nVill du att VeraCrypt hoppar över innehållet i de oläsbara sektorerna och går vidare nu?</entry>
- <entry lang="sv" key="ZEROED_BAD_SECTOR_COUNT">Observera: VeraCrypt har ersatt innehållet i %I64d oläsbara sektorer (%s) med krypterade klartextblock fyllda med nollor.</entry>
- <entry lang="en" key="SKIPPED_BAD_SECTOR_COUNT">Note: VeraCrypt has replaced the content of %I64d unreadable sectors (%s) with pseudorandom data.</entry>
- <entry lang="sv" key="ENTER_TOKEN_PASSWORD">Ange lösenord eller PIN för tokenet ”%s”:</entry>
- <entry lang="sv" key="PKCS11_LIB_LOCATION_HELP">För att ge VeraCrypt åtkomst till ett säkerhetstoken eller ett smartkort, måste du först installera ett PKCS #11-programvarubibliotek för tokenet eller smartkortet. Ett sådant bibliotek kan följa med enheten eller vara tillgängligt för nedladdning från tillverkarens webbplats eller tredje part.\n\nEfter att du installerat biblioteket, kan du antingen välja det manuellt genom att klicka på ”Välj bibliotek” eller så kan du låta VeraCrypt hitta och välja det automatiskt genom att klicka på ”Identifiera bibliotek automatiskt” (endast Windows systemmapp genomsöks).</entry>
- <entry lang="sv" key="SELECT_PKCS11_MODULE_HELP">Observera: PKCS #11-bibliotekets filnamn och sökväg bör vara angivna i dokumentationen som följde med säkerhetstokenet, smartkortet eller programvaran från tredje part.\n\nKlicka på ”OK” för att välja sökväg och filnamn.</entry>
- <entry lang="sv" key="NO_PKCS11_MODULE_SPECIFIED">För att ge VeraCrypt åtkomst till ett säkerhetstoken eller ett smartkort, måste du först installera ett PKCS #11-programvarubibliotek för tokenet eller smartkortet. För att göra det, välj ”Säkerhetstoken” under ”Inställningar” i rullgardinsmenyn.</entry>
- <entry lang="sv" key="PKCS11_MODULE_INIT_FAILED">Initieringen av PKCS #11-biblioteket för säkerhetstokenet misslyckades.\n\nKontrollera att sökväg och filnamn som angetts hänvisar till ett giltigt PKCS #11-bibliotek. Välj ”Säkerhetstoken” under ”Inställningar” i rullgardinsmenyn för att ange sökväg och filnamn till ett PKCS #11-bibliotek.</entry>
- <entry lang="sv" key="PKCS11_MODULE_AUTO_DETECTION_FAILED">Inget PKCS #11-bibliotek hittades i Windows systemmapp.\n\nKontrollera att ett PKCS #11-bibliotek för ditt säkerhetstoken eller smartkort är installerat. (Ett sådant bibliotek kan följa med enheten eller vara tillgängligt för nedladdning från tillverkarens webbplats eller tredje part.) Om det är installerat någon annanstans än i Windows systemmapp, klicka på ”Välj bibliotek” för att hitta biblioteket (t.ex. i den mapp där programvaran för tokenet eller kortet är installerad).</entry>
+ <entry lang="sv" key="ENABLE_BAD_SECTOR_ZEROING">Fel: Innehållet i en eller flera sektorer på disken kan inte läsas (troligen på grund av ett fysiskt defekt).\n\nProcessen med kryptering på plats kan fortsätta endast när sektorerna har gjorts läsbara igen. VeraCrypt kan försöka göra dessa sektorer läsbara genom att skriva nollor till sektorerna (sedan kommer sådana helt nollfyllda block att krypteras). Observera dock att alla data som lagras i de oläsbara sektorerna kommer att gå förlorade. Om du vill undvika det kan du försöka återställa delar av den skadade data med hjälp av lämpliga verktyg från tredje part.\n\nObs: Vid fysiskt skadade sektorer (i motsats till ren datakorruption och kontrollsummafel) de flesta typer av lagring enheter internt omfördelar sektorerna när data försöker skrivas till dem (så att befintlig data i de skadade sektorerna kan förbli okrypterade på enheten).\n\nVill du att VeraCrypt ska skriva nollor till oläsbara sektorer?</entry>
+ <entry lang="sv" key="DISCARD_UNREADABLE_ENCRYPTED_SECTORS">Fel: Innehållet i en eller flera sektorer på disken kan inte läsas (troligtvis på grund av en fysisk defekt).\n\nFör att kunna fortsätta med dekryptering måste VeraCrypt kassera innehållet i de oläsbara sektorerna (innehållet kommer att vara ersättas med pseudoslumpmässiga data). Observera att du, innan du fortsätter, kan försöka återställa delar av skadade data med lämpliga verktyg från tredje part.\n\nVill du att VeraCrypt ska kassera data i de oläsbara sektorerna nu?</entry>
+ <entry lang="sv" key="ZEROED_BAD_SECTOR_COUNT">Obs: VeraCrypt har ersatt innehållet i %I64d oläsbara sektorer (%s) med krypterade klartextblock fyllda med nollor.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SKIPPED_BAD_SECTOR_COUNT">Obs: VeraCrypt har ersatt innehållet i %I64d oläsbara sektorer (%s) med pseudoslumpmässiga data.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ENTER_TOKEN_PASSWORD">Ange lösenord/PIN för tokenet "%s":</entry>
+ <entry lang="sv" key="PKCS11_LIB_LOCATION_HELP">För att tillåta VeraCrypt att komma åt en säkerhetstoken eller smartkort måste du först installera ett PKCS #11-programbibliotek för token eller smartkort. Ett sådant bibliotek kan levereras med enheten eller så kan det vara tillgängligt för nedladdning från leverantörens eller andra tredje parters webbplats.\n\nNär du har installerat biblioteket kan du antingen välja det manuellt genom att klicka på "Välj bibliotek" eller så kan låta VeraCrypt hitta och välja det automatiskt genom att klicka på "Identifiera bibliotek automatiskt" (endast Windows-systemmappen kommer att sökas igenom).</entry>
+ <entry lang="sv" key="SELECT_PKCS11_MODULE_HELP">Obs: För filnamnet och platsen för PKCS #11-biblioteket installerat för ditt säkerhetstoken eller smartkort, se dokumentationen som medföljer token, kortet eller programvara från tredje part.\n\nKlicka på "OK" för att välja sökväg och filnamn.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NO_PKCS11_MODULE_SPECIFIED">För att tillåta VeraCrypt att komma åt en säkerhetstoken eller ett smartkort måste du först välja ett PKCS #11-programbibliotek för token/kortet. För att göra det, välj "Inställningar" &gt; "Säkerhetstokens".</entry>
+ <entry lang="sv" key="PKCS11_MODULE_INIT_FAILED">Det gick inte att initiera PKCS #11 säkerhetstokenbibliotek.\n\nSe till att den angivna sökvägen och filnamnet hänvisar till ett giltigt PKCS #11-bibliotek. För att ange en PKCS #11-bibliotekssökväg och filnamn, välj "Inställningar" &gt; "Säkerhetstoken".</entry>
+ <entry lang="sv" key="PKCS11_MODULE_AUTO_DETECTION_FAILED">Inget PKCS #11-bibliotek har hittats i Windows-systemmappen.\n\nSe till att ett PKCS #11-bibliotek för din säkerhetstoken (eller för ditt smartkort) är installerat (ett sådant bibliotek kan levereras med token/ eller det kan vara tillgängligt för hämtning från säljarens eller andra tredje parters webbplats). Om det är installerat i en annan mapp än Windows-systemmappen, klicka på "Välj bibliotek" för att hitta biblioteket (t.ex. i mappen där programvaran för token/kortet är installerad).</entry>
<entry lang="sv" key="NO_TOKENS_FOUND">Inget säkerhetstoken hittades.\n\nKontrollera att säkerhetstokenet är anslutet till datorn och att rätt drivrutin för ditt token är installerad.</entry>
- <entry lang="sv" key="TOKEN_KEYFILE_NOT_FOUND">Hittade inte nyckelfilen för säkerhetstokenet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="TOKEN_KEYFILE_NOT_FOUND">Nyckelfil för säkerhetstoken hittades inte.</entry>
<entry lang="sv" key="TOKEN_KEYFILE_ALREADY_EXISTS">En nyckelfil för säkerhetstoken med samma namn finns redan.</entry>
- <entry lang="sv" key="CONFIRM_SEL_FILES_DELETE">Vill du ta bort de valda filerna?</entry>
- <entry lang="sv" key="INVALID_TOKEN_KEYFILE_PATH">Sökvägen till nyckelfilen för säkerhetstokenet är felaktig.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_SEL_FILES_DELETE">Vill du radera de valda filerna?</entry>
+ <entry lang="sv" key="INVALID_TOKEN_KEYFILE_PATH">Säkerhetstokenets nyckelfilssökväg är ogiltig.</entry>
<entry lang="sv" key="SECURITY_TOKEN_ERROR">Säkerhetstokenfel</entry>
<entry lang="sv" key="CKR_PIN_INCORRECT">Lösenordet för säkerhetstokenet är fel.</entry>
- <entry lang="sv" key="CKR_DEVICE_MEMORY">Det finns inte tillräckligt mycket minne för säkerhetstokenet att utföra den begärda åtgärden.\n\nOm du försöker importera en nyckelfil, bör du välja en mindre fil eller använda en nyckelfil genererad av VeraCrypt (välj ”Nyckelfilsgenerering” under ”Verktyg” i rullgardinsmenyn).</entry>
+ <entry lang="sv" key="CKR_DEVICE_MEMORY">Säkerhetstoken har inte tillräckligt med minne/utrymme för att utföra den begärda operationen.\n\nOm du försöker importera en nyckelfil bör du välja en mindre fil eller använda en nyckelfil som genereras av VeraCrypt (välj "Verktyg" &gt; "Nyckelfilsgenerator").</entry>
<entry lang="sv" key="ALL_TOKEN_SESSIONS_CLOSED">Alla öppna säkerhetstokensessioner har stängts.</entry>
- <entry lang="sv" key="SELECT_TOKEN_KEYFILES">Välj nyckelfiler för säkerhetstoken</entry>
- <entry lang="sv" key="TOKEN_SLOT_ID">Fack</entry>
- <entry lang="sv" key="TOKEN_NAME">Namn på token</entry>
+ <entry lang="sv" key="SELECT_TOKEN_KEYFILES">Välj säkerhetstokennyckelfiler</entry>
+ <entry lang="sv" key="TOKEN_SLOT_ID">Plats</entry>
+ <entry lang="sv" key="TOKEN_NAME">Tokennamn</entry>
<entry lang="sv" key="TOKEN_DATA_OBJECT_LABEL">Filnamn</entry>
- <entry lang="sv" key="BOOT_PASSWORD_CACHE_KEYBOARD_WARNING">VIKTIGT: Observera att lösenord till förstartsautentisering alltid anges med amerikansk tangentbordslayout. Därför kan en volym som använder ett lösenord som angetts med en annan tangentbordslayout vara omöjlig att montera med hjälp av förstartsautentisering. (Observera att detta inte är ett fel i VeraCrypt.) Följ nedanstående steg för att möjliggöra montering av en sådan volym med hjälp av ett lösenord till förstartsautentisering:\n\n1) Klicka på ”Välj fil” eller ”Välj enhet” och bläddra fram till volymen.\n2) Välj ”Ändra volymlösenord” under ”Volymer” i rullgardinsmenyn.\n3) Ange volymens nuvarande lösenord.\n4) Ändra tangentbordslayouten till ”English (United States)” genom att klicka på Språkfältets ikon i Aktivitetsfältet och välja ”EN English (United States)”.\n5) Ange lösenordet till förstartsautentiseringen i fältet för det nya lösenordet.\n6) Bekräfta det nya lösenordet genom att upprepa det och klicka på ”OK”.\n\nVARNING: Kom ihåg att volymlösenordet alltid måste anges med amerikansk tangentbordslayout (vilket endast sker automatiskt i förstartsmiljön).</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_FAVORITES_KEYBOARD_WARNING">Lösenordet till förstartsautentiseringen kommer att användas vid montering av systemvolymfavoriterna. Om någon systemvolymfavorit använder ett annat lösenord, kommer den inte att monteras.</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_FAVORITES_ADMIN_ONLY_INFO">Observera att du – om du vill förhindra normala volymåtgärder (som exempelvis ”Demontera allt” och automatisk demontering) från att påverka systemvolymfavoriterna – bör aktivera alternativet ”Tillåt endast administratörer att se och demontera systemvolymfavoriter i VeraCrypt”. Dessutom kommer systemvolymfavoriterna inte att visas i enhetsbeteckningslistan i VeraCrypts huvudfönster, när VeraCrypt körs utan administratörsbehörigheter (standardinställningen i Windows Vista och nyare).</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_FAVORITES_ADMIN_ONLY_WARNING">VIKTIGT: Kom ihåg att monterade systemvolymfavoriter INTE visas i VeraCrypts programfönster och att de inte kan demonteras, om detta alternativ är aktiverat och VeraCrypt inte har administratörsbehörig- heter. Högerklicka därför först på VeraCrypt-genvägen i Start-menyn och välj ”Kör som administratör”, om du exempelvis måste demontera en systemvolymfavorit. Samma begränsning gäller även för alternativet ”Demontera allt”, automatiska demonterings-funktioner, snabbtangenter för demontering etc.</entry>
- <entry lang="sv" key="SETTING_REQUIRES_REBOOT">Observera att denna inställning börjar gälla först efter att operativsystemet startats om.</entry>
- <entry lang="sv" key="COMMAND_LINE_ERROR">Fel vid tolkning av kommandoraden.</entry>
- <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK">Återställningsskiva</entry>
- <entry lang="sv" key="SELECT_FILE_AND_MOUNT">Välj fi&amp;l att montera …</entry>
- <entry lang="sv" key="SELECT_DEVICE_AND_MOUNT">Välj enhe&amp;t att montera …</entry>
- <entry lang="sv" key="DISABLE_NONADMIN_SYS_FAVORITES_ACCESS">Tillåt endast &amp;administratörer att se och demontera systemvolymfavoriter i VeraCrypt</entry>
- <entry lang="sv" key="MOUNT_SYSTEM_FAVORITES_ON_BOOT">&amp;Montera systemvolymfavoriter när Windows startas (i den inledande startfasen)</entry>
- <entry lang="sv" key="MOUNTED_VOLUME_DIRTY">Varning: Volymen monterad som ”%s” demonterades på ett felaktigt sätt, och filsystemet kan därför innehålla fel. Att använda ett skadat filsystem kan orsaka att data går förlorade eller blir felaktiga.\n\nObservera: Innan du fysiskt tar bort eller stänger av en enhet (som exempelvis ett USB-minne eller en extern hårddisk) som innehåller en VeraCrypt-volym, bör du alltid demontera den i VeraCrypt.\n\n\nVill du att Windows ska försöka identifiera och reparera eventuella fel i filsystemet?</entry>
- <entry lang="sv" key="SYS_FAVORITE_VOLUME_DIRTY">Varning: En eller flera systemvolymfavoriter demonterades på ett felaktigt sätt och kan därför innehålla fel i filsystemet. I Windows loggbok går det att hitta fler detaljer.\n\nAtt använda ett skadat filsystem kan orsaka att data går förlorade eller blir felaktiga. Du bör söka igenom påverkade systemvolymfavoriter efter fel genom att högerklicka på var och en av dem i VeraCrypt och välja ”Reparera filsystemet”.</entry>
- <entry lang="sv" key="FILESYS_REPAIR_CONFIRM_BACKUP">Varning: Reparation av ett skadat filsystem med hjälp av Microsofts ”chkdsk” kan i värsta fall orsaka förlust av filer i skadade områden. Därför rekommenderas du att först säkerhetskopiera filerna som lagras på denna VeraCrypt-volym till en annan, oskadad, VeraCrypt-volym.\n\nVill du reparera filsystemet nu?</entry>
- <entry lang="sv" key="MOUNTED_CONTAINER_FORCED_READ_ONLY">Volymen ”%s” har monterats som skrivskyddad, eftersom du saknar skrivrättigheter på volymbehållaren.\n\nKontrollera att behörigheterna för volymbehållaren tillåter dig att skriva till den. (Högerklicka på volymbehållaren och välj Egenskaper. Behörigheter hanteras under fliken Säkerhet.)\n\nPå grund av ett problem i Windows kan denna varning uppträda även efter att lämpliga inställningar för behörigheterna har gjorts. Detta beror inte på ett fel i VeraCrypt. En möjlig lösning är att flytta din volymbehållare till exempelvis mappen ”Mina dokument”.\n\nOm det är din avsikt att volymen ska vara skrivskyddad, kan du förhindra att varningen visas genom att aktivera volymbehållarens skrivskyddsattribut. (Högerklicka på volymbehållaren i Utforskaren och välj Egenskaper. Aktivera kryssrutan Skrivskydd under fliken Allmänt.)</entry>
- <entry lang="sv" key="MOUNTED_DEVICE_FORCED_READ_ONLY">Volymen ”%s” var tvungen att monteras som skrivskyddad, eftersom du nekades skrivrättigheter.\n\nKontrollera att ingen annan applikation (t.ex. antivirusprogramvara) använder partitionen eller enheten på vilken volymen är belägen.</entry>
- <entry lang="sv" key="MOUNTED_DEVICE_FORCED_READ_ONLY_WRITE_PROTECTION">Volymen ”%s” har monterats som skrivskyddad, eftersom operativsystemet rapporterade värdenheten som skrivskyddad.\n\nObservera att vissa anpassade kretsuppsättningsdrivrutiner har visat sig orsaka att skrivbara medier felaktigt framstår som skrivskyddade. Detta problem orsakas inte av VeraCrypt och kan eventuellt lösas genom att uppgradera eller avinstallera alla anpassade kretsuppsättningsdrivrutiner (ej utvecklade av Microsoft) som är installerade.</entry>
- <entry lang="sv" key="LIMIT_ENC_THREAD_POOL_NOTE">Observera att flertrådsteknik får varje fysisk processorkärna att fungera som flera logiska kärnor.\nMed flertrådsteknik aktiverad representerar antalet kärnor som valts ovan antalet logiska processorer/kärnor.</entry>
- <entry lang="sv" key="NUMBER_OF_THREADS">%d tråd(ar)</entry>
- <entry lang="sv" key="DISABLED_HW_AES_AFFECTS_PERFORMANCE">Observera att maskinvaruaccelererad AES är inaktiverad, vilket kommer att påverka prestandamätningsresultatet negativt.\n\nMaskinvaruacceleration konfigureras via ”Prestanda” under ”Inställningar” i rullgardinsmenyn.</entry>
- <entry lang="sv" key="LIMITED_THREAD_COUNT_AFFECTS_PERFORMANCE">Observera att antalet trådar som används är begränsat, vilket kommer att påverka prestandamätningsresultatet negativt.\n\nTrådbaserad parallellbearbetning konfigureras via ”Prestanda” under ”Inställningar” i rullgardinsmenyn.</entry>
- <entry lang="sv" key="ASK_REMOVE_DEVICE_WRITE_PROTECTION">Vill du att VeraCrypt ska försöka inaktivera skrivskyddet på partitionen eller enheten?</entry>
+ <entry lang="sv" key="BOOT_PASSWORD_CACHE_KEYBOARD_WARNING">VIKTIGT: Observera att autentiseringslösenord före start alltid skrivs in med den vanliga amerikanska tangentbordslayouten. Därför kan en volym som använder ett lösenord som skrivits med någon annan tangentbordslayout vara omöjlig att montera med ett autentiseringslösenord före start (observera att detta inte är ett fel i VeraCrypt). Följ dessa steg för att tillåta att en sådan volym monteras med hjälp av ett autentiseringslösenord före start:\n\n1) Klicka på "Välj fil" eller "Välj enhet" och välj volym.\n2) Välj "Volymer" &gt; "Ändra volymlösenord".\n3) Ange det aktuella lösenordet för volymen.\n4) Ändra tangentbordslayouten till engelska (USA) genom att klicka på ikonen för språkfältet i aktivitetsfältet i Windows och välja "EN English (USA)".\n5 ) I VeraCrypt, i fältet för det nya lösenordet, skriv lösenordet för autentisering före start.\n6) Bekräfta det nya lösenordet genom att skriva in det igen i bekräftelsefältet och klicka på "OK".\nVARNING: Tänk på att om du följ dessa steg, volymlösenordet måste alltid skrivas med den amerikanska tangentbordslayouten (vilket säkerställs automatiskt endast i miljön före start).</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_FAVORITES_KEYBOARD_WARNING">Systemfavoritvolymer kommer att monteras med hjälp av lösenordet för autentisering före start. Om någon systemfavoritvolym använder ett annat lösenord, kommer den inte att monteras.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_FAVORITES_ADMIN_ONLY_INFO">Observera att om du behöver förhindra att normala VeraCrypt-volymåtgärder (som "Demontera alla", automatisk demontering, etc.) påverkar systemets favoritvolymer, bör du aktivera alternativet "Tillåt endast administratörer att visa och demontera systemfavoritvolymer i VeraCrypt". Dessutom, när VeraCrypt körs utan administratörsbehörighet (standard på Windows Vista och senare), kommer systemets favoritvolymer inte att visas i enhetsbokstavslistan i VeraCrypt-huvudapplikationsfönstret.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_FAVORITES_ADMIN_ONLY_WARNING">VIKTIGT: Tänk på att om det här alternativet är aktiverat och VeraCrypt inte har administratörsbehörighet, visas INTE monterade systemfavoritvolymer i VeraCrypt-applikationsfönstret och de kan inte demonteras. Därför, om du behöver t.ex. för att demontera en systemfavoritvolym, högerklicka på VeraCrypt-ikonen (i Start-menyn) och välj "Kör som administratör" först. Samma begränsning gäller för "Demontera alla"-funktionen, "Automatisk demontering"-funktioner, "Demontera alla"-snabbtangenter, etc.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SETTING_REQUIRES_REBOOT">Observera att den här inställningen träder i kraft först efter att operativsystemet har startat om.</entry>
+ <entry lang="sv" key="COMMAND_LINE_ERROR">Fel vid analys av kommandoraden.</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK">Återställningsdisk</entry>
+ <entry lang="sv" key="SELECT_FILE_AND_MOUNT">Välj &amp;fil och montera...</entry>
+ <entry lang="sv" key="SELECT_DEVICE_AND_MOUNT">Välj &amp;enhet och montera...</entry>
+ <entry lang="sv" key="DISABLE_NONADMIN_SYS_FAVORITES_ACCESS">Tillåt endast administratörer att se och demontera systemfavoritvolymer i VeraCrypt</entry>
+ <entry lang="sv" key="MOUNT_SYSTEM_FAVORITES_ON_BOOT">Montera systemfavoritvolymer när Windows startar (i den inledande fasen av startproceduren)</entry>
+ <entry lang="sv" key="MOUNTED_VOLUME_DIRTY">Varning: Filsystemet på volymen som monterats som "%s" demonterades inte rent och kan därför innehålla fel. Att använda ett skadat filsystem kan orsaka dataförlust eller datakorruption.\n\nObs: Innan du fysiskt tar bort eller stänger av en enhet (som ett USB-minne eller en extern hårddisk) där en monterad VeraCrypt-volym finns, bör du alltid demontera VeraCrypt-volymen i VeraCrypt först.\n\n\nVill du att Windows ska försöka upptäcka och åtgärda fel (om några) i filsystemet?</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_FAVORITE_VOLUME_DIRTY">Varning: En eller flera systemfavoritvolymer demonterades inte rent och kan därför innehålla filsystemfel. Se systemets händelselogg för mer information.\n\nAnvändning av ett skadat filsystem kan orsaka dataförlust eller datakorruption. Du bör kontrollera de berörda systemfavoritvolymen/-erna för fel (högerklicka på var och en av dem i VeraCrypt och välj "Reparera filsystem").</entry>
+ <entry lang="sv" key="FILESYS_REPAIR_CONFIRM_BACKUP">Varning: Reparation av ett skadat filsystem med hjälp av Microsofts "chkdsk"-verktyg kan orsaka förlust av filer i skadade områden. Därför rekommenderas det att du först säkerhetskopierar filerna som är lagrade på VeraCrypt-volymen till en annan, frisk VeraCrypt-volym.\n\nVill du reparera filsystemet nu?</entry>
+ <entry lang="sv" key="MOUNTED_CONTAINER_FORCED_READ_ONLY">Volymen "%s" har monterats som skrivskyddad eftersom skrivåtkomst nekades.\n\nSe till att säkerhetsbehörigheterna för filbehållaren tillåter dig att skriva till den (högerklicka på behållaren och välj Egenskaper > Säkerhet).\n\nObservera att, på grund av ett Windows-problem, kan du se den här varningen även efter att ha ställt in lämpliga säkerhetsbehörigheter. Detta orsakas inte av ett fel i VeraCrypt. En möjlig lösning är att flytta din behållare till t.ex. din "Dokument"-mapp.\n\nOm du tänker behålla din volym skrivskyddad, ställ in behållarens skrivskyddade attribut (högerklicka på behållaren och välj Egenskaper > Skrivskyddad), vilket kommer att undertrycka denna varning.</entry>
+ <entry lang="sv" key="MOUNTED_DEVICE_FORCED_READ_ONLY">Volymen "%s" måste monteras som skrivskyddad eftersom skrivåtkomst nekades.\n\nSe till att ingen annan applikation (t.ex. antivirusprogram) har åtkomst till partitionen/enheten som volymen är värd på.</entry>
+ <entry lang="sv" key="MOUNTED_DEVICE_FORCED_READ_ONLY_WRITE_PROTECTION">Volymen "%s" har monterats som skrivskyddad eftersom operativsystemet rapporterade att värdenheten var skrivskyddad.\n\nObservera att vissa drivrutiner för anpassade kretsuppsättningar har rapporterats orsaka att skrivbara medier felaktigt verkar skrivskyddade. Detta problem orsakas inte av VeraCrypt. Det kan lösas genom att uppdatera eller avinstallera alla anpassade (inte utvecklade av Microsoft) kretsuppsättningsdrivrutiner som för närvarande är installerade på det här systemet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LIMIT_ENC_THREAD_POOL_NOTE">Observera att Hyper-Threading-tekniken tillhandahåller flera logiska kärnor per en enda fysisk kärna. När Hyper Threading är aktiverat representerar siffran som valts ovan antalet logiska processorer/kärnor.</entry>
+ <entry lang="sv" key="NUMBER_OF_THREADS">%d trådar</entry>
+ <entry lang="sv" key="DISABLED_HW_AES_AFFECTS_PERFORMANCE">Observera att hårdvaruaccelererad AES är inaktiverad, vilket kommer att påverka prestandamätningsresultat (sämre prestanda).\n\nFör att aktivera hårdvaruacceleration, välj "Inställningar" &gt; "Prestanda" och aktivera motsvarande alternativ.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LIMITED_THREAD_COUNT_AFFECTS_PERFORMANCE">Observera att antalet trådar för närvarande är begränsat, vilket kommer att påverka prestandamätningsresultatet (sämre prestanda).\n\nFör att utnyttja processorns/processorernas fulla potential, välj "Inställningar" &gt; "Prestanda" och inaktivera motsvarande alternativ.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ASK_REMOVE_DEVICE_WRITE_PROTECTION">Vill du att VeraCrypt ska försöka inaktivera skrivskydd för partitionen/enheten?</entry>
<entry lang="sv" key="CONFIRM_SETTING_DEGRADES_PERFORMANCE">VARNING: Denna inställning kan ge försämrade prestanda.\n\nÄr du säker på att du vill använda denna inställning?</entry>
<entry lang="sv" key="HOST_DEVICE_REMOVAL_DISMOUNT_WARN_TITLE">Varning: VeraCrypt-volym automatiskt demonterad</entry>
<entry lang="sv" key="HOST_DEVICE_REMOVAL_DISMOUNT_WARN">Innan du fysiskt tar bort eller stänger av en enhet som innehåller en VeraCrypt-volym, bör du alltid demontera den i VeraCrypt.\n\nOväntade demonteringar orsakas oftast av en trasig kabel eller enhet (diskkabinett) etc.</entry>
- <entry lang="en" key="UNSUPPORTED_TRUECRYPT_FORMAT">This volume was created with TrueCrypt %x.%x but VeraCrypt supports only TrueCrypt volumes created with TrueCrypt 6.x/7.x series</entry>
+ <entry lang="sv" key="UNSUPPORTED_TRUECRYPT_FORMAT">Den här volymen skapades med TrueCrypt %x.%x men VeraCrypt stöder endast TrueCrypt-volymer skapade med TrueCrypt 6.x/7.x-serien</entry>
<entry lang="sv" key="TEST">Testa</entry>
<entry lang="sv" key="KEYFILE">Nyckelfil</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_08">Backsteg</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_09">Tabb</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_09">Tab</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_0C">Rensa</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_0D">Retur</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_13">Paus</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_14">Caps lock</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_20">Blanksteg</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_21">Page up</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_22">Page down</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_0D">Enter</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_13">Pausa</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_14">Caps Lock</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_20">Mellanslag</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_21">Page Up</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_22">Page Down</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_23">End</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_24">Home</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_25">Vänsterpil</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_26">Uppåtpil</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_27">Högerpil</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_28">Nedåtpil</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_29">Välj</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_2A">Skriv ut</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_2B">Kör</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_2C">Print screen</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_29">Välj tangent</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_2A">Print-tangent</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_2B">Utför tangent</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_2C">Print Screen</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_2D">Insert</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_2E">Delete</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_5D">Program</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_5D">Applikationstangent</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_5F">Viloläge</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_90">Num lock</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_91">Scroll lock</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_A6">Webbläsare – bakåt</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_A7">Webbläsare – framåt</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_A8">Webbläsare – uppdatera</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_A9">Webbläsare – stopp</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_AA">Webbläsare – sök</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_AB">Webbläsare – favoriter</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_AC">Webbläsare – startsida</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_AD">Stäng av ljud</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_90">Num Lock</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_91">Scroll Lock</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_A6">Webbläsare Tillbaka</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_A7">Webbläsare Framåt</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_A8">Webbläsare Uppdatera</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_A9">Webbläsare Stoppa</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_AA">Webbläsare Sök</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_AB">Webbläsare Favoriter</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_AC">Webbläsare Hem</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_AD">Ljud av</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_AE">Sänk volym</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_AF">Höj volym</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_B0">Nästa spår</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_B1">Föregående spår</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_B2">Stoppa media</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_B3">Spela eller pausa media</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_B4">Starta e-post</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_B5">Välj media</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_B6">Program 1</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_B7">Program 2</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_B3">Spela/pausa media</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_B4">Starta e-posttangent</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_B5">Välj mediatangent</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_B6">Applikation 1</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_B7">Applikation 2</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_F6">Attn</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_F7">CrSel</entry>
<entry lang="sv" key="VKEY_F8">ExSel</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_FA">Spela upp</entry>
- <entry lang="sv" key="VKEY_FB">Zooma</entry>
- <entry lang="sv" key="VK_NUMPAD">NUM</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_FA">Spela</entry>
+ <entry lang="sv" key="VKEY_FB">Zoom</entry>
+ <entry lang="sv" key="VK_NUMPAD">NumPad</entry>
<entry lang="sv" key="VK_SHIFT">Skift</entry>
- <entry lang="sv" key="VK_CONTROL">Ctrl</entry>
+ <entry lang="sv" key="VK_CONTROL">Control</entry>
<entry lang="sv" key="VK_ALT">Alt</entry>
<entry lang="sv" key="VK_WIN">Win</entry>
<entry lang="sv" key="BYTE">B</entry>
- <entry lang="sv" key="KB">kB</entry>
- <entry lang="sv" key="MB">MB</entry>
- <entry lang="sv" key="GB">GB</entry>
- <entry lang="sv" key="TB">TB</entry>
- <entry lang="sv" key="PB">PB</entry>
+ <entry lang="sv" key="KB">KiB</entry>
+ <entry lang="sv" key="MB">MiB</entry>
+ <entry lang="sv" key="GB">GiB</entry>
+ <entry lang="sv" key="TB">TiB</entry>
+ <entry lang="sv" key="PB">PiB</entry>
<entry lang="sv" key="B_PER_SEC">B/s</entry>
- <entry lang="sv" key="KB_PER_SEC">kB/s</entry>
- <entry lang="sv" key="MB_PER_SEC">MB/s</entry>
- <entry lang="sv" key="GB_PER_SEC">GB/s</entry>
- <entry lang="sv" key="TB_PER_SEC">TB/s</entry>
- <entry lang="sv" key="PB_PER_SEC">PB/s</entry>
+ <entry lang="sv" key="KB_PER_SEC">KiB/s</entry>
+ <entry lang="sv" key="MB_PER_SEC">MiB/s</entry>
+ <entry lang="sv" key="GB_PER_SEC">GiB/s</entry>
+ <entry lang="sv" key="TB_PER_SEC">TiB/s</entry>
+ <entry lang="sv" key="PB_PER_SEC">PiB/s</entry>
<entry lang="sv" key="TRIPLE_DOT_GLYPH_ELLIPSIS">…</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_BOOT_LOADER_CACHE_PIM">Include &amp;PIM when caching pre-boot authentication password</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_PREF_CACHE_PIM">Include PIM when caching a password</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_SHOW_DISCONNECTED_NETWORK_DRIVES">Make disconnected network drives available for mounting</entry>
- <entry lang="en" key="PASSWORD_UTF8_TOO_LONG">The entered password is too long: its UTF-8 representation exceeds %d bytes.</entry>
- <entry lang="en" key="PASSWORD_UTF8_INVALID">The entered password contains Unicode characters that couldn't be converted to UTF-8 representation.</entry>
- <entry lang="en" key="INIT_DLL">Error: Failed to load a system library.</entry>
- <entry lang="en" key="ERR_EXFAT_INVALID_VOLUME_SIZE">The volume file size specified in the command line is incompatible with selected exFAT filesystem.</entry>
- <entry lang="en" key="IDT_ENTROPY_BAR">Randomness Collected From Mouse Movements</entry>
- <entry lang="en" key="IDT_VOLUME_ID">Volume ID:</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_ID">Volume ID</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_FAVORITE_USE_VOLUME_ID">Use Volume ID to mount favorite</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_ID_INVALID">The Volume ID value is invalid</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_ID_NOT_FOUND">No Volume with the specified ID was found on the system</entry>
- <entry lang="en" key="IDPM_COPY_VALUE_TO_CLIPBOARD">Copy Value to Clipboard...</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_PIM_PROMPT">Do not request PIM in the pre-boot authentication screen (PIM value is stored unencrypted on disk)</entry>
- <entry lang="en" key="DISABLE_BOOT_LOADER_PIM_PROMPT">WARNING: Please keep in mind that if you enable this option, the PIM value will be stored unencrypted on the disk.\n\nAre you sure you want to enable this option?</entry>
- <entry lang="en" key="PIM_TOO_BIG">Personal Iterations Multiplier (PIM) maximum value is 2147468.</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_SKIP_RESCUE_VERIFICATION">Skip Rescue Disk verification</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_HIDE_WAITING_DIALOG">Don't show wait message dialog when performing operations</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_HASH_PROMPT">Do not request Hash algorithm in the pre-boot authentication screen</entry>
- <entry lang="en" key="KUZNYECHIK_HELP">Kuznyechik is a block cipher first published in 2015 and defined in the National Standard of the Russian Federation GOST R 34.12-2015 and also in RFC 7801. 256-bit key, 128-bit block. Mode of operation is XTS.</entry>
- <entry lang="en" key="CAMELLIA_HELP">Jointly developed by Mitsubishi Electric and NTT of Japan. First published on 2000. 256-bit key, 128-bit block. Mode of operation is XTS. It has been approved for use by the ISO/IEC, the European Union's NESSIE project and the Japanese CRYPTREC project.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_BOOT_LOADER_CACHE_PIM">Inkludera &amp;PIM vid cachelagring av autentiseringslösenord före start</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_PREF_CACHE_PIM">Inkludera PIM vid i cachelagring av ett lösenord</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_SHOW_DISCONNECTED_NETWORK_DRIVES">Gör frånkopplade nätverksenheter tillgängliga för montering</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_UTF8_TOO_LONG">Det angivna lösenordet är för långt: dess UTF-8-representation överstiger %d byte.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_UTF8_INVALID">Det angivna lösenordet innehåller Unicode-tecken som inte kunde konverteras till UTF-8-representation.</entry>
+ <entry lang="sv" key="INIT_DLL">Fel: Det gick inte att läsa in ett systembibliotek.</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_EXFAT_INVALID_VOLUME_SIZE">Volymfilstorleken som anges på kommandoraden är inkompatibel med valt exFAT-filsystem.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_ENTROPY_BAR">Slumpmässighet insamlad från musrörelser</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_VOLUME_ID">Volym-ID:</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOLUME_ID">Volym-ID</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_FAVORITE_USE_VOLUME_ID">Använd volym-ID för att montera favorit</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOLUME_ID_INVALID">Värdet på volym-ID:et är ogiltigt</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOLUME_ID_NOT_FOUND">Ingen volym med det angivna ID:et hittades på systemet</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDPM_COPY_VALUE_TO_CLIPBOARD">Kopiera värde till urklipp...</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_PIM_PROMPT">Begär inte PIM på skärmen för autentisering före start (PIM-värdet lagras okrypterat på disken)</entry>
+ <entry lang="sv" key="DISABLE_BOOT_LOADER_PIM_PROMPT">VARNING: Tänk på att om du aktiverar det här alternativet kommer PIM-värdet att lagras okrypterat på disken.\n\nÄr du säker på att du vill aktivera det här alternativet?</entry>
+ <entry lang="sv" key="PIM_TOO_BIG">Personlig iterationsmultiplikatorns (PIM) maxvärdet är 2147468.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_SKIP_RESCUE_VERIFICATION">Hoppa över återställningsdiskverifiering</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_HIDE_WAITING_DIALOG">Visa inte väntemeddelandedialogrutan när du utför operationer</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_HASH_PROMPT">Begär inte Hash-algoritm på skärmen för autentisering före start</entry>
+ <entry lang="sv" key="KUZNYECHIK_HELP">Kuznyechik är ett blockchiffer som först publicerades 2015 och definierades i Ryska federationens nationella standard GOST R 34.12-2015 och även i RFC 7801. 256-bitars nyckel, 128-bitars block. Operationsläget är XTS.</entry>
+ <entry lang="sv" key="CAMELLIA_HELP">Utvecklat gemensamt av Mitsubishi Electric och NTT i Japan. Första gången publicerad 2000. 256-bitars nyckel, 128-bitars block. Operationsläget är XTS. Den har godkänts för användning av ISO/IEC, Europeiska unionens NESSIE-projekt och det japanska CRYPTREC-projektet.</entry>
<entry lang="sv" key="TIME">Tid</entry>
- <entry lang="en" key="ITERATIONS">Iterations</entry>
- <entry lang="en" key="PRE-BOOT">Pre-Boot</entry>
- <entry lang="en" key="RESCUE_DISK_EFI_INFO">Before you can encrypt the partition, you must create a VeraCrypt Rescue Disk (VRD), which serves the following purposes:\n\n- If the VeraCrypt Boot Loader, master key, or other critical data gets damaged, the VRD allows you to restore it (note, however, that you will still have to enter the correct password then).\n\n- If Windows gets damaged and cannot start, the VRD allows you to permanently decrypt the partition before Windows starts.\n\n- The VRD will contain a backup of the present EFI boot loader and will allow you to restore it if necessary.\n\nThe VeraCrypt Rescue Disk ZIP image will be created in the location specified below.</entry>
- <entry lang="en" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO">The Rescue Disk ZIP image has been created and stored in this file:\n%s\n\nNow you need to extract it to a USB stick that is formatted as FAT/FAT32.\n\n%lsAfter you create the Rescue Disk, click Next to verify that it has been correctly created.</entry>
- <entry lang="en" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NO_CHECK">The Rescue Disk ZIP image has been created and stored in this file:\n%s\n\nNow you should either extract the image to a USB stick that is formatted as FAT/FAT32 or move it to a safe location for later use.\n\n%lsClick Next to continue.</entry>
- <entry lang="en" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NOTE">IMPORTANT: Note that the zip file must be extracted directly to the root of the USB stick. For example, if the drive letter of the USB stick is E: then extracting the zip file should create a folder E:\\EFI on the USB stick.\n\n</entry>
- <entry lang="en" key="RESCUE_DISK_EFI_CHECK_FAILED">Cannot verify that the Rescue Disk has been correctly extracted.\n\nIf you have extracted the Rescue Disk, please eject and reinsert the USB stick; then click Next to try again. If this does not help, please try another USB stick and/or another ZIP software.\n\nIf you have not extracted the Rescue Disk yet, please do so, and then click Next.\n\nIf you attempted to verify a VeraCrypt Rescue Disk created before you started this wizard, please note that such Rescue Disk cannot be used, because it was created for a different master key. You need to extract the newly generated Rescue Disk ZIP image.</entry>
- <entry lang="en" key="RESCUE_DISK_EFI_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">Cannot verify that the Rescue Disk has been correctly extracted.\n\nIf you have extracted the Rescue Disk image to a USB stick, please eject it and reinsert it; then try again. If this does not help, please try other ZIP software and/or medium.\n\nIf you attempted to verify a VeraCrypt Rescue Disk created for a different master key, password, salt, etc., please note that such Rescue Disk will always fail this verification. To create a new Rescue Disk fully compatible with your current configuration, select 'System' &gt; 'Create Rescue Disk'.</entry>
- <entry lang="en" key="RESCUE_DISK_EFI_NON_WIZARD_CREATION">The Rescue Disk image has been created and stored in this file:\n%s\n\nNow you need to extract the Rescue Disk image to a USB stick that is formatted as FAT/FAT32.\n\nIMPORTANT: Note that the zip file must be extracted directly to the root of the USB stick. For example, if the drive letter of the USB stick is E: then extracting the zip file should create a folder E:\\EFI on the USB stick.\n\nAfter you create the Rescue Disk, select 'System' &gt; 'Verify Rescue Disk' to verify that it has been correctly created.</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_SECURE_DESKTOP_PASSWORD_ENTRY">Use Secure Desktop for password entry</entry>
- <entry lang="en" key="ERR_REFS_INVALID_VOLUME_SIZE">The volume file size specified in the command line is incompatible with selected ReFS filesystem.</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_EDIT_DCSPROP">Edit Boot Loader Configuration</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_SHOW_PLATFORMINFO">Display EFI Platform Information</entry>
- <entry lang="en" key="BOOT_LOADER_CONFIGURATION_FILE">Boot Loader Configuration File</entry>
- <entry lang="en" key="EFI_PLATFORM_INFORMATION">EFI Platform Information</entry>
- <entry lang="en" key="EDIT_DCSPROP_FOR_ADVANCED_ONLY">WARNING: Inexperienced users should never attempt to manually edit boot loader configurations.\n\nContinue?</entry>
- <entry lang="en" key="DCSPROP_XML_VALIDATION_FAILED">WARNING: Failed to validate the XML format of the Boot Loader configuration. Please check your modifications.</entry>
- <entry lang="sv" key="IDT_ADVANCED_OPTIONS">Avancerade inställningar</entry>
- <entry lang="en" key="AFTER_UPGRADE_RESCUE_DISK">It is strongly recommended that you create a new VeraCrypt Rescue Disk (which will contain the new version of the VeraCrypt Boot Loader) by selecting 'System' &gt; 'Create Rescue Disk'.\nDo you want to do it now?</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_ALLOW_TRIM_NONSYS_SSD">Allow TRIM command for non-system SSD partition/drive</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_BLOCK_SYSENC_TRIM">Block TRIM command on system partition/drive</entry>
- <entry lang="en" key="WINDOWS_EFI_BOOT_LOADER_MISSING">ERROR: Windows EFI system loader could not be located on the disk. Operation will be aborted.</entry>
- <entry lang="en" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT">It is currently not possible to encrypt a system if SecureBoot is enabled and if VeraCrypt custom keys are not loaded into the machine firmware. SecureBoot needs to be disabled in the BIOS configuration in order to allow system encryption to proceed.</entry>
- <entry lang="en" key="PASSWORD_PASTED_TRUNCATED">Pasted text truncated because the password maximum length is %d characters</entry>
- <entry lang="en" key="PASSWORD_MAXLENGTH_REACHED">Password already reached its maximum length of %d characters.\nNo additional character is allowed.</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_SELECT_LANGUAGE_LABEL">Select the language to use during the installation:</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_HOST">ERROR: The size of the file container is larger than the available free space on disk.</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_ALLOW_WINDOWS_DEFRAG">Allow Windows Disk Defragmenter to defragment non-system partition/drive</entry>
- <entry lang="en" key="CONFIRM_ALLOW_WINDOWS_DEFRAG">WARNING: Defragmenting non-system partitions/drives may leak metadata about their content or cause issues with hidden volumes they may contain.\n\nContinue?</entry>
- <entry lang="en" key="VIRTUAL_DEVICE">Virtual Device</entry>
- <entry lang="en" key="MOUNTED_VOLUME_NOT_ASSOCIATED">The selected mounted volume is not associated with its drive letter in Windows and so it can not be opened in Windows Explorer.</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_CLEAR_KEYS_ON_NEW_DEVICE_INSERTION">Clear encryption keys from memory if a new device is inserted</entry>
- <entry lang="en" key="CLEAR_KEYS_ON_DEVICE_INSERTION_WARNING">IMPORTANT NOTES:\n - Please keep in mind that this option will not persist after a shutdown/reboot so you will need to select it again next time the machine is started.\n\n - With this option enabled and after a new device is connected, the machine will freeze and it will eventually crash with a BSOD since Windows can not access the encrypted disk after its keys are cleared from memory.\n</entry>
- <entry lang="en" key="STARTING">Starting</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_ENABLE_CPU_RNG">Use CPU hardware random generator as an additional source of entropy</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_USE_LEGACY_MAX_PASSWORD_LENGTH">Use legacy maximum password length (64 characters)</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_ENABLE_RAM_ENCRYPTION">Activate encryption of keys and passwords stored in RAM</entry>
+ <entry lang="sv" key="ITERATIONS">Iterationer</entry>
+ <entry lang="sv" key="PRE-BOOT">Före start</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_EFI_INFO">Innan du kan kryptera partitionen måste du skapa en VeraCrypt-återställningsdisk (VRD), som tjänar följande syften:\n\n- Om VeraCrypt-startinläsaren, huvudnyckeln eller annan kritisk data skadas, låter VRD dig återställ den (observera dock att du fortfarande måste ange rätt lösenord då).\n\n- Om Windows skadas och inte kan starta, tillåter VRD dig att permanent dekryptera partitionen innan Windows startar.\n\n- VRD kommer att innehålla en säkerhetskopia av den nuvarande EFI-startinläsaren och låter dig återställa den om det behövs.\n\nVeraCrypt-återställningsdisks ZIP-bild kommer att skapas på den plats som anges nedan.</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO">Återställningsdiskens ZIP-avbildning har skapats och lagrats i den här filen:\n%s\n\nNu måste du extrahera den till ett USB-minne som är formaterat som FAT/FAT32.\n\n%lsNär du har skapat återställningsdisken klickar du på Nästa för att verifiera att den har skapats korrekt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NO_CHECK">Återställningsdiskens ZIP-avbildning har skapats och lagrats i den här filen:\n%s\n\nNu ska du antingen extrahera bilden till ett USB-minne som är formaterat som FAT/FAT32 eller flytta den till en säker plats för senare användning. \n\n%lsKlicka på Nästa för att fortsätta.</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NOTE">VIKTIGT: Observera att zip-filen måste extraheras direkt till roten på USB-minnet. Om till exempel enhetsbokstaven för USB-minnet är E: extrahering av zip-filen bör skapa en mapp E:\\EFI på USB-minnet.\n\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_EFI_CHECK_FAILED">Det går inte att verifiera att återställningsdisken har extraherats korrekt.\n\nOm du har extraherat återställningsdisken, mata ut och sätt i USB-minnet igen; klicka sedan på Nästa för att försöka igen. Om detta inte hjälper, försök med ett annat USB-minne och/eller en annan ZIP-programvara.\n\nOm du inte har extraherat återställningsdisken ännu, gör det och klicka sedan på Nästa.\n\nOm du försökte verifiera en VeraCrypt-återställningsdisk som skapades innan du startade den här guiden. Observera att en sådan återställningsdiske inte kan användas, eftersom den skapades för en annan huvudnyckel. Du måste extrahera den nyligen genererade återställningsdiskens ZIP-avbildning.</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_EFI_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">Det går inte att verifiera att återställningsdisken har extraherats korrekt.\n\nOm du har extraherat återställningsdiskens avbildning till ett USB-minne, mata ut den och sätt i den igen; försök sedan igen. Om detta inte hjälper, försök med annan ZIP-programvara och/eller medium.\n\nOm du försökte verifiera en VeraCrypt-återställningsdisk skapad för en annan huvudnyckel, lösenord, salt, etc., observera att en sådan återställningsdisk alltid kommer att misslyckas med denna verifiering. För att skapa en ny återställningsdisk som är helt kompatibel med din nuvarande konfiguration, välj "System" > "Skapa återställningsdisk".</entry>
+ <entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_EFI_NON_WIZARD_CREATION">Återställningsdiskavbildningen har skapats och lagrats i den här filen:\n%s\n\nNu måste du extrahera återställningsdiskens avbildning till ett USB-minne som är formaterat som FAT/FAT32.\n\nVIKTIGT: Observera att zip-filen filen måste extraheras direkt till roten på USB-minnet. Om till exempel USB-minnets enhetsbokstav är E: bör extrahering av zip-filen skapa en mapp E:\\EFI på USB-minnet.\n\nNär du har skapat återställningsdisken, välj "System" > "Verifiera återställningsdisk" för att verifiera att den har skapats korrekt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_SECURE_DESKTOP_PASSWORD_ENTRY">Använd Secure Desktop för lösenordsinmatning</entry>
+ <entry lang="sv" key="ERR_REFS_INVALID_VOLUME_SIZE">Volymfilstorleken som anges på kommandoraden är inkompatibel med valt ReFS-filsystem.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_EDIT_DCSPROP">Redigera startinläsarkonfigurationen</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_SHOW_PLATFORMINFO">Visa EFI-plattformsinformation</entry>
+ <entry lang="sv" key="BOOT_LOADER_CONFIGURATION_FILE">Startinläsarkonfigurationsfil</entry>
+ <entry lang="sv" key="EFI_PLATFORM_INFORMATION">EFI-plattformsinformation</entry>
+ <entry lang="sv" key="EDIT_DCSPROP_FOR_ADVANCED_ONLY">VARNING: Oerfarna användare bör aldrig försöka redigera startinläsarens konfigurationer manuellt.\n\nFortsätt?</entry>
+ <entry lang="sv" key="DCSPROP_XML_VALIDATION_FAILED">VARNING: Det gick inte att validera XML-formatet för startinläsarkonfigurationen. Kontrollera dina ändringar.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_ADVANCED_OPTIONS">Avancerade alternativ</entry>
+ <entry lang="sv" key="AFTER_UPGRADE_RESCUE_DISK">Det rekommenderas starkt att du skapar en ny VeraCrypt-återställningsdisk (som kommer att innehålla den nya versionen av VeraCrypt-startinläsaren) genom att välja "System" > "Skapa återställningsdisk".\nVill du göra det nu?</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_ALLOW_TRIM_NONSYS_SSD">Tillåt TRIM-kommando för icke-system SSD-partition/enhet</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_BLOCK_SYSENC_TRIM">Blockera TRIM-kommandot på systempartitionen/enheten</entry>
+ <entry lang="sv" key="WINDOWS_EFI_BOOT_LOADER_MISSING">FEL: Windows EFI-systeminläsaren kunde inte hittas på disken. Operationen kommer att avbrytas.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT">Det är för närvarande inte möjligt att kryptera ett system om SecureBoot är aktiverat och om VeraCrypt-anpassade nycklar inte är inlästa i maskinens firmware. SecureBoot måste inaktiveras i BIOS-konfigurationen för att systemkryptering ska kunna fortsätta.</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_PASTED_TRUNCATED">Inklistrad text trunkerad eftersom lösenordets maximala längd är %d tecken</entry>
+ <entry lang="sv" key="PASSWORD_MAXLENGTH_REACHED">Lösenordet har redan nått sin maximala längd på %d tecken.\nInga ytterligare tecken är tillåtna.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_SELECT_LANGUAGE_LABEL">Välj vilket språk som ska användas under installationen:</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_HOST">FEL: Storleken på filbehållaren är större än det tillgängliga lediga utrymmet på disken.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_ALLOW_WINDOWS_DEFRAG">Tillåt Windows-diskdefragmenterare att defragmentera icke-systempartition/enhet</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_ALLOW_WINDOWS_DEFRAG">VARNING: Defragmentering av icke-systempartitioner/enheter kan läcka metadata om deras innehåll eller orsaka problem med dolda volymer som de kan innehålla.\n\nFortsätt?</entry>
+ <entry lang="sv" key="VIRTUAL_DEVICE">Virtuell enhet</entry>
+ <entry lang="sv" key="MOUNTED_VOLUME_NOT_ASSOCIATED">Den valda monterade volymen är inte associerad med dess enhetsbokstav i Windows och kan därför inte öppnas i Windows Utforskaren.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_CLEAR_KEYS_ON_NEW_DEVICE_INSERTION">Rensa krypteringsnycklar från minnet om en ny enhet sätts in</entry>
+ <entry lang="sv" key="CLEAR_KEYS_ON_DEVICE_INSERTION_WARNING">VIKTIGA ANMÄRKNINGAR:\n - Tänk på att det här alternativet inte kommer att kvarstå efter en avstängning/omstart så du måste välja det igen nästa gång maskinen startas.\n\n - Med det här alternativet aktiverat och efter en ny enhet är ansluten, kommer maskinen att frysa och den kommer så småningom att krascha med en BSOD eftersom Windows inte kan komma åt den krypterade disken efter att dess nycklar har raderats från minnet.\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="STARTING">Startar</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_ENABLE_CPU_RNG">Använd slumpgenerator för CPU-hårdvara som en extra entropikälla</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_USE_LEGACY_MAX_PASSWORD_LENGTH">Använd äldre maximal lösenordslängd (64 tecken)</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_ENABLE_RAM_ENCRYPTION">Aktivera kryptering av nycklar och lösenord lagrade i RAM</entry>
<entry lang="sv" key="IDT_BENCHMARK">Prestandamätning:</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_DISABLE_MOUNT_MANAGER">Only create virtual device without mounting on selected drive letter</entry>
- <entry lang="en" key="LEGACY_PASSWORD_UTF8_TOO_LONG">The entered password is too long: its UTF-8 representation exceeds 64 bytes.</entry>
- <entry lang="en" key="HIDDEN_CREDS_SAME_AS_OUTER">The Hidden volume can't have the same password, PIM and keyfiles as the Outer volume</entry>
- <entry lang="en" key="SYSENC_BITLOCKER_CONFLICT">VeraCrypt does not support encrypting a system drive that is already encrypted by BitLocker.</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_UPDATE_BOOTLOADER_ON_SHUTDOWN">Automatically fix boot configuration issues that may prevent Windows from starting</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_FORCE_NEXT_BOOT_VERACRYPT">Force machine to boot on VeraCrypt in the next startup</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_FORCE_VERACRYPT_BOOT_ENTRY">Force the presence of VeraCrypt entry in the EFI firmware boot menu</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_FORCE_VERACRYPT_FIRST_BOOT_ENTRY">Force VeraCrypt entry to be the first in the EFI firmware boot menu</entry>
- <entry lang="en" key="RAM_ENCRYPTION_DISABLE_HIBERNATE">WARNING: RAM encryption is not compatible with Windows Hibernate and Windows Fast Startup features. VeraCrypt needs to disable them before activating RAM encryption.\n\nContinue?</entry>
- <entry lang="en" key="CONFIRM_DISABLE_FAST_STARTUP">WARNING: Windows Fast Startup is enabled and it is known to cause issues when working with VeraCrypt volumes. It is advised to disable it for better security and usability.\n\nDo you want to disable Windows Fast Startup?</entry>
- <entry lang="en" key="QUICK_FORMAT_HELP">In order to enable your operating system to mount your new volume, it has to be formatted with a filesystem. Please select a filesystem type.\n\nIf your volume is going to be hosted on a device or partition, you can use 'Quick format' to skip encryption of free space of the volume.</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_ENABLE_HARDWARE_ENCRYPTION_NEG">Do not accelerate AES encryption/decryption by using the AES instructions of the processor</entry>
- <entry lang="en" key="IDM_ADD_ALL_VOLUME_TO_FAVORITES">Add All Mounted Volumes to Favorites...</entry>
- <entry lang="en" key="TASKICON_PREF_MENU_ITEMS">Task Icon Menu Items</entry>
- <entry lang="en" key="TASKICON_PREF_OPEN_VOL">Open Mounted Volumes</entry>
- <entry lang="en" key="TASKICON_PREF_DISMOUNT_VOL">Dismount Mounted Volumes</entry>
- <entry lang="en" key="DISK_FREE">Free space available: {0}</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_SIZE_HELP">Please specify the size of the container to create. Note that the minimum possible size of a volume is 292 KiB.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_CONFIRM_INNER_VOLUME_CALC">WARNING: You have selected a filesystem other than FAT for the outer volume.\nPlease Note that in this case VeraCrypt can't calculate the exact maximum allowed size for the hidden volume and it will use only an estimation that can be wrong.\nThus, it is your responsibility to use an adequate value for the size of the hidden volume so that it does not overlap the outer volume.\n\nDo you want to continue using the selected filesystem for the outer volume?</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_SECURITY">Security</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_MOUNT_OPTIONS">Mount Options</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_BACKGROUND_TASK">Background Task</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_SYSTEM_INTEGRATION">System Integration</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_SYSTEM_INTEGRATION_EXPLORER">Filesystem Explorer</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_PERFORMANCE">Performance</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_KEYFILES">Keyfiles</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_TOKENS">Security Tokens</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_PREF_KERNEL_SERVICES">Kernel Services</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_PREF_KERNEL_CRYPT">Do not use kernel cryptographic services</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_MOUNT_OPTIONS_FS">Filesystem</entry>
- <entry lang="en" key="IDT_LINUX_PREF_TAB_MOUNT_OPTIONS">Mount options:</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_CROSS_SUPPORT">Cross-Platform Support</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_OTHER">I will mount the volume on other platforms</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_OTHER_HELP">Choose this option if you need to use the volume on other platforms.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_ONLY">I will mount the volume only on {0}</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_ONLY_HELP">Choose this option if you do not need to use the volume on other platforms.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_DESELECT">Deselect</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_ADMIN_PW_QUERY">Enter your user password or administrator password:</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_ADMIN_PW_QUERY_TITLE">Administrator privileges required</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_VC_RUNNING_ALREADY">VeraCrypt is already running.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_SYSTEM_ENC_PW_LENGTH_NOTE">System Encryption password is longer than {0} characters.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_MOUNT_SYSTEM_ENC_PREBOOT">Mount partition &amp;using system encryption (preboot authentication)</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_DO_NOT_MOUNT">Do &amp;not mount</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_MOUNT_AT_DIR">Mount at directory:</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_SELECT">Se&amp;lect...</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_DISMOUNT_ALL_WHEN">Dismount All Volumes When</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_ENTERING_POWERSAVING">System is entering power saving mode</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_LOGIN_ACTION">Actions to Perform when User Logs On</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_CLOSE_EXPL_ON_DISMOUNT">Close all Explorer windows of volume being dismounted</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_HOTKEYS">Hotkeys</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_SYSTEM_HOTKEYS">System-Wide Hotkeys</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_SOUND_NOTIFICATION">Play system notification sound after mount/dismount</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_CONFIRM_AFTER_DISMOUNT">Display confirmation message box after dismount</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_VC_QUITS">VeraCrypt quits</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_OPEN_FINDER">Open Finder window for successfully mounted volume</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_DISABLE_KERNEL_ONLY_SETTING">Please note that this setting takes effect only if use of the kernel cryptographic services is disabled.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_DISABLE_KERNEL_CRYPT_CONFIRM">Disabling the use of kernel cryptographic services can degrade performance.\n\nAre you sure?</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_KERNEL_CRYPT_OPTION_CHANGE_MOUNTED_HINT">Please note that disabling this option may have no effect on volumes mounted using kernel cryptographic services.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_REMOUNT_BECAUSEOF_SETTING">Please note that any currently mounted volumes need to be remounted before they can use this setting.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_UNKNOWN_EXC_OCCURRED">Unknown exception occurred.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_FIRST_AID">"Disk Utility will be launched after you press 'OK'.\n\nPlease select your volume in the Disk Utility window and press 'Verify Disk' or 'Repair Disk' button on the 'First Aid' page.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_MOUNT_ALL_DEV">Mount All Devices</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_ERROR_LOADING_CONFIG">Error while loading configuration files located in </entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_SELECT_FREE_SLOT">Please select a free drive slot from the list.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_MESSAGE_ON_MOUNT_AGAIN">\n\nDo you want to show this message next time you mount such a volume?</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_WARNING">Warning</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_ERROR">Error</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_ONLY_TEXTMODE">This feature is currently supported only in text mode.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_FREE_SPACE_ON_DRIVE">Free space on drive {0}: is {1}.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_DYNAMIC_NOTICE">Please note that if your operating system does not allocate files from the beginning of the free space, the maximum possible hidden volume size may be much smaller than the size of the free space on the outer volume. This is not a bug in VeraCrypt but a limitation of the operating system.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_MAX_HIDDEN_SIZE">Maximum possible hidden volume size for this volume is {0}.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_OPEN_OUTER_VOL">Open Outer Volume</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_OUTER_VOL_IS_MOUNTED">Outer volume has been successfully created and mounted as '{0}'. To this volume you should now copy some sensitive-looking files that you actually do NOT want to hide. The files will be there for anyone forcing you to disclose your password. You will reveal only the password for this outer volume, not for the hidden one. The files that you really care about will be stored in the hidden volume, which will be created later on. When you finish copying, click Next. Do not dismount the volume.\n\nNote: After you click Next, the outer volume will be analyzed to determine the size of uninterrupted area of free space whose end is aligned with the end of the volume. This area will accommodate the hidden volume, so it will limit its maximum possible size. The procedure ensures no data on the outer volume are overwritten by the hidden volume.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_ERROR_TRY_ENCRYPT_SYSTEM_DRIVE">Error: You are trying to encrypt a system drive.\n\nVeraCrypt can encrypt a system drive only under Windows.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_ERROR_TRY_ENCRYPT_SYSTEM_PARTITION">Error: You are trying to encrypt a system partition.\n\nVeraCrypt can encrypt system partitions only under Windows.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_WARNING_FORMAT_DESTROY_FS">WARNING: Formatting of the device will destroy all data on filesystem '{0}'.\n\nDo you want to continue?</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_MOUNTET_HINT">The filesystem of the selected device is currently mounted. Please dismount '{0}' before proceeding.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_HIDDEN_PASS_NO_DIFF">The Hidden volume can't have the same password, PIM and keyfiles as the Outer volume</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_NOT_FAT_HINT">Please note that the volume will not be formatted with a FAT filesystem and, therefore, you may be required to install additional filesystem drivers on platforms other than {0}, which will enable you to mount the volume.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_ERROR_SIZE_HIDDEN_VOL">Error: The hidden volume to be created is larger than {0} TB ({1} GB).\n\nPossible solutions:\n- Create a container/partition smaller than {0} TB.\n</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_MAX_SIZE_HINT">- Use a drive with 4096-byte sectors to be able to create partition/device-hosted hidden volumes up to 16 TB in size</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_DOT_LF">.\n</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_NOT_SUPPORTED"> (not supported by components available on this platform).\n</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_KERNEL_OLD">Your system uses an old version of the Linux kernel.\n\nDue to a bug in the Linux kernel, your system may stop responding when writing data to a VeraCrypt volume. This problem can be solved by upgrading the kernel to version 2.6.24 or later.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_VOL_DISMOUNTED">Volume {0} has been dismounted.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_OOM">Out of memory.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_CANT_GET_ADMIN_PRIV">Failed to obtain administrator privileges</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_COMMAND_GET_ERROR">Command {0} returned error {1}.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_CMD_HELP">VeraCrypt Command Line Help</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_HIDDEN_FILES_PRESENT_IN_KEYFILE_PATH">\n\nWarning: Hidden files are present in a keyfile path. If you need to use them as keyfiles, remove the leading dot from their filenames. Hidden files are visible only if enabled in system options.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_DEVICESECTORSIZEMISMATCH">Storage device and VC volume sector size mismatch</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_ENCRYPTEDSYSTEMREQUIRED">This operation must be performed only when the system hosted on the volume is running.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_INSUFFICIENTDATA">Not enough data available.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_KERNELCRYPTOSERVICETESTFAILED">Kernel cryptographic service test failed. The cryptographic service of your kernel most likely does not support volumes larger than 2 TB.\n\nPossible solutions:\n- Upgrade the Linux kernel to version 2.6.33 or later.\n- Disable use of the kernel cryptographic services (Settings > Preferences > System Integration) or use 'nokernelcrypto' mount option on the command line.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_LOOPDEVICESETUPFAILED">Failed to set up a loop device.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_MISSINGARGUMENT">A required argument is missing.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_MISSINGVOLUMEDATA">Volume data missing.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_MOUNTPOINTREQUIRED">Mount point required.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_MOUNTPOINTUNAVAILABLE">Mount point is already in use.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDEMPTY">No password or keyfile specified.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDORKEYBOARDLAYOUTINCORRECT">\n\nNote that pre-boot authentication passwords need to be typed in the pre-boot environment where non-US keyboard layouts are not available. Therefore, pre-boot authentication passwords must always be typed using the standard US keyboard layout (otherwise, the password will be typed incorrectly in most cases). However, note that you do NOT need a real US keyboard; you just need to change the keyboard layout in your operating system.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDORMOUNTOPTIONSINCORRECT">\n\nNote: If you are attempting to mount a partition located on an encrypted system drive without pre-boot authentication or to mount the encrypted system partition of an operating system that is not running, you can do so by selecting 'Options >' > 'Mount partition using system encryption'.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDTOOLONG">Password is longer than {0} characters.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PARTITIONDEVICEREQUIRED">Partition device required.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PROTECTIONPASSWORDINCORRECT">Incorrect password to the protected hidden volume or the hidden volume does not exist.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PROTECTIONPASSWORDKEYFILESINCORRECT">Incorrect keyfile(s) and/or password to the protected hidden volume or the hidden volume does not exist.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_STRINGCONVERSIONFAILED">Invalid characters encountered.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_STRINGFORMATTEREXCEPTION">Error while parsing formatted string.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_TEMPORARYDIRECTORYFAILURE">Failed to create a file or directory in a temporary directory.\n\nPlease make sure that the temporary directory exists, its security permissions allow you to access it, and there is sufficient disk space.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZEHIDDENVOLUMEPROTECTION">Error: The drive uses a sector size other than 512 bytes.\n\nDue to limitations of components available on your platform, outer volumes hosted on the drive cannot be mounted using hidden volume protection.\n\nPossible solutions:\n- Use a drive with 512-byte sectors.\n- Create a file-hosted volume (container) on the drive.\n- Backup the contents of the hidden volume and then update the outer volume.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZENOKERNELCRYPTO">Error: The drive uses a sector size other than 512 bytes.\n\nDue to limitations of components available on your platform, partition/device-hosted volumes on the drive can only be mounted using kernel cryptographic services.\n\nPossible solutions:\n- Enable use of the kernel cryptographic services (Preferences > System Integration).\n- Use a drive with 512-byte sectors.\n- Create a file-hosted volume (container) on the drive.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZE">Error: The drive uses a sector size other than 512 bytes.\n\nDue to limitations of components available on your platform, partition/device-hosted volumes cannot be created/used on the drive.\n\nPossible solutions:\n- Create a file-hosted volume (container) on the drive.\n- Use a drive with 512-byte sectors.\n- Use VeraCrypt on another platform.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_VOLUMEHOSTINUSE">The host file/device is already in use.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_VOLUMESLOTUNAVAILABLE">Volume slot unavailable.</entry>
- <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_HIGHERFUSEVERSIONREQUIRED">VeraCrypt requires OSXFUSE 2.5 or above.</entry>
- <entry lang="en" key="EXCEPTION_OCCURRED">Exception occurred</entry>
- <entry lang="en" key="ENTER_PASSWORD">Enter password</entry>
- <entry lang="en" key="ENTER_TC_VOL_PASSWORD">Enter VeraCrypt Volume Password</entry>
- <entry lang="en" key="MOUNT">Mount</entry>
- <entry lang="en" key="MOUNT_POINT">Mount Directory</entry>
- <entry lang="en" key="NO_VOLUMES_MOUNTED">No volumes mounted.</entry>
- <entry lang="en" key="OPEN_NEW_VOLUME">Specify a New VeraCrypt Volume</entry>
- <entry lang="en" key="PARAMETER_INCORRECT">Parameter incorrect</entry>
- <entry lang="en" key="SELECT_KEYFILES">Select Keyfiles</entry>
- <entry lang="en" key="START_TC">Start VeraCrypt</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_ALREADY_MOUNTED">The volume {0} is already mounted.</entry>
- <entry lang="en" key="UNKNOWN_OPTION">Unknown option</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_LOCATION">Volume Location</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_HOST_IN_USE">WARNING: The host file/device {0} is already in use!\n\nIgnoring this can cause undesired results including system instability. All applications that might be using the host file/device should be closed before mounting the volume.\n\nContinue mounting?</entry>
- <entry lang="en" key="CANT_INSTALL_WITH_EXE_OVER_MSI">VeraCrypt was previously installed using an MSI package and so it can't be updated using the standard installer.\n\nPlease use the MSI package to update your VeraCrypt installation.</entry>
- <entry lang="en" key="IDC_USE_ALL_FREE_SPACE">Use all available free space</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_DISABLE_MOUNT_MANAGER">Skapa endast en virtuell enhet utan montering på vald enhetsbokstav</entry>
+ <entry lang="sv" key="LEGACY_PASSWORD_UTF8_TOO_LONG">Det angivna lösenordet är för långt: dess UTF-8-representation överstiger 64 byte.</entry>
+ <entry lang="sv" key="HIDDEN_CREDS_SAME_AS_OUTER">Den dolda volymen kan inte ha samma lösenord, PIM och nyckelfiler som den yttre volymen</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYSENC_BITLOCKER_CONFLICT">VeraCrypt stöder inte kryptering av en systemenhet som redan är krypterad av BitLocker.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_UPDATE_BOOTLOADER_ON_SHUTDOWN">Åtgärda automatiskt startkonfigurationsproblem som kan hindra Windows från att starta</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_FORCE_NEXT_BOOT_VERACRYPT">Tvinga maskinen att starta med VeraCrypt vid nästa uppstart</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_FORCE_VERACRYPT_BOOT_ENTRY">Tvinga närvaron av VeraCrypt-posten i startmenyn för EFI-firmware</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_FORCE_VERACRYPT_FIRST_BOOT_ENTRY">Tvinga VeraCrypt-posten att vara den första i startmenyn för EFI-firmware</entry>
+ <entry lang="sv" key="RAM_ENCRYPTION_DISABLE_HIBERNATE">VARNING: RAM-kryptering är inte kompatibel med funktionerna Windows viloläge och Windows snabbstart. VeraCrypt måste inaktivera dem innan RAM-kryptering aktiveras.\n\nFortsätt?</entry>
+ <entry lang="sv" key="CONFIRM_DISABLE_FAST_STARTUP">VARNING: Windows Snabbstart är aktiverat och det är känt att orsaka problem när du arbetar med VeraCrypt-volymer. Det rekommenderas att inaktivera det för bättre säkerhet och användbarhet.\n\nVill du inaktivera Windows Snabbstart?</entry>
+ <entry lang="sv" key="QUICK_FORMAT_HELP">För att ditt operativsystem ska kunna montera din nya volym måste det formateras med ett filsystem. Välj en filsystemstyp.\n\nOm din volym kommer att finnas på en enhet eller partition kan du använda "Snabbformatering" för att hoppa över kryptering av ledigt utrymme på volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_ENABLE_HARDWARE_ENCRYPTION_NEG">Accelerera inte AES-kryptering/dekryptering genom att använda AES-instruktionerna från processorn</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_ADD_ALL_VOLUME_TO_FAVORITES">Lägg till alla monterade volymer till favoriter...</entry>
+ <entry lang="sv" key="TASKICON_PREF_MENU_ITEMS">Menyalternativ för aktivitetsfältsikon</entry>
+ <entry lang="sv" key="TASKICON_PREF_OPEN_VOL">Öppna monterade volymer</entry>
+ <entry lang="sv" key="TASKICON_PREF_DISMOUNT_VOL">Demontera monterade volymer</entry>
+ <entry lang="sv" key="DISK_FREE">Ledigt utrymme tillgängligt: {0}</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOLUME_SIZE_HELP">Ange storleken på behållaren som ska skapas. Observera att minsta möjliga storlek på en volym är 292 KiB.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_CONFIRM_INNER_VOLUME_CALC">VARNING: Du har valt ett annat filsystem än FAT för den yttre volymen.\nObservera att i det här fallet kan VeraCrypt inte beräkna den exakta maximala tillåtna storleken för den dolda volymen och den kommer endast att använda en uppskattning som kan vara felaktig.\nDärför , det är ditt ansvar att använda ett adekvat värde för storleken på den dolda volymen så att den inte överlappar den yttre volymen.\n\nVill du fortsätta använda det valda filsystemet för den yttre volymen?</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_PREF_TAB_SECURITY">Säkerhet</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_PREF_TAB_MOUNT_OPTIONS">Monteringsalternativ</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_PREF_TAB_BACKGROUND_TASK">Bakgrundsuppgift</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_PREF_TAB_SYSTEM_INTEGRATION">Systemintegration</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_PREF_TAB_SYSTEM_INTEGRATION_EXPLORER">Filsystemutforskaren</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_PREF_TAB_PERFORMANCE">Prestanda</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_PREF_TAB_KEYFILES">Nyckelfiler</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_PREF_TAB_TOKENS">Säkerhetstoken</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_PREF_KERNEL_SERVICES">Kärntjänster</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_PREF_KERNEL_CRYPT">Använd inte kärnkryptografiska tjänster</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_PREF_TAB_MOUNT_OPTIONS_FS">Filsystem</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_LINUX_PREF_TAB_MOUNT_OPTIONS">Monteringsalternativ:</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_CROSS_SUPPORT">Stöd för flera plattformar</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_OTHER">Jag kommer att montera volymen på andra plattformar</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_OTHER_HELP">Välj det här alternativet om du behöver använda volymen på andra plattformar.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_ONLY">Jag kommer endast att montera volymen på {0}</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_ONLY_HELP">Välj det här alternativet om du inte behöver använda volymen på andra plattformar.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_DESELECT">Avmarkera</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_ADMIN_PW_QUERY">Ange ditt användarlösenord eller administratörslösenord:</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_ADMIN_PW_QUERY_TITLE">Administratörsbehörighet krävs</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_VC_RUNNING_ALREADY">VeraCrypt körs redan.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_SYSTEM_ENC_PW_LENGTH_NOTE">Systemkrypteringslösenordet är längre än {0} tecken.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_MOUNT_SYSTEM_ENC_PREBOOT">Montera partition &amp;med systemkryptering (autentisering före start)</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_DO_NOT_MOUNT">Montera i&amp;nte</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_MOUNT_AT_DIR">Montera i mappen:</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_SELECT">Vä&amp;lj...</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_DISMOUNT_ALL_WHEN">Demontera alla volymer när</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_ENTERING_POWERSAVING">Systemet går in i energisparläge</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_LOGIN_ACTION">Åtgärder som ska utföras när användaren loggar in</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_CLOSE_EXPL_ON_DISMOUNT">Stäng alla Utforskar-fönster för volym som demonteras</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_HOTKEYS">Snabbtangenter</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_SYSTEM_HOTKEYS">Systemomfattande snabbtangenter</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_SOUND_NOTIFICATION">Spela upp systemaviseringsljud efter montering/demontering</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_CONFIRM_AFTER_DISMOUNT">Visa bekräftelsemeddelanderutan efter demontering</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_VC_QUITS">VeraCrypt avslutas</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_OPEN_FINDER">Öppna Finder-fönstret för monterad volym</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_DISABLE_KERNEL_ONLY_SETTING">Observera att den här inställningen endast träder i kraft om användningen av kärnans kryptografiska tjänster är inaktiverad.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_DISABLE_KERNEL_CRYPT_CONFIRM">Att inaktivera användningen av kärnkrypteringstjänster kan försämra prestandan.\n\nÄr du säker?</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_KERNEL_CRYPT_OPTION_CHANGE_MOUNTED_HINT">Observera att inaktivering av det här alternativet kanske inte har någon effekt på volymer som monteras med hjälp av kärnkrypteringstjänster.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_REMOUNT_BECAUSEOF_SETTING">Observera att alla för närvarande monterade volymer måste monteras om innan de kan använda den här inställningen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_UNKNOWN_EXC_OCCURRED">Okänt undantag inträffade.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_FIRST_AID">"Diskverktyget kommer att startas när du trycker på "OK".\n\nVälj din volym i fönstret Diskverktyget och tryck på "Verifiera disk" eller "Reparera disk"-knappen på "Första hjälp"-sidan.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_MOUNT_ALL_DEV">Montera alla enheter</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_ERROR_LOADING_CONFIG">Fel vid inläsning av konfigurationsfiler som finns i </entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_SELECT_FREE_SLOT">Välj en ledig enhetsplats från listan.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_MESSAGE_ON_MOUNT_AGAIN">\n\nVill du visa detta meddelande nästa gång du monterar en sådan volym?</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_WARNING">Varning</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_ERROR">Fel</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_ONLY_TEXTMODE">Den här funktionen stöds för närvarande endast i textläge.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_FREE_SPACE_ON_DRIVE">Ledigt utrymme på enhet {0}: är {1}.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_DYNAMIC_NOTICE">Observera att om ditt operativsystem inte allokerar filer från början av det lediga utrymmet, kan den maximalt möjliga dolda volymstorleken vara mycket mindre än storleken på det lediga utrymmet på den yttre volymen. Detta är inte ett fel i VeraCrypt utan en begränsning av operativsystemet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_MAX_HIDDEN_SIZE">Högsta möjliga dolda volymstorlek för den här volymen är {0}.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_OPEN_OUTER_VOL">Öppna yttre volym</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_OUTER_VOL_IS_MOUNTED">Yttre volym har skapats och monterats som "{0}". Till den här volymen ska du nu kopiera några känsliga filer som du faktiskt INTE vill dölja. Filerna kommer att finnas där för alla som tvingar dig att avslöja ditt lösenord. Du kommer bara att avslöja lösenordet för denna yttre volym, inte för den dolda. Filerna som du verkligen bryr dig om kommer att lagras i den dolda volymen, som kommer att skapas senare. När du är klar med kopieringen klickar du på Nästa. Demontera inte volymen.\n\nObs: När du har klickat på Nästa kommer den yttre volymen att analyseras för att bestämma storleken på ett oavbrutet område med ledigt utrymme vars ände är i linje med slutet av volymen. Detta område kommer att rymma den dolda volymen, så det kommer att begränsa dess maximala storlek. Proceduren säkerställer att inga data på den yttre volymen skrivs över av den dolda volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_ERROR_TRY_ENCRYPT_SYSTEM_DRIVE">Fel: Du försöker kryptera en systemenhet.\n\VeraCrypt kan inte kryptera en systemenhet endast under Windows.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_ERROR_TRY_ENCRYPT_SYSTEM_PARTITION">Fel: Du försöker kryptera en systempartition.\n\VeraCrypt kan inte kryptera systempartitioner endast under Windows.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_WARNING_FORMAT_DESTROY_FS">VARNING: Formatering av enheten kommer att förstöra alla data på filsystemet "{0}".\n\nVill du fortsätta?</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_MOUNTET_HINT">Filsystemet för den valda enheten är för närvarande monterat. Demontera "{0}" innan du fortsätter.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_HIDDEN_PASS_NO_DIFF">Den dolda volymen kan inte ha samma lösenord, PIM och nyckelfiler som den yttre volymen</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_NOT_FAT_HINT">Observera att volymen inte kommer att formateras med ett FAT-filsystem och därför kan du behöva installera ytterligare filsystemdrivrutiner på andra plattformar än {0}, vilket gör att du kan montera volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_ERROR_SIZE_HIDDEN_VOL">Fel: Den dolda volymen som ska skapas är större än {0} TB ({1} GB).\n\nMöjliga lösningar:\n- Skapa en behållare/partition som är mindre än {0} TB.\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_MAX_SIZE_HINT">- Använd en enhet med 4096-byte sektorer för att kunna skapa partitions-/enhetsvärdade dolda volymer upp till 16 TB i storlek</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_DOT_LF">.\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_NOT_SUPPORTED"> (stöds inte av komponenter tillgängliga på den här plattformen).\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_KERNEL_OLD">Ditt system använder en gammal version av Linux-kärnan.\n\nPå grund av ett fel i Linux-kärnan kan ditt system sluta svara när du skriver data till en VeraCrypt-volym. Detta problem kan lösas genom att uppgradera kärnan till version 2.6.24 eller senare.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_VOL_DISMOUNTED">Volymen {0} har demonterats.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_VOL_MOUNTED">Volymen {0} har monterats.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_OOM">Slut på minne.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_CANT_GET_ADMIN_PRIV">Det gick inte att erhålla administratörsbehörighet</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_COMMAND_GET_ERROR">Kommandot {0} returnerade felet {1}.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_CMD_HELP">VeraCrypt-kommandoradshjälp</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_HIDDEN_FILES_PRESENT_IN_KEYFILE_PATH">\n\nVarning: Dolda filer finns i en nyckelfilsökväg. Om du behöver använda dem som nyckelfiler, ta bort den inledande punkten från deras filnamn. Dolda filer är endast synliga om de är aktiverade i systemalternativ.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_DEVICESECTORSIZEMISMATCH">Storleken på lagringsenheten och VC-volymsektorn överensstämmer inte</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_ENCRYPTEDSYSTEMREQUIRED">Denna operation får endast utföras när systemet som är värd för volymen körs.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_INSUFFICIENTDATA">Inte tillräckligt med data tillgängligt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_KERNELCRYPTOSERVICETESTFAILED">Test av kärnan för kryptografisk tjänst misslyckades. Den kryptografiska tjänsten för din kärna stöder sannolikt inte volymer större än 2 TB.\n\nMöjliga lösningar:\n- Uppgradera Linux-kärnan till version 2.6.33 eller senare.\n- Inaktivera användningen av kärnans kryptografiska tjänster (Inställningar) > Preferenser > Systemintegration) eller använd monteringsalternativet "nokernelcrypto" på kommandoraden.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_LOOPDEVICESETUPFAILED">Det gick inte att konfigurera en loopenhet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_MISSINGARGUMENT">Ett obligatoriskt argument saknas.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_MISSINGVOLUMEDATA">Volymdata saknas.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_MOUNTPOINTREQUIRED">Monteringspunkt krävs.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_MOUNTPOINTUNAVAILABLE">Monteringspunkten används redan.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDEMPTY">Inget lösenord eller nyckelfil har angetts.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDORKEYBOARDLAYOUTINCORRECT">\n\nObservera att lösenord för autentisering före start måste anges i miljön före start där icke-amerikanska tangentbordslayouter inte är tillgängliga. Därför måste autentiseringslösenord före start alltid skrivas in med den vanliga amerikanska tangentbordslayouten (annars kommer lösenordet att skrivas fel i de flesta fall). Observera dock att du INTE behöver ett riktigt amerikanskt tangentbord; du behöver bara ändra tangentbordslayouten i ditt operativsystem.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDORMOUNTOPTIONSINCORRECT">\n\nObs: Om du försöker montera en partition som finns på en krypterad systemenhet utan autentisering före start eller att montera den krypterade systempartitionen för ett operativsystem som inte körs, kan du göra det genom att välja "Alternativ >" > "Montera partition med systemkryptering".</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDTOOLONG">Lösenordet är längre än {0} tecken.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_PARTITIONDEVICEREQUIRED">Partitioneringsenhet krävs.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_PROTECTIONPASSWORDINCORRECT">Felaktigt lösenord till den skyddade dolda volymen eller den dolda volymen finns inte.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_PROTECTIONPASSWORDKEYFILESINCORRECT">Felaktig nyckelfil/-er och/eller lösenord till den skyddade dolda volymen eller så finns inte den dolda volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_STRINGCONVERSIONFAILED">Ogiltiga tecken påträffades.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_STRINGFORMATTEREXCEPTION">Fel vid analys av formaterad sträng.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_TEMPORARYDIRECTORYFAILURE">Det gick inte att skapa en fil eller mapp i en temporär mapp.\n\nSe till att den temporära mappen finns, att dess säkerhetsbehörigheter tillåter dig att komma åt den och att det finns tillräckligt med diskutrymme.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZEHIDDENVOLUMEPROTECTION">Fel: Enheten använder en annan sektorstorlek än 512 byte.\n\nPå grund av begränsningar av komponenter som är tillgängliga på din plattform, kan yttre volymer som finns på enheten inte monteras med dolt volymskydd.\n\nMöjliga lösningar:\n- Använd en enhet med 512-byte sektorer.\n- Skapa en filvärdad volym (behållare) på enheten.\n- Säkerhetskopiera innehållet i den dolda volymen och uppdatera sedan den yttre volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZENOKERNELCRYPTO">Fel: Enheten använder en annan sektorstorlek än 512 byte.\n\nPå grund av begränsningar av komponenter som är tillgängliga på din plattform, kan partitions-/enhetsvärdade volymer på enheten endast monteras med hjälp av kärnkrypteringstjänster.\n\nMöjliga lösningar: \n- Aktivera användning av kärnans kryptografiska tjänster (Preferenser > Systemintegration).\n- Använd en enhet med 512-byte sektorer.\n- Skapa en filvärdad volym (behållare) på enheten.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZE">Fel: Enheten använder en annan sektorstorlek än 512 byte.\n\nPå grund av begränsningar av komponenter som är tillgängliga på din plattform kan partitions-/enhetsvärdade volymer inte skapas/användas på enheten.\n\nMöjliga lösningar:\n- Skapa en filvärdad volym (behållare) på enheten.\n- Använd en enhet med 512-byte sektorer.\n- Använd VeraCrypt på en annan plattform.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_VOLUMEHOSTINUSE">Värdfilen/-enheten används redan.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_VOLUMESLOTUNAVAILABLE">Volymplatsen är inte tillgänglig.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_HIGHERFUSEVERSIONREQUIRED">VeraCrypt kräver OSXFUSE 2.5 eller högre.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXCEPTION_OCCURRED">Undantag inträffade</entry>
+ <entry lang="sv" key="ENTER_PASSWORD">Ange lösenord</entry>
+ <entry lang="sv" key="ENTER_TC_VOL_PASSWORD">Ange lösenord för VeraCrypt-volym</entry>
+ <entry lang="sv" key="MOUNT">Montera</entry>
+ <entry lang="sv" key="MOUNT_POINT">Montera mapp</entry>
+ <entry lang="sv" key="NO_VOLUMES_MOUNTED">Inga volymer monterade.</entry>
+ <entry lang="sv" key="OPEN_NEW_VOLUME">Ange en ny VeraCrypt-volym</entry>
+ <entry lang="sv" key="PARAMETER_INCORRECT">Parametern är felaktig</entry>
+ <entry lang="sv" key="SELECT_KEYFILES">Välj nyckelfiler</entry>
+ <entry lang="sv" key="START_TC">Starta VeraCrypt</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOLUME_ALREADY_MOUNTED">Volymen {0} är redan monterad.</entry>
+ <entry lang="sv" key="UNKNOWN_OPTION">Okänt alternativ</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOLUME_LOCATION">Volymplats</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOLUME_HOST_IN_USE">VARNING: Värdfilen/enheten {0} används redan!\n\nIgnorering av detta kan orsaka oönskade resultat inklusive systeminstabilitet. Alla applikationer som kan använda värdfilen/enheten bör stängas innan volymen monteras.\n\nFortsätt montering?</entry>
+ <entry lang="sv" key="CANT_INSTALL_WITH_EXE_OVER_MSI">VeraCrypt har tidigare installerats med ett MSI-paket och kan därför inte uppdateras med standardinstallationsprogrammet.\n\nAnvänd MSI-paketet för att uppdatera din VeraCrypt-installation.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_USE_ALL_FREE_SPACE">Använd allt tillgängligt ledigt utrymme</entry>
+ <entry lang="sv" key="SYS_ENCRYPTION_UPGRADE_UNSUPPORTED_ALGORITHM">VeraCrypt kan inte uppgraderas eftersom systempartitionen/enheten krypterades med en algoritm som inte längre stöds.\nDekryptera ditt system innan du uppgraderar VeraCrypt och kryptera det sedan igen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_EX2MSG_TERMINALNOTFOUND">Det gick inte att hitta en terminalapplikation som stöds, du behöver antingen xterm, konsole eller gnome-terminal (med dbus-x11).</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDM_MOUNT_NO_CACHE">Montera utan cache</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_INFO">:: VeraCrypt-utökaren ::\n\nUtöka en VeraCrypt-volym i farten utan att formatera om\n\n\nAlla typer av volymer (behållarfiler, diskar och partitioner) formaterade med NTFS stöds. Det enda villkoret är att det måste finnas tillräckligt med ledigt utrymme på värdenheten eller värdenheten för VeraCrypt-volymen.\n\nAnvänd inte denna programvara för att expandera en yttre volym som innehåller en dold volym, eftersom detta förstör den dolda volymen!\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_STEPSEXPAND">1. Välj VeraCrypt-volymen som ska utökas\n2. Klicka på "Montera"-knappen</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_VOL_NAME">Volym: </entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_FILE_SYS">Filsystem: </entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_CURRENT_SIZE">Aktuell storlek: </entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_NEW_SIZE">Ny storlek: </entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_NEW_SIZE_BOX_TITLE">Ange ny volymstorlek</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_INIT_NEWSPACE">Fyll nytt utrymme med slumpmässiga data</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_QUICKEXPAND">Snabbutökning</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDT_INIT_SPACE">Fyll nytt utrymme: </entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_FREE_SPACE">%s ledigt utrymme tillgängligt på värdenheten</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_HELP_DEVICE">Detta är en enhetsbaserad VeraCrypt-volym.\n\nDen nya volymstorleken kommer att väljas automatiskt som storleken på värdenheten.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_HELP_FILE">Ange den nya storleken på VeraCrypt-volymen (måste vara minst %I64u KB större än den nuvarande storleken).</entry>
+ <entry lang="sv" key="QUICK_EXPAND_WARNING">VARNING: Du bör endast använda Snabb utöka i följande fall:\n\n1) Enheten där filbehållaren finns innehåller inga känsliga data och du behöver ingen rimlig förnekelse.\n2) Enheten där filbehållaren finns har redan är säkert och helt krypterad.\n\nÄr du säker på att du vill använda Snabbutökning?</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_STATUS_TEXT">VIKTIGT: Flytta musen så slumpmässigt som möjligt i det här fönstret. Ju längre du flyttar den, desto bättre. Detta ökar avsevärt krypteringsnycklarnas kryptografiska styrka. Klicka sedan på "Fortsätt" för att utöka volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_STATUS_TEXT_LEGACY">Klicka på "Fortsätt" för att utöka volymen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_FINISH_ERROR">Fel: volymexpansion misslyckades.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_FINISH_ABORT">Fel: operationen avbröts av användaren.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_FINISH_OK">Klart. Volymen har utökats.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_CANCEL_WARNING">Varning: Volymutökning pågår!\n\nAtt stoppa nu kan resultera i en skadad volym.\n\nVill du verkligen avbryta?</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_STARTING_STATUS">Startar volymutökning ...\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_HIDDEN_VOLUME_ERROR">En yttre volym som innehåller en dold volym kan inte utökas, eftersom detta förstör den dolda volymen.\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_SYSTEM_VOLUME_ERROR">En VeraCrypt-systemvolym kan inte utökas.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_NO_FREE_SPACE">Inte tillräckligt med ledigt utrymme för att utöka volymen</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_WARNING_FILE_CONTAINER_JUNK">Varning: Behållarfilen är större än VeraCrypt-volymområdet. Data efter VeraCrypt-volymområdet kommer att skrivas över.\n\nVill du fortsätta?</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_WARNING_FAT">Varning: VeraCrypt-volymen innehåller ett FAT-filsystem!\n\nEndast VeraCrypt-volymen kommer att utökas, men inte filsystemet.\n\nVill du fortsätta?</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_WARNING_EXFAT">Varning: VeraCrypt-volymen innehåller ett exFAT-filsystem!\n\nEndast VeraCrypt-volymen kommer att utökas, men inte filsystemet.\n\nVill du fortsätta?</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_WARNING_UNKNOWN_FS">Varning: VeraCrypt-volymen innehåller ett okänt eller inget filsystem!\n\nEndast VeraCrypt-volymen kommer att utökas, filsystemet förblir oförändrat.\n\nVill du fortsätta?</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_ERROR_VOLUME_SIZE_TOO_SMALL">Ny volymstorlek är för liten, måste vara minst %I64u KiB större än den aktuella storleken.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_ERROR_VOLUME_SIZE_TOO_LARGE">Den nya volymen är för stor, inte tillräckligt med utrymme på värdenheten.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_ERROR_MAX_FILE_SIZE_EXCEEDED">Den maximala filstorleken på %I64u MB på värdenheten har överskridits.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_ERROR_QUICKEXPAND_PRIVILEGES">Fel: Det gick inte att få nödvändiga privilegier för att aktivera Snabbutökning!\nVar vänlig avmarkera alternativet Snabbutökning och försök igen.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_ERROR_MAX_VC_VOLUME_SIZE_EXCEEDED">Maximal VeraCrypt-volymstorlek på %I64u TB har överskridits!\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="FULL_FORMAT">Fullständig formatering</entry>
+ <entry lang="sv" key="FAST_CREATE">Skapa snabbt</entry>
+ <entry lang="sv" key="WARN_FAST_CREATE">VARNING: Du bör endast använda Fast Create i följande fall:\n\n1) Enheten innehåller inga känsliga data och du behöver ingen rimlig förnekelse.\n2) Enheten har redan blivit säkert och helt krypterad.\n\nÄr du säker på att du vill använda Skapa snabbt?</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_ENABLE_EMV_SUPPORT">Aktivera EMV-stöd</entry>
+ <entry lang="sv" key="COMMAND_APDU_INVALID">APDU-kommandot som skickas till kortet är inte giltigt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXTENDED_APDU_UNSUPPORTED">Utökade APDU-kommandon kan inte användas med den aktuella token.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SCARD_MODULE_INIT_FAILED">Fel vid laddning av WinSCard / PCSC-biblioteket.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EMV_UNKNOWN_CARD_TYPE">Kortet i läsaren är inte ett EMV-kort som stöds.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EMV_SELECT_AID_FAILED">AID för kortet i läsaren kunde inte väljas.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EMV_ICC_CERT_NOTFOUND">ICC-publiknyckelcertifikat hittades inte på kortet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EMV_ISSUER_CERT_NOTFOUND">Utfärdarens offentliga nyckelcertifikat hittades inte på kortet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EMV_CPLC_NOTFOUND">CLPC hittades inte i EMV-kortet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EMV_PAN_NOTFOUND">Inget primärt kontonummer (PAN) hittades i EMV-kortet.</entry>
+ <entry lang="sv" key="INVALID_EMV_PATH">EMV-sökvägen är ogiltig.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EMV_KEYFILE_DATA_NOTFOUND">Det går inte att bygga en nyckelfil från EMV-kortdata.\och\nNågot av följande saknas:\n- ICC Public Key Certificate.\n- Utfärdarens Public Key Certificate.\n- CPCL-data.</entry>
+ <entry lang="sv" key="SCARD_W_REMOVED_CARD">Inget kort i läsaren.\n\nSe till att kortet är korrekt placerat.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FORMAT_EXTERNAL_FAILED">Windows format.com-kommandot misslyckades med att formatera volymen som NTFS/exFAT/ReFS: Fel 0x%.8X.\n\nÅtergår till att använda Windows FormatEx API.</entry>
+ <entry lang="sv" key="FORMATEX_API_FAILED">Windows FormatEx API kunde inte formatera volymen som NTFS/exFAT/ReFS.\n\nFelstatus = %s.</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_WRITING_RANDOM_DATA">Skriver slumpmässiga data till nytt utrymme ...\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_WRITING_ENCRYPTED_BACKUP">Skriver omkrypterad säkerhetskopiahuvud ...\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_WRITING_ENCRYPTED_PRIMARY">Skriver omkrypterad primär huvud ...\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_WIPING_OLD_HEADER">Rensar gammalt säkerhetskopieringshuvud ...\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_MOUNTING_VOLUME">Monterar volym ...\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_UNMOUNTING_VOLUME">Demonterar volym ...\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="EXPANDER_EXTENDING_FILESYSTEM">Utökar filsystem ...\n</entry>
+ <entry lang="sv" key="PARTIAL_SYSENC_MOUNT_READONLY">Varning: Systempartitionen du försökte montera var inte helt krypterad. Som en säkerhetsåtgärd för att förhindra potentiell korruption eller oönskade ändringar, monterades volymen '%s' som skrivskyddad.</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_LINK_KEYFILES_EXTENSIONS_WARNING">Viktig information om hur du använder filändelser från tredje part</entry>
+ <entry lang="sv" key="IDC_DISABLE_MEMORY_PROTECTION">Inaktivera minnesskydd för kompatibilitet med tillgänglighetsverktyg</entry>
+ <entry lang="sv" key="DISABLE_MEMORY_PROTECTION_WARNING">VARNING: Att inaktivera minnesskydd minskar säkerheten avsevärt. Aktivera det här alternativet ENDAST om du litar på tillgänglighetsverktyg, som skärmläsare, för att interagera med VeraCrypts användargränssnitt.</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_LANGUAGE">Språk</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_SELECT_SYS_DEFAULT_LANG">Välj systemets standardspråk</entry>
+ <entry lang="sv" key="LINUX_RESTART_FOR_LANGUAGE_CHANGE">För att språkändringen ska träda i kraft måste VeraCrypt startas om.</entry>
</localization>
<xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
<xs:element name="VeraCrypt">