VeraCrypt
aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Translations/Language.fr.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'Translations/Language.fr.xml')
-rw-r--r--Translations/Language.fr.xml28
1 files changed, 20 insertions, 8 deletions
diff --git a/Translations/Language.fr.xml b/Translations/Language.fr.xml
index 27c9c93d..e883a1f3 100644
--- a/Translations/Language.fr.xml
+++ b/Translations/Language.fr.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<VeraCrypt>
<localization prog-version="1.17">
<!-- Languages -->
@@ -261,7 +261,7 @@
<control lang="fr" key="IDM_UNMOUNTALL">Démonter tous les volumes montés</control>
<control lang="fr" key="IDM_UNMOUNT_VOLUME">Démonter le volume</control>
<control lang="fr" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK">Vérifier le disque de secours</control>
- <control lang="fr" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK_ISO">Vérifier l'image ISO du disque de secours</control>
+ <control lang="fr" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK_ISO">Vérifier l'image du disque de secours</control>
<control lang="fr" key="IDM_VERSION_HISTORY">Historique</control>
<control lang="fr" key="IDM_VOLUME_EXPANDER">Agrandir un volume</control>
<control lang="fr" key="IDM_VOLUME_PROPERTIES">Propriétés du volume</control>
@@ -335,7 +335,7 @@
<control lang="fr" key="IDC_USE_EMBEDDED_HEADER_BAK">Utiliser l'en-tête de sauvegarde incorporé dans le &amp;volume s'il est disponible</control>
<control lang="fr" key="IDC_XTS_MODE_ENABLED">Mode XTS</control>
<control lang="fr" key="IDD_ABOUT_DLG">À propos de VeraCrypt</control>
- <control lang="fr" key="IDD_BENCHMARK_DLG">VeraCrypt - Banc de test de l'algorithme de chiffrement</control>
+ <control lang="fr" key="IDD_BENCHMARK_DLG">VeraCrypt - Banc de test des algorithmes</control>
<control lang="fr" key="IDD_CIPHER_TEST_DLG">VeraCrypt - Vecteurs test</control>
<control lang="fr" key="IDD_COMMANDHELP_DLG">Aide sur la commande en ligne</control>
<control lang="fr" key="IDD_KEYFILES">VeraCrypt - Fichiers clés</control>
@@ -962,14 +962,14 @@
<string lang="fr" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Il n'y a pas de sauvegarde d'en-tête intégrée dans ce volume (seuls les volumes créés avec VeraCrypt 6.0 et ultérieur contiennent des en-têtes de sauvegarde intégrés).</string>
<string lang="fr" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Vous essayez de sauvegarder l'en-tête de la partition/du disque système. Cela n'est pas autorisé. Toute opération de sauvegarde/restauration concernant la partition/le disque système ne peut être effectué qu'en utilisant le disque de secours VeraCrypt.\n\nVoulez-vous créer un disque de secours VeraCrypt ?</string>
<string lang="fr" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Vous essayez de restaurer l'en-tête d'un volume virtuel VeraCrypt mais vous avez sélectionné la partition/le disque système. Cela n'est pas autorisé. Toute opération de sauvegarde/restauration concernant la partition/le disque système ne peut être effectué qu'en utilisant le disque de secours VeraCrypt.\n\nVoulez-vous créer un disque de secours VeraCrypt ?</string>
- <string lang="fr" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Après avoir cliqué sur 'OK', vous sélectionnerez un nom de fichier et un emplacement pour la nouvelle image ISO du disque de secours VeraCrypt.</string>
+ <string lang="fr" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Après avoir cliqué sur 'OK', vous sélectionnerez un nom de fichier et un emplacement pour la nouvelle image du disque de secours VeraCrypt.</string>
<string lang="fr" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_BURN">L'image du disque de secours a été créée et stockée dans ce fichier :\n%s\n\nMaintenant vous avez besoin de graver l'image du disque de secours sur un CD ou DVD.\n\nIMPORTANT : Notez que le fichier doit être écrit sur le CD/DVD sous forme d'image de disque ISO (pas dans un fichier individuel). Pour plus d'informations sur la façon de le faire, veuillez vous reporter à la documentation d'utilisation de votre logiciel de gravure.\n\nAprès avoir graver le disque de secours, sélectionnez « Système » &gt; « Vérifier le disque de secours » pour vérifier qu'il a été graver correctement.</string>
<string lang="fr" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_WIN_ISOBURN">L'image du disque de secours a été créée et stockée dans ce fichier :\n%s\n\nMaintenant vous avez besoin de graver l'image du disque de secours sur un CD ou un DVD.\n\nSouhaitez-vous lancer maintenant le logiciel de gravure Microsoft ?\n\nRemarque : Après avoir graver le disque de secours, sélectionnez « Système » &gt; « Vérifier le disque de secours » pour vérifier qu'il a été graver correctement.</string>
- <string lang="fr" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_INSERT">Insérez votre disque de secours VeraCrypt dans votre lecteur de CD/DVD et cliquez sur 'OK' pour le vérifier.</string>
+ <string lang="fr" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_INSERT">Insérez votre disque de secours VeraCrypt et cliquez sur 'OK' pour le vérifier.</string>
<string lang="fr" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_PASSED">Le disque de secours VeraCrypt a été vérifié avec succès.</string>
<string lang="fr" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">Impossible de vérifier que le disque de secours a été correctement gravé.\n\nSi vous avez gravé le disque de secours, éjectez-le et réinsérez-le puis essayez à nouveau. Si cela n'aide pas, essayez un autre logiciel de gravure ou un autre support.\n\nSi vous essayez de vérifier un disque de secours créé pour une clé principale différente, un mot de passe différent, etc... dans ce cas la vérification échouera à tous les coups. Pour créer un nouveau disque de secours totalement compatible avec votre configuration actuelle, sélectionnez 'Système' &gt; 'Créer un disque de secours'.</string>
- <string lang="fr" key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_PASSED">L'image ISO du disque de secours VeraCrypt a été vérifiée avec succès.</string>
- <string lang="fr" key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_FAILED">La vérification de l'image ISO du disque de secours a échoué.\n\nSi vous essayez de vérifier une image ISO de disque de secours créé pour une clé principale différente, un mot de passe différent, etc... dans ce cas la vérification échouera à tous les coups. Pour créer une nouvelle image ISO du disque de secours totalement compatible avec votre configuration actuelle, sélectionnez 'Système' &gt; 'Créer un disque de secours'.</string>
+ <string lang="fr" key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_PASSED">L'image du disque de secours VeraCrypt a été vérifiée avec succès.</string>
+ <string lang="fr" key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_FAILED">La vérification de l'image du disque de secours a échoué.\n\nSi vous essayez de vérifier une image de disque de secours créé pour une clé principale différente, un mot de passe différent, etc... dans ce cas la vérification échouera à tous les coups. Pour créer une nouvelle image du disque de secours totalement compatible avec votre configuration actuelle, sélectionnez 'Système' &gt; 'Créer un disque de secours'.</string>
<string lang="fr" key="ERROR_CREATING_RESCUE_DISK">Erreur lors de la création du disque de secours VeraCrypt.</string>
<string lang="fr" key="CANNOT_CREATE_RESCUE_DISK_ON_HIDDEN_OS">Le disque de secours VeraCrypt ne peut pas être créé quand un système d'exploitation caché est en cours d'exécution.\n\nPour créer un disque de secours VeraCrypt, démarrez le système d'exploitation leurre puis sélectionnez 'Système' &gt; 'Créer un disque de secours'.</string>
<string lang="fr" key="RESCUE_DISK_CHECK_FAILED">Impossible de vérifier que le disque de secours a été correctement gravé.\n\nSi vous avez gravé le disque de secours, éjectez-le et réinsérez-le CD/DVD ; puis cliquez sur Suivant pour essayer à nouveau. Si cela ne fonctionne pas, essayez avec un autre media%s.\n\nSi vous n'avez pas encore gravé le disque de secours, veuillez le faire et cliquez sur Suivant.\n\nSi vous a tenté de vérifier un disque de secours VeraCrypt créé avant de lancer cet Assistant, ce disque de secours ne peut pas être utilisé, car il a été créé pour une clé maître différente. Vous avez besoin de graver le disque de secours nouvellement généré.</string>
@@ -1077,7 +1077,7 @@
<string lang="fr" key="SYS_ENCRYPTION_UPGRADE_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">VeraCrypt ne prend plus en charge le chiffrement du lecteur/partition système sous Windows Vista sans Service Pack installé. Avant la mise à niveau de VeraCrypt, installez le Service Pack 1 ou supérieur pour Windows Vista.</string>
<string lang="fr" key="FEATURE_REQUIRES_INSTALLATION">Erreur : cette fonctionnalité nécessite que VeraCrypt soit installé sur le système (VeraCrypt fonctionne actuellement en mode portable).\n\nVeuillez installer VeraCrypt et réessayer.</string>
<string lang="fr" key="WINDOWS_NOT_ON_BOOT_DRIVE_ERROR">ATTENTION : Windows ne semble pas être installé sur le lecteur à aprtir duquel il démarre. Ceci n'est pas supporté.\n\nVous devriez continuer uniquement si vous êtes sûr que Windows est installé sur le disque à partir duquel il démarre.\n\nVoulez-vous continuer ?</string>
- <string lang="fr" key="GPT_BOOT_DRIVE_UNSUPPORTED">Votre disque système possède un GUID de table de partition (GPT). Actuellement seuls les disques avec un MBR sont supportés.</string>
+ <string lang="fr" key="GPT_BOOT_DRIVE_UNSUPPORTED">Vous utilisez une version 32-bit de Windows et votre disque système possède un GUID de table de partition (GPT). Actuellement, le chiffrement des disques système GPT est supporté seulement sous Windows 64-bit.</string>
<string lang="fr" key="TC_BOOT_LOADER_ALREADY_INSTALLED">ATTENTION : Le chargeur d'amorçage de VeraCrypt est déjà installé sur votre disque système !\n\nIl est possible qu'un autre système sur votre ordinateur soit déjà chiffré.\n\nAVERTISSEMENT : PROCÉDER AU CHIFFREMENT DU SYSTÈME ACTUELLEMENT EN FONCTIONNEMENT PEUT RENDRE LES AUTRES SYSTÈMES IMPOSSIBLES À DÉMARRER ET LES DONNÉES RELATIVES INACCESSIBLES.\n\nÊtes-vous sûr de vouloir continuer ?</string>
<string lang="fr" key="SYS_LOADER_RESTORE_FAILED">Impossible de restaurer le chargeur d'amorçage système original.\n\nVeuillez utiliser le disque de secours VeraCrypt ("Options de réparation" &gt; « Restaurer le chargeur d'amorçage du système original ») ou le support d'installation de Windows pour remplacer le chargeur d'amorçage de VeraCrypt avec le chargeur du système Windows.</string>
<string lang="fr" key="SYS_LOADER_UNAVAILABLE_FOR_RESCUE_DISK">Le chargeur de système d'origine ne sera pas stocké sur le disque de secours (cause probable : fichier de sauvegarde manquant).</string>
@@ -1399,6 +1399,18 @@
<string lang="fr" key="PIM_TOO_BIG">La valeur maximale du PIM est 2147468.</string>
<control lang="fr" key="IDC_SKIP_RESCUE_VERIFICATION">Ne pas vérifier le disque de secours</control>
<control lang="fr" key="IDC_HIDE_WAITING_DIALOG">Ne pas afficher la fenêtre d'attente lors de l'exécution des opérations</control>
+ <control lang="fr" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_HASH_PROMPT">Ne demander aucun algorithme de hashage dans l'écran d'authentification de pré-amorçage.</control>
+ <string lang="fr" key="GOST89_HELP">GOST est un algorithme de chiffrement standard du gouvernement Russe et qui est défini dans le standard GOST 28147-89 sous le nom Magma. Développé dans les années 70 à l'époque soviétique, il fait toujours partie du dernier standard GOST R 34.12-2015 qui a introduit son successeur Kuznyechik sans pour autant le retirer.</string>
+ <string lang="fr" key="KUZNYECHIK_HELP">Kuznyechik est un algorithme de chiffrement publié en 2015 et spécifié dans le standard national de la Fédération de Russie GOST R 34.12-2015 et ausi dans RFC 7801. Clé de 256 bits, bloc de 128 bits. Le mode opératoire est XTS.</string>
+ <string lang="fr" key="CAMELLIA_HELP">Développé conjointement par les entreprises japonaises Mitsubishi Electric and NTT et publié en 2000. Clé de 256 bits et bloc de 128 bits. Le mode opératoire est XTS. Camellia a été approuvé par ISO/IEC, le projet NESSIE de l'Union Européenne et le projet CRYPTREC du gouvernement Japonais.</string>
+ <string lang="fr" key="TIME">Temps</string>
+ <string lang="fr" key="ITERATIONS">Itérations</string>
+ <string lang="fr" key="PRE-BOOT">Pré-Amorçage</string>
+ <string lang="fr" key="RESCUE_DISK_EFI_INFO">Avant de pouvoir chiffrer la partition, vous devez créer un disque de sauvegarde VeraCrypt (VRD), dont les buts sont :\n\n- Si le chargeur de démarrage de VeraCrypt, la clé principale ou d'autres données critiques sont endommagées, le VRD permet de les restaurer (remarquez que vous devrez toujours entrer le mot de passe correct).\n\n- Si Windows est endommagé et ne peut pas démarrer, VRD vous permet toujours de déchiffrer la partition avant le démarrage de Windows.\n\n- Le VRD contiendra une sauvegarde du contenu actuel du chargeur de système EFI et vous permettra de le restaurer si necessaire.\n\n L'image ZIP du disque de récupération VeraCrypt sera créée à l'emplacement spécifié ci-dessous.</string>
+ <string lang="fr" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO">L'image ZIP du disque de secours a été créé et stocké dans le fichier : \n%s\n\nMainteant vous avez besoin de la décompresser dans une clef USB formattée en FAT/FAT32.\n\n%lsAprès l'avoir créé, cliquez sur suivant pour vérifier qu'il a été créé correctement.</string>
+ <string lang="fr" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NO_CHECK">L'image ZIP du disque de secours a été créé et stocké dans le fichier : \n%s\n\nVous devriez maintenant décompresser l'image dans une clef USB formattée en FAT/FAT32 ou la déplacer vers un emplacement sécurisé pour une utilisation ultérieure.\n\n%lsCliquez sur "Suivant" pour continuer.</string>
+ <string lang="fr" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NOTE">IMPORTANT : Le fichier ZIP doit être décompressé directement à la racine de la clef USB. Par exemple, si la lettre E: est attribuée à la clef USB, alors la décompression du fichier zip devrait créer un répertoire E:\\EFI sur la clef USB.\n\n</string>
+ <string lang="fr" key="RESCUE_DISK_EFI_CHECK_FAILED">Impossible de vérifier que le disque de secours a été correctement décompressé.\n\nSi vous avez décompressé le disque de secours dans une clef USB, éjectez-la et réinsérez-la ; puis cliquez sur Suivant pour essayer à nouveau. Si cela ne fonctionne pas, essayez avec une autre clef USB et/ou un autre logiciel ZIP.\n\nSi vous n'avez pas encore décompressé le disque de secours, veuillez le faire et cliquez sur Suivant.\n\nSi vous a tenté de vérifier un disque de secours VeraCrypt créé avant de lancer cet Assistant, ce disque de secours ne peut pas être utilisé, car il a été créé pour une clé maître différente. Vous avez besoin de graver le disque de secours nouvellement généré.</string>
</localization>
<!-- XML Schema -->
<xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">