VeraCrypt
aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Translations/Language.da.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'Translations/Language.da.xml')
-rw-r--r--Translations/Language.da.xml640
1 files changed, 320 insertions, 320 deletions
diff --git a/Translations/Language.da.xml b/Translations/Language.da.xml
index 7aa4b08d..5e670334 100644
--- a/Translations/Language.da.xml
+++ b/Translations/Language.da.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<TrueCrypt>
- <localization prog-version="7.1a">
+<VeraCrypt>
+ <localization prog-version="1.0d">
<!-- Languages -->
<language langid="da" name="Dansk" en-name="Danish" version="0.1.0" translators="Lasse Bond" />
<!-- Fonts -->
@@ -12,21 +12,21 @@
<control lang="da" key="IDCANCEL">Annuller</control>
<control lang="da" key="IDC_ALL_USERS">Installer &amp;til alle brugere</control>
<control lang="da" key="IDC_BROWSE">Gen&amp;nemse...</control>
- <control lang="da" key="IDC_DESKTOP_ICON">Tilføj TrueCrypt ikon til &amp;skrivebord</control>
+ <control lang="da" key="IDC_DESKTOP_ICON">Tilføj VeraCrypt ikon til &amp;skrivebord</control>
<control lang="en" key="IDC_DONATE">Donate now...</control>
- <control lang="da" key="IDC_FILE_TYPE">Registrer .tc fil &amp;endelser som TrueCrypt</control>
+ <control lang="da" key="IDC_FILE_TYPE">Registrer .tc fil &amp;endelser som VeraCrypt</control>
<control lang="da" key="IDC_OPEN_CONTAINING_FOLDER">&amp;Åben destinationsmappen efter afslutning</control>
- <control lang="da" key="IDC_PROG_GROUP">Tilføj TrueCrypt til &amp;Start menu</control>
+ <control lang="da" key="IDC_PROG_GROUP">Tilføj VeraCrypt til &amp;Start menu</control>
<control lang="da" key="IDC_SYSTEM_RESTORE">Opret system &amp;gendannelsespunkt</control>
<control lang="da" key="IDC_UNINSTALL">&amp;Afinstaller</control>
<control lang="da" key="IDC_WIZARD_MODE_EXTRACT_ONLY">&amp;Udpak</control>
<control lang="da" key="IDC_WIZARD_MODE_INSTALL">&amp;Installer</control>
- <control lang="da" key="IDD_INSTL_DLG">TrueCrypt Oprettelsesguide</control>
- <control lang="da" key="IDD_UNINSTALL">Afinstaller TrueCrypt</control>
+ <control lang="da" key="IDD_INSTL_DLG">VeraCrypt Oprettelsesguide</control>
+ <control lang="da" key="IDD_UNINSTALL">Afinstaller VeraCrypt</control>
<control lang="da" key="IDHELP">&amp;Hjælp</control>
<control lang="da" key="IDT_EXTRACT_DESTINATION">Vælg eller indtast venligst placeringen hvor du ønsker at gemme de udpakkede filer:</control>
- <control lang="da" key="IDT_INSTALL_DESTINATION">Vælg eller indtast venligst placeringen hvor du ønsker at installere TrueCrypt program filerne. Hvis den angivne mappe ikke eksisterer, vil den automatisk blive oprettet.</control>
- <control lang="da" key="IDT_UNINSTALL_DIR">Klik på Afinstaller for at fjerne TrueCrypt fra systemet.</control>
+ <control lang="da" key="IDT_INSTALL_DESTINATION">Vælg eller indtast venligst placeringen hvor du ønsker at installere VeraCrypt program filerne. Hvis den angivne mappe ikke eksisterer, vil den automatisk blive oprettet.</control>
+ <control lang="da" key="IDT_UNINSTALL_DIR">Klik på Afinstaller for at fjerne VeraCrypt fra systemet.</control>
<control lang="da" key="IDC_ABORT_BUTTON">Afbryd</control>
<control lang="en" key="IDC_BENCHMARK">&amp;Benchmark</control>
<control lang="da" key="IDC_CIPHER_TEST">&amp;Test</control>
@@ -38,7 +38,7 @@
<control lang="en" key="IDC_FILE_CONTAINER">Create an encrypted file container</control>
<control lang="en" key="IDC_GB">&amp;GB</control>
<control lang="da" key="IDC_HIDDEN_SYSENC_INFO_LINK">Mere information</control>
- <control lang="da" key="IDC_HIDDEN_VOL">Sk&amp;jult TrueCrypt bind </control>
+ <control lang="da" key="IDC_HIDDEN_VOL">Sk&amp;jult VeraCrypt bind </control>
<control lang="da" key="IDC_HIDDEN_VOL_HELP">Mere information om skjulte bind</control>
<control lang="da" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_DIRECT">Direkte tilstand</control>
<control lang="da" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_FULL">Normal tilstand</control>
@@ -60,13 +60,13 @@
<control lang="da" key="IDC_SHOW_PASSWORD">&amp;Vis kodeord</control>
<control lang="en" key="IDC_SHOW_PASSWORD_SINGLE">&amp;Display password</control>
<control lang="da" key="IDC_SINGLE_BOOT">Single-boot</control>
- <control lang="da" key="IDC_STD_VOL">Standard TrueCrypt bind</control>
+ <control lang="da" key="IDC_STD_VOL">Standard VeraCrypt bind</control>
<control lang="da" key="IDC_SYSENC_HIDDEN">Skj&amp;ult</control>
<control lang="da" key="IDC_SYSENC_NORMAL">Normalt</control>
<control lang="da" key="IDC_SYS_DEVICE">Krypter system partitionen eller hele system drevet</control>
<control lang="da" key="IDC_SYS_PARTITION">Krypter Windows system partitionen</control>
<control lang="da" key="IDC_WHOLE_SYS_DRIVE">Krypter hele drevet</control>
- <control lang="da" key="IDD_VOL_CREATION_WIZARD_DLG">TrueCrypt Bind Oprettelsesguide</control>
+ <control lang="da" key="IDD_VOL_CREATION_WIZARD_DLG">VeraCrypt Bind Oprettelsesguide</control>
<control lang="da" key="IDT_CLUSTER">Klynge </control>
<control lang="da" key="IDT_COLLECTING_RANDOM_DATA_NOTE">VIGTIGT: Bevæg musen så tilfældigt som muligt indenfor dette vindue. Jo længere tid du bevæger den, jo bedre. Dette forhøjer den kryptografiske styrke af krypteringsnøglerne betydeligt. Klik på Næste for at fortsætte.</control>
<control lang="da" key="IDT_CONFIRM">Godkend:</control>
@@ -96,8 +96,8 @@
<control lang="da" key="IDCLOSE">Luk</control>
<control lang="en" key="IDC_ALLOW_ESC_PBA_BYPASS">Allow pre-boot &amp;authentication to be bypassed by pressing the Esc key (enables boot manager)</control>
<control lang="da" key="IDC_AUTORUN_DISABLE">Gør Ingenting</control>
- <control lang="da" key="IDC_AUTORUN_MOUNT">Tilslut &amp;Automatisk til TrueCrypt Bind (angiv neden for)</control>
- <control lang="da" key="IDC_AUTORUN_START">&amp;Start TrueCrypt</control>
+ <control lang="da" key="IDC_AUTORUN_MOUNT">Tilslut &amp;Automatisk til VeraCrypt Bind (angiv neden for)</control>
+ <control lang="da" key="IDC_AUTORUN_START">&amp;Start VeraCrypt</control>
<control lang="en" key="IDC_AUTO_DETECT_PKCS11_MODULE">Auto-&amp;Detect Library</control>
<control lang="en" key="IDC_BOOT_LOADER_CACHE_PASSWORD">&amp;Cache pre-boot authentication password in driver memory (for mounting of non-system volumes)</control>
<control lang="da" key="IDC_BROWSE_DIRS">Gennemse...</control>
@@ -105,7 +105,7 @@
<control lang="da" key="IDC_CACHE">Gem kodeord og nøgl&amp;efiler i hukommelsen</control>
<control lang="da" key="IDC_CLOSE_BKG_TASK_WHEN_NOVOL">Afslut når alle tilsluttede bind afbrydes</control>
<control lang="en" key="IDC_CLOSE_TOKEN_SESSION_AFTER_MOUNT">&amp;Close token session (log out) after a volume is successfully mounted</control>
- <control lang="da" key="IDC_COPY_WIZARD">Anvend TrueCrypt Bind Oprettelsesguide</control>
+ <control lang="da" key="IDC_COPY_WIZARD">Anvend VeraCrypt Bind Oprettelsesguide</control>
<control lang="da" key="IDC_CREATE">Opret</control>
<control lang="da" key="IDC_CREATE_VOLUME">&amp;Opret Bind</control>
<control lang="en" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_OUTPUT">Do not &amp;show any texts in the pre-boot authentication screen (except the below custom message)</control>
@@ -148,8 +148,8 @@
<control lang="da" key="IDC_PREF_DISMOUNT_POWERSAVING">Går i strømbesparende funktion</control>
<control lang="da" key="IDC_PREF_DISMOUNT_SCREENSAVER">Pauseskærm aktiveres</control>
<control lang="da" key="IDC_PREF_FORCE_AUTO_DISMOUNT">Udfør auto-afbryd selvom bindet indeholder åbne filer eller mapper</control>
- <control lang="da" key="IDC_PREF_LOGON_MOUNT_DEVICES">Tilslut alle enheds-baserede TrueCrypt bind</control>
- <control lang="en" key="IDC_PREF_LOGON_START">Start TrueCrypt Background Task</control>
+ <control lang="da" key="IDC_PREF_LOGON_MOUNT_DEVICES">Tilslut alle enheds-baserede VeraCrypt bind</control>
+ <control lang="en" key="IDC_PREF_LOGON_START">Start VeraCrypt Background Task</control>
<control lang="da" key="IDC_PREF_MOUNT_READONLY">Tilslut bind som læs-kun</control>
<control lang="da" key="IDC_PREF_MOUNT_REMOVABLE">Tilslut bind som flytbart medie</control>
<control lang="da" key="IDC_PREF_OPEN_EXPLORER">Åben Explorer vindue til succesfuldt tilsluttet bind</control>
@@ -169,17 +169,17 @@
<control lang="da" key="IDC_VOLUME_PROPERTIES">Bin&amp;d Egenskaber...</control>
<control lang="da" key="IDC_VOLUME_TOOLS">Bind V&amp;ærktøjer...</control>
<control lang="da" key="IDC_WIPE_CACHE">&amp;Slet hukommelsen</control>
- <control lang="en" key="IDD_FAVORITE_VOLUMES">TrueCrypt - Favorite Volumes</control>
- <control lang="da" key="IDD_HOTKEYS_DLG">TrueCrypt - System genvejstaster</control>
- <control lang="da" key="IDD_MOUNT_DLG">TrueCrypt</control>
+ <control lang="en" key="IDD_FAVORITE_VOLUMES">VeraCrypt - Favorite Volumes</control>
+ <control lang="da" key="IDD_HOTKEYS_DLG">VeraCrypt - System genvejstaster</control>
+ <control lang="da" key="IDD_MOUNT_DLG">VeraCrypt</control>
<control lang="da" key="IDD_PASSWORDCHANGE_DLG">Ændre Kodeord eller Nøglefiler</control>
- <control lang="da" key="IDD_PASSWORD_DLG">Indtast TrueCrypt Bind kodeord</control>
- <control lang="en" key="IDD_PERFORMANCE_SETTINGS">TrueCrypt - Performance Options</control>
- <control lang="da" key="IDD_PREFERENCES_DLG">TrueCrypt - Præferencer</control>
- <control lang="en" key="IDD_SYSENC_SETTINGS">TrueCrypt - System Encryption Settings</control>
- <control lang="en" key="IDD_TOKEN_PREFERENCES">TrueCrypt - Security Token Preferences</control>
- <control lang="da" key="IDD_TRAVELER_DLG">TrueCrypt Rejse Disk Setup</control>
- <control lang="da" key="IDD_VOLUME_PROPERTIES">TrueCrypt Bind Egenskaber</control>
+ <control lang="da" key="IDD_PASSWORD_DLG">Indtast VeraCrypt Bind kodeord</control>
+ <control lang="en" key="IDD_PERFORMANCE_SETTINGS">VeraCrypt - Performance Options</control>
+ <control lang="da" key="IDD_PREFERENCES_DLG">VeraCrypt - Præferencer</control>
+ <control lang="en" key="IDD_SYSENC_SETTINGS">VeraCrypt - System Encryption Settings</control>
+ <control lang="en" key="IDD_TOKEN_PREFERENCES">VeraCrypt - Security Token Preferences</control>
+ <control lang="da" key="IDD_TRAVELER_DLG">VeraCrypt Rejse Disk Setup</control>
+ <control lang="da" key="IDD_VOLUME_PROPERTIES">VeraCrypt Bind Egenskaber</control>
<control lang="da" key="IDM_ABOUT">Om...</control>
<control lang="da" key="IDM_ADD_REMOVE_VOL_KEYFILES">Tilføj/Fjern nøglefiler til/fra Bind...</control>
<control lang="en" key="IDM_ADD_VOLUME_TO_FAVORITES">Add Mounted Volume to Favorites...</control>
@@ -241,7 +241,7 @@
<control lang="da" key="IDM_VERSION_HISTORY">Versions Historik</control>
<control lang="da" key="IDM_VOLUME_PROPERTIES">Bind Egenskaber</control>
<control lang="da" key="IDM_VOLUME_WIZARD">Bind Oprettelsesguide</control>
- <control lang="da" key="IDM_WEBSITE">TrueCrypt Hjemmeside</control>
+ <control lang="da" key="IDM_WEBSITE">VeraCrypt Hjemmeside</control>
<control lang="da" key="IDM_WIPE_CACHE">Slet kodeord i hukommelsen</control>
<control lang="da" key="IDOK">OK</control>
<control lang="en" key="IDT_ACCELERATION_OPTIONS">Hardware Acceleration</control>
@@ -270,8 +270,8 @@
<control lang="da" key="IDT_PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF:</control>
<control lang="da" key="IDT_PW_CACHE_OPTIONS">Kodeords hukommelse</control>
<control lang="en" key="IDT_SECURITY_OPTIONS">Security Options</control>
- <control lang="da" key="IDT_TASKBAR_ICON">TrueCrypt Baggrundsopgaver</control>
- <control lang="da" key="IDT_TRAVELER_MOUNT">TrueCrypt bind for tilslutning (relaterer til rejse disk rod):</control>
+ <control lang="da" key="IDT_TASKBAR_ICON">VeraCrypt Baggrundsopgaver</control>
+ <control lang="da" key="IDT_TRAVELER_MOUNT">VeraCrypt bind for tilslutning (relaterer til rejse disk rod):</control>
<control lang="da" key="IDT_TRAVEL_INSERTION">Ved isættelse af rejse disk: </control>
<control lang="da" key="IDT_TRAVEL_ROOT">Opret rejse disk filer i (rejse disk rod mappe):</control>
<control lang="da" key="IDT_VOLUME">Bind</control>
@@ -306,18 +306,18 @@
<control lang="en" key="IDC_TOKEN_FILES_ADD">Add &amp;Token Files...</control>
<control lang="da" key="IDC_USE_EMBEDDED_HEADER_BAK">Brug backup header implementeret i &amp;Bind hvis tilgængeligt</control>
<control lang="da" key="IDC_XTS_MODE_ENABLED">XTS tilstand</control>
- <control lang="da" key="IDD_ABOUT_DLG">Om TrueCrypt</control>
- <control lang="da" key="IDD_BENCHMARK_DLG">TrueCrypt - Krypterings algoritme benchmark</control>
- <control lang="da" key="IDD_CIPHER_TEST_DLG">TrueCrypt - Test vektorer</control>
+ <control lang="da" key="IDD_ABOUT_DLG">Om VeraCrypt</control>
+ <control lang="da" key="IDD_BENCHMARK_DLG">VeraCrypt - Krypterings algoritme benchmark</control>
+ <control lang="da" key="IDD_CIPHER_TEST_DLG">VeraCrypt - Test vektorer</control>
<control lang="da" key="IDD_COMMANDHELP_DLG">Kommandolinie Hjælp</control>
- <control lang="da" key="IDD_KEYFILES">TrueCrypt - Nøglefiler</control>
- <control lang="da" key="IDD_KEYFILE_GENERATOR">TrueCrypt - Nøglefil Generator</control>
- <control lang="da" key="IDD_LANGUAGE">TrueCrypt - Sprog</control>
- <control lang="da" key="IDD_MOUNT_OPTIONS">TrueCrypt - Tilslutningsvalg</control>
+ <control lang="da" key="IDD_KEYFILES">VeraCrypt - Nøglefiler</control>
+ <control lang="da" key="IDD_KEYFILE_GENERATOR">VeraCrypt - Nøglefil Generator</control>
+ <control lang="da" key="IDD_LANGUAGE">VeraCrypt - Sprog</control>
+ <control lang="da" key="IDD_MOUNT_OPTIONS">VeraCrypt - Tilslutningsvalg</control>
<control lang="en" key="IDD_NEW_TOKEN_KEYFILE">New Security Token Keyfile Properties</control>
- <control lang="en" key="IDD_RANDOM_POOL_ENRICHMENT">TrueCrypt - Random Pool Enrichment</control>
+ <control lang="en" key="IDD_RANDOM_POOL_ENRICHMENT">VeraCrypt - Random Pool Enrichment</control>
<control lang="da" key="IDD_RAWDEVICES_DLG">Vælg en Partition eller Enhed</control>
- <control lang="en" key="IDD_STATIC_MODELESS_WAIT_DLG">TrueCrypt</control>
+ <control lang="en" key="IDD_STATIC_MODELESS_WAIT_DLG">VeraCrypt</control>
<control lang="en" key="IDD_TOKEN_KEYFILES">Security Token Keyfiles</control>
<control lang="en" key="IDD_TOKEN_PASSWORD">Security token password/PIN required</control>
<control lang="da" key="IDT_ACTIVE_LANG_PACK">Aktive sprogpakker</control>
@@ -359,15 +359,15 @@
<string lang="da" key="ACCESSMODEFAIL">Læs-kun egenskaben på dit gamle bind kan ikke ændres. Kontroller venligst filadgangs tilladelser.</string>
<string lang="da" key="ACCESS_DENIED">Fejl: Adgang nægtet.\n\nPartitionen du prøver at få adgang til er enten 0 sektorer lang, eller det er boot enheden.</string>
<string lang="en" key="ADMINISTRATOR">Administrator</string>
- <string lang="da" key="ADMIN_PRIVILEGES_DRIVER">For at kunne loade TrueCrypt driveren, er du nødt til at være logget ind med en brugerkonto med administrator rettigheder.</string>
+ <string lang="da" key="ADMIN_PRIVILEGES_DRIVER">For at kunne loade VeraCrypt driveren, er du nødt til at være logget ind med en brugerkonto med administrator rettigheder.</string>
<string lang="da" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_DEVICES">Bemærk venligst for at kunne kryptere/formatere en partition/enhed er du nødt til at være logget ind med en brugerkonto med administrator rettigheder.\n\nDette gælder ikke for fil-værtede bind.</string>
<string lang="da" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_HIDVOL">For at oprette et skjult bind er du nødt til at være logget ind med en brugerkonto med administrator rettigheder.\n\nContinue?</string>
<string lang="da" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_NTFS">Bemærk venligst for at kunne formatere bindet som NTFS er du nødt til at være logget ind med en brugerkonto med administrator rettigheder.\n\nUden administrator rettigheder, kan du formatere bindet som FAT.</string>
<string lang="da" key="AES_HELP">FIPS-godkendt ciffer (Rijndael, udgivet i 1998) som kan benyttes af U.S. regerings afdelinger og bureauer for at beskytte klassificeret information op til Top Secret niveau. 256-bit nøgle, 128-bit blok, 14 runder (AES-256). Drift tilstand er XTS.</string>
<string lang="da" key="ALREADY_MOUNTED">Bindet er allerede tilsluttet.</string>
- <string lang="da" key="ERR_SELF_TESTS_FAILED">ADVARSEL: Mindst en kryptering eller hakke algoritme fejlede ved de automatiske selv-tests!\n\nTrueCrypt installationen kan være ødelagt.</string>
+ <string lang="da" key="ERR_SELF_TESTS_FAILED">ADVARSEL: Mindst en kryptering eller hakke algoritme fejlede ved de automatiske selv-tests!\n\nVeraCrypt installationen kan være ødelagt.</string>
<string lang="da" key="ERR_NOT_ENOUGH_RANDOM_DATA">ADVARSEL: Der er ikke nok data i tilfældigheds nummer generator pool til at forsyne det nødvendige antal data.\n\nDu bør ikke fortsætte yderligere. Vælg venligst 'Rapporter en fejl...' fra Hjælp menuen, og rapporter denne fejl.</string>
- <string lang="da" key="ERR_HARDWARE_ERROR">Drevet er beskadiget (der er en fysisk skade på det) eller et kabel er beskadiget, eller hukommelsen har en fejlfunktion.\n\nBemærk venligst at dette er et problem med din hardware, ikke med TrueCrypt. Rapporter derfor venligst IKKE dette som en fejl/problem i TrueCrypt og spørg venligst IKKE om hjælp med dette i TrueCrypt Forums. Kontakt venligst din computer forhandlers tekniske support team for assistance. Tak.\n\nBemærk: Hvis fejlen opstår gentagne gange samme sted, er det højst sandsynligt forårsaget af en dårlig disk blok, som burde være mulig at reparere ved brug af tredieparts software (bemærk at, i mange tilfælde, kan 'chkdsk /r' kommandoen ikke rette den fordi den arbejder på filsystem niveau; i nogle tilfælde, kan 'chkdsk' værktøjet ikke engang opdage den).</string>
+ <string lang="da" key="ERR_HARDWARE_ERROR">Drevet er beskadiget (der er en fysisk skade på det) eller et kabel er beskadiget, eller hukommelsen har en fejlfunktion.\n\nBemærk venligst at dette er et problem med din hardware, ikke med VeraCrypt. Rapporter derfor venligst IKKE dette som en fejl/problem i VeraCrypt og spørg venligst IKKE om hjælp med dette i VeraCrypt Forums. Kontakt venligst din computer forhandlers tekniske support team for assistance. Tak.\n\nBemærk: Hvis fejlen opstår gentagne gange samme sted, er det højst sandsynligt forårsaget af en dårlig disk blok, som burde være mulig at reparere ved brug af tredieparts software (bemærk at, i mange tilfælde, kan 'chkdsk /r' kommandoen ikke rette den fordi den arbejder på filsystem niveau; i nogle tilfælde, kan 'chkdsk' værktøjet ikke engang opdage den).</string>
<string lang="en" key="DEVICE_NOT_READY_ERROR">If you are accessing a drive for removable media, please make sure that a medium is inserted in the drive. The drive/medium may also be damaged (there may be a physical defect on it) or a cable may be damaged/disconnected.</string>
<string lang="en" key="WHOLE_DRIVE_ENCRYPTION_PREVENTED_BY_DRIVERS">Your system appears to be using custom chipset drivers containing a bug that prevents encryption of the whole system drive.\n\nPlease try updating or uninstalling any custom (non-Microsoft) chipset drivers before proceeding. If it does not help, try encrypting the system partition only.</string>
<string lang="da" key="BAD_DRIVE_LETTER">Ugyldigt drev bogstav.</string>
@@ -377,13 +377,13 @@
<string lang="da" key="CAPSLOCK_ON">Advarsel: Caps Lock er slået til. Dette kan medføre at kodeordet indtastes forkert.</string>
<string lang="da" key="VOLUME_TYPE_TITLE">Bind Type</string>
<string lang="da" key="HIDDEN_VOLUME_TYPE_HELP">Det kan ske at du bliver tvunget til at afsløre kodeordet til et krypteret bind. Der er mange situationer hvor du ikke kan afvise at afsløre kodeordet (for eksempel, pga. afpresning). Ved brug af et såkaldt skjult bind tillader det dig at klare sådanne situationer uden at afsløre kodeordet til dit bind.</string>
- <string lang="da" key="NORMAL_VOLUME_TYPE_HELP">Vælg dette hvis du ønsker at oprette et normalt TrueCrypt bind.</string>
+ <string lang="da" key="NORMAL_VOLUME_TYPE_HELP">Vælg dette hvis du ønsker at oprette et normalt VeraCrypt bind.</string>
<string lang="da" key="HIDDEN_OS_PRECLUDES_SINGLE_KEY_WDE">Bemærk venligst at hvis du ønsker at installere et operativsystem i et skjult partitions bind, så kan hele system drevet ikke blive kryptereret ved hjælp af en enkelt nøgle.</string>
<string lang="da" key="CIPHER_HIDVOL_HOST_TITLE">Ydre Bind Krypterings Funktioner</string>
<string lang="da" key="CIPHER_HIDVOL_TITLE">Skjult Bind Krypterings Funktioner</string>
<string lang="da" key="CIPHER_TITLE">Krypterings Funktioner</string>
<string lang="da" key="CLEAN_WINMRU_FAILED">ADVARSEL: Kunne ikke slette stien til det senest valgte bind/nøglefil (historik af filgennemsyn)!</string>
- <string lang="da" key="COMPRESSION_NOT_SUPPORTED">Fejl: Beholderen er blevet komprimeret ved filsystem niveau. TrueCrypt understøtter ikke komprimerede beholdere (Bemærk: Komprimering at krypterede data er ueffektivt og overflødig).\n\nSlå venligst komprimering af denne beholder fra ved at følge disse trin: 1) Højreklik på denne beholder i Windows Stifinder (ikke i TrueCrypt). 2) Vælg 'Egenskaber'. 3) I 'Egenskaber' dialog boks, klik 'Avanceret'. 4) I 'Advancede Attributter' dialog boks, slå funktionen 'Komprimer indhold for at spare diskplads' fra og klik 'OK'. 5) I 'Egenskaber' dialog boks, Klik 'OK'.</string>
+ <string lang="da" key="COMPRESSION_NOT_SUPPORTED">Fejl: Beholderen er blevet komprimeret ved filsystem niveau. VeraCrypt understøtter ikke komprimerede beholdere (Bemærk: Komprimering at krypterede data er ueffektivt og overflødig).\n\nSlå venligst komprimering af denne beholder fra ved at følge disse trin: 1) Højreklik på denne beholder i Windows Stifinder (ikke i VeraCrypt). 2) Vælg 'Egenskaber'. 3) I 'Egenskaber' dialog boks, klik 'Avanceret'. 4) I 'Advancede Attributter' dialog boks, slå funktionen 'Komprimer indhold for at spare diskplads' fra og klik 'OK'. 5) I 'Egenskaber' dialog boks, Klik 'OK'.</string>
<string lang="da" key="CREATE_FAILED">Fejl i oprettelsen af bind %hs</string>
<string lang="da" key="DEVICE_FREE_BYTES">Størrelsen af %hs er %.2f bytes</string>
<string lang="da" key="DEVICE_FREE_KB">Størrelsen af %hs er %.2f KB</string>
@@ -393,20 +393,20 @@
<string lang="en" key="DEVICE_FREE_PB">Size of %hs is %.2f PB</string>
<string lang="da" key="DEVICE_IN_USE_FORMAT">ADVARSEL: Enhed/partition er i brug af operativsystem eller andre applikationer. Formatering af enhed/partition kan medføre data korruption og system ustabilitet.\n\nFortsæt?</string>
<string lang="en" key="DEVICE_IN_USE_INPLACE_ENC">Warning: The partition is in use by the operating system or applications. You should close any applications that might be using the partition (including antivirus software).\n\nContinue?</string>
- <string lang="da" key="FORMAT_CANT_DISMOUNT_FILESYS">Fejl: Enhed/partition indeholder et filsystem som ikke kunne afbrydes. Filsystemet kan være i brug af operativsystem. Formatering af enhed/partition vil sandsynligvis medføre data korruption og system ustabilitet.\n\nFor at løse dette problem, anbefaler vi at du først sletter paritionen og så genopretter den uden formatering. For at gøre dette, følg disse trin: 1) Højreklik på 'Computer' (eller 'Denne computer') ikonet i 'Start Menuen' og vælg and select 'Administrer'. Vinduet 'Computeradministration' bør da komme frem. 2) I vinduet 'Computeradministration', vælg 'Lager' &gt; 'Diskhåndtering'. 3) Højreklik på den partition du vil kryptere og vælg enten 'slet partition', eller 'slet bind', eller 'slet logisk drev'. 4) Klik 'Ja'. Hvis Windows beder dig om at genstarte computeren, gør dette. Gentag da trin 1 og 2 og fortsæt fra trin 5. 5) Højreklik på området for tildelt/ledig disk plads og vælg enten 'Ny Partition', eller 'Nyt Simpelt Bind', eller 'Nyt logisk drev'. 6) 'Ny Partition hjælp' eller 'Nyt Simpelt Bind hjælp' vinduet burde komme frem nu; følg instruktionerne. På hjælpesiden benævnt 'Formater Partition', vælg enten 'formater ikke denne partition' eller 'formater ikke dette bind'. I samme hjælp, klik 'Næste' og så 'Afslut'. 7) Bemærk at enhedsstien du har valgt i TrueCrypt måske er forkert nu. Derfor, gå ud af TrueCrypt Bind Oprettelseshjælp (hvis den stadig er åben) og så start den igen. 8) Prøv at kryptere enhed/partition igen.\n\nHvis TrueCrypt gentagne gange giver fejl ved kryptering af enhed/partition, måtte du måske overveje at oprette en fil-beholder istedet.</string>
+ <string lang="da" key="FORMAT_CANT_DISMOUNT_FILESYS">Fejl: Enhed/partition indeholder et filsystem som ikke kunne afbrydes. Filsystemet kan være i brug af operativsystem. Formatering af enhed/partition vil sandsynligvis medføre data korruption og system ustabilitet.\n\nFor at løse dette problem, anbefaler vi at du først sletter paritionen og så genopretter den uden formatering. For at gøre dette, følg disse trin: 1) Højreklik på 'Computer' (eller 'Denne computer') ikonet i 'Start Menuen' og vælg and select 'Administrer'. Vinduet 'Computeradministration' bør da komme frem. 2) I vinduet 'Computeradministration', vælg 'Lager' &gt; 'Diskhåndtering'. 3) Højreklik på den partition du vil kryptere og vælg enten 'slet partition', eller 'slet bind', eller 'slet logisk drev'. 4) Klik 'Ja'. Hvis Windows beder dig om at genstarte computeren, gør dette. Gentag da trin 1 og 2 og fortsæt fra trin 5. 5) Højreklik på området for tildelt/ledig disk plads og vælg enten 'Ny Partition', eller 'Nyt Simpelt Bind', eller 'Nyt logisk drev'. 6) 'Ny Partition hjælp' eller 'Nyt Simpelt Bind hjælp' vinduet burde komme frem nu; følg instruktionerne. På hjælpesiden benævnt 'Formater Partition', vælg enten 'formater ikke denne partition' eller 'formater ikke dette bind'. I samme hjælp, klik 'Næste' og så 'Afslut'. 7) Bemærk at enhedsstien du har valgt i VeraCrypt måske er forkert nu. Derfor, gå ud af VeraCrypt Bind Oprettelseshjælp (hvis den stadig er åben) og så start den igen. 8) Prøv at kryptere enhed/partition igen.\n\nHvis VeraCrypt gentagne gange giver fejl ved kryptering af enhed/partition, måtte du måske overveje at oprette en fil-beholder istedet.</string>
<string lang="en" key="INPLACE_ENC_CANT_LOCK_OR_DISMOUNT_FILESYS">Error: The filesystem could not be locked and/or dismounted. It may be in use by the operating system or applications (for example, antivirus software). Encrypting the partition might cause data corruption and system instability.\n\nPlease close any applications that might be using the filesystem (including antivirus software) and try again. If it does not help, please follow the below steps.</string>
<string lang="da" key="DEVICE_IN_USE_INFO">ADVARSEL: Nogle af de tilsluttede enheder/partitioner er var allerede i brug!\n\nIgnoreres dette kan det medføre uønskede resultater inklusiv system ustabilitet.\n\nVi anbefaler kraftigt at du lukker enhver applikation der måtte bruge enheden/partitionen.</string>
- <string lang="da" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR">Den valgte enhed indeholder partitioner.\n\nFormatering af enheden kan forårsage system ustabilitet og/eller data korruption. Vælg venligst enten en partition på enheden, eller fjern alle partitioner på enheden for at TrueCrypt kan formatere den sikkert.</string>
- <string lang="en" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR_W_INPLACE_ENC_NOTE">The selected non-system device contains partitions.\n\nEncrypted device-hosted TrueCrypt volumes can be created within devices that do not contain any partitions (including hard disks and solid-state drives). A device that contains partitions can be entirely encrypted in place (using a single master key) only if it is the drive where Windows is installed and from which it boots.\n\nIf you want to encrypt the selected non-system device using a single master key, you will need to remove all partitions on the device first to enable TrueCrypt to format it safely (formatting a device that contains partitions might cause system instability and/or data corruption). Alternatively, you can encrypt each partition on the drive individually (each partition will be encrypted using a different master key).\n\nNote: If you want to remove all partitions from a GPT disk, you may need to convert it to a MBR disk (using e.g. the Computer Management tool) in order to remove hidden partitions.</string>
+ <string lang="da" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR">Den valgte enhed indeholder partitioner.\n\nFormatering af enheden kan forårsage system ustabilitet og/eller data korruption. Vælg venligst enten en partition på enheden, eller fjern alle partitioner på enheden for at VeraCrypt kan formatere den sikkert.</string>
+ <string lang="en" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR_W_INPLACE_ENC_NOTE">The selected non-system device contains partitions.\n\nEncrypted device-hosted VeraCrypt volumes can be created within devices that do not contain any partitions (including hard disks and solid-state drives). A device that contains partitions can be entirely encrypted in place (using a single master key) only if it is the drive where Windows is installed and from which it boots.\n\nIf you want to encrypt the selected non-system device using a single master key, you will need to remove all partitions on the device first to enable VeraCrypt to format it safely (formatting a device that contains partitions might cause system instability and/or data corruption). Alternatively, you can encrypt each partition on the drive individually (each partition will be encrypted using a different master key).\n\nNote: If you want to remove all partitions from a GPT disk, you may need to convert it to a MBR disk (using e.g. the Computer Management tool) in order to remove hidden partitions.</string>
<string lang="en" key="WHOLE_NONSYS_DEVICE_ENC_CONFIRM">Warning: If you encrypt the entire device (as opposed to encrypting only a partition on it), operating systems will consider the device as new, empty, and unformatted (as it will contain no partition table) and may spontaneously initialize the device (or ask you if you want to do so), which may damage the volume. Furthermore, it will not be possible to consistently mount the volume as favorite (e.g. when the drive number changes) or to assign a favorite-volume label to it.\n\nTo avoid that you may want to consider creating a partition on the device and encrypting the partition instead.\n\nAre you sure want to encrypt the entire device?</string>
- <string lang="en" key="AFTER_FORMAT_DRIVE_LETTER_WARN">IMPORTANT: Please keep in mind that this volume can NOT be mounted/accessed using the drive letter %c:, which is currently assigned to it!\n\nTo mount this volume, click 'Auto-Mount Devices' in the main TrueCrypt window (alternatively, in the main TrueCrypt window, click 'Select Device', then select this partition/device, and click 'Mount'). The volume will be mounted to a different drive letter, which you select from the list in the main TrueCrypt window.\n\nThe original drive letter %c: should be used only in case you need to remove encryption from the partition/device (e.g., if you no longer need encryption). In such a case, right-click the drive letter %c: in the 'Computer' (or 'My Computer') list and select 'Format'. Otherwise, the drive letter %c: should never be used (unless you remove it, as described e.g. in the TrueCrypt FAQ, and assign it to another partition/device).</string>
+ <string lang="en" key="AFTER_FORMAT_DRIVE_LETTER_WARN">IMPORTANT: Please keep in mind that this volume can NOT be mounted/accessed using the drive letter %c:, which is currently assigned to it!\n\nTo mount this volume, click 'Auto-Mount Devices' in the main VeraCrypt window (alternatively, in the main VeraCrypt window, click 'Select Device', then select this partition/device, and click 'Mount'). The volume will be mounted to a different drive letter, which you select from the list in the main VeraCrypt window.\n\nThe original drive letter %c: should be used only in case you need to remove encryption from the partition/device (e.g., if you no longer need encryption). In such a case, right-click the drive letter %c: in the 'Computer' (or 'My Computer') list and select 'Format'. Otherwise, the drive letter %c: should never be used (unless you remove it, as described e.g. in the VeraCrypt FAQ, and assign it to another partition/device).</string>
<string lang="en" key="OS_NOT_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">In-place encryption of non-system volumes is not supported on the version of the operating system you are currently using (it is supported only on Windows Vista and later versions of Windows).\n\nThe reason is that this version of Windows does not support shrinking of a filesystem (the filesystem needs to be shrunk to make space for the volume header and backup header).</string>
<string lang="en" key="ONLY_NTFS_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">The selected partition does not appear to contain an NTFS filesystem. Only partitions that contain an NTFS filesystem can be encrypted in place.\n\nNote: The reason is that Windows does not support shrinking of other types of filesystems (the filesystem needs to be shrunk to make space for the volume header and backup header).</string>
- <string lang="en" key="ONLY_MOUNTED_VOL_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">The selected partition does not appear to contain an NTFS filesystem. Only partitions that contain an NTFS filesystem can be encrypted in place.\n\nIf you want to create an encrypted TrueCrypt volume within this partition, choose the option "Create encrypted volume and format it" (instead of the option "Encrypt partition in place").</string>
- <string lang="en" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Error: The partition is too small. TrueCrypt cannot encrypt it in place.</string>
- <string lang="en" key="INPLACE_ENC_ALTERNATIVE_STEPS">To encrypt the data on this partition, please follow these steps:\n\n1) Create a TrueCrypt volume on an empty partition/device and then mount it.\n\n2) Copy all files from the partition that you originally wanted to encrypt to the mounted TrueCrypt volume (that has been created and mounted in step 1). That way, you will create a TrueCrypt-encrypted backup of the data.\n\n3) Create a TrueCrypt volume on the partition that you originally wanted to encrypt and make sure that (in the TrueCrypt wizard) you choose the option "Create encrypted volume and format it" (instead of the option "Encrypt partition in place"). Note that all data stored on the partition will be erased. After the volume is created, mount it.\n\n4) Copy all files from the mounted backup TrueCrypt volume (created and mounted in step 1) to the mounted TrueCrypt volume that has been created (and mounted) in step 3.\n\nAfter you complete these steps, the data will be encrypted and, in addition, there will be an encrypted backup of the data.</string>
- <string lang="en" key="RAW_DEV_NOT_SUPPORTED_FOR_INPLACE_ENC">TrueCrypt can in-place encrypt only a partition, a dynamic volume, or an entire system drive.\n\nIf you want to create an encrypted TrueCrypt volume within the selected non-system device, choose the option "Create encrypted volume and format it" (instead of the option "Encrypt partition in place").</string>
- <string lang="en" key="INPLACE_ENC_INVALID_PATH">Error: TrueCrypt can in-place encrypt only a partition, a dynamic volume, or an entire system drive. Please make sure the specified path is valid.</string>
+ <string lang="en" key="ONLY_MOUNTED_VOL_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">The selected partition does not appear to contain an NTFS filesystem. Only partitions that contain an NTFS filesystem can be encrypted in place.\n\nIf you want to create an encrypted VeraCrypt volume within this partition, choose the option "Create encrypted volume and format it" (instead of the option "Encrypt partition in place").</string>
+ <string lang="en" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Error: The partition is too small. VeraCrypt cannot encrypt it in place.</string>
+ <string lang="en" key="INPLACE_ENC_ALTERNATIVE_STEPS">To encrypt the data on this partition, please follow these steps:\n\n1) Create a VeraCrypt volume on an empty partition/device and then mount it.\n\n2) Copy all files from the partition that you originally wanted to encrypt to the mounted VeraCrypt volume (that has been created and mounted in step 1). That way, you will create a VeraCrypt-encrypted backup of the data.\n\n3) Create a VeraCrypt volume on the partition that you originally wanted to encrypt and make sure that (in the VeraCrypt wizard) you choose the option "Create encrypted volume and format it" (instead of the option "Encrypt partition in place"). Note that all data stored on the partition will be erased. After the volume is created, mount it.\n\n4) Copy all files from the mounted backup VeraCrypt volume (created and mounted in step 1) to the mounted VeraCrypt volume that has been created (and mounted) in step 3.\n\nAfter you complete these steps, the data will be encrypted and, in addition, there will be an encrypted backup of the data.</string>
+ <string lang="en" key="RAW_DEV_NOT_SUPPORTED_FOR_INPLACE_ENC">VeraCrypt can in-place encrypt only a partition, a dynamic volume, or an entire system drive.\n\nIf you want to create an encrypted VeraCrypt volume within the selected non-system device, choose the option "Create encrypted volume and format it" (instead of the option "Encrypt partition in place").</string>
+ <string lang="en" key="INPLACE_ENC_INVALID_PATH">Error: VeraCrypt can in-place encrypt only a partition, a dynamic volume, or an entire system drive. Please make sure the specified path is valid.</string>
<string lang="en" key="CANNOT_RESIZE_FILESYS">Error: Cannot shrink the filesystem (the filesystem needs to be shrunk to make space for the volume header and backup header).\n\nPossible causes and solutions:\n\n- Not enough free space on the volume. Please make sure no other application is writing to the filesystem.\n\n- Corrupted file system. Try to check it and fix any errors (right-click the corresponding drive letter in the 'Computer' list, then select Properties &gt; Tools &gt; 'Check Now', make sure the option 'Automatically fix file system errors' is enabled and click Start).\n\nIf the above steps do not help, please follow the below steps.</string>
<string lang="en" key="NOT_ENOUGH_FREE_FILESYS_SPACE_FOR_SHRINK">Error: There is not enough free space on the volume and so the filesystem cannot be shrunk (the filesystem needs to be shrunk to make space for the volume header and backup header).\n\nPlease delete any redundant files and empty the Recycle Bin so as to free at least 256 KB of space and then try again. Note that due to a Windows issue, the amount of free space reported by the Windows Explorer may be incorrect until the operating system is restarted. If restarting the system does not help, the file system may be corrupted. Try to check it and fix any errors (right-click the corresponding drive letter in the 'Computer' list, then select Properties &gt; Tools &gt; 'Check Now', make sure the option 'Automatically fix file system errors' is enabled and click Start).\n\nIf the above steps do not help, please follow the below steps.</string>
<string lang="da" key="DISK_FREE_BYTES">Den ledige plads på drevet %hs er %.2f bytes.</string>
@@ -416,47 +416,47 @@
<string lang="en" key="DISK_FREE_TB">Free space on drive %hs is %.2f TB</string>
<string lang="en" key="DISK_FREE_PB">Free space on drive %hs is %.2f PB</string>
<string lang="da" key="DRIVELETTERS">Kunne ikke finde ledige drev bogstaver.</string>
- <string lang="da" key="DRIVER_NOT_FOUND">Fejl: TrueCrypt driver er ikke fundet.\n\nKopier venligst filerne 'truecrypt.sys' og 'truecrypt-x64.sys' til biblioteket hvor TrueCrypt hovedprogrammet (TrueCrypt.exe) er placeret.</string>
- <string lang="en" key="DRIVER_VERSION">Error: An incompatible version of the TrueCrypt driver is currently running.\n\nIf you are trying to run TrueCrypt in portable mode (i.e. without installing it) and a different version of TrueCrypt is already installed, you must uninstall it first (or upgrade it using the TrueCrypt installer). To uninstall it, follow these steps: On Windows Vista or later, select 'Start Menu' &gt; Computer &gt; 'Uninstall or change a program' &gt; TrueCrypt &gt; Uninstall; on Windows XP, select 'Start Menu' &gt; Settings &gt; 'Control Panel' &gt; 'Add Or Remove Programs' &gt; TrueCrypt &gt; Remove.\n\nSimilarly, if you are trying to run TrueCrypt in portable mode (i.e. without installing it) and a different version of TrueCrypt is already running in portable mode, you must restart the system first and then run only this new version.</string>
+ <string lang="da" key="DRIVER_NOT_FOUND">Fejl: VeraCrypt driver er ikke fundet.\n\nKopier venligst filerne 'veracrypt.sys' og 'veracrypt-x64.sys' til biblioteket hvor VeraCrypt hovedprogrammet (VeraCrypt.exe) er placeret.</string>
+ <string lang="en" key="DRIVER_VERSION">Error: An incompatible version of the VeraCrypt driver is currently running.\n\nIf you are trying to run VeraCrypt in portable mode (i.e. without installing it) and a different version of VeraCrypt is already installed, you must uninstall it first (or upgrade it using the VeraCrypt installer). To uninstall it, follow these steps: On Windows Vista or later, select 'Start Menu' &gt; Computer &gt; 'Uninstall or change a program' &gt; VeraCrypt &gt; Uninstall; on Windows XP, select 'Start Menu' &gt; Settings &gt; 'Control Panel' &gt; 'Add Or Remove Programs' &gt; VeraCrypt &gt; Remove.\n\nSimilarly, if you are trying to run VeraCrypt in portable mode (i.e. without installing it) and a different version of VeraCrypt is already running in portable mode, you must restart the system first and then run only this new version.</string>
<string lang="da" key="ERR_CIPHER_INIT_FAILURE">Fejl: Ciffer initialiseringsfejl.</string>
<string lang="da" key="ERR_CIPHER_INIT_WEAK_KEY">Fejl: En svag eller potientiel svag nøgle er detekteret. Nøglen vil blive afvist. Prøv venligst igen.</string>
- <string lang="en" key="EXCEPTION_REPORT">A critical error has occurred and TrueCrypt must be terminated. If this is caused by a bug in TrueCrypt, we would like to fix it. To help us, you can send us an automatically generated error report containing the following items:\n\n- Program version\n- Operating system version\n- Type of CPU\n- TrueCrypt component name\n- Checksum of TrueCrypt executable\n- Symbolic name of dialog window\n- Error category\n- Error address\n- TrueCrypt call stack\n\nIf you select 'Yes', the following URL (which contains the entire error report) will be opened in your default Internet browser.\n\n%hs\n\nDo you want to send us the above error report?</string>
- <string lang="en" key="EXCEPTION_REPORT_EXT">A critical error has occurred in your system, which requires TrueCrypt to be terminated.\n\nNote that this error has not been caused by TrueCrypt (so the TrueCrypt developers cannot fix it). Please, check your system for possible problems (e.g., system configuration, network connection, failing hardware components).</string>
- <string lang="en" key="EXCEPTION_REPORT_EXT_FILESEL">A critical error has occurred in your system, which requires TrueCrypt to be terminated.\n\nIf this problem persists, you may want to try disabling or uninstalling applications that could potentially be causing this issue, such as antivirus or Internet security software, system "enhancers", "optimizers" or "tweakers", etc. If it does not help, you may want to try reinstalling your operating system (this problem may also be caused by malware).</string>
- <string lang="da" key="EXCEPTION_REPORT_TITLE">TrueCrypt Kritisk Fejl</string>
- <string lang="en" key="SYSTEM_CRASHED_ASK_REPORT">TrueCrypt detected that the operating system recently crashed. There are many potential reasons why the system could have crashed (for example, a failing hardware component, a bug in a device driver, etc.)\n\nDo you want TrueCrypt to check whether a bug in TrueCrypt could have caused the system crash?</string>
- <string lang="en" key="ASK_KEEP_DETECTING_SYSTEM_CRASH">Do you want TrueCrypt to continue detecting system crashes?</string>
- <string lang="en" key="NO_MINIDUMP_FOUND">TrueCrypt found no system crash minidump file.</string>
+ <string lang="en" key="EXCEPTION_REPORT">A critical error has occurred and VeraCrypt must be terminated. If this is caused by a bug in VeraCrypt, we would like to fix it. To help us, you can send us an automatically generated error report containing the following items:\n\n- Program version\n- Operating system version\n- Type of CPU\n- VeraCrypt component name\n- Checksum of VeraCrypt executable\n- Symbolic name of dialog window\n- Error category\n- Error address\n- VeraCrypt call stack\n\nIf you select 'Yes', the following URL (which contains the entire error report) will be opened in your default Internet browser.\n\n%hs\n\nDo you want to send us the above error report?</string>
+ <string lang="en" key="EXCEPTION_REPORT_EXT">A critical error has occurred in your system, which requires VeraCrypt to be terminated.\n\nNote that this error has not been caused by VeraCrypt (so the VeraCrypt developers cannot fix it). Please, check your system for possible problems (e.g., system configuration, network connection, failing hardware components).</string>
+ <string lang="en" key="EXCEPTION_REPORT_EXT_FILESEL">A critical error has occurred in your system, which requires VeraCrypt to be terminated.\n\nIf this problem persists, you may want to try disabling or uninstalling applications that could potentially be causing this issue, such as antivirus or Internet security software, system "enhancers", "optimizers" or "tweakers", etc. If it does not help, you may want to try reinstalling your operating system (this problem may also be caused by malware).</string>
+ <string lang="da" key="EXCEPTION_REPORT_TITLE">VeraCrypt Kritisk Fejl</string>
+ <string lang="en" key="SYSTEM_CRASHED_ASK_REPORT">VeraCrypt detected that the operating system recently crashed. There are many potential reasons why the system could have crashed (for example, a failing hardware component, a bug in a device driver, etc.)\n\nDo you want VeraCrypt to check whether a bug in VeraCrypt could have caused the system crash?</string>
+ <string lang="en" key="ASK_KEEP_DETECTING_SYSTEM_CRASH">Do you want VeraCrypt to continue detecting system crashes?</string>
+ <string lang="en" key="NO_MINIDUMP_FOUND">VeraCrypt found no system crash minidump file.</string>
<string lang="en" key="ASK_DELETE_KERNEL_CRASH_DUMP">Do you want to delete the Windows crash dump file to free up disk space?</string>
- <string lang="en" key="ASK_DEBUGGER_INSTALL">In order to analyze the system crash, TrueCrypt needs to install Microsoft Debugging Tools for Windows first.\n\nAfter you click OK, the Windows installer will download the Microsoft Debugging Tools installation package (16 MB) from a Microsoft server and install it (the Windows installer will be forwarded to the Microsoft server URL from the truecrypt.org server, which ensures that this feature works even if Microsoft changes the location of the installation package).</string>
- <string lang="en" key="SYSTEM_CRASH_ANALYSIS_INFO">After you click OK, TrueCrypt will analyze the system crash. This may take up to several minutes.</string>
+ <string lang="en" key="ASK_DEBUGGER_INSTALL">In order to analyze the system crash, VeraCrypt needs to install Microsoft Debugging Tools for Windows first.\n\nAfter you click OK, the Windows installer will download the Microsoft Debugging Tools installation package (16 MB) from a Microsoft server and install it (the Windows installer will be forwarded to the Microsoft server URL from the veracrypt.org server, which ensures that this feature works even if Microsoft changes the location of the installation package).</string>
+ <string lang="en" key="SYSTEM_CRASH_ANALYSIS_INFO">After you click OK, VeraCrypt will analyze the system crash. This may take up to several minutes.</string>
<string lang="en" key="DEBUGGER_NOT_FOUND">Please make sure the environment variable 'PATH' includes the path to 'kd.exe' (Kernel Debugger).</string>
- <string lang="en" key="SYSTEM_CRASH_NO_TRUECRYPT">It appears that TrueCrypt most likely did not cause the system crash. There are many potential reasons why the system could have crashed (for example, a failing hardware component, a bug in a device driver, etc.)</string>
+ <string lang="en" key="SYSTEM_CRASH_NO_TRUECRYPT">It appears that VeraCrypt most likely did not cause the system crash. There are many potential reasons why the system could have crashed (for example, a failing hardware component, a bug in a device driver, etc.)</string>
<string lang="en" key="SYSTEM_CRASH_UPDATE_DRIVER">Results of the analysis indicate that updating the following driver might solve this issue: </string>
- <string lang="en" key="SYSTEM_CRASH_REPORT">To help us determine whether there is a bug in TrueCrypt, you can send us an automatically generated error report containing the following items:\n- Program version\n- Operating system version\n- Type of CPU\n- Error category\n- Driver name and version\n- System call stack\n\nIf you select 'Yes', the following URL (which contains the entire error report) will be opened in your default Internet browser.</string>
+ <string lang="en" key="SYSTEM_CRASH_REPORT">To help us determine whether there is a bug in VeraCrypt, you can send us an automatically generated error report containing the following items:\n- Program version\n- Operating system version\n- Type of CPU\n- Error category\n- Driver name and version\n- System call stack\n\nIf you select 'Yes', the following URL (which contains the entire error report) will be opened in your default Internet browser.</string>
<string lang="en" key="ASK_SEND_ERROR_REPORT">Do you want to send us the above error report?</string>
<string lang="da" key="ENCRYPT">&amp;Krypter</string>
<string lang="da" key="DECRYPT">&amp;Dekrypter</string>
<string lang="da" key="PERMANENTLY_DECRYPT">&amp;Dekrypter permanent</string>
<string lang="da" key="EXIT">Afslut</string>
<string lang="da" key="EXT_PARTITION">Opret venligst et logisk drev til denne udvidede partition, og prøv igen.</string>
- <string lang="en" key="FILE_HELP">A TrueCrypt volume can reside in a file (called TrueCrypt container), which can reside on a hard disk, on a USB flash drive, etc. A TrueCrypt container is just like any normal file (it can be, for example, moved or deleted as any normal file). Click 'Select File' to choose a filename for the container and to select the location where you wish the container to be created.\n\nWARNING: If you select an existing file, TrueCrypt will NOT encrypt it; the file will be deleted and replaced with the newly created TrueCrypt container. You will be able to encrypt existing files (later on) by moving them to the TrueCrypt container that you are about to create now.</string>
- <string lang="en" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">Select the location of the outer volume to be created (within this volume the hidden volume will be created later on).\n\nA TrueCrypt volume can reside in a file (called TrueCrypt container), which can reside on a hard disk, on a USB flash drive, etc. A TrueCrypt container can be moved or deleted as any normal file. Click 'Select File' to choose a filename for the container and to select the location where you wish the container to be created. If you select an existing file, TrueCrypt will NOT encrypt it; it will be deleted and replaced with the newly created container. You will be able to encrypt existing files (later on) by moving them to the TrueCrypt container you are about to create now.</string>
- <string lang="en" key="DEVICE_HELP">Encrypted device-hosted TrueCrypt volumes can be created within partitions on hard disks, solid-state drives, USB memory sticks, and on any other supported storage devices. Partitions can also be encrypted in place.\n\nIn addition, encrypted device-hosted TrueCrypt volumes can be created within devices that do not contain any partitions (including hard disks and solid-state drives).\n\nNote: A device that contains partitions can be entirely encrypted in place (using a single key) only if it is the drive where Windows is installed and from which it boots.</string>
- <string lang="en" key="DEVICE_HELP_NO_INPLACE">A device-hosted TrueCrypt volume can be created within a hard disk partition, solid-state drive, USB memory stick, and other storage devices.\n\nWARNING: Note that the partition/device will be formatted and all data currently stored on it will be lost.</string>
+ <string lang="en" key="FILE_HELP">A VeraCrypt volume can reside in a file (called VeraCrypt container), which can reside on a hard disk, on a USB flash drive, etc. A VeraCrypt container is just like any normal file (it can be, for example, moved or deleted as any normal file). Click 'Select File' to choose a filename for the container and to select the location where you wish the container to be created.\n\nWARNING: If you select an existing file, VeraCrypt will NOT encrypt it; the file will be deleted and replaced with the newly created VeraCrypt container. You will be able to encrypt existing files (later on) by moving them to the VeraCrypt container that you are about to create now.</string>
+ <string lang="en" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">Select the location of the outer volume to be created (within this volume the hidden volume will be created later on).\n\nA VeraCrypt volume can reside in a file (called VeraCrypt container), which can reside on a hard disk, on a USB flash drive, etc. A VeraCrypt container can be moved or deleted as any normal file. Click 'Select File' to choose a filename for the container and to select the location where you wish the container to be created. If you select an existing file, VeraCrypt will NOT encrypt it; it will be deleted and replaced with the newly created container. You will be able to encrypt existing files (later on) by moving them to the VeraCrypt container you are about to create now.</string>
+ <string lang="en" key="DEVICE_HELP">Encrypted device-hosted VeraCrypt volumes can be created within partitions on hard disks, solid-state drives, USB memory sticks, and on any other supported storage devices. Partitions can also be encrypted in place.\n\nIn addition, encrypted device-hosted VeraCrypt volumes can be created within devices that do not contain any partitions (including hard disks and solid-state drives).\n\nNote: A device that contains partitions can be entirely encrypted in place (using a single key) only if it is the drive where Windows is installed and from which it boots.</string>
+ <string lang="en" key="DEVICE_HELP_NO_INPLACE">A device-hosted VeraCrypt volume can be created within a hard disk partition, solid-state drive, USB memory stick, and other storage devices.\n\nWARNING: Note that the partition/device will be formatted and all data currently stored on it will be lost.</string>
<string lang="en" key="DEVICE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">\nSelect the location of the outer volume to be created (within this volume the hidden volume will be created later on).\n\nOuter volumes can be created within partitions on hard disks, solid-state drives, USB memory sticks, and on any other supported storage devices. Outer volumes can also be created within devices that do not contain any partitions (including hard disks and solid-state drives).\n\nWARNING: Note that the partition/device will be formatted and all data currently stored on it will be lost.</string>
- <string lang="da" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL_DIRECT">Vælg lokationen på det TrueCrypt bind hvori du ønsker at oprette et skjult bind.</string>
+ <string lang="da" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL_DIRECT">Vælg lokationen på det VeraCrypt bind hvori du ønsker at oprette et skjult bind.</string>
<string lang="en" key="FILE_IN_USE">WARNING: The host file/device is already in use!\n\nIgnoring this can cause undesired results including system instability. All applications that might be using the host file/device (for example, antivirus or backup applications) should be closed before mounting the volume.\n\nContinue mounting?</string>
<string lang="da" key="FILE_IN_USE_FAILED">Fejl: Kan ikke tilslutte bind. Værts filen/enheden er allerede i brug. Forsøg på at tilslutte uden eksklusiv adgang fejlede også.</string>
<string lang="da" key="FILE_OPEN_FAILED">Filen kunne ikke åbnes.</string>
<string lang="da" key="FILE_TITLE">Bind placering</string>
<string lang="da" key="FILESYS_PAGE_TITLE">Store Filer</string>
- <string lang="da" key="FILESYS_PAGE_HELP_QUESTION">Ønsker du at gemme filer større end 4 GB i dette TrueCrypt bind?</string>
- <string lang="da" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION">Afhængigt af dit valg ovenfor, vil TrueCrypt vælge et passende standard filsystem til dit TrueCrypt bind (du vil være i stand til at vælge et filsystem i det næste trin).</string>
+ <string lang="da" key="FILESYS_PAGE_HELP_QUESTION">Ønsker du at gemme filer større end 4 GB i dette VeraCrypt bind?</string>
+ <string lang="da" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION">Afhængigt af dit valg ovenfor, vil VeraCrypt vælge et passende standard filsystem til dit VeraCrypt bind (du vil være i stand til at vælge et filsystem i det næste trin).</string>
<string lang="da" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL">Da du opretter et ydre bind, bør du overveje at vælge 'Nej'. Hvis du vælger 'Ja', vil standard filsystemet blive NTFS, hvilket ikke er så passende til ydre bind som FAT (for eksempel, den maksimalt mulige størrelse på det skjulte bind vil blive væsentligt større hvis det ydre bind er formatteret som FAT). Normalt er FAT standard for både skjulte og normale bind (så FAT bind er ikke så mistænkelige). Dog, hvis brugeren indikerer ønske om at gemme filer større end 4 GB (hvilket FAT filsystemet ikke tillader), så er FAT ikke standard.</string>
<string lang="da" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL_CONFIRM">Er du sikker på du ønsker at vælge 'Ja'?</string>
<string lang="en" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_TITLE">Volume Creation Mode</string>
- <string lang="en" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_FORMAT_HELP">This is the fastest way to create a partition-hosted or device-hosted TrueCrypt volume (in-place encryption, which is the other option, is slower because content of each sector has to be first read, encrypted, and then written). Any data currently stored on the selected partition/device will be lost (the data will NOT be encrypted; it will be overwritten with random data). If you want to encrypt existing data on a partition, choose the other option.</string>
+ <string lang="en" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_FORMAT_HELP">This is the fastest way to create a partition-hosted or device-hosted VeraCrypt volume (in-place encryption, which is the other option, is slower because content of each sector has to be first read, encrypted, and then written). Any data currently stored on the selected partition/device will be lost (the data will NOT be encrypted; it will be overwritten with random data). If you want to encrypt existing data on a partition, choose the other option.</string>
<string lang="en" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_INPLACE_HELP">The entire selected partition and all data stored on it will be encrypted in place. If the partition is empty, you should choose the other option (the volume will be created much faster).</string>
<string lang="da" key="NOTE_BEGINNING">Bemærk: </string>
<string lang="da" key="RESUME">&amp;Genoptag</string>
@@ -471,52 +471,52 @@
<string lang="en" key="WIPE_FINISHED">The content of the partition/device has been successfully erased.</string>
<string lang="en" key="WIPE_FINISHED_DECOY_SYSTEM_PARTITION">The content of the partition where the original system (of which the hidden system is a clone) resided has been successfully erased.</string>
<string lang="en" key="DECOY_OS_VERSION_WARNING">Please make sure the version of Windows you are going to install (on the wiped partition) is the same as the version of Windows you are currently running. This is required due to the fact that both systems will share a common boot partition.</string>
- <string lang="en" key="SYSTEM_ENCRYPTION_FINISHED">The system partition/drive has been successfully encrypted.\n\nNote: If there are non-system TrueCrypt volumes that you need to have mounted automatically every time Windows starts, you can set it up by mounting each of them and selecting 'Favorites' &gt; 'Add Mounted Volume to System Favorites').</string>
+ <string lang="en" key="SYSTEM_ENCRYPTION_FINISHED">The system partition/drive has been successfully encrypted.\n\nNote: If there are non-system VeraCrypt volumes that you need to have mounted automatically every time Windows starts, you can set it up by mounting each of them and selecting 'Favorites' &gt; 'Add Mounted Volume to System Favorites').</string>
<string lang="da" key="SYSTEM_DECRYPTION_FINISHED">System partitionen/drevet er dekrypteret med succes.</string>
- <string lang="da" key="FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nTrueCrypt bindet er oprettet og klar til brug. Hvis du ønsker at oprette et andet TrueCrypt bind, klik Næste. Ellers, klik Afslut.</string>
- <string lang="en" key="SYSENC_HIDDEN_VOL_FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nThe hidden TrueCrypt volume has been successfully created (the hidden operating system will reside within this hidden volume).\n\nClick Next to continue.</string>
+ <string lang="da" key="FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nVeraCrypt bindet er oprettet og klar til brug. Hvis du ønsker at oprette et andet VeraCrypt bind, klik Næste. Ellers, klik Afslut.</string>
+ <string lang="en" key="SYSENC_HIDDEN_VOL_FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nThe hidden VeraCrypt volume has been successfully created (the hidden operating system will reside within this hidden volume).\n\nClick Next to continue.</string>
<string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_FINISHED_TITLE">Volume Fully Encrypted</string>
- <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_FINISHED_INFO">IMPORTANT: TO MOUNT THIS NEWLY CREATED TRUECRYPT VOLUME AND TO ACCESS DATA STORED IN IT, CLICK 'Auto-Mount Devices' IN THE MAIN TRUECRYPT WINDOW. After you enter the correct password (and/or supply correct keyfiles), the volume will be mounted to the drive letter you select from the list in the main TrueCrypt window (and you will be able to access the encrypted data via the selected drive letter).\n\nPLEASE REMEMBER OR WRITE DOWN THE ABOVE STEPS. YOU MUST FOLLOW THEM WHENEVER YOU WANT TO MOUNT THE VOLUME AND ACCESS DATA STORED IN IT. Alternatively, in the main TrueCrypt window, click 'Select Device', then select this partition/volume, and click 'Mount'.\n\nThe partition/volume has been successfully encrypted (it contains a fully encrypted TrueCrypt volume now) and is ready for use.</string>
- <string lang="da" key="FORMAT_FINISHED_INFO">TrueCrypt bindet er oprettet med succes.</string>
+ <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_FINISHED_INFO">IMPORTANT: TO MOUNT THIS NEWLY CREATED TRUECRYPT VOLUME AND TO ACCESS DATA STORED IN IT, CLICK 'Auto-Mount Devices' IN THE MAIN TRUECRYPT WINDOW. After you enter the correct password (and/or supply correct keyfiles), the volume will be mounted to the drive letter you select from the list in the main VeraCrypt window (and you will be able to access the encrypted data via the selected drive letter).\n\nPLEASE REMEMBER OR WRITE DOWN THE ABOVE STEPS. YOU MUST FOLLOW THEM WHENEVER YOU WANT TO MOUNT THE VOLUME AND ACCESS DATA STORED IN IT. Alternatively, in the main VeraCrypt window, click 'Select Device', then select this partition/volume, and click 'Mount'.\n\nThe partition/volume has been successfully encrypted (it contains a fully encrypted VeraCrypt volume now) and is ready for use.</string>
+ <string lang="da" key="FORMAT_FINISHED_INFO">VeraCrypt bindet er oprettet med succes.</string>
<string lang="da" key="FORMAT_FINISHED_TITLE">Bind Oprettet</string>
<string lang="da" key="FORMAT_HELP">VIGTIGT: Bevæg musen så tilfældigt som muligt i dette vindue. Jo længere tid du bevæger den, jo bedre. Dette forbedrer signifikant den kryptografiske styrke på nøglefilen. Klik på Formater for at oprette bindet.</string>
<string lang="da" key="FORMAT_HIDVOL_HOST_HELP">Klik på Formater for at oprette det ydre bind. For mere information, læs venligst dokumentationen.</string>
<string lang="da" key="FORMAT_HIDVOL_HOST_TITLE">Ydre Bind Formatering</string>
<string lang="da" key="FORMAT_HIDVOL_TITLE">Skjult Bind Formatering</string>
<string lang="da" key="FORMAT_TITLE">Bind Formatering</string>
- <string lang="da" key="HELP_READER_ERROR">Adobe Reader (eller et kompatibelt værktøj) er nødvendigt for at se eller udskrive TrueCrypt Brugervejledning. Adobe Reader (freeware) kan downloades på: www.adobe.com/dk/\n\nØnsker du at se den online dokumentation istedet?</string>
- <string lang="da" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_NORMAL_HELP">Hvis du vælger denne mulighed, vil oprettelsesguiden først hjælpe dig med at oprette et normalt TrueCrypt bind og så et skjult TrueCrypt bind deri. Uerfarne brugere bør altid vælge denne mulighed.</string>
- <string lang="da" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_DIRECT_HELP">Hvis du vælger denne mulighed, vil du oprette et skjult bind i et eksisterende TrueCrypt bind. Det vil formodes at du allerede har oprettet et TrueCrypt bind der er passende som vært til det skjulte bind.</string>
+ <string lang="da" key="HELP_READER_ERROR">Adobe Reader (eller et kompatibelt værktøj) er nødvendigt for at se eller udskrive VeraCrypt Brugervejledning. Adobe Reader (freeware) kan downloades på: www.adobe.com/dk/\n\nØnsker du at se den online dokumentation istedet?</string>
+ <string lang="da" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_NORMAL_HELP">Hvis du vælger denne mulighed, vil oprettelsesguiden først hjælpe dig med at oprette et normalt VeraCrypt bind og så et skjult VeraCrypt bind deri. Uerfarne brugere bør altid vælge denne mulighed.</string>
+ <string lang="da" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_DIRECT_HELP">Hvis du vælger denne mulighed, vil du oprette et skjult bind i et eksisterende VeraCrypt bind. Det vil formodes at du allerede har oprettet et VeraCrypt bind der er passende som vært til det skjulte bind.</string>
<string lang="da" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_TITLE">Bind oprettelses tilstand</string>
<string lang="da" key="HIDVOL_FORMAT_FINISHED_TITLE">Skjult Bind oprettet</string>
- <string lang="en" key="HIDVOL_FORMAT_FINISHED_HELP">The hidden TrueCrypt volume has been successfully created and is ready for use. If all the instructions have been followed and if the precautions and requirements listed in the section "Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes" in the TrueCrypt User's Guide are followed, it should be impossible to prove that the hidden volume exists, even when the outer volume is mounted.\n\nWARNING: IF YOU DO NOT PROTECT THE HIDDEN VOLUME (FOR INFORMATION ON HOW TO DO SO, REFER TO THE SECTION "PROTECTION OF HIDDEN VOLUMES AGAINST DAMAGE" IN THE TRUECRYPT USER'S GUIDE), DO NOT WRITE TO THE OUTER VOLUME. OTHERWISE, YOU MAY OVERWRITE AND DAMAGE THE HIDDEN VOLUME!</string>
+ <string lang="en" key="HIDVOL_FORMAT_FINISHED_HELP">The hidden VeraCrypt volume has been successfully created and is ready for use. If all the instructions have been followed and if the precautions and requirements listed in the section "Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes" in the VeraCrypt User's Guide are followed, it should be impossible to prove that the hidden volume exists, even when the outer volume is mounted.\n\nWARNING: IF YOU DO NOT PROTECT THE HIDDEN VOLUME (FOR INFORMATION ON HOW TO DO SO, REFER TO THE SECTION "PROTECTION OF HIDDEN VOLUMES AGAINST DAMAGE" IN THE TRUECRYPT USER'S GUIDE), DO NOT WRITE TO THE OUTER VOLUME. OTHERWISE, YOU MAY OVERWRITE AND DAMAGE THE HIDDEN VOLUME!</string>
<string lang="en" key="FIRST_HIDDEN_OS_BOOT_INFO">You have started the hidden operating system. As you may have noticed, the hidden operating system appears to be installed on the same partition as the original operating system. However, in reality, it is installed within the partition behind it (in the hidden volume). All read and write operations are being transparently redirected from the original system partition to the hidden volume.\n\nNeither the operating system nor applications will know that data written to and read from the system partition are actually written to and read from the partition behind it (from/to a hidden volume). Any such data is encrypted and decrypted on the fly as usual (with an encryption key different from the one that will be used for the decoy operating system).\n\n\nPlease click Next to continue.</string>
<string lang="da" key="HIDVOL_HOST_FILLING_HELP_SYSENC">Det ydre bind er blevet oprettet og tilsluttet som drev %hc:. Til dette ydre bind bør du nu kopiere nogle følsomt udseende filer som du egentlig IKKE ønsker at skjule. De vil være der for dem der eventuelt afpresser dig til at afsløre kodeordet for den første partition bag system partitionen, hvor både det ydre og skjulte bind (indeholdende det skjulte operativsystem) vil være placeret. Du vil kunne afsløre kodeordet for dette ydre bind, og eksistensen af det skjulte bind (og det skjulte operativsystem) vil fortsat være hemmeligt.\n\nVIGTIGT: Filerne du kopierer til det ydre bind bør ikke optage mere plads end %s. Ellers er der muligvis ikke nok ledig plads i det ydre bind for det skjulte bind (og du vil ikke være i stand til at fortsætte). Efter du har afsluttet din kopiering, klik Næste (afbryd ikke bindet).</string>
<string lang="da" key="HIDVOL_HOST_FILLING_HELP">Ydre Bind er oprettet med succes og tilsluttet som drev %hc:. Til dette bind bør du nu kopiere nogle filer over der ser følsomme ud, men som du egentlig ikke ønsker at skjule. Filerne vil så være der hvis nogen aftvinger dig dit kodeord. Du afslører da kun kodeordet for det ydre bind, ikke for det skjulte. De filer du virkelig bekymrer dig om vil være i det skjulte bind, som bliver oprettet senere. Når du er færdig med at kopiere, klik Næste. Afslut ikke bindet.\n\nBemærk: Når du har klikket på Næste, vil klynge bitmap til det ydre bind blive skannet for at afgøre størrelsen af uafbrudt fri plads hvis slutning ligger udenfor slutningen af bindet. Dette område vil indeholde det skjulte bind, så det vil begrænse den maksimale størrelse. Klynge bitmap skanning sikrer at ingen data på det ydre bind overskrives af det skjulte bind.</string>
<string lang="da" key="HIDVOL_HOST_FILLING_TITLE">Ydre bind indeholder</string>
<string lang="da" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_HELP">\n\nI de næste trin indstiller du valgmuligheder for det ydre bind (hvori det skjulte bind vil blive oprettet senere). </string>
- <string lang="da" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_HELP_SYSENC">\n\nI de næste trin, vil du oprette et såkaldt ydre TrueCrypt bind indeni den første partition bag system partition (som blev forklaret i en af de tidligere trin).</string>
+ <string lang="da" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_HELP_SYSENC">\n\nI de næste trin, vil du oprette et såkaldt ydre VeraCrypt bind indeni den første partition bag system partition (som blev forklaret i en af de tidligere trin).</string>
<string lang="da" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_TITLE">Ydre bind</string>
<string lang="en" key="HIDDEN_OS_PRE_CIPHER_HELP">In the following steps, you will set the options and password for the hidden volume, which will contain the hidden operating system.\n\nRemark: The cluster bitmap of the outer volume has been scanned in order to determine the size of uninterrupted area of free space whose end is aligned with the end of the outer volume. This area will accommodate the hidden volume, so it limits its maximum possible size. The maximum possible size of the hidden volume has been determined and confirmed to be greater than the size of the system partition (which is required, because the entire content of the system partition will need to be copied to the hidden volume). This ensures that no data currently stored on the outer volume will be overwritten by data written to the area of the hidden volume.</string>
- <string lang="en" key="HIDDEN_OS_PRE_CIPHER_WARNING">IMPORTANT: Please remember the algorithms that you select in this step. You will have to select the same algorithms for the decoy system. Otherwise, the hidden system will be inaccessible! (The decoy system must be encrypted with the same encryption algorithm as the hidden system.)\n\nNote: The reason is that the decoy system and the hidden system will share a single boot loader, which supports only a single algorithm, selected by the user (for each algorithm, there is a special version of the TrueCrypt Boot Loader).</string>
+ <string lang="en" key="HIDDEN_OS_PRE_CIPHER_WARNING">IMPORTANT: Please remember the algorithms that you select in this step. You will have to select the same algorithms for the decoy system. Otherwise, the hidden system will be inaccessible! (The decoy system must be encrypted with the same encryption algorithm as the hidden system.)\n\nNote: The reason is that the decoy system and the hidden system will share a single boot loader, which supports only a single algorithm, selected by the user (for each algorithm, there is a special version of the VeraCrypt Boot Loader).</string>
<string lang="da" key="HIDVOL_PRE_CIPHER_HELP">\n\nBindets cluster bitmap er blevet skannet og den maksimalt mulige størrelse på det skjulte bind er blevet afgjort. I de næste trin vil du vælge indstilling, størrelse, og kodeord for det skjulte bind.</string>
<string lang="da" key="HIDVOL_PRE_CIPHER_TITLE">Skjult bind</string>
- <string lang="da" key="HIDVOL_PROT_WARN_AFTER_MOUNT">Det skjulte bind er nu beskyttet mod beskadigelse indtil det ydre bind bliver afbrudt.\n\nADVARSEL: Hvis nogen data forsøges gemt i området for det skjulte bind, vil TrueCrypt igangsætte skrive-beskyttelse af hele bindet (både det ydre og den skjulte del) indtil det bliver afbrudt. Dette kan medføre filsystem korruption på det ydre bind, hvilket (hvis gentaget) uforsætligt kan have indflydelse på den plausible benægtelse af det skjulte bind. Derfor bør du gøre en effektiv indsats for at undgå at gemme i området for det skjulte bind. Alle data gemt i området for det skjulte bind vil ikke blive gemt og vil være mistet. Windows kan rapportere dette som en skrivefejl ("Fejl forsinket skrivning" eller "Parameteren er ukorrekt").</string>
- <string lang="da" key="HIDVOL_PROT_WARN_AFTER_MOUNT_PLURAL">Ethvert skjult bind indeni det nu tilsluttede bind er nu beskyttet imod beskadigelse indtil det bliver afbrudt.\n\nADVARSEL: Hvis der forsøges at gemme nogen data i området for beskyttede skjulte bind, vil TrueCrypt igangsætte skrive-beskyttelse af hele bindet (både det ydre og den skjulte del) indtil det bliver afbrudt. Dette kan medføre filsystem korruption på det ydre bind, hvilket (hvis gentaget) uforsætligt kan have indflydelse på den plausible benægtelse af det skjulte bind. Derfor bør du gøre en effektiv indsats for at undgå at gemme i området for det skjulte bind. Alle data gemt i området for det skjulte bind vil ikke blive gemt og vil være mistet. Windows kan rapportere dette som en skrivefejl ("Fejl forsinket skrivning" eller "Parameteren er ukorrekt").</string>
- <string lang="da" key="DAMAGE_TO_HIDDEN_VOLUME_PREVENTED">ADVARSEL: Der blev forsøgt at gemme data i området for det skjulte bind tilsluttet som %c:! TrueCrypt forhindrede disse data i at blive gemt for at beskytte det skjulte bind. Dette kan have medført filsystem korruption i det ydre bind og Windows kan have rapporteret en skrivefejl ("Fejl forsinket skrivning" eller "Parameteren er ukorrekt"). Hele bindet (både den ydre og skjulte del) vil blive skrive-beskyttet indtil det bliver afbrudt. Hvis dette ikke er første gang TrueCrypt har beskyttet data i at blive gemt i området for det skjulte bind, kan det uforsætligt have indflydelse på den plausible benægtelse af det skjulte bind (pga. mulig usædvanligt modsigende uoverenstemmelse i det ydre filsystem). Derfor bør du overveje at oprette et nyt TrueCrypt bind (med ekspresformatering slået fra) og flytte filerne fra dette bind til det nye bind; dette bind bør slettes sikkert (både det ydre og den skjulte del). Vi anbefaler kraftigt at du genstarter operativsystemet nu.</string>
+ <string lang="da" key="HIDVOL_PROT_WARN_AFTER_MOUNT">Det skjulte bind er nu beskyttet mod beskadigelse indtil det ydre bind bliver afbrudt.\n\nADVARSEL: Hvis nogen data forsøges gemt i området for det skjulte bind, vil VeraCrypt igangsætte skrive-beskyttelse af hele bindet (både det ydre og den skjulte del) indtil det bliver afbrudt. Dette kan medføre filsystem korruption på det ydre bind, hvilket (hvis gentaget) uforsætligt kan have indflydelse på den plausible benægtelse af det skjulte bind. Derfor bør du gøre en effektiv indsats for at undgå at gemme i området for det skjulte bind. Alle data gemt i området for det skjulte bind vil ikke blive gemt og vil være mistet. Windows kan rapportere dette som en skrivefejl ("Fejl forsinket skrivning" eller "Parameteren er ukorrekt").</string>
+ <string lang="da" key="HIDVOL_PROT_WARN_AFTER_MOUNT_PLURAL">Ethvert skjult bind indeni det nu tilsluttede bind er nu beskyttet imod beskadigelse indtil det bliver afbrudt.\n\nADVARSEL: Hvis der forsøges at gemme nogen data i området for beskyttede skjulte bind, vil VeraCrypt igangsætte skrive-beskyttelse af hele bindet (både det ydre og den skjulte del) indtil det bliver afbrudt. Dette kan medføre filsystem korruption på det ydre bind, hvilket (hvis gentaget) uforsætligt kan have indflydelse på den plausible benægtelse af det skjulte bind. Derfor bør du gøre en effektiv indsats for at undgå at gemme i området for det skjulte bind. Alle data gemt i området for det skjulte bind vil ikke blive gemt og vil være mistet. Windows kan rapportere dette som en skrivefejl ("Fejl forsinket skrivning" eller "Parameteren er ukorrekt").</string>
+ <string lang="da" key="DAMAGE_TO_HIDDEN_VOLUME_PREVENTED">ADVARSEL: Der blev forsøgt at gemme data i området for det skjulte bind tilsluttet som %c:! VeraCrypt forhindrede disse data i at blive gemt for at beskytte det skjulte bind. Dette kan have medført filsystem korruption i det ydre bind og Windows kan have rapporteret en skrivefejl ("Fejl forsinket skrivning" eller "Parameteren er ukorrekt"). Hele bindet (både den ydre og skjulte del) vil blive skrive-beskyttet indtil det bliver afbrudt. Hvis dette ikke er første gang VeraCrypt har beskyttet data i at blive gemt i området for det skjulte bind, kan det uforsætligt have indflydelse på den plausible benægtelse af det skjulte bind (pga. mulig usædvanligt modsigende uoverenstemmelse i det ydre filsystem). Derfor bør du overveje at oprette et nyt VeraCrypt bind (med ekspresformatering slået fra) og flytte filerne fra dette bind til det nye bind; dette bind bør slettes sikkert (både det ydre og den skjulte del). Vi anbefaler kraftigt at du genstarter operativsystemet nu.</string>
<string lang="en" key="CANNOT_SATISFY_OVER_4G_FILE_SIZE_REQ">You have indicated intent to store files larger than 4 GB on the volume. This requires the volume to be formatted as NTFS, which, however, will not be possible.</string>
- <string lang="en" key="CANNOT_CREATE_NON_HIDDEN_NTFS_VOLUMES_UNDER_HIDDEN_OS">Please note that when a hidden operating system is running, non-hidden TrueCrypt volumes cannot be formatted as NTFS. The reason is that the volume would need to be temporarily mounted without write protection in order to allow the operating system to format it as NTFS (whereas formatting as FAT is performed by TrueCrypt, not by the operating system, and without mounting the volume). For further technical details, see below. You can create a non-hidden NTFS volume from within the decoy operating system.</string>
- <string lang="en" key="HIDDEN_VOL_CREATION_UNDER_HIDDEN_OS_HOWTO">For security reasons, when a hidden operating system is running, hidden volumes can be created only in the 'direct' mode (because outer volumes must always be mounted as read-only). To create a hidden volume securely, follow these steps:\n\n1) Boot the decoy system.\n\n2) Create a normal TrueCrypt volume and, to this volume, copy some sensitive-looking files that you actually do NOT want to hide (the volume will become the outer volume).\n\n3) Boot the hidden system and start the TrueCrypt Volume Creation Wizard. If the volume is file-hosted, move it to the system partition or to another hidden volume (otherwise, the newly created hidden volume would be mounted as read-only and could not be formatted). Follow the instructions in the wizard so as to select the 'direct' hidden volume creation mode.\n\n4) In the wizard, select the volume you created in step 2 and then follow the instructions to create a hidden volume within it.</string>
- <string lang="en" key="HIDDEN_OS_WRITE_PROTECTION_BRIEF_INFO">For security reasons, when a hidden operating system is running, local unencrypted filesystems and non-hidden TrueCrypt volumes are mounted as read-only (no data can be written to such filesystems or TrueCrypt volumes).\n\nData is allowed to be written to any filesystem that resides within a hidden TrueCrypt volume (provided that the hidden volume is not located in a container stored on an unencrypted filesystem or on any other read-only filesystem).</string>
- <string lang="en" key="HIDDEN_OS_WRITE_PROTECTION_EXPLANATION">There are three main reasons why such countermeasures have been implemented:\n\n- It enables the creation of a secure platform for mounting of hidden TrueCrypt volumes. Note that we officially recommend that hidden volumes are mounted only when a hidden operating system is running. (For more information, see the subsection 'Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes' in the documentation.)\n\n- In some cases, it is possible to determine that, at a certain time, a particular filesystem was not mounted under (or that a particular file on the filesystem was not saved or accessed from within) a particular instance of an operating system (e.g. by analyzing and comparing filesystem journals, file timestamps, application logs, error logs, etc). This might indicate that a hidden operating system is installed on the computer. The countermeasures prevent these issues.\n\n- It prevents data corruption and allows safe hibernation. When Windows resumes from hibernation, it assumes that all mounted filesystems are in the same state as when the system entered hibernation. TrueCrypt ensures this by write-protecting any filesystem accessible both from within the decoy and hidden systems. Without such protection, the filesystem could become corrupted when mounted by one system while the other system is hibernated.</string>
- <string lang="da" key="DECOY_TO_HIDDEN_OS_DATA_TRANSFER_HOWTO">Bemærk: Hvis du har behov for at overføre filer sikkert fra aflednings systemet til det skjulte system, følg disse trin: 1) Start aflednings systemet. 2) Gem filerne til et ukrypteret bind eller til et normalt/ydre TrueCrypt bind. 3) Start det skjulte system. 4) Hvis du har gemt filerne til et TrueCrypt bind, tilslut det (det vil automatisk blive tilsluttet som læs-kun). 5) Kopier filerne til den skjulte system partition eller til et andet skjult bind.</string>
+ <string lang="en" key="CANNOT_CREATE_NON_HIDDEN_NTFS_VOLUMES_UNDER_HIDDEN_OS">Please note that when a hidden operating system is running, non-hidden VeraCrypt volumes cannot be formatted as NTFS. The reason is that the volume would need to be temporarily mounted without write protection in order to allow the operating system to format it as NTFS (whereas formatting as FAT is performed by VeraCrypt, not by the operating system, and without mounting the volume). For further technical details, see below. You can create a non-hidden NTFS volume from within the decoy operating system.</string>
+ <string lang="en" key="HIDDEN_VOL_CREATION_UNDER_HIDDEN_OS_HOWTO">For security reasons, when a hidden operating system is running, hidden volumes can be created only in the 'direct' mode (because outer volumes must always be mounted as read-only). To create a hidden volume securely, follow these steps:\n\n1) Boot the decoy system.\n\n2) Create a normal VeraCrypt volume and, to this volume, copy some sensitive-looking files that you actually do NOT want to hide (the volume will become the outer volume).\n\n3) Boot the hidden system and start the VeraCrypt Volume Creation Wizard. If the volume is file-hosted, move it to the system partition or to another hidden volume (otherwise, the newly created hidden volume would be mounted as read-only and could not be formatted). Follow the instructions in the wizard so as to select the 'direct' hidden volume creation mode.\n\n4) In the wizard, select the volume you created in step 2 and then follow the instructions to create a hidden volume within it.</string>
+ <string lang="en" key="HIDDEN_OS_WRITE_PROTECTION_BRIEF_INFO">For security reasons, when a hidden operating system is running, local unencrypted filesystems and non-hidden VeraCrypt volumes are mounted as read-only (no data can be written to such filesystems or VeraCrypt volumes).\n\nData is allowed to be written to any filesystem that resides within a hidden VeraCrypt volume (provided that the hidden volume is not located in a container stored on an unencrypted filesystem or on any other read-only filesystem).</string>
+ <string lang="en" key="HIDDEN_OS_WRITE_PROTECTION_EXPLANATION">There are three main reasons why such countermeasures have been implemented:\n\n- It enables the creation of a secure platform for mounting of hidden VeraCrypt volumes. Note that we officially recommend that hidden volumes are mounted only when a hidden operating system is running. (For more information, see the subsection 'Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes' in the documentation.)\n\n- In some cases, it is possible to determine that, at a certain time, a particular filesystem was not mounted under (or that a particular file on the filesystem was not saved or accessed from within) a particular instance of an operating system (e.g. by analyzing and comparing filesystem journals, file timestamps, application logs, error logs, etc). This might indicate that a hidden operating system is installed on the computer. The countermeasures prevent these issues.\n\n- It prevents data corruption and allows safe hibernation. When Windows resumes from hibernation, it assumes that all mounted filesystems are in the same state as when the system entered hibernation. VeraCrypt ensures this by write-protecting any filesystem accessible both from within the decoy and hidden systems. Without such protection, the filesystem could become corrupted when mounted by one system while the other system is hibernated.</string>
+ <string lang="da" key="DECOY_TO_HIDDEN_OS_DATA_TRANSFER_HOWTO">Bemærk: Hvis du har behov for at overføre filer sikkert fra aflednings systemet til det skjulte system, følg disse trin: 1) Start aflednings systemet. 2) Gem filerne til et ukrypteret bind eller til et normalt/ydre VeraCrypt bind. 3) Start det skjulte system. 4) Hvis du har gemt filerne til et VeraCrypt bind, tilslut det (det vil automatisk blive tilsluttet som læs-kun). 5) Kopier filerne til den skjulte system partition eller til et andet skjult bind.</string>
<string lang="da" key="CONFIRM_RESTART">Din computer skal genstartes.\n\nØnsker du at genstarte den nu?</string>
<string lang="da" key="ERR_GETTING_SYSTEM_ENCRYPTION_STATUS">En fejl opstod under læsning af system krypterings status.</string>
<string lang="da" key="INIT_SYS_ENC">Kan ikke initialisere applikations komponenter for system kryptering.</string>
<string lang="da" key="INIT_RAND">Kunne ikke initialisere tilfældigheds nummergenerator!</string>
<string lang="da" key="INIT_REGISTER">Kunne ikke initialisere applikationen. Fejl i registrering af Dialog class.</string>
<string lang="en" key="INIT_RICHEDIT">Error: Failed to load the Rich Edit system library.</string>
- <string lang="da" key="INTRO_TITLE">TrueCrypt Bind Oprettelsesguide</string>
+ <string lang="da" key="INTRO_TITLE">VeraCrypt Bind Oprettelsesguide</string>
<string lang="da" key="MAX_HIDVOL_SIZE_BYTES">Den maksimale skjulte bind størrelse for dette bind er %.2f bytes.</string>
<string lang="da" key="MAX_HIDVOL_SIZE_KB">Den maksimale skjulte bind størrelse for dette bind er %.2f KB.</string>
<string lang="da" key="MAX_HIDVOL_SIZE_MB">Den maksimale skjulte bind størrelse for dette bind er %.2f MB.</string>
@@ -524,13 +524,13 @@
<string lang="da" key="MOUNTED_NOPWCHANGE">Bind kodeord/nøglefiler kan ikke ændres mens bindet er tilsluttet. Afbryd venligst bindet først.</string>
<string lang="da" key="MOUNTED_NO_PKCS5_PRF_CHANGE">Etiketnøgle oprindelses algoritmen kan ikke ændres mens bindet er tilsluttet. Afbryd venligst bindet først.</string>
<string lang="da" key="MOUNT_BUTTON">&amp;Tilslut</string>
- <string lang="da" key="NEW_VERSION_REQUIRED">En nyere version af TrueCrypt kræves for at tilslutte dette bind.</string>
- <string lang="da" key="VOL_CREATION_WIZARD_NOT_FOUND">Fejl: Bind Oprettelsesguiden er ikke fundet.\n\nKontroller venligst at 'TrueCrypt Format.exe' er i mappen hvorfra 'TrueCrypt.exe' blev startet. Hvis den ikke er, geninstaller TrueCrypt, eller find 'TrueCrypt Format.exe' på din harddisk og start den.</string>
+ <string lang="da" key="NEW_VERSION_REQUIRED">En nyere version af VeraCrypt kræves for at tilslutte dette bind.</string>
+ <string lang="da" key="VOL_CREATION_WIZARD_NOT_FOUND">Fejl: Bind Oprettelsesguiden er ikke fundet.\n\nKontroller venligst at 'VeraCrypt Format.exe' er i mappen hvorfra 'VeraCrypt.exe' blev startet. Hvis den ikke er, geninstaller VeraCrypt, eller find 'VeraCrypt Format.exe' på din harddisk og start den.</string>
<string lang="da" key="NEXT">&amp;Næste &gt;</string>
<string lang="da" key="FINALIZE">&amp;Afslut</string>
<string lang="da" key="INSTALL">&amp;Installer</string>
<string lang="da" key="EXTRACT">U&amp;dpak</string>
- <string lang="da" key="NODRIVER">Ude i stand til at tilslutte TrueCrypt enhedsdriver. TrueCrypt vil ikke virke hvis enhedsdriveren ikke kører.\n\nBemærk venligst at, pga. et Windows problem, kan det være nødvendigt at logge af eller genstarte systemet førend enhedsdriveren kan lokalisere.</string>
+ <string lang="da" key="NODRIVER">Ude i stand til at tilslutte VeraCrypt enhedsdriver. VeraCrypt vil ikke virke hvis enhedsdriveren ikke kører.\n\nBemærk venligst at, pga. et Windows problem, kan det være nødvendigt at logge af eller genstarte systemet førend enhedsdriveren kan lokalisere.</string>
<string lang="da" key="NOFONT">Fejl opstået under indlæsning/forberedelse af skrifttyper.</string>
<string lang="da" key="NOT_FOUND">Drev bogstavet blev ikke fundet eller der blev ikke angivet noget drev bogstav.</string>
<string lang="da" key="DRIVE_LETTER_UNAVAILABLE">Drev bogstav er ikke tilgængeligt.</string>
@@ -543,37 +543,37 @@
<string lang="da" key="HIDDEN_VOLUME_TOO_SMALL_FOR_OS_CLONE">Fejl: Filerne du har kopieret til det ydre bind optager for meget plads. Derfor er der ikke nok plads på det ydre bind til det skjulte bind.\n\nBemærk at det skjulte bind skal være ligeså stort som system partitionen (den partition hvor det nuværende aktive operativsystem er installeret). Grunden er at det skjulte operativsystem er nødt til at blive oprettet ved at kopiere indholdet af system partitionen til det skjulte bind.\n\n\nProcessen ved oprettelse af det skjulte operativsystem kan ikke fortsætte.</string>
<string lang="da" key="OPENFILES_DRIVER">Driveren kan ikke afbryde bindet. Enkelte filer i bindet er muligvis stadig åbne.</string>
<string lang="da" key="OPENFILES_LOCK">Bindet kan ikke låses. Der er stadig åbne filer i bindet. Derfor kan det ikke afbrydes.</string>
- <string lang="en" key="VOL_LOCK_FAILED_OFFER_FORCED_DISMOUNT">TrueCrypt cannot lock the volume because it is in use by the system or applications (there may be open files on the volume).\n\nDo you want to force dismount on the volume?</string>
- <string lang="da" key="OPEN_VOL_TITLE">Vælg et TrueCrypt Bind</string>
+ <string lang="en" key="VOL_LOCK_FAILED_OFFER_FORCED_DISMOUNT">VeraCrypt cannot lock the volume because it is in use by the system or applications (there may be open files on the volume).\n\nDo you want to force dismount on the volume?</string>
+ <string lang="da" key="OPEN_VOL_TITLE">Vælg et VeraCrypt Bind</string>
<string lang="da" key="OPEN_TITLE">Vælg sti og filnavn</string>
<string lang="en" key="SELECT_PKCS11_MODULE">Select PKCS #11 Library</string>
<string lang="da" key="OUTOFMEMORY">Ikke mere hukommelse</string>
- <string lang="en" key="FORMAT_DEVICE_FOR_ADVANCED_ONLY">IMPORTANT: We strongly recommend that inexperienced users create a TrueCrypt file container on the selected device/partition, instead of attempting to encrypt the entire device/partition.\n\nWhen you create a TrueCrypt file container (as opposed to encrypting a device or partition) there is, for example, no risk of destroying a large number of files. Note that a TrueCrypt file container (even though it contains a virtual encrypted disk) is actually just like any normal file. For more information, see the chapter Beginner's Tutorial in the TrueCrypt User Guide.\n\nAre you sure you want to encrypt the entire device/partition?</string>
- <string lang="da" key="OVERWRITEPROMPT">ADVARSEL: Filen '%hs' eksisterer allerede!\n\nVIGTIGT: TRUECRYPT KRYPTERER IKKE FILEN, MEN VIL SLETTE DEN. Er du sikker på du vil slette filen og erstatte den med en ny TrueCrypt beholder?</string>
+ <string lang="en" key="FORMAT_DEVICE_FOR_ADVANCED_ONLY">IMPORTANT: We strongly recommend that inexperienced users create a VeraCrypt file container on the selected device/partition, instead of attempting to encrypt the entire device/partition.\n\nWhen you create a VeraCrypt file container (as opposed to encrypting a device or partition) there is, for example, no risk of destroying a large number of files. Note that a VeraCrypt file container (even though it contains a virtual encrypted disk) is actually just like any normal file. For more information, see the chapter Beginner's Tutorial in the VeraCrypt User Guide.\n\nAre you sure you want to encrypt the entire device/partition?</string>
+ <string lang="da" key="OVERWRITEPROMPT">ADVARSEL: Filen '%hs' eksisterer allerede!\n\nVIGTIGT: TRUECRYPT KRYPTERER IKKE FILEN, MEN VIL SLETTE DEN. Er du sikker på du vil slette filen og erstatte den med en ny VeraCrypt beholder?</string>
<string lang="da" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE">ADVARSEL: ALLE NUVÆRENDE FILER GEMT PÅ DET VALGTE %s '%hs'%s VIL BLIVE SLETTET OG TABT (DE BLIVER IKKE KRYPTERET)!\n\nEr du sikker på du ønsker at fortsætte med formatering?</string>
<string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM">WARNING: You will not be able to mount the volume or access any files stored on it until it has been fully encrypted.\n\nAre you sure you want to start encrypting the selected %s '%hs'%s?</string>
- <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM_BACKUP">WARNING: Please note that if power supply is suddenly interrupted while encrypting existing data in place, or when the operating system crashes due to a software error or hardware malfunction while TrueCrypt is encrypting existing data in place, portions of the data will be corrupted or lost. Therefore, before you start encrypting, please make sure that you have backup copies of the files you want to encrypt.\n\nDo you have such a backup?</string>
+ <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM_BACKUP">WARNING: Please note that if power supply is suddenly interrupted while encrypting existing data in place, or when the operating system crashes due to a software error or hardware malfunction while VeraCrypt is encrypting existing data in place, portions of the data will be corrupted or lost. Therefore, before you start encrypting, please make sure that you have backup copies of the files you want to encrypt.\n\nDo you have such a backup?</string>
<string lang="da" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE_HIDDEN_OS_PARTITION">FORSIGTIG: ALLE NUVÆRENDE GEMTE FILER PÅ PARTITIONEN '%hs'%s (F.EKS. PÅ DEN FØRSTE PARTITION BAG SYSTEM PARTITIONEN) VIL BLIVE SLETTET OG TABT (DE VIL IKKE BLIVE KRYPTERET)!\n\nEr du sikker på du ønsker at fortsætte med formattering?</string>
<string lang="en" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE_SECOND_WARNING_LOTS_OF_DATA">WARNING: THE SELECTED PARTITION CONTAINS A LARGE AMOUNT OF DATA! Any files stored on the partition will be erased and lost (they will NOT be encrypted)!</string>
- <string lang="en" key="ERASE_FILES_BY_CREATING_VOLUME">Erase any files stored on the partition by creating a TrueCrypt volume within it</string>
+ <string lang="en" key="ERASE_FILES_BY_CREATING_VOLUME">Erase any files stored on the partition by creating a VeraCrypt volume within it</string>
<string lang="da" key="PASSWORD">Kodeord</string>
<string lang="da" key="IDD_PCDM_CHANGE_PKCS5_PRF">Ændre etiketnøgle oprindelses algoritme</string>
<string lang="da" key="IDD_PCDM_ADD_REMOVE_VOL_KEYFILES">Tilføj/Fjern nøglefiler til/fra Bind</string>
<string lang="da" key="IDD_PCDM_REMOVE_ALL_KEYFILES_FROM_VOL">Fjern alle nøglefiler fra Bind</string>
- <string lang="en" key="PASSWORD_CHANGED">Password and/or keyfile(s) successfully changed.\n\nIMPORTANT: Please make sure you have read the section 'Changing Passwords and Keyfiles' in the chapter 'Security Requirements and Precautions' in the TrueCrypt User Guide.</string>
- <string lang="da" key="SYS_PASSWORD_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">VIGTIGT: Hvis du ikke har destrueret din TrueCrypt Nødhjælps Disk, vil dit system partition/drev stadig kunne dekrypteres ved brug af det gamle kodeord (ved at boote på TrueCrypt Nødhjælps Disk og indtaste det gamle kodeord). Du bør oprette en ny TrueCrypt Nødhjælps Disk og så destruere den gamle.\n\nØnsker du at oprette en ny TrueCrypt Nødhjælps Disk?</string>
- <string lang="da" key="SYS_HKD_ALGO_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">Bemærk at din TrueCrypt Nødhjælps Disk stadig bruger den tidligere algoritme. Hvis du fornemmer den tidligere algoritme er usikker, bør du oprette en ny TrueCrypt Nødhjælps Disk og så destruere den gamle.\n\nØnsker du at oprette en ny TrueCrypt Nødhjælps Disk?</string>
- <string lang="en" key="KEYFILES_NOTE">Any kind of file (for example, .mp3, .jpg, .zip, .avi) may be used as a TrueCrypt keyfile. Note that TrueCrypt never modifies the keyfile contents. You can select more than one keyfile (the order does not matter). If you add a folder, all non-hidden files found in it will be used as keyfiles. Click 'Add Token Files' to select keyfiles stored on security tokens or smart cards (or to import keyfiles to security tokens or smart cards).</string>
+ <string lang="en" key="PASSWORD_CHANGED">Password and/or keyfile(s) successfully changed.\n\nIMPORTANT: Please make sure you have read the section 'Changing Passwords and Keyfiles' in the chapter 'Security Requirements and Precautions' in the VeraCrypt User Guide.</string>
+ <string lang="da" key="SYS_PASSWORD_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">VIGTIGT: Hvis du ikke har destrueret din VeraCrypt Nødhjælps Disk, vil dit system partition/drev stadig kunne dekrypteres ved brug af det gamle kodeord (ved at boote på VeraCrypt Nødhjælps Disk og indtaste det gamle kodeord). Du bør oprette en ny VeraCrypt Nødhjælps Disk og så destruere den gamle.\n\nØnsker du at oprette en ny VeraCrypt Nødhjælps Disk?</string>
+ <string lang="da" key="SYS_HKD_ALGO_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">Bemærk at din VeraCrypt Nødhjælps Disk stadig bruger den tidligere algoritme. Hvis du fornemmer den tidligere algoritme er usikker, bør du oprette en ny VeraCrypt Nødhjælps Disk og så destruere den gamle.\n\nØnsker du at oprette en ny VeraCrypt Nødhjælps Disk?</string>
+ <string lang="en" key="KEYFILES_NOTE">Any kind of file (for example, .mp3, .jpg, .zip, .avi) may be used as a VeraCrypt keyfile. Note that VeraCrypt never modifies the keyfile contents. You can select more than one keyfile (the order does not matter). If you add a folder, all non-hidden files found in it will be used as keyfiles. Click 'Add Token Files' to select keyfiles stored on security tokens or smart cards (or to import keyfiles to security tokens or smart cards).</string>
<string lang="da" key="KEYFILE_CHANGED">Nøglefil(er) tilføjet/fjernet med succes.</string>
<string lang="en" key="KEYFILE_EXPORTED">Keyfile exported.</string>
<string lang="da" key="PKCS5_PRF_CHANGED">Etiketnøgle oprindelses algoritme ændret med success.</string>
- <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PASSWORD_PAGE_HELP">Please enter the password and/or keyfile(s) for the non-system volume where you want to resume the process of in-place encryption.\n\n\nRemark: After you click Next, TrueCrypt will attempt to find all non-system volumes where the process of encryption has been interrupted and where the TrueCrypt volume header can be decrypted using the supplied password and/or keyfile(s). If more than one such volume is found, you will need to select one of them in the next step.</string>
+ <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PASSWORD_PAGE_HELP">Please enter the password and/or keyfile(s) for the non-system volume where you want to resume the process of in-place encryption.\n\n\nRemark: After you click Next, VeraCrypt will attempt to find all non-system volumes where the process of encryption has been interrupted and where the VeraCrypt volume header can be decrypted using the supplied password and/or keyfile(s). If more than one such volume is found, you will need to select one of them in the next step.</string>
<string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_VOL_SELECT_HELP">Please select one of the listed volumes. The list contains every accessible non-system volume where the process of encryption has been interrupted and whose header could be decrypted using the supplied password and/or keyfile(s).</string>
<string lang="da" key="PASSWORD_HELP">Det er meget vigtigt at du vælger et godt kodeord. Du bør undgå at vælge et der kun indeholder et enkelt ord der kan findes i en ordbog (eller en kombination af 2, 3 eller 4 af sådanne ord). Det bør ikke indeholde nogle navne eller fødselsdatoer. Det skal ikke være nemt at gætte. Et godt kodeord er en tilfældig kombination af store og små bogstaver, tal, og specielle karakterer, så som @ ^ = $ * + osv. Vi anbefaler at du vælger et kodeord der består af mere end 20 karakterer (jo længere, jo bedre). Det maksimalt mulige længde er 64 karakterer.</string>
<string lang="da" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HELP">Vælg venligst et kodeord til det skjulte bind. </string>
<string lang="da" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_HELP">Vælg venligst et kodeord til det skjulte operativsystem (f.eks. til det skjulte bind). </string>
<string lang="en" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_NOTE">IMPORTANT: The password that you choose for the hidden operating system in this step must be substantially different from the other two passwords (i.e. from the password for the outer volume and from the password for the decoy operating system).</string>
- <string lang="da" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_DIRECT_HELP">Indtast venligst kodeordet til det bind hvori du ønsker at oprette et skjult bind.\n\nEfter du har klikket Næste, vil TrueCrypt forsøge at tilslutte bindet. Så snart at bindet er tilsluttet, vil dets cluster bitmap bliver skannet for at afgøre størrelsen af det ubrudte område af ledig plads (hvis der er noget) hvis slutning ligger lige med slutningen af bindet. Dette område vil indeholde det skjulte bind og vil derfor begrænse dets maksimale mulige størrelse. Cluster map skanning er nødvendigt for at sikre at ingen data i det ydre bind, vil blive overskrevet af det skjulte bind.</string>
+ <string lang="da" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_DIRECT_HELP">Indtast venligst kodeordet til det bind hvori du ønsker at oprette et skjult bind.\n\nEfter du har klikket Næste, vil VeraCrypt forsøge at tilslutte bindet. Så snart at bindet er tilsluttet, vil dets cluster bitmap bliver skannet for at afgøre størrelsen af det ubrudte område af ledig plads (hvis der er noget) hvis slutning ligger lige med slutningen af bindet. Dette område vil indeholde det skjulte bind og vil derfor begrænse dets maksimale mulige størrelse. Cluster map skanning er nødvendigt for at sikre at ingen data i det ydre bind, vil blive overskrevet af det skjulte bind.</string>
<string lang="da" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_HELP">\nVælg venligst et kodeord til det ydre bind. Dette vil være det kodeord som du vil kunne afsløre i det tilfælde du bliver spurgt eller tvunget til at afsløre det.\n\nVIGTIGT: Kodeordet du vælger skal være mærkbart forskelligt fra det du vælger til det skjulte bind.\n\nBemærk: Den maksimalt mulige kodeords længde er på 64 karakterer.</string>
<string lang="da" key="PASSWORD_SYSENC_OUTERVOL_HELP">Vælg venligst et kodeord til det ydre bind. Dette vil være det kodeord som du vil kunne afsløre i det tilfælde du bliver spurgt eller tvunget til at afsløre det for den første partition bag system partitionen, hvor både det ydre bind og det skjulte bind (indeholdende det skjulte operativsystem) vil være placeret. Eksistensen af det skjulte bind (og det skjulte operativsystem) vil forblive hemmeligt. Bemærk at kodeordet ikke er til aflednings systemet.\n\nVIGTIGT: Kodeordet du vælger skal være mærkbart forskelligt fra det du vælger til det skjulte bind (dvs. til det skjulte operativsystem).</string>
<string lang="da" key="PASSWORD_HIDVOL_HOST_TITLE">Ydre Bind kodeord</string>
@@ -581,16 +581,16 @@
<string lang="da" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_TITLE">Kodeord til skjult operativsystem</string>
<string lang="da" key="PASSWORD_LENGTH_WARNING">ADVARSEL: Korte kodeord er lette at bryde ved brug af magtfulde teknikker!\n\nVi anbefaler et kodeord over 20 karakterer. Er du sikker på du vil bruge et kort kodeord?</string>
<string lang="da" key="PASSWORD_TITLE">Bind kodeord</string>
- <string lang="da" key="PASSWORD_WRONG">Ukorrekt kodeord eller ikke et TrueCrypt bind.</string>
- <string lang="da" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG">Ukorrekt nøglefil(er) og/eller kodeord eller ikke et TrueCrypt bind.</string>
- <string lang="da" key="PASSWORD_OR_MODE_WRONG">Forkert tilslutningstilstand, ukorrekt kodeord, eller ikke et TrueCrypt bind.</string>
- <string lang="da" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_OR_MODE_WRONG">Forkert tilslutningstilstand, ukorrekt nøglefil(er) og/eller kodeord, eller ikke et TrueCrypt bind.</string>
- <string lang="da" key="PASSWORD_WRONG_AUTOMOUNT">Ukorrekt kodeord eller intet TrueCrypt bind fundet.</string>
- <string lang="da" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG_AUTOMOUNT">Ukorrekt nøglefil(er)/kodeord eller intet TrueCrypt bind fundet.</string>
+ <string lang="da" key="PASSWORD_WRONG">Ukorrekt kodeord eller ikke et VeraCrypt bind.</string>
+ <string lang="da" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG">Ukorrekt nøglefil(er) og/eller kodeord eller ikke et VeraCrypt bind.</string>
+ <string lang="da" key="PASSWORD_OR_MODE_WRONG">Forkert tilslutningstilstand, ukorrekt kodeord, eller ikke et VeraCrypt bind.</string>
+ <string lang="da" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_OR_MODE_WRONG">Forkert tilslutningstilstand, ukorrekt nøglefil(er) og/eller kodeord, eller ikke et VeraCrypt bind.</string>
+ <string lang="da" key="PASSWORD_WRONG_AUTOMOUNT">Ukorrekt kodeord eller intet VeraCrypt bind fundet.</string>
+ <string lang="da" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG_AUTOMOUNT">Ukorrekt nøglefil(er)/kodeord eller intet VeraCrypt bind fundet.</string>
<string lang="da" key="PASSWORD_WRONG_CAPSLOCK_ON">\n\nAdvarsel: Caps Lock er slået til. Dette kan medføre at kodeordet indtastes ukorrekt.</string>
<string lang="en" key="HIDDEN_FILES_PRESENT_IN_KEYFILE_PATH">\n\nWARNING: Hidden file(s) have been found in a keyfile search path. Such hidden files cannot be used as keyfiles. If you need to use them as keyfiles, remove their 'Hidden' attribute (right-click each of them, select 'Properties', uncheck 'Hidden' and click OK). Note: Hidden files are visible only if the corresponding option is enabled (Computer &gt; Organize &gt; 'Folder and search options' &gt; View).</string>
<string lang="en" key="HIDDEN_VOL_PROT_PASSWORD_US_KEYB_LAYOUT">If you are attempting to protect a hidden volume containing a hidden system, please make sure you are using the standard US keyboard layout when typing the password for the hidden volume. This is required due to the fact that the password needs to be typed in the pre-boot environment (before Windows starts) where non-US Windows keyboard layouts are not available.</string>
- <string lang="en" key="FOUND_NO_PARTITION_W_DEFERRED_INPLACE_ENC">TrueCrypt has not found any volume where non-system encryption has been interrupted and where the volume header can be decrypted using the supplied password and/or keyfile(s).\n\nPlease make sure the password and/or keyfile(s) are correct and that the partition/volume is not being used by the system or applications (including antivirus software).</string>
+ <string lang="en" key="FOUND_NO_PARTITION_W_DEFERRED_INPLACE_ENC">VeraCrypt has not found any volume where non-system encryption has been interrupted and where the volume header can be decrypted using the supplied password and/or keyfile(s).\n\nPlease make sure the password and/or keyfile(s) are correct and that the partition/volume is not being used by the system or applications (including antivirus software).</string>
<string lang="da" key="SYSENC_MOUNT_WITHOUT_PBA_NOTE">\n\nBemærk: Hvis du forsøger at tilslutte en partition placeret på et krypteret system drev uden før-boot godkendelse eller tilslutte en krypteret system partition fra et operativsystem der ikke kører, kan du gøre dette ved at vælge 'System' &gt; 'Tilslut uden før-Boot Godkendelse'.</string>
<string lang="da" key="MOUNT_WITHOUT_PBA_VOL_ON_ACTIVE_SYSENC_DRIVE">I denne tilstand kan du ikke tilslutte en partition placeret på et drev hvis portion er indenfor nøglens rækkevidde af aktiv system kryptering.\n\nFør du kan tilslutte denne partition i denne tilstand, er du nødt til enten at boote et operativsystem installeret på et andet drev (krypteret eller ukrypteret) eller boote på et ukrypteret operativsystem.</string>
<string lang="da" key="PREV">&lt; &amp;Tilbage</string>
@@ -619,9 +619,9 @@
<string lang="da" key="TEST_PLAINTEXT_SIZE">Testen ren tekst du har angivet er for lang eller kort.</string>
<string lang="da" key="TWO_LAYER_CASCADE_HELP">To cifre i kaskade funktion i XTS tilstand. Hver blok bliver først krypteret med %hs (%d-bit nøgle) og så med %hs (%d-bit nøgle). Hvert ciffer bruger dets egen nøgle. Alle nøgler er indbyrdes uafhængige.</string>
<string lang="da" key="THREE_LAYER_CASCADE_HELP">Tre cifre i kaskade funktion i XTS tilstand. Hver blok bliver først krypteret med %hs (%d-bit nøgle), og så med %hs (%d-bit nøgle), og tilsidst med %hs (%d-bit nøgle). Hvert ciffer bruger dets egen nøgle. Alle nøgler er indbyrdes uafhængige.</string>
- <string lang="en" key="AUTORUN_MAY_NOT_ALWAYS_WORK">Note that, depending on the operating system configuration, these auto-run and auto-mount features may work only when the traveler disk files are created on a non-writable CD/DVD-like medium. Also note that this is not a bug in TrueCrypt (it is a limitation of Windows).</string>
- <string lang="en" key="TRAVELER_DISK_CREATED">TrueCrypt traveler disk has been successfully created.\n\nNote that you need administrator privileges to run TrueCrypt in portable mode. Also note that, after examining the registry file, it may be possible to tell that TrueCrypt was run on a Windows system even if it is run in portable mode.</string>
- <string lang="da" key="TC_TRAVELER_DISK">TrueCrypt Rejse Disk</string>
+ <string lang="en" key="AUTORUN_MAY_NOT_ALWAYS_WORK">Note that, depending on the operating system configuration, these auto-run and auto-mount features may work only when the traveler disk files are created on a non-writable CD/DVD-like medium. Also note that this is not a bug in VeraCrypt (it is a limitation of Windows).</string>
+ <string lang="en" key="TRAVELER_DISK_CREATED">VeraCrypt traveler disk has been successfully created.\n\nNote that you need administrator privileges to run VeraCrypt in portable mode. Also note that, after examining the registry file, it may be possible to tell that VeraCrypt was run on a Windows system even if it is run in portable mode.</string>
+ <string lang="da" key="TC_TRAVELER_DISK">VeraCrypt Rejse Disk</string>
<string lang="da" key="TWOFISH_HELP">Designet af Bruce Schneier, John Kelsey, Doug Whiting, David Wagner, Chris Hall, og Niels Ferguson. Udgivet i 1998. 256-bit nøgle, 128-bit blok. Drift tilstand er XTS. Twofish var en af AES finalisterne.</string>
<string lang="da" key="MORE_INFO_ABOUT">Mere information på %hs</string>
<string lang="da" key="UNKNOWN">Ukendt</string>
@@ -637,10 +637,10 @@
<string lang="da" key="VOL_SIZE_WRONG">Fejl: Ukorrekt bind størrelse.</string>
<string lang="en" key="WARN_QUICK_FORMAT">WARNING: You should use Quick Format only in the following cases:\n\n1) The device contains no sensitive data and you do not need plausible deniability.\n2) The device has already been securely and fully encrypted.\n\nAre you sure you want to use Quick Format?</string>
<string lang="en" key="CONFIRM_SPARSE_FILE">Dynamic container is a pre-allocated NTFS sparse file whose physical size (actual disk space used) grows as new data is added to it.\n\nWARNING: Performance of sparse-file-hosted volumes is significantly worse than performance of regular volumes. Sparse-file-hosted volumes are also less secure, because it is possible to tell which volume sectors are unused. Furthermore, sparse-file-hosted volumes cannot provide plausible deniability (host a hidden volume). Also note that if data is written to a sparse file container when there is not enough free space in the host file system, the encrypted file system may get corrupted.\n\nAre you sure you want to create a sparse-file-hosted volume?</string>
- <string lang="en" key="SPARSE_FILE_SIZE_NOTE">Note that the size of the dynamic container reported by Windows and by TrueCrypt will always be equal to its maximum size. To find out current physical size of the container (actual disk space it uses), right-click the container file (in a Windows Explorer window, not in TrueCrypt), then select 'Properties' and see the 'Size on disk' value.\n\nAlso note that if you move a dynamic container to another volume or drive, the physical size of the container will be extended to the maximum. (You can prevent that by creating a new dynamic container in the destination location, mounting it and then moving the files from the old container to the new one.)</string>
+ <string lang="en" key="SPARSE_FILE_SIZE_NOTE">Note that the size of the dynamic container reported by Windows and by VeraCrypt will always be equal to its maximum size. To find out current physical size of the container (actual disk space it uses), right-click the container file (in a Windows Explorer window, not in VeraCrypt), then select 'Properties' and see the 'Size on disk' value.\n\nAlso note that if you move a dynamic container to another volume or drive, the physical size of the container will be extended to the maximum. (You can prevent that by creating a new dynamic container in the destination location, mounting it and then moving the files from the old container to the new one.)</string>
<string lang="en" key="PASSWORD_CACHE_WIPED_SHORT">Password cache wiped</string>
- <string lang="en" key="PASSWORD_CACHE_WIPED">Passwords (and/or processed keyfile contents) stored in the TrueCrypt driver cache have been wiped.</string>
- <string lang="da" key="WRONG_VOL_TYPE">TrueCrypt kan ikke ændre kodeord for et fremmed bind.</string>
+ <string lang="en" key="PASSWORD_CACHE_WIPED">Passwords (and/or processed keyfile contents) stored in the VeraCrypt driver cache have been wiped.</string>
+ <string lang="da" key="WRONG_VOL_TYPE">VeraCrypt kan ikke ændre kodeord for et fremmed bind.</string>
<string lang="da" key="SELECT_FREE_DRIVE">Vælg venligst et ledigt drev bogstav fra listen.</string>
<string lang="da" key="SELECT_A_MOUNTED_VOLUME">Vælg venligst et tilsluttet bind i drev bogstav listen.</string>
<string lang="en" key="AMBIGUOUS_VOL_SELECTION">Two different mounted volumes are currently selected (one in the drive letter list and the other in the input field below the list).\n\nPlease choose the volume you wanted to select:</string>
@@ -648,16 +648,16 @@
<string lang="da" key="ERR_PROCESS_KEYFILE">Fejl under bearbejdning af nøglefil!</string>
<string lang="da" key="ERR_PROCESS_KEYFILE_PATH">Fejl under bearbejdning af nøglefil sti!</string>
<string lang="en" key="ERR_KEYFILE_PATH_EMPTY">The keyfile path contains no files.\n\nPlease note that folders (and files they contain) found in keyfile search paths are ignored.</string>
- <string lang="da" key="UNSUPPORTED_OS">TrueCrypt supporterer ikke dette operativsystem.</string>
- <string lang="en" key="UNSUPPORTED_BETA_OS">Error: TrueCrypt supports only stable versions of this operating system (beta/RC versions are not supported).</string>
+ <string lang="da" key="UNSUPPORTED_OS">VeraCrypt supporterer ikke dette operativsystem.</string>
+ <string lang="en" key="UNSUPPORTED_BETA_OS">Error: VeraCrypt supports only stable versions of this operating system (beta/RC versions are not supported).</string>
<string lang="da" key="ERR_MEM_ALLOC">Fejl: Kan ikke tildele hukommelse.</string>
<string lang="da" key="ERR_PERF_COUNTER">Fejl: Kunne modtage værdien af ydelsestæller.</string>
<string lang="da" key="ERR_VOL_FORMAT_BAD">Fejl: Forkert bind format.</string>
<string lang="da" key="ERR_HIDDEN_NOT_NORMAL_VOLUME">Fejl: Du angav et kodeord til et skjult bind (ikke til et normalt bind).</string>
- <string lang="en" key="ERR_HIDDEN_VOL_HOST_ENCRYPTED_INPLACE">For security reasons, a hidden volume cannot be created within a TrueCrypt volume containing a filesystem that has been encrypted in place (because the free space on the volume has not been filled with random data).</string>
- <string lang="da" key="LEGAL_NOTICES_DLG_TITLE">TrueCrypt - Juridiske Bemærkninger</string>
+ <string lang="en" key="ERR_HIDDEN_VOL_HOST_ENCRYPTED_INPLACE">For security reasons, a hidden volume cannot be created within a VeraCrypt volume containing a filesystem that has been encrypted in place (because the free space on the volume has not been filled with random data).</string>
+ <string lang="da" key="LEGAL_NOTICES_DLG_TITLE">VeraCrypt - Juridiske Bemærkninger</string>
<string lang="da" key="ALL_FILES">Alle Filer</string>
- <string lang="da" key="TC_VOLUMES">TrueCrypt Bind</string>
+ <string lang="da" key="TC_VOLUMES">VeraCrypt Bind</string>
<string lang="en" key="DLL_FILES">Library Modules</string>
<string lang="da" key="FORMAT_NTFS_STOP">NTFS formatering kan ikke fortsætte.</string>
<string lang="da" key="CANT_MOUNT_VOLUME">Kan ikke tilslutte bind.</string>
@@ -677,8 +677,8 @@
<string lang="da" key="CLUSTER_TOO_SMALL">Den valgte klynge størrelse er for lille til denne størrelse bind. En større klynge størrelse vil blive brugt istedet.</string>
<string lang="da" key="CANT_GET_VOLSIZE">Fejl: Kan ikke hente bind størrelsen!\n\nSørg for at det valgte bind ikke anvendes af systemet eller et andet program.</string>
<string lang="en" key="HIDDEN_VOL_HOST_SPARSE">Hidden volumes must not be created within dynamic (sparse file) containers. To achieve plausible deniability, the hidden volume needs to be created within a non-dynamic container.</string>
- <string lang="da" key="HIDDEN_VOL_HOST_UNSUPPORTED_FILESYS">TrueCrypt Bind Oprettelsesguide kan kun oprette et skjult bind i FAT eller NTFS bind.</string>
- <string lang="da" key="HIDDEN_VOL_HOST_UNSUPPORTED_FILESYS_WIN2000">I Windows 2000, kan TrueCrypt Bind Oprettelsesguide kun oprette et skjult bind i FAT bind.</string>
+ <string lang="da" key="HIDDEN_VOL_HOST_UNSUPPORTED_FILESYS">VeraCrypt Bind Oprettelsesguide kan kun oprette et skjult bind i FAT eller NTFS bind.</string>
+ <string lang="da" key="HIDDEN_VOL_HOST_UNSUPPORTED_FILESYS_WIN2000">I Windows 2000, kan VeraCrypt Bind Oprettelsesguide kun oprette et skjult bind i FAT bind.</string>
<string lang="da" key="HIDDEN_VOL_HOST_NTFS">Bemærk: FAT fil systemet er mere passende for ydre bind end NTFS fil systemet (for eksempel, den maksimalt mulige størrelse på et skjult bind ville meget muligt have været betydeligt større hvis det ydre bind havde været formatteret som FAT).</string>
<string lang="da" key="HIDDEN_VOL_HOST_NTFS_ASK">Bemærk at FAT fil systemet er mere passende for ydre bind end NTFS fil systemet. For eksempel, den maksimalt mulige størrelse på det skjulte bind vil meget muligt være betydeligt større hvis det ydre bind bliver formatteret som FAT (grunden er at NTFS fil systemet altid gemmer interne data nøjagtigt i midten af bindet og, derfor kan det skjulte bind kun være i den anden halvdel af det ydre bind).\n\nEr du sikker på du ønsker at formattere det ydre bind som NTFS?</string>
<string lang="da" key="OFFER_FAT_FORMAT_ALTERNATIVE">Ønsker du at formattere bindet som FAT istedet?</string>
@@ -687,15 +687,15 @@
<string lang="da" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS_NTFS">Fejl: Partitionen for det skjulte operativsystem (dvs. den første partition bag system partitionen) skal være mindst 110% (2.1 gange) større end system partitionen (system partitionen er den hvor det nuværende kørende operativsystem er installeret). Årsagen er den at et NTFS fil system altid gemmer interne data nøjagtigt i midten af bindet og, derfor kan det skjulte bind (som skal indeholde en klon af system partitionen) kun placeres i den anden halvdel af bindet.</string>
<string lang="da" key="OUTER_VOLUME_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS_NTFS">Fejl: Hvis det ydre bind er formatteret som NTFS, skal det mindst være 110% (2.1 gange) større end system partitionen. Årsagen er den at et NTFS fil system altid gemmer interne data nøjagtigt i midten af bindet og, derfor kan det skjulte bind (som skal indeholde en klon af system partitionen) kun placeres i den anden halvdel af bindet.\n\nBemærk: Det ydre bind skal være placeret indeni samme partition som det skjulte operativsystem (dvs. indeni den første partition bag system partitionen).</string>
<string lang="da" key="NO_PARTITION_FOLLOWS_BOOT_PARTITION">Fejl: Der er ingen partition bag system partitionen.\n\nBemærk at før du kan oprette et skjult operativsystem, skal du oprette en partition til det på system drevet. Det skal være den første partition bag system partitionen og den skal være mindst 5% større end system partitionen (system partitionen er den hvor det nuværende kørende operativsystem er installeret). Derimod, hvis det ydre bind (ikke at forveksle med system partitionen) er formatteret som NTFS, skal partitionen for det skjulte operativsystem være mindst 110% (2.1 gange) større end system partitionen (Årsagen er den at et NTFS fil system altid gemmer interne data nøjagtigt i midten af bindet og, derfor kan det skjulte bind (som skal indeholde en klon af system partitionen) kun placeres i den anden halvdel af partitionen.</string>
- <string lang="da" key="TWO_SYSTEMS_IN_ONE_PARTITION_REMARK">Bemærk: Det er ikke praktisk (og derfor heller ikke supporteret) at installere operativsystemer i to TrueCrypt bind der er integreret indeni en enkelt partition, fordi brug af det ydre operativsystem ville ofte kræve at data skulle skrives til området med det skjulte operativsystem (og hvis sådanne skrive opgaver blev forhindret ved brug af skjult bind beskyttelses funktionen, ville det uundgåeligt medføre system nedbrud, dvs. 'Blå Skærm' fejl).</string>
+ <string lang="da" key="TWO_SYSTEMS_IN_ONE_PARTITION_REMARK">Bemærk: Det er ikke praktisk (og derfor heller ikke supporteret) at installere operativsystemer i to VeraCrypt bind der er integreret indeni en enkelt partition, fordi brug af det ydre operativsystem ville ofte kræve at data skulle skrives til området med det skjulte operativsystem (og hvis sådanne skrive opgaver blev forhindret ved brug af skjult bind beskyttelses funktionen, ville det uundgåeligt medføre system nedbrud, dvs. 'Blå Skærm' fejl).</string>
<string lang="da" key="FOR_MORE_INFO_ON_PARTITIONS">For information om hvordan man opretter og administrerer partitioner, læs venligst dokumentationen som fulgte med dit operativsystem eller kontakt din computer forhandlers tekniske support for yderligere hjælp.</string>
<string lang="da" key="SYSTEM_PARTITION_NOT_ACTIVE">Fejl: Det nuværende kørende operativsystem er ikke installeret på boot partitionen (første Aktive partition). Dette er ikke supporteret.</string>
- <string lang="en" key="CONFIRM_FAT_FOR_FILES_OVER_4GB">You indicated that you intend to store files larger than 4 GB in this TrueCrypt volume. However, you chose the FAT file system, on which files larger than 4 GB cannot be stored.\n\nAre you sure you want to format the volume as FAT?</string>
+ <string lang="en" key="CONFIRM_FAT_FOR_FILES_OVER_4GB">You indicated that you intend to store files larger than 4 GB in this VeraCrypt volume. However, you chose the FAT file system, on which files larger than 4 GB cannot be stored.\n\nAre you sure you want to format the volume as FAT?</string>
<string lang="da" key="CANT_ACCESS_VOL">Fejl: Har ikke adgang til bindet!\n\nSørg for at det valgte bind eksisterer, at det ikke er tilsluttet eller bliver brugt af systemet eller andre programmer, at du har læse/skrive rettighed til bindet, og at det ikke er skrivebeskyttet.</string>
<string lang="en" key="INPLACE_ENC_CANT_ACCESS_OR_GET_INFO_ON_VOL">Error: Cannot access the volume and/or obtain information about the volume.\n\nMake sure that the selected volume exists, that it is not being used by the system or applications, that you have read/write permission for the volume, and that it is not write-protected.</string>
<string lang="en" key="INPLACE_ENC_CANT_ACCESS_OR_GET_INFO_ON_VOL_ALT">Error: Cannot access the volume and/or obtain information about the volume. Make sure that the selected volume exists, that it is not being used by the system or applications, that you have read/write permission for the volume, and that it is not write-protected.\n\nIf the problem persists, it might help to follow the below steps.</string>
- <string lang="en" key="INPLACE_ENC_GENERIC_ERR_ALT_STEPS">An error prevented TrueCrypt from encrypting the partition. Please try fixing any previously reported problems and then try again. If the problems persist, it might help to follow the below steps.</string>
- <string lang="en" key="INPLACE_ENC_GENERIC_ERR_RESUME">An error prevented TrueCrypt from resuming the process of encryption of the partition.\n\nPlease try fixing any previously reported problems and then try resuming the process again. Note that the volume cannot be mounted until it has been fully encrypted.</string>
+ <string lang="en" key="INPLACE_ENC_GENERIC_ERR_ALT_STEPS">An error prevented VeraCrypt from encrypting the partition. Please try fixing any previously reported problems and then try again. If the problems persist, it might help to follow the below steps.</string>
+ <string lang="en" key="INPLACE_ENC_GENERIC_ERR_RESUME">An error prevented VeraCrypt from resuming the process of encryption of the partition.\n\nPlease try fixing any previously reported problems and then try resuming the process again. Note that the volume cannot be mounted until it has been fully encrypted.</string>
<string lang="da" key="CANT_DISMOUNT_OUTER_VOL">Fejl: Kan ikke afbryde det ydre bind!\n\nBindet kan ikke afbrydes hvis det indeholder filer eller mapper der bliver brugt af et program eller systemet.\n\nLuk venligst alle programmer der måtte bruge filer eller mapper på bindet og klik på Prøv igen.</string>
<string lang="da" key="CANT_GET_OUTER_VOL_INFO">Fejl: Kan ikke finde information om det ydre bind! Oprettelse af bind kan ikke fortsætte.</string>
<string lang="da" key="CANT_ACCESS_OUTER_VOL">Fejl: Har ikke adgang til det ydre bind! Oprettelse af bind kan ikke fortsætte.</string>
@@ -745,22 +745,22 @@
<string lang="da" key="VOLUME_HEADER_DAYS"> (%I64d dage siden)</string>
<string lang="da" key="VOLUME_FORMAT_VERSION">Bind Formatterings Version</string>
<string lang="da" key="BACKUP_HEADER">Implementeret Backup Header</string>
- <string lang="en" key="TC_BOOT_LOADER_VERSION">TrueCrypt Boot Loader Version</string>
+ <string lang="en" key="VC_BOOT_LOADER_VERSION">VeraCrypt Boot Loader Version</string>
<string lang="da" key="FIRST_AVAILABLE">Først tilgængelige</string>
<string lang="en" key="REMOVABLE_DISK">Removable Disk</string>
<string lang="da" key="HARDDISK">Harddisk</string>
<string lang="da" key="UNCHANGED">Uændret</string>
<string lang="da" key="SETUP_MODE_TITLE">Oprettelsesguide Tilstand</string>
<string lang="da" key="SETUP_MODE_INFO">Vælg en af tilstandende. Hvis du ikke er sikker på hvilken du skal vælge, brug da standard tilstand.</string>
- <string lang="en" key="SETUP_MODE_HELP_INSTALL">Select this option if you want to install TrueCrypt on this system.</string>
+ <string lang="en" key="SETUP_MODE_HELP_INSTALL">Select this option if you want to install VeraCrypt on this system.</string>
<string lang="en" key="SETUP_MODE_HELP_UPGRADE">Note: You can upgrade without decrypting even if the system partition/drive is encrypted or you use a hidden operating system.</string>
- <string lang="en" key="SETUP_MODE_HELP_EXTRACT">If you select this option, all files will be extracted from this package but nothing will be installed on the system. Do not select it if you intend to encrypt the system partition or system drive. Selecting this option can be useful, for example, if you want to run TrueCrypt in so-called portable mode. TrueCrypt does not have to be installed on the operating system under which it is run. After all files are extracted, you can directly run the extracted file 'TrueCrypt.exe' (then TrueCrypt will run in portable mode).</string>
+ <string lang="en" key="SETUP_MODE_HELP_EXTRACT">If you select this option, all files will be extracted from this package but nothing will be installed on the system. Do not select it if you intend to encrypt the system partition or system drive. Selecting this option can be useful, for example, if you want to run VeraCrypt in so-called portable mode. VeraCrypt does not have to be installed on the operating system under which it is run. After all files are extracted, you can directly run the extracted file 'VeraCrypt.exe' (then VeraCrypt will run in portable mode).</string>
<string lang="da" key="SETUP_OPTIONS_TITLE">Indstillings Muligheder</string>
<string lang="da" key="SETUP_OPTIONS_INFO">Her kan du indstille forskellige muligheder for at kontrollere installations processen.</string>
<string lang="da" key="SETUP_PROGRESS_TITLE">Installerer</string>
- <string lang="da" key="SETUP_PROGRESS_INFO">Vent venligst mens TrueCrypt bliver installeret.</string>
- <string lang="en" key="SETUP_FINISHED_TITLE_DON">TrueCrypt has been successfully installed</string>
- <string lang="en" key="SETUP_FINISHED_UPGRADE_TITLE_DON">TrueCrypt has been successfully upgraded</string>
+ <string lang="da" key="SETUP_PROGRESS_INFO">Vent venligst mens VeraCrypt bliver installeret.</string>
+ <string lang="en" key="SETUP_FINISHED_TITLE_DON">VeraCrypt has been successfully installed</string>
+ <string lang="en" key="SETUP_FINISHED_UPGRADE_TITLE_DON">VeraCrypt has been successfully upgraded</string>
<string lang="en" key="SETUP_FINISHED_INFO_DON">Please consider making a donation. You can click Finish anytime to close the installer.</string>
<string lang="da" key="EXTRACTION_OPTIONS_TITLE">Udpaknings Muligheder</string>
<string lang="da" key="EXTRACTION_OPTIONS_INFO">Her kan du indstille forskellige muligheder for at kontrollere udpaknings processen.</string>
@@ -768,30 +768,30 @@
<string lang="en" key="EXTRACTION_FINISHED_TITLE_DON">Files successfully extracted</string>
<string lang="da" key="EXTRACTION_FINISHED_INFO">Alle filer er blevet udpakket med succes på destinations placeringen.</string>
<string lang="da" key="AUTO_FOLDER_CREATION">Hvis den ønskede mappe ikke findes, vil den blive oprettet automatisk.</string>
- <string lang="en" key="SETUP_UPGRADE_DESTINATION">The TrueCrypt program files will be upgraded in the location where TrueCrypt is installed. If you need to select a different location, please uninstall TrueCrypt first.</string>
- <string lang="da" key="AFTER_UPGRADE_RELEASE_NOTES">Ønsker du at se udgivelsesnoter for den nuværende (seneste stabile) version af TrueCrypt?</string>
- <string lang="da" key="AFTER_INSTALL_TUTORIAL">Hvis du aldrig før har brugt TrueCrypt, anbefaler vi at du læser kapitlet Begyndervejledning i TrueCrypt Brugervejledningen. Ønsker du at se vejledningen?</string>
+ <string lang="en" key="SETUP_UPGRADE_DESTINATION">The VeraCrypt program files will be upgraded in the location where VeraCrypt is installed. If you need to select a different location, please uninstall VeraCrypt first.</string>
+ <string lang="da" key="AFTER_UPGRADE_RELEASE_NOTES">Ønsker du at se udgivelsesnoter for den nuværende (seneste stabile) version af VeraCrypt?</string>
+ <string lang="da" key="AFTER_INSTALL_TUTORIAL">Hvis du aldrig før har brugt VeraCrypt, anbefaler vi at du læser kapitlet Begyndervejledning i VeraCrypt Brugervejledningen. Ønsker du at se vejledningen?</string>
<string lang="da" key="SELECT_AN_ACTION">Vælg venligst en handling der skal udføres udfra følgende:</string>
<string lang="da" key="REPAIR_REINSTALL">Reparer/geninstaller</string>
<string lang="en" key="UPGRADE">Upgrade</string>
<string lang="da" key="UNINSTALL">Afinstaller</string>
- <string lang="en" key="SETUP_ADMIN">To successfully install/uninstall TrueCrypt, you must have administrator privileges. Do you want to continue?</string>
- <string lang="da" key="TC_INSTALLER_IS_RUNNING">TrueCrypt Installation kører nu på dette system og udfører eller forbereder installation eller opdatering af TrueCrypt. Før du fortsætter, vent venligst til det afsluttes eller luk det. Hvis du ikke kan lukke det, genstart venligst din computer før du fortsætter.</string>
+ <string lang="en" key="SETUP_ADMIN">To successfully install/uninstall VeraCrypt, you must have administrator privileges. Do you want to continue?</string>
+ <string lang="da" key="TC_INSTALLER_IS_RUNNING">VeraCrypt Installation kører nu på dette system og udfører eller forbereder installation eller opdatering af VeraCrypt. Før du fortsætter, vent venligst til det afsluttes eller luk det. Hvis du ikke kan lukke det, genstart venligst din computer før du fortsætter.</string>
<string lang="da" key="INSTALL_FAILED">Fejl under installation.</string>
<string lang="da" key="UNINSTALL_FAILED">Fejl under afinstallation.</string>
- <string lang="da" key="DIST_PACKAGE_CORRUPTED">Denne distributions pakke er beskadiget. Prøv venligst at downloade den igen (helst fra det officielle TrueCrypt websted på www.truecrypt.org).</string>
+ <string lang="da" key="DIST_PACKAGE_CORRUPTED">Denne distributions pakke er beskadiget. Prøv venligst at downloade den igen (helst fra det officielle VeraCrypt websted på www.veracrypt.org).</string>
<string lang="da" key="CANNOT_WRITE_FILE_X">Kan ikke skrive fil %hs</string>
<string lang="da" key="EXTRACTING_VERB">Udpakker</string>
<string lang="da" key="CANNOT_READ_FROM_PACKAGE">Kan ikke læse data fra pakken.</string>
<string lang="da" key="CANT_VERIFY_PACKAGE_INTEGRITY">Kan ikke kontrollere integriteten på denne distributions pakke.</string>
<string lang="da" key="EXTRACTION_FAILED">Fejl i udpakning.</string>
<string lang="da" key="ROLLBACK">Installationen er trukket tilbage.</string>
- <string lang="da" key="INSTALL_OK">TrueCrypt er installeret med succes.</string>
- <string lang="en" key="SETUP_UPDATE_OK">TrueCrypt has been successfully updated.</string>
- <string lang="en" key="UPGRADE_OK_REBOOT_REQUIRED">TrueCrypt has been successfully upgraded. However, before you can start using it, the computer must be restarted.\n\nDo you want to restart it now?</string>
- <string lang="en" key="SYS_ENC_UPGRADE_FAILED">Failed to upgrade TrueCrypt!\n\nIMPORTANT: Before you shut down or restart the system, we strongly recommend that you use System Restore (Windows Start menu &gt; All programs &gt; Accessories &gt; System Tools &gt; System Restore) to restore your system to the restore point named 'TrueCrypt installation'. If System Restore is not available, you should try installing the original or the new version of TrueCrypt again before you shut down or restart the system.</string>
- <string lang="da" key="UNINSTALL_OK">TrueCrypt er afinstalleret med succes.\n\nKlik 'Afslut' for at fjerne TrueCrypt installer og mappen %hs. Bemærk at mappen ikke vil blive fjernet hvis den indeholder filer der blev installeret af TrueCrypt installer eller blev oprettet af TrueCrypt.</string>
- <string lang="da" key="REMOVING_REG">Fjerner TrueCrypt i registreringsdatabasen</string>
+ <string lang="da" key="INSTALL_OK">VeraCrypt er installeret med succes.</string>
+ <string lang="en" key="SETUP_UPDATE_OK">VeraCrypt has been successfully updated.</string>
+ <string lang="en" key="UPGRADE_OK_REBOOT_REQUIRED">VeraCrypt has been successfully upgraded. However, before you can start using it, the computer must be restarted.\n\nDo you want to restart it now?</string>
+ <string lang="en" key="SYS_ENC_UPGRADE_FAILED">Failed to upgrade VeraCrypt!\n\nIMPORTANT: Before you shut down or restart the system, we strongly recommend that you use System Restore (Windows Start menu &gt; All programs &gt; Accessories &gt; System Tools &gt; System Restore) to restore your system to the restore point named 'VeraCrypt installation'. If System Restore is not available, you should try installing the original or the new version of VeraCrypt again before you shut down or restart the system.</string>
+ <string lang="da" key="UNINSTALL_OK">VeraCrypt er afinstalleret med succes.\n\nKlik 'Afslut' for at fjerne VeraCrypt installer og mappen %hs. Bemærk at mappen ikke vil blive fjernet hvis den indeholder filer der blev installeret af VeraCrypt installer eller blev oprettet af VeraCrypt.</string>
+ <string lang="da" key="REMOVING_REG">Fjerner VeraCrypt i registreringsdatabasen</string>
<string lang="da" key="ADDING_REG">Tilføjer i registreringsdatabasen</string>
<string lang="da" key="REMOVING_APPDATA">Fjerner applikations-specifikke data</string>
<string lang="da" key="INSTALLING">Installerer</string>
@@ -805,20 +805,20 @@
<string lang="da" key="UNINSTALL_OF_FAILED">Kunne ikke afinstallere '%hs'. %hs Ønsker du at fortsætte afinstallationen?</string>
<string lang="da" key="INSTALL_COMPLETED">Installationen fuldført.</string>
<string lang="da" key="CANT_CREATE_FOLDER">Mappen '%hs' kunne ikke oprettes</string>
- <string lang="da" key="CLOSE_TC_FIRST">TrueCrypt enhedsdriveren kan ikke frakobles.\n\nLuk venligst alle åbne TrueCrypt vinduer først. Hvis dette ikke hjælper, genstart venligst Windows og prøv igen.</string>
- <string lang="da" key="DISMOUNT_ALL_FIRST">Alle TrueCrypt bind skal afbrydes inden installation eller afinstallation af TrueCrypt.</string>
- <string lang="en" key="UNINSTALL_OLD_VERSION_FIRST">An obsolete version of TrueCrypt is currently installed on this system. It needs to be uninstalled before you can install this new version of TrueCrypt.\n\nAs soon as you close this message box, the uninstaller of the old version will be launched. Note that no volume will be decrypted when you uninstall TrueCrypt. After you uninstall the old version of TrueCrypt, run the installer of the new version of TrueCrypt again.</string>
+ <string lang="da" key="CLOSE_TC_FIRST">VeraCrypt enhedsdriveren kan ikke frakobles.\n\nLuk venligst alle åbne VeraCrypt vinduer først. Hvis dette ikke hjælper, genstart venligst Windows og prøv igen.</string>
+ <string lang="da" key="DISMOUNT_ALL_FIRST">Alle VeraCrypt bind skal afbrydes inden installation eller afinstallation af VeraCrypt.</string>
+ <string lang="en" key="UNINSTALL_OLD_VERSION_FIRST">An obsolete version of VeraCrypt is currently installed on this system. It needs to be uninstalled before you can install this new version of VeraCrypt.\n\nAs soon as you close this message box, the uninstaller of the old version will be launched. Note that no volume will be decrypted when you uninstall VeraCrypt. After you uninstall the old version of VeraCrypt, run the installer of the new version of VeraCrypt again.</string>
<string lang="da" key="REG_INSTALL_FAILED">Installation i registringsdatabasen er mislykket</string>
- <string lang="da" key="DRIVER_INSTALL_FAILED">Installation af enhedsdriver er mislykket. Genstart venligst Windows og prøv at installere TrueCrypt igen.</string>
- <string lang="da" key="STARTING_DRIVER">Starter TrueCrypt enhedsdriver</string>
+ <string lang="da" key="DRIVER_INSTALL_FAILED">Installation af enhedsdriver er mislykket. Genstart venligst Windows og prøv at installere VeraCrypt igen.</string>
+ <string lang="da" key="STARTING_DRIVER">Starter VeraCrypt enhedsdriver</string>
<string lang="da" key="DRIVER_UINSTALL_FAILED">Fejl i afinstallation af enhedsdriver. Bemærk venligst at, på grund af et Windows problem, kan det være nødvendigt at logge af eller genstarte systemet førend at enhedsdriveren kan afinstalleres (eller geninstalleres).</string>
- <string lang="da" key="INSTALLING_DRIVER">Installerer TrueCrypt enhedsdriver</string>
- <string lang="da" key="STOPPING_DRIVER">Stopper TrueCrypt enhedsdriver</string>
- <string lang="da" key="REMOVING_DRIVER">Afinstallerer TrueCrypt enhedsdriver</string>
+ <string lang="da" key="INSTALLING_DRIVER">Installerer VeraCrypt enhedsdriver</string>
+ <string lang="da" key="STOPPING_DRIVER">Stopper VeraCrypt enhedsdriver</string>
+ <string lang="da" key="REMOVING_DRIVER">Afinstallerer VeraCrypt enhedsdriver</string>
<string lang="da" key="COM_REG_FAILED">Registrering af Brugerkonto kontrolsupport bibliotek er mislykket.</string>
<string lang="da" key="COM_DEREG_FAILED">Afregistrering af Brugerkonto kontrolsupport bibliotek er mislykket.</string>
- <string lang="en" key="TRAVELER_LIMITATIONS_NOTE">Note about portable mode:\n\nPlease note that the operating system requires drivers to be registered with it before they can be started. Hence, the TrueCrypt driver is not (and cannot be) fully portable (whereas the TrueCrypt applications are fully portable, i.e. they do not have to be installed or registered with the operating system). Also note that TrueCrypt needs a driver to provide transparent on-the-fly encryption/decryption.</string>
- <string lang="en" key="TRAVELER_UAC_NOTE">Note that if you decide to run TrueCrypt in portable mode (as opposed to running an installed copy of TrueCrypt), the system will ask you for permission to run TrueCrypt (UAC prompt) every time you attempt to run it.\n\nThe reason is that when you run TrueCrypt in portable mode, TrueCrypt needs to load and start the TrueCrypt device driver. TrueCrypt needs a device driver to provide transparent on-the-fly encryption/decryption, and users without administrator privileges cannot start device drivers in Windows. Therefore, the system will ask you for permission to run TrueCrypt with administrator privileges (UAC prompt).\n\nNote that if you install TrueCrypt on the system (as opposed to running TrueCrypt in portable mode), the system will NOT ask you for permission to run TrueCrypt (UAC prompt) every time you attempt to run it.\n\nAre you sure you want to extract the files?</string>
+ <string lang="en" key="TRAVELER_LIMITATIONS_NOTE">Note about portable mode:\n\nPlease note that the operating system requires drivers to be registered with it before they can be started. Hence, the VeraCrypt driver is not (and cannot be) fully portable (whereas the VeraCrypt applications are fully portable, i.e. they do not have to be installed or registered with the operating system). Also note that VeraCrypt needs a driver to provide transparent on-the-fly encryption/decryption.</string>
+ <string lang="en" key="TRAVELER_UAC_NOTE">Note that if you decide to run VeraCrypt in portable mode (as opposed to running an installed copy of VeraCrypt), the system will ask you for permission to run VeraCrypt (UAC prompt) every time you attempt to run it.\n\nThe reason is that when you run VeraCrypt in portable mode, VeraCrypt needs to load and start the VeraCrypt device driver. VeraCrypt needs a device driver to provide transparent on-the-fly encryption/decryption, and users without administrator privileges cannot start device drivers in Windows. Therefore, the system will ask you for permission to run VeraCrypt with administrator privileges (UAC prompt).\n\nNote that if you install VeraCrypt on the system (as opposed to running VeraCrypt in portable mode), the system will NOT ask you for permission to run VeraCrypt (UAC prompt) every time you attempt to run it.\n\nAre you sure you want to extract the files?</string>
<string lang="en" key="CONTAINER_ADMIN_WARNING">Warning: This instance of the Volume Creation Wizard has administrator privileges.\n\nYour new volume may be created with permissions that will not allow you to write to the volume when it is mounted. If you want to avoid that, close this instance of the Volume Creation Wizard and launch a new one without administrator privileges.\n\nDo you want to close this instance of the Volume Creation Wizard?</string>
<string lang="da" key="CANNOT_DISPLAY_LICENSE">Fejl: Kan ikke vise licensen.</string>
<string lang="da" key="OUTER_VOL_WRITE_PREVENTED">Ydre(!)</string>
@@ -828,8 +828,8 @@
<string lang="da" key="SECONDS">sekunder</string>
<string lang="da" key="OPEN">Åben</string>
<string lang="da" key="DISMOUNT">Afbryd</string>
- <string lang="da" key="SHOW_TC">Vis TrueCrypt</string>
- <string lang="da" key="HIDE_TC">Skjul TrueCrypt</string>
+ <string lang="da" key="SHOW_TC">Vis VeraCrypt</string>
+ <string lang="da" key="HIDE_TC">Skjul VeraCrypt</string>
<string lang="da" key="TOTAL_DATA_READ">Data læst siden tilslutning</string>
<string lang="da" key="TOTAL_DATA_WRITTEN">Data skrevet siden tilslutning</string>
<string lang="da" key="ENCRYPTED_PORTION">Krypteret Mængde</string>
@@ -848,14 +848,14 @@
<string lang="en" key="PROGRESS_STATUS_ERROR">Error</string>
<string lang="en" key="FAVORITE_DISCONNECTED_DEV">Device disconnected</string>
<string lang="en" key="SYS_FAVORITE_VOLUMES_SAVED">System favorite volumes saved.\n\nTo enable mounting of system favorite volumes when the system starts, please select 'Settings' &gt; 'System Favorite Volumes' &gt; 'Mount system favorite volumes when Windows starts'.</string>
- <string lang="en" key="FAVORITE_ADD_DRIVE_DEV_WARNING">The volume you are adding to favorites is neither a partition nor a dynamic volume. Therefore, TrueCrypt will be unable to mount this favorite volume if the device number changes.</string>
- <string lang="en" key="FAVORITE_ADD_PARTITION_TYPE_WARNING">The volume you are adding to favorites is a partition not recognized by Windows.\n\nTrueCrypt will be unable to mount this favorite volume if the device number changes. Please set the type of the partition to a type recognized by Windows (use the SETID command of the Windows 'diskpart' tool). Then add the partition to favorites again.</string>
- <string lang="en" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_BACKGROUND_TASK_ERR">TrueCrypt Background Task is disabled or it is configured to exit when there are no mounted volumes (or TrueCrypt is running in portable mode). This may prevent your favorite volumes from being automatically mounted when devices hosting them get connected.\n\nNote: To enable the TrueCrypt Background Task, select Settings &gt; Preferences and check the 'Enabled' checkbox in the section 'TrueCrypt Background Task'.</string>
+ <string lang="en" key="FAVORITE_ADD_DRIVE_DEV_WARNING">The volume you are adding to favorites is neither a partition nor a dynamic volume. Therefore, VeraCrypt will be unable to mount this favorite volume if the device number changes.</string>
+ <string lang="en" key="FAVORITE_ADD_PARTITION_TYPE_WARNING">The volume you are adding to favorites is a partition not recognized by Windows.\n\nVeraCrypt will be unable to mount this favorite volume if the device number changes. Please set the type of the partition to a type recognized by Windows (use the SETID command of the Windows 'diskpart' tool). Then add the partition to favorites again.</string>
+ <string lang="en" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_BACKGROUND_TASK_ERR">VeraCrypt Background Task is disabled or it is configured to exit when there are no mounted volumes (or VeraCrypt is running in portable mode). This may prevent your favorite volumes from being automatically mounted when devices hosting them get connected.\n\nNote: To enable the VeraCrypt Background Task, select Settings &gt; Preferences and check the 'Enabled' checkbox in the section 'VeraCrypt Background Task'.</string>
<string lang="en" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_NETWORK_PATH_ERR">A container stored in a remote filesystem shared over a network cannot be automatically mounted when its host device gets connected.</string>
<string lang="en" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_DEVICE_PATH_ERR">The device displayed below is neither a partition nor a dynamic volume. Therefore, the volume hosted on the device cannot be automatically mounted when the device gets connected.</string>
<string lang="en" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_PARTITION_TYPE_ERR">Please set the type of the partition displayed below to a type recognized by Windows (use the SETID command of the Windows 'diskpart' tool). Then remove the partition from favorites and add it again. This will enable the volume hosted on the device to be automatically mounted when the device gets connected.</string>
<string lang="en" key="FAVORITE_LABEL_DEVICE_PATH_ERR">The device displayed below is neither a partition nor a dynamic volume. Therefore, no label can be assigned to it.</string>
- <string lang="en" key="FAVORITE_LABEL_PARTITION_TYPE_ERR">Please set the type of the partition displayed below to a type recognized by Windows (use the SETID command of the Windows 'diskpart' tool). Then remove the partition from favorites and add it again. This will enable TrueCrypt to assign a label to the partition.</string>
+ <string lang="en" key="FAVORITE_LABEL_PARTITION_TYPE_ERR">Please set the type of the partition displayed below to a type recognized by Windows (use the SETID command of the Windows 'diskpart' tool). Then remove the partition from favorites and add it again. This will enable VeraCrypt to assign a label to the partition.</string>
<string lang="en" key="SYSTEM_FAVORITE_NETWORK_PATH_ERR">Due to a Windows limitation, a container stored in a remote filesystem shared over a network cannot be mounted as a system favorite volume (however, it can be mounted as a non-system favorite volume when a user logs on).</string>
<string lang="da" key="ENTER_PASSWORD_FOR">Skriv kodeord til %hs</string>
<string lang="en" key="ENTER_PASSWORD_FOR_LABEL">Enter password for '%s'</string>
@@ -863,11 +863,11 @@
<string lang="da" key="ENTER_HIDDEN_VOL_PASSWORD">Indtast kodeord for det skjulte bind</string>
<string lang="da" key="ENTER_HEADER_BACKUP_PASSWORD">Indtast kodeord for header gemt i backup filen</string>
<string lang="da" key="KEYFILE_CREATED">Nøglefil er oprettet med succes.</string>
- <string lang="da" key="HEADER_DAMAGED_AUTO_USED_HEADER_BAK">ADVARSEL: Etikettet på dette bind er beskadiget! TrueCrypt brugte automatisk det backup af bind etiketten der er implementeret i bindet.\n\nDu bør reparere bind etiketten ved at vælge 'Værktøjer' &gt; 'Gendan Bind Etiket'.</string>
+ <string lang="da" key="HEADER_DAMAGED_AUTO_USED_HEADER_BAK">ADVARSEL: Etikettet på dette bind er beskadiget! VeraCrypt brugte automatisk det backup af bind etiketten der er implementeret i bindet.\n\nDu bør reparere bind etiketten ved at vælge 'Værktøjer' &gt; 'Gendan Bind Etiket'.</string>
<string lang="da" key="VOL_HEADER_BACKED_UP">Backup af bind etiket er udført med succes.\n\nVIGTIGT: Gendannelse af bind etiket med dette backup vil også gendanne det nuværende binds kodeord. Derudover, hvis nøglefil(er) er nødvendige for at tilslutte bindet, vil de samme nøglefil(er) være nødvendige for at tilslutte bindet igen når bind etiketten gendannes.\n\nADVARSEL: Denne backup af bind etiket kan KUN bruges til at gendanne etiket for dette bestemte bind. Hvis du bruger denne etiket backup til at gendanne en etiket for et andet bind, vil du kunne tilslutte bindet, men du vil ikke være i stand til at dekryptere nogen data på bindet (fordi du vil ændre dets hovednøgle).</string>
<string lang="da" key="VOL_HEADER_RESTORED">Bindets etiket er blevet gendannet med succes.\n\nVIGTIGT: Bemærk venligst at et gammelt kodeord også kan være gendannet. Derudover, hvis nøglefil(er) var nødvendig til at tilslutte bindet da backup var lavet, vil de samme nøglefil(er) nu være nødvendige for at tilslutte bindet igen.</string>
<string lang="da" key="EXTERNAL_VOL_HEADER_BAK_FIRST_INFO">Af sikkerheds årsager, vil du være nødt til at indtaste det korrekte kodeord (og/eller tilføje de korrekte nøglefiler) til bindet.\n\nBemærk: Hvis bindet indeholder et skjult bind, vil du være nødt til at indtaste det korrekte kodeord (og/eller tilføje de korrekte nøglefiler) for det ydre bind først. Bagefter, hvis du ønsker at lave back up af etiketten på det skjulte bind, vil du være nødt til at indtaste det korrekte kodeord (og/eller tilføje de korrekte nøglefiler) for det skjulte bind.</string>
- <string lang="da" key="CONFIRM_VOL_HEADER_BAK">Er du sikker på du ønsker at oprette bind etiket backup for %hs?\n\nEfter du har klikket Ja, vil du blive spurgt om et filnavn for etiket backup.\n\nBemærk: Både standard og det skjulte binds etiketter vil blive gen-krypteret ved brug af en ny pulje og gemt i backup filen. Hvis der ikke er noget skjult bind i dette bind, bliver området reserveret for det skjulte binds etiket i backup filen udfyldt med tilfældig data (for at bevare den troværdige benægtelse). Ved gendannelse af en bind etiket fra backup filen, vil du være nødt til at indtaste det korrekte kodeord (og/eller tilføje de korrekte nøglefiler) som var gældende da bind etiket backuppen blev oprettet. Kodeordet (og/eller nøglefiler) vil også automatisk bestemme typen af bind etiketten der skal gendannes, dvs. standard eller skjult (bemærk at TrueCrypt bestemmer typen gennem en proces med prøver og fejl).</string>
+ <string lang="da" key="CONFIRM_VOL_HEADER_BAK">Er du sikker på du ønsker at oprette bind etiket backup for %hs?\n\nEfter du har klikket Ja, vil du blive spurgt om et filnavn for etiket backup.\n\nBemærk: Både standard og det skjulte binds etiketter vil blive gen-krypteret ved brug af en ny pulje og gemt i backup filen. Hvis der ikke er noget skjult bind i dette bind, bliver området reserveret for det skjulte binds etiket i backup filen udfyldt med tilfældig data (for at bevare den troværdige benægtelse). Ved gendannelse af en bind etiket fra backup filen, vil du være nødt til at indtaste det korrekte kodeord (og/eller tilføje de korrekte nøglefiler) som var gældende da bind etiket backuppen blev oprettet. Kodeordet (og/eller nøglefiler) vil også automatisk bestemme typen af bind etiketten der skal gendannes, dvs. standard eller skjult (bemærk at VeraCrypt bestemmer typen gennem en proces med prøver og fejl).</string>
<string lang="da" key="CONFIRM_VOL_HEADER_RESTORE">Er du sikker på du ønsker at gendanne bind etiketten for %hs?\n\nADVARSEL: Gendannelse af bind etiketter gendanner også det bind kodeord der var gældende da backup blev foretaget. Ydermere, hvis nøglefil(er) var påkrævet for at tilslutte bindet da backup blev foretaget, vil de samme nøglefiler være nødvendige for at tilslutte bindet igen efter bind etiketten er gendannet.\n\nEfter du har klikket Ja, kan du vælge backup etiket filen.</string>
<string lang="da" key="DOES_VOLUME_CONTAIN_HIDDEN">Indeholder bindet et skjult bind?</string>
<string lang="da" key="VOLUME_CONTAINS_HIDDEN">Bindet indeholder et skjult bind</string>
@@ -876,20 +876,20 @@
<string lang="da" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Gendan bind etiket fra den indbyggede backup i bindet</string>
<string lang="da" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Gendan bind etiket fra en ekstern backup fil</string>
<string lang="da" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">Størrelsen af bind etiket backup filen er ukorrekt.</string>
- <string lang="da" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Der er ingen backup etiket indbygget i dette bind (bemærk at kun bind oprettet med TrueCrypt 6.0 eller senere indeholder indbyggede backup etiketter).</string>
- <string lang="da" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Du forsøger at lave backup af etiket for system partition/drevet. Dette er ikke tilladt. Backup/gendan funktioner angående system partition/drev kan kun udføres ved hjælp af TrueCrypt Nødhjælps Disk.\n\nØnsker du at oprette en TrueCrypt Nødhjælps Disk?</string>
- <string lang="da" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Du forsøger at gendanne en etiket for et virtuelt TrueCrypt bind men du valgte system partition/drev. Dette er ikke tilladt. Backup/gendan funktioner angående system partition/drev kan kun udføres ved hjælp af TrueCrypt Nødhjælps Disk.\n\nØnsker du at oprette en TrueCrypt Nødhjælps Disk?</string>
- <string lang="da" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Efter du har klikket OK, skal du vælge et filnavn til det nye TrueCrypt Nødhjælps Disk ISO billede og placeringen hvor du ønsker at placere det.</string>
+ <string lang="da" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Der er ingen backup etiket indbygget i dette bind (bemærk at kun bind oprettet med VeraCrypt 6.0 eller senere indeholder indbyggede backup etiketter).</string>
+ <string lang="da" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Du forsøger at lave backup af etiket for system partition/drevet. Dette er ikke tilladt. Backup/gendan funktioner angående system partition/drev kan kun udføres ved hjælp af VeraCrypt Nødhjælps Disk.\n\nØnsker du at oprette en VeraCrypt Nødhjælps Disk?</string>
+ <string lang="da" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Du forsøger at gendanne en etiket for et virtuelt VeraCrypt bind men du valgte system partition/drev. Dette er ikke tilladt. Backup/gendan funktioner angående system partition/drev kan kun udføres ved hjælp af VeraCrypt Nødhjælps Disk.\n\nØnsker du at oprette en VeraCrypt Nødhjælps Disk?</string>
+ <string lang="da" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Efter du har klikket OK, skal du vælge et filnavn til det nye VeraCrypt Nødhjælps Disk ISO billede og placeringen hvor du ønsker at placere det.</string>
<string lang="en" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_BURN">The Rescue Disk image has been created and stored in this file:\n%hs\n\nNow you need to burn the Rescue Disk image to a CD or DVD.\n\nIMPORTANT: Note that the file must be written to the CD/DVD as an ISO disk image (not as an individual file). For information on how to do so, please refer to the documentation of your CD/DVD recording software.\n\nAfter you burn the Rescue Disk, select 'System' &gt; 'Verify Rescue Disk' to verify that it has been correctly burned.</string>
<string lang="en" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_WIN_ISOBURN">The Rescue Disk image has been created and stored in this file:\n%hs\n\nNow you need to burn the Rescue Disk image to a CD or DVD.\n\nDo you want to launch the Microsoft Windows Disc Image Burner now?\n\nNote: After you burn the Rescue Disk, select 'System' &gt; 'Verify Rescue Disk' to verify that it has been correctly burned.</string>
- <string lang="da" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_INSERT">Indsæt venligst din TrueCrypt Nødhjælps Disk i dit CD/DVD drev og klik på OK for at kontrollere den.</string>
- <string lang="da" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_PASSED">TrueCrypt Nødhjælps Disk er blevet kontrolleret med succes.</string>
- <string lang="da" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">Kan ikke kontrollere at Nødhjælps Disk er blevet korrekt brændt.\n\nHvis du har brændt Nødhjælps Disk, vær venlig at tage CD/DVD ud og sætte den i igen; prøv så igen. Hvis dette ikke hjælper, prøv venligst en anden CD/DVD optager software og/eller medie.\n\nHvis du forsøgte at kontrollere en TrueCrypt Nødhjælps Disk oprettet med en anden hovednøgle, kodeord, salt, osv., bemærk venligst at en sådan Nødhjælps Disk altid vil fejle denne kontrol. For at oprette en ny Nødhjælps Disk der er fuld ud kompatibel med din nuværende konfiguration, vælg 'System' &gt; 'Opret Nødhjælps Disk'.</string>
- <string lang="da" key="ERROR_CREATING_RESCUE_DISK">Fejl i oprettelsen af TrueCrypt Nødhjælps Disk.</string>
- <string lang="da" key="CANNOT_CREATE_RESCUE_DISK_ON_HIDDEN_OS">TrueCrypt Nødhjælps Disk kan ikke oprettes når et skjult operativsystem kører.\n\nFor at oprette en TrueCrypt Nødhjælps Disk, boot op på aflednings operativsystemet og vælg så 'System' &gt; 'Opret Nødhjælps Disk'.</string>
- <string lang="en" key="RESCUE_DISK_CHECK_FAILED">Cannot verify that the Rescue Disk has been correctly burned.\n\nIf you have burned the Rescue Disk, please eject and reinsert the CD/DVD; then click Next to try again. If this does not help, please try another medium%s.\n\nIf you have not burned the Rescue Disk yet, please do so, and then click Next.\n\nIf you attempted to verify a TrueCrypt Rescue Disk created before you started this wizard, please note that such Rescue Disk cannot be used, because it was created for a different master key. You need to burn the newly generated Rescue Disk.</string>
+ <string lang="da" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_INSERT">Indsæt venligst din VeraCrypt Nødhjælps Disk i dit CD/DVD drev og klik på OK for at kontrollere den.</string>
+ <string lang="da" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_PASSED">VeraCrypt Nødhjælps Disk er blevet kontrolleret med succes.</string>
+ <string lang="da" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">Kan ikke kontrollere at Nødhjælps Disk er blevet korrekt brændt.\n\nHvis du har brændt Nødhjælps Disk, vær venlig at tage CD/DVD ud og sætte den i igen; prøv så igen. Hvis dette ikke hjælper, prøv venligst en anden CD/DVD optager software og/eller medie.\n\nHvis du forsøgte at kontrollere en VeraCrypt Nødhjælps Disk oprettet med en anden hovednøgle, kodeord, salt, osv., bemærk venligst at en sådan Nødhjælps Disk altid vil fejle denne kontrol. For at oprette en ny Nødhjælps Disk der er fuld ud kompatibel med din nuværende konfiguration, vælg 'System' &gt; 'Opret Nødhjælps Disk'.</string>
+ <string lang="da" key="ERROR_CREATING_RESCUE_DISK">Fejl i oprettelsen af VeraCrypt Nødhjælps Disk.</string>
+ <string lang="da" key="CANNOT_CREATE_RESCUE_DISK_ON_HIDDEN_OS">VeraCrypt Nødhjælps Disk kan ikke oprettes når et skjult operativsystem kører.\n\nFor at oprette en VeraCrypt Nødhjælps Disk, boot op på aflednings operativsystemet og vælg så 'System' &gt; 'Opret Nødhjælps Disk'.</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_CHECK_FAILED">Cannot verify that the Rescue Disk has been correctly burned.\n\nIf you have burned the Rescue Disk, please eject and reinsert the CD/DVD; then click Next to try again. If this does not help, please try another medium%s.\n\nIf you have not burned the Rescue Disk yet, please do so, and then click Next.\n\nIf you attempted to verify a VeraCrypt Rescue Disk created before you started this wizard, please note that such Rescue Disk cannot be used, because it was created for a different master key. You need to burn the newly generated Rescue Disk.</string>
<string lang="en" key="RESCUE_DISK_CHECK_FAILED_SENTENCE_APPENDIX"> and/or other CD/DVD recording software</string>
- <string lang="en" key="SYSTEM_FAVORITES_DLG_TITLE">TrueCrypt - System Favorite Volumes</string>
+ <string lang="en" key="SYSTEM_FAVORITES_DLG_TITLE">VeraCrypt - System Favorite Volumes</string>
<string lang="en" key="SYS_FAVORITES_HELP_LINK">What are system favorite volumes?</string>
<string lang="en" key="SYS_FAVORITES_REQUIRE_PBA">The system partition/drive does not appear to be encrypted.\n\nSystem favorite volumes can be mounted using only a pre-boot authentication password. Therefore, to enable use of system favorite volumes, you need to encrypt the system partition/drive first.</string>
<string lang="da" key="DISMOUNT_FIRST">Afbryd venligst bindet før der fortsættes.</string>
@@ -916,14 +916,14 @@
<string lang="en" key="EXE_FILE_EXTENSION_CONFIRM">WARNING: We strongly recommend that you avoid file extensions that are used for executable files (such as .exe, .sys, or .dll) and other similarly problematic file extensions. Using such file extensions causes Windows and antivirus software to interfere with the container, which adversely affects the performance of the volume and may also cause other serious problems.\n\nWe strongly recommend that you remove the file extension or change it (e.g., to '.tc').\n\nAre you sure you want to use the problematic file extension?</string>
<string lang="en" key="EXE_FILE_EXTENSION_MOUNT_WARNING">WARNING: This container has a file extension that is used for executable files (such as .exe, .sys, or .dll) or some other file extension that is similarly problematic. It will very likely cause Windows and antivirus software to interfere with the container, which will adversely affect the performance of the volume and may also cause other serious problems.\n\nWe strongly recommend that you remove the file extension of the container or change it (e.g., to '.tc') after you dismount the volume.</string>
<string lang="da" key="HOMEPAGE">Hjemmeside</string>
- <string lang="da" key="LARGE_IDE_WARNING_XP">ADVARSEL: Tilsyneladende har du ikke Service Packs i din Windows XP installation. Du bør ikke gemme på IDE diske større end 128 GB under Windows XP hvor du ikke har tilføjet Service Pack 1 eller nyere! Hvis du gør, vil data på disken (uanset om det er et TrueCrypt bind eller ej) blive ødelagt. Bemærk at dette er en begrænsning i Windows, ikke en fejl i TrueCrypt.</string>
- <string lang="da" key="LARGE_IDE_WARNING_2K">ADVARSEL: Tilsyneladende har du ikke Service Pack 3 eller nyere i din Windows installation. Du bør ikke gemme på IDE diske større end 128 GB under Windows 2000 hvor du ikke har tilføjet Service Pack 3 eller nyere! Hvis du gør, vil data på disken (uanset om det er et TrueCrypt bind eller ej) blive ødelagt. Bemærk at dette er en begrænsning i Windows, ikke en begræsning i TrueCrypt.\n\nBemærk: Måske er det også nødvendigt at aktivere 48-bit LBA support i registreringsdatabasen; for mere information, se http://support.microsoft.com/kb/305098/EN-US</string>
- <string lang="da" key="LARGE_IDE_WARNING_2K_REGISTRY">ADVARSEL: 48-bit LBA ATAPI support er slået fra i dit system. Derfor bør du ikke skrive til IDE diske større end 128 GB! Hvis du gør, vil data på disken (uanset om det er et TrueCrypt bind eller ej) blive ødelagt. Bemærk at dette er en begrænsning i Windows, ikke en begræsning i TrueCrypt.\n\nFor at aktivere 48-bit LBA support, tilføj 'EnableBigLba' registreringsværdien i registreringsnøglen HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\atapi\\Parameters og sæt den til 1.\n\nFor yderligere information, se http://support.microsoft.com/kb/305098</string>
- <string lang="da" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_FAT32">Fejl: Filer større end 4 GB kan ikke gemmes på et FAT32 fil system. Derfor kan fil-baserede TrueCrypt bind (beholdere) gemt på et FAT32 fil ikke være større end 4 GB.\n\nHvis du har behov for et større bind, opret det da som et NTFS fil system (eller, hvis du bruger Windows Vista SP1 eller nyere, på et exFAT fil system) eller, istedet for at oprette et fil-baseret bind, krypter en hel partition eller enhed.</string>
- <string lang="en" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_WINXP">Warning: Windows XP does not support files larger than 2048 GB (it will report that "Not enough storage is available"). Therefore, you cannot create a file-hosted TrueCrypt volume (container) larger than 2048 GB under Windows XP.\n\nNote that it is still possible to encrypt the entire drive or create a partition-hosted TrueCrypt volume larger than 2048 GB under Windows XP.</string>
+ <string lang="da" key="LARGE_IDE_WARNING_XP">ADVARSEL: Tilsyneladende har du ikke Service Packs i din Windows XP installation. Du bør ikke gemme på IDE diske større end 128 GB under Windows XP hvor du ikke har tilføjet Service Pack 1 eller nyere! Hvis du gør, vil data på disken (uanset om det er et VeraCrypt bind eller ej) blive ødelagt. Bemærk at dette er en begrænsning i Windows, ikke en fejl i VeraCrypt.</string>
+ <string lang="da" key="LARGE_IDE_WARNING_2K">ADVARSEL: Tilsyneladende har du ikke Service Pack 3 eller nyere i din Windows installation. Du bør ikke gemme på IDE diske større end 128 GB under Windows 2000 hvor du ikke har tilføjet Service Pack 3 eller nyere! Hvis du gør, vil data på disken (uanset om det er et VeraCrypt bind eller ej) blive ødelagt. Bemærk at dette er en begrænsning i Windows, ikke en begræsning i VeraCrypt.\n\nBemærk: Måske er det også nødvendigt at aktivere 48-bit LBA support i registreringsdatabasen; for mere information, se http://support.microsoft.com/kb/305098/EN-US</string>
+ <string lang="da" key="LARGE_IDE_WARNING_2K_REGISTRY">ADVARSEL: 48-bit LBA ATAPI support er slået fra i dit system. Derfor bør du ikke skrive til IDE diske større end 128 GB! Hvis du gør, vil data på disken (uanset om det er et VeraCrypt bind eller ej) blive ødelagt. Bemærk at dette er en begrænsning i Windows, ikke en begræsning i VeraCrypt.\n\nFor at aktivere 48-bit LBA support, tilføj 'EnableBigLba' registreringsværdien i registreringsnøglen HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\atapi\\Parameters og sæt den til 1.\n\nFor yderligere information, se http://support.microsoft.com/kb/305098</string>
+ <string lang="da" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_FAT32">Fejl: Filer større end 4 GB kan ikke gemmes på et FAT32 fil system. Derfor kan fil-baserede VeraCrypt bind (beholdere) gemt på et FAT32 fil ikke være større end 4 GB.\n\nHvis du har behov for et større bind, opret det da som et NTFS fil system (eller, hvis du bruger Windows Vista SP1 eller nyere, på et exFAT fil system) eller, istedet for at oprette et fil-baseret bind, krypter en hel partition eller enhed.</string>
+ <string lang="en" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_WINXP">Warning: Windows XP does not support files larger than 2048 GB (it will report that "Not enough storage is available"). Therefore, you cannot create a file-hosted VeraCrypt volume (container) larger than 2048 GB under Windows XP.\n\nNote that it is still possible to encrypt the entire drive or create a partition-hosted VeraCrypt volume larger than 2048 GB under Windows XP.</string>
<string lang="da" key="FREE_SPACE_FOR_WRITING_TO_OUTER_VOLUME">ADVARSEL: Hvis du ønsker at kunne tilføje data/filer til det ydre bind i fremtiden, bør du overveje at vælge en mindre størrelse for det skjulte bind.\n\nEr du sikker på du ønsker at fortsætte med den valgte størrelse?</string>
- <string lang="da" key="NO_VOLUME_SELECTED">Ingen bind valgt.\n\nKlik 'Vælg Enhed' eller 'Vælg Fil' for at vælge et TrueCrypt bind.</string>
- <string lang="da" key="NO_SYSENC_PARTITION_SELECTED">Ingen partition valgt.\n\nKlik 'Vælg Enhed' for at vælge en afbrudt partition der normalt kræver før-boot godkendelse (for eksempel, en partition placeret på et krypteret system drev af et andet operativsystem, som ikke kører, eller en krypteret system partition af et andet operativsystem).\n\nBemærk: Den valgte partition vil blive tilsluttet som et almindeligt TrueCrypt bind uden før-boot godkendelse. Dette er brugbart f.eks. ved backup eller reparationsarbejde.</string>
+ <string lang="da" key="NO_VOLUME_SELECTED">Ingen bind valgt.\n\nKlik 'Vælg Enhed' eller 'Vælg Fil' for at vælge et VeraCrypt bind.</string>
+ <string lang="da" key="NO_SYSENC_PARTITION_SELECTED">Ingen partition valgt.\n\nKlik 'Vælg Enhed' for at vælge en afbrudt partition der normalt kræver før-boot godkendelse (for eksempel, en partition placeret på et krypteret system drev af et andet operativsystem, som ikke kører, eller en krypteret system partition af et andet operativsystem).\n\nBemærk: Den valgte partition vil blive tilsluttet som et almindeligt VeraCrypt bind uden før-boot godkendelse. Dette er brugbart f.eks. ved backup eller reparationsarbejde.</string>
<string lang="da" key="CONFIRM_SAVE_DEFAULT_KEYFILES">ADVARSEL: Hvis standard nøglefiler er valgt og aktiveret, vil bind der ikke bruger disse nøglefiler være umulige at tilslutte. Derfor, efter du har aktiveret standard nøglefiler, husk at fjerne markeringen udfor 'Brug nøglefiler' afmærkningsboksen (under et kodeords indtastningsfelt) når du tilslutter sådanne bind.\n\nEr du sikker på du ønsker at gemme de valgte nøglefiler/stier som standard?</string>
<string lang="da" key="HK_AUTOMOUNT_DEVICES">Auto-Tilslut Enheder</string>
<string lang="da" key="HK_DISMOUNT_ALL">Afbryd alle</string>
@@ -932,38 +932,38 @@
<string lang="da" key="HK_FORCE_DISMOUNT_ALL_AND_WIPE">Gennemtving afbrydelse af alle &amp; Ryd hukommelse</string>
<string lang="da" key="HK_FORCE_DISMOUNT_ALL_AND_WIPE_AND_EXIT">Gennemtving afbrydelse af alle, Ryd hukommelse &amp; Afslut</string>
<string lang="da" key="HK_MOUNT_FAVORITE_VOLUMES">Tilslut Favorit Bind</string>
- <string lang="da" key="HK_SHOW_HIDE_MAIN_WINDOW">Vis/Skjul Hoved TrueCrypt Vindue</string>
+ <string lang="da" key="HK_SHOW_HIDE_MAIN_WINDOW">Vis/Skjul Hoved VeraCrypt Vindue</string>
<string lang="da" key="PRESS_A_KEY_TO_ASSIGN">(Klik her og tryk på en tast)</string>
<string lang="da" key="ACTION">Handling</string>
<string lang="da" key="SHORTCUT">Genvej</string>
<string lang="da" key="CANNOT_USE_RESERVED_KEY">Fejl: Denne genvej er reserveret. Vælg venligst en anden.</string>
<string lang="da" key="SHORTCUT_ALREADY_IN_USE">Fejl: Genvejen er allerede i brug.</string>
- <string lang="da" key="HOTKEY_REGISTRATION_ERROR">ADVARSEL: En eller flere TrueCrypt system-tilgængelige genvejstaster vil ikke virke!\n\nKontroller venligst at andre applikationer og operativsystem ikke benytter samme genvej(e) som TrueCrypt.</string>
- <string lang="en" key="PAGING_FILE_CREATION_PREVENTED">Paging file creation has been prevented.\n\nPlease note that, due to Windows issues, paging files cannot be located on non-system TrueCrypt volumes (including system favorite volumes). TrueCrypt supports creation of paging files only on an encrypted system partition/drive.</string>
- <string lang="da" key="SYS_ENC_HIBERNATION_PREVENTED">En fejl eller ukompatibilitet forhindrer TrueCrypt fra at kryptere dvale filen. Derfor er dvale forhindret.\n\nBemærk: Når en computer går i dvale (eller går i strømbesparende tilstand), bliver indholdet i system hukommelsen skrevet til en dvale opbevarings fil der gemmes på system drevet. TrueCrypt ville ikke være i stand til at forhindre krypterings nøgler og indhold i følsomme filer der er åbne i RAM fra at blive gemt ukrypteret til dvale opbevarings filen.</string>
- <string lang="en" key="HIDDEN_OS_HIBERNATION_PREVENTED">Hibernation has been prevented.\n\nTrueCrypt does not support hibernation on hidden operating systems that use an extra boot partition. Please note that the boot partition is shared by both the decoy and the hidden system. Therefore, in order to prevent data leaks and problems while resuming from hibernation, TrueCrypt has to prevent the hidden system from writing to the shared boot partition and from hibernating.</string>
- <string lang="en" key="VOLUME_MOUNTED_AS_DRIVE_LETTER_X_DISMOUNTED">TrueCrypt volume mounted as %c: has been dismounted.</string>
- <string lang="en" key="MOUNTED_VOLUMES_DISMOUNTED">TrueCrypt volumes have been dismounted.</string>
- <string lang="en" key="VOLUMES_DISMOUNTED_CACHE_WIPED">TrueCrypt volumes have been dismounted and password cache has been wiped.</string>
+ <string lang="da" key="HOTKEY_REGISTRATION_ERROR">ADVARSEL: En eller flere VeraCrypt system-tilgængelige genvejstaster vil ikke virke!\n\nKontroller venligst at andre applikationer og operativsystem ikke benytter samme genvej(e) som VeraCrypt.</string>
+ <string lang="en" key="PAGING_FILE_CREATION_PREVENTED">Paging file creation has been prevented.\n\nPlease note that, due to Windows issues, paging files cannot be located on non-system VeraCrypt volumes (including system favorite volumes). VeraCrypt supports creation of paging files only on an encrypted system partition/drive.</string>
+ <string lang="da" key="SYS_ENC_HIBERNATION_PREVENTED">En fejl eller ukompatibilitet forhindrer VeraCrypt fra at kryptere dvale filen. Derfor er dvale forhindret.\n\nBemærk: Når en computer går i dvale (eller går i strømbesparende tilstand), bliver indholdet i system hukommelsen skrevet til en dvale opbevarings fil der gemmes på system drevet. VeraCrypt ville ikke være i stand til at forhindre krypterings nøgler og indhold i følsomme filer der er åbne i RAM fra at blive gemt ukrypteret til dvale opbevarings filen.</string>
+ <string lang="en" key="HIDDEN_OS_HIBERNATION_PREVENTED">Hibernation has been prevented.\n\nVeraCrypt does not support hibernation on hidden operating systems that use an extra boot partition. Please note that the boot partition is shared by both the decoy and the hidden system. Therefore, in order to prevent data leaks and problems while resuming from hibernation, VeraCrypt has to prevent the hidden system from writing to the shared boot partition and from hibernating.</string>
+ <string lang="en" key="VOLUME_MOUNTED_AS_DRIVE_LETTER_X_DISMOUNTED">VeraCrypt volume mounted as %c: has been dismounted.</string>
+ <string lang="en" key="MOUNTED_VOLUMES_DISMOUNTED">VeraCrypt volumes have been dismounted.</string>
+ <string lang="en" key="VOLUMES_DISMOUNTED_CACHE_WIPED">VeraCrypt volumes have been dismounted and password cache has been wiped.</string>
<string lang="en" key="SUCCESSFULLY_DISMOUNTED">Successfully dismounted</string>
- <string lang="en" key="CONFIRM_BACKGROUND_TASK_DISABLED">WARNING: If the TrueCrypt Background Task is disabled, the following functions will be disabled:\n\n1) Hot keys\n2) Auto-dismount (e.g., upon logoff, inadvertent host device removal, time-out, etc.)\n3) Auto-mount of favorite volumes\n4) Notifications (e.g., when damage to hidden volume is prevented)\n5) Tray icon\n\nNote: You can shut down the Background Task anytime by right-clicking the TrueCrypt tray icon and selecting 'Exit'.\n\nAre you sure you want to permanently disable the TrueCrypt Background Task?</string>
+ <string lang="en" key="CONFIRM_BACKGROUND_TASK_DISABLED">WARNING: If the VeraCrypt Background Task is disabled, the following functions will be disabled:\n\n1) Hot keys\n2) Auto-dismount (e.g., upon logoff, inadvertent host device removal, time-out, etc.)\n3) Auto-mount of favorite volumes\n4) Notifications (e.g., when damage to hidden volume is prevented)\n5) Tray icon\n\nNote: You can shut down the Background Task anytime by right-clicking the VeraCrypt tray icon and selecting 'Exit'.\n\nAre you sure you want to permanently disable the VeraCrypt Background Task?</string>
<string lang="da" key="CONFIRM_NO_FORCED_AUTODISMOUNT">ADVARSEL: Hvis denne funktion deaktiveres, vil bind der indeholder åbne filer/mapper ikke være mulige at auto-tilslutte.\n\nEr du sikker på du vil deaktivere denne funktion?</string>
<string lang="da" key="WARN_PREF_AUTO_DISMOUNT">ADVARSEL: Bind der indeholder åbne filer/mapper vil IKKE blive auto-afbrudt.\n\nFor at undgå dette, aktiver den følgende funktion i dette dialog vindue: 'Udfør auto-afbryd selv om bindet indeholder åbne filer eller mapper'</string>
- <string lang="en" key="WARN_PREF_AUTO_DISMOUNT_ON_POWER">WARNING: When the notebook battery power is low, Windows may omit sending the appropriate messages to running applications when the computer is entering power saving mode. Therefore, TrueCrypt may fail to auto-dismount volumes in such cases.</string>
+ <string lang="en" key="WARN_PREF_AUTO_DISMOUNT_ON_POWER">WARNING: When the notebook battery power is low, Windows may omit sending the appropriate messages to running applications when the computer is entering power saving mode. Therefore, VeraCrypt may fail to auto-dismount volumes in such cases.</string>
<string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PROMPT">You have scheduled the process of encryption of a partition/volume. The process has not been completed yet.\n\nDo you want to resume the process now?</string>
<string lang="da" key="SYSTEM_ENCRYPTION_RESUME_PROMPT">Du har planlagt en krypterings eller dekrypterings proces af system partition/drev. Processen er endnu ikke blevet fuldført.\n\nØnsker du at starte (genoptage) processen nu?</string>
<string lang="en" key="ASK_NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL">Do you want to be prompted about whether you want to resume the currently scheduled processes of encryption of non-system partitions/volumes?</string>
<string lang="en" key="KEEP_PROMPTING_ME">Yes, keep prompting me</string>
<string lang="en" key="DO_NOT_PROMPT_ME">No, do not prompt me</string>
- <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL_NOTE">IMPORTANT: Keep in mind that you can resume the process of encryption of any non-system partition/volume by selecting 'Volumes' &gt; 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main TrueCrypt window.</string>
- <string lang="da" key="SYSTEM_ENCRYPTION_SCHEDULED_BUT_PBA_FAILED">Du har skemalagt processen for kryptering eller dekryptering af system partition/drev. Imidlertid opstod der fejl på før-boot godkendelsen (eller den blev sprunget over).\n\nBemærk: Hvis du dekrypterede system partition/drev i før-boot miljøet, kan det være nødvendigt du afslutter processen ved at vælge 'System' &gt; 'Dekrypter System Partition/Drev Permanent' fra menulinien i hovedvinduet af TrueCrypt.</string>
- <string lang="en" key="CONFIRM_EXIT">WARNING: If TrueCrypt exits now, the following functions will be disabled:\n\n1) Hot keys\n2) Auto-dismount (e.g., upon logoff, inadvertent host device removal, time-out, etc.)\n3) Auto-mount of favorite volumes\n4) Notifications (e.g., when damage to hidden volume is prevented)\n\nNote: If you do not wish TrueCrypt to run in the background, disable the TrueCrypt Background Task in the Preferences (and, if necessary, disable the automatic start of TrueCrypt in the Preferences).\n\nAre you sure you want TrueCrypt to exit?</string>
+ <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL_NOTE">IMPORTANT: Keep in mind that you can resume the process of encryption of any non-system partition/volume by selecting 'Volumes' &gt; 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main VeraCrypt window.</string>
+ <string lang="da" key="SYSTEM_ENCRYPTION_SCHEDULED_BUT_PBA_FAILED">Du har skemalagt processen for kryptering eller dekryptering af system partition/drev. Imidlertid opstod der fejl på før-boot godkendelsen (eller den blev sprunget over).\n\nBemærk: Hvis du dekrypterede system partition/drev i før-boot miljøet, kan det være nødvendigt du afslutter processen ved at vælge 'System' &gt; 'Dekrypter System Partition/Drev Permanent' fra menulinien i hovedvinduet af VeraCrypt.</string>
+ <string lang="en" key="CONFIRM_EXIT">WARNING: If VeraCrypt exits now, the following functions will be disabled:\n\n1) Hot keys\n2) Auto-dismount (e.g., upon logoff, inadvertent host device removal, time-out, etc.)\n3) Auto-mount of favorite volumes\n4) Notifications (e.g., when damage to hidden volume is prevented)\n\nNote: If you do not wish VeraCrypt to run in the background, disable the VeraCrypt Background Task in the Preferences (and, if necessary, disable the automatic start of VeraCrypt in the Preferences).\n\nAre you sure you want VeraCrypt to exit?</string>
<string lang="da" key="CONFIRM_EXIT_UNIVERSAL">Afslut?</string>
- <string lang="da" key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT">TrueCrypt har ikke nok information til at afgøre om der skal krypteres eller dekrypteres.</string>
- <string lang="da" key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT_FINALIZE_DECRYPT_NOTE">TrueCrypt har ikke nok information til at afgøre om der skal krypteres eller dekrypteres.\n\nBemærk: Hvis du har dekrypteret system partition/drev i før-boot miljøet, kan det være nødvendigt at du afslutter processen ved at klikke på Dekrypter.</string>
- <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_DEFER_CONFIRM">Do you want to interrupt and postpone the process of encryption of the partition/volume?\n\nNote: Keep in mind that the volume cannot be mounted until it has been fully encrypted. You will be able to resume the process of encryption and it will continue from the point it was stopped. You can do so, for example, by selecting 'Volumes' &gt; 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main TrueCrypt window.</string>
- <string lang="da" key="SYSTEM_ENCRYPTION_DEFER_CONFIRM">Ønsker du at afbryde og udskyde processen med kryptering af system partition/drev?\n\nBemærk: Du vil være i stand til at genoptage processen og den vil fortsætte fra det sted den blev stoppet. Du kan gøre dette ved f.eks. ved at vælge 'System' &gt; 'Genoptag Afbrudt Proces' fra menulinien i hovedvinduet i TrueCrypt. Hvis du ønsker permanent at afbryde eller tilbageføre krypterings processen, vælg 'System' &gt; 'Dekrypter System Partition/Drev Permanent'.</string>
- <string lang="da" key="SYSTEM_DECRYPTION_DEFER_CONFIRM">Ønsker du at afbryde og udskyde processen med dekryptering af system partition/drev?\n\nBemærk: Du vil være i stand til at genoptage processen og den vil fortsætte fra det sted den blev stoppet. Du kan gøre dette ved f.eks. ved at vælge 'System' &gt; 'Genoptag Afbrudt Proces' fra menulinien i hovedvinduet i TrueCrypt. Hvis du ønsker at tilbageføre dekrypterings processen (og påbegynde kryptering), vælg 'System' &gt; 'Krypter System Partition/Drev'.</string>
+ <string lang="da" key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT">VeraCrypt har ikke nok information til at afgøre om der skal krypteres eller dekrypteres.</string>
+ <string lang="da" key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT_FINALIZE_DECRYPT_NOTE">VeraCrypt har ikke nok information til at afgøre om der skal krypteres eller dekrypteres.\n\nBemærk: Hvis du har dekrypteret system partition/drev i før-boot miljøet, kan det være nødvendigt at du afslutter processen ved at klikke på Dekrypter.</string>
+ <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_DEFER_CONFIRM">Do you want to interrupt and postpone the process of encryption of the partition/volume?\n\nNote: Keep in mind that the volume cannot be mounted until it has been fully encrypted. You will be able to resume the process of encryption and it will continue from the point it was stopped. You can do so, for example, by selecting 'Volumes' &gt; 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main VeraCrypt window.</string>
+ <string lang="da" key="SYSTEM_ENCRYPTION_DEFER_CONFIRM">Ønsker du at afbryde og udskyde processen med kryptering af system partition/drev?\n\nBemærk: Du vil være i stand til at genoptage processen og den vil fortsætte fra det sted den blev stoppet. Du kan gøre dette ved f.eks. ved at vælge 'System' &gt; 'Genoptag Afbrudt Proces' fra menulinien i hovedvinduet i VeraCrypt. Hvis du ønsker permanent at afbryde eller tilbageføre krypterings processen, vælg 'System' &gt; 'Dekrypter System Partition/Drev Permanent'.</string>
+ <string lang="da" key="SYSTEM_DECRYPTION_DEFER_CONFIRM">Ønsker du at afbryde og udskyde processen med dekryptering af system partition/drev?\n\nBemærk: Du vil være i stand til at genoptage processen og den vil fortsætte fra det sted den blev stoppet. Du kan gøre dette ved f.eks. ved at vælge 'System' &gt; 'Genoptag Afbrudt Proces' fra menulinien i hovedvinduet i VeraCrypt. Hvis du ønsker at tilbageføre dekrypterings processen (og påbegynde kryptering), vælg 'System' &gt; 'Krypter System Partition/Drev'.</string>
<string lang="da" key="FAILED_TO_INTERRUPT_SYSTEM_ENCRYPTION">Fejl: Kunne ikke afbryde processen med kryptering/dekryptering af system partition/drev.</string>
<string lang="en" key="FAILED_TO_INTERRUPT_WIPING">Error: Failed to interrupt the process of wiping.</string>
<string lang="da" key="FAILED_TO_RESUME_SYSTEM_ENCRYPTION">Fejl: Kunne ikke genoptage processen med kryptering/dekryptering af system partition/drev.</string>
@@ -971,71 +971,71 @@
<string lang="da" key="INCONSISTENCY_RESOLVED">Uoverensstemmelse løst.\n\n\n(Hvis du ønsker at rapportere en fejl i denne forbindelse, inkluder venligst følgende tekniske information i fejlrapporten: %hs)</string>
<string lang="en" key="UNEXPECTED_STATE">Error: Unexpected state.\n\n\n(If you report a bug in connection with this, please include the following technical information in the bug report:\n%hs)</string>
<string lang="da" key="NOTHING_TO_RESUME">Der er ingen proces/opgave at genoptage.</string>
- <string lang="da" key="HIDVOL_PROT_BKG_TASK_WARNING">ADVARSEL: TrueCrypt baggrundsopgaver er slået fra. Efter du afslutter TrueCrypt, vil du ikke blive gjort opmærksom på om skade på det skjulte bind er undgået.\n\nBemærk: Du kan nårsomhelst lukke baggrundsopgaver ned ved at højreklikke på TrueCrypt ikonet i systembakken, og klikke på 'Afslut'.\n\nAktiver TrueCrypt Baggrundsopgaver?</string>
+ <string lang="da" key="HIDVOL_PROT_BKG_TASK_WARNING">ADVARSEL: VeraCrypt baggrundsopgaver er slået fra. Efter du afslutter VeraCrypt, vil du ikke blive gjort opmærksom på om skade på det skjulte bind er undgået.\n\nBemærk: Du kan nårsomhelst lukke baggrundsopgaver ned ved at højreklikke på VeraCrypt ikonet i systembakken, og klikke på 'Afslut'.\n\nAktiver VeraCrypt Baggrundsopgaver?</string>
<string lang="da" key="LANG_PACK_VERSION">Sprogpakke version: %s</string>
- <string lang="da" key="CHECKING_FS">Kontrollerer fil systemet på TrueCrypt bindet tilsluttet som %hs...</string>
- <string lang="da" key="REPAIRING_FS">Prøver at reparere filsystemet på det TrueCrypt bind der er tilsluttet som %hs.</string>
- <string lang="da" key="WARN_CBC_MODE">Advarsel: Dette bind er krypteret i CBC tilstand. Pga. sikkerhedsproblemer, er CBC tilstand blevet nedvurderet siden TrueCrypt 4.1.\n\nVi anbefaler kraftigt at du flytter data fra dette TrueCrypt bind til et nyt bind oprettet med denne version af TrueCrypt. Efter du har gjort dette, bør du slette eller destruere det gamle bind sikkert. For mere information, se venligst Version History i dokumentationen eller udgivelsesnoterne distribueret med TrueCrypt 4.1 eller senere.</string>
- <string lang="da" key="WARN_64_BIT_BLOCK_CIPHER">Advarsel: Dette bind er krypteret med en ældre algoritme.\n\nAlle 64-bit-blok krypterings algoritmer (f.eks., Blowfish, CAST-128, eller Triple DES) foretrækkes ikke. Det vil være muligt at tilslutte disse bind med fremtidige versioner af TrueCrypt. Dog vil der fremover ikke komme flere forbedringer til udførelsen af disse ældre krypterings algoritmer. Vi anbefaler at du opretter et nyt TrueCrypt bind krypteret med 128-bit-blok krypterings algorithmer (f.eks., AES, Serpent, Twofish, osv.) og at du flytter alle filer til dette nye bind.</string>
- <string lang="da" key="SYS_AUTOMOUNT_DISABLED">Dit system er ikke konfigureret til automatisk at tilslutte nye bind. Det kan være umuligt at tilslutte enhedsbaserede TrueCrypt bind. Automatisk tilslutning kan konfigureres ved at køre denne kommando og genstarte systemet.\n\nmountvol.exe /E</string>
+ <string lang="da" key="CHECKING_FS">Kontrollerer fil systemet på VeraCrypt bindet tilsluttet som %hs...</string>
+ <string lang="da" key="REPAIRING_FS">Prøver at reparere filsystemet på det VeraCrypt bind der er tilsluttet som %hs.</string>
+ <string lang="da" key="WARN_CBC_MODE">Advarsel: Dette bind er krypteret i CBC tilstand. Pga. sikkerhedsproblemer, er CBC tilstand blevet nedvurderet siden VeraCrypt 4.1.\n\nVi anbefaler kraftigt at du flytter data fra dette VeraCrypt bind til et nyt bind oprettet med denne version af VeraCrypt. Efter du har gjort dette, bør du slette eller destruere det gamle bind sikkert. For mere information, se venligst Version History i dokumentationen eller udgivelsesnoterne distribueret med VeraCrypt 4.1 eller senere.</string>
+ <string lang="da" key="WARN_64_BIT_BLOCK_CIPHER">Advarsel: Dette bind er krypteret med en ældre algoritme.\n\nAlle 64-bit-blok krypterings algoritmer (f.eks., Blowfish, CAST-128, eller Triple DES) foretrækkes ikke. Det vil være muligt at tilslutte disse bind med fremtidige versioner af VeraCrypt. Dog vil der fremover ikke komme flere forbedringer til udførelsen af disse ældre krypterings algoritmer. Vi anbefaler at du opretter et nyt VeraCrypt bind krypteret med 128-bit-blok krypterings algorithmer (f.eks., AES, Serpent, Twofish, osv.) og at du flytter alle filer til dette nye bind.</string>
+ <string lang="da" key="SYS_AUTOMOUNT_DISABLED">Dit system er ikke konfigureret til automatisk at tilslutte nye bind. Det kan være umuligt at tilslutte enhedsbaserede VeraCrypt bind. Automatisk tilslutning kan konfigureres ved at køre denne kommando og genstarte systemet.\n\nmountvol.exe /E</string>
<string lang="da" key="SYS_ASSIGN_DRIVE_LETTER">Tildel venligst et drev bogstav til partitionen/enheden før du fortsætter ('Kontrolpanel' &gt; 'Ydelse og Vedligeholdelse' &gt; 'Administration' - 'Computeradministration / Diskhåndtering').\n\nBemærk at dette er afhængig af det anvendte operativsystem.</string>
- <string lang="da" key="MOUNT_TC_VOLUME">Tilslut TrueCrypt Bind</string>
- <string lang="da" key="DISMOUNT_ALL_TC_VOLUMES">Afbryd alle TrueCrypt Bind</string>
- <string lang="da" key="UAC_INIT_ERROR">TrueCrypt fejl i at opnå administrator rettighed.</string>
+ <string lang="da" key="MOUNT_TC_VOLUME">Tilslut VeraCrypt Bind</string>
+ <string lang="da" key="DISMOUNT_ALL_TC_VOLUMES">Afbryd alle VeraCrypt Bind</string>
+ <string lang="da" key="UAC_INIT_ERROR">VeraCrypt fejl i at opnå administrator rettighed.</string>
<string lang="da" key="ERR_ACCESS_DENIED">Adgang nægtet af operativsystem.\n\nMulig årsag: Operativsystemet kræver at du har læse/skrive tilladelse (eller administrations rettigheder) for bestemte mapper, filer, og enheder, for at du kan få tilladelse til at læse og skrive data til/fra dem. Normalt kan en bruger uden administrator rettigheder godt oprette, læse og redigere filer i brugerens dokumentmappe.</string>
<string lang="en" key="SECTOR_SIZE_UNSUPPORTED">Error: The drive uses an unsupported sector size.\n\nIt is currently not possible to create partition/device-hosted volumes on drives that use sectors larger than 4096 bytes. However, note that you can create file-hosted volumes (containers) on such drives.</string>
<string lang="en" key="SYSENC_UNSUPPORTED_SECTOR_SIZE_BIOS">It is currently not possible to encrypt a system installed on a disk that uses a sector size other than 512 bytes.</string>
- <string lang="da" key="NO_SPACE_FOR_BOOT_LOADER">TrueCrypt Boot Loader kræver mindst 32 KBytes ledig disk plads i begyndelsen af system drevet (TrueCrypt Boot Loader kræver at det skal gemmes i det område). Desværre imødekommer dit drev ikke denne tilstand.\n\nVær venlig IKKE at rapportere dette som en fejl/problem i TrueCrypt. For at løse dette problem, vil du skulle partitionere din disk igen og lade de første 32 KBytes af din disk være fri (i de fleste tilfælde, vil du være nødt til at slette og genoprette den første partition). Vi anbefaler at du bruger Microsoft partition manager som er tilgængelig f.eks. når du installerer Windows.</string>
+ <string lang="da" key="NO_SPACE_FOR_BOOT_LOADER">VeraCrypt Boot Loader kræver mindst 32 KBytes ledig disk plads i begyndelsen af system drevet (VeraCrypt Boot Loader kræver at det skal gemmes i det område). Desværre imødekommer dit drev ikke denne tilstand.\n\nVær venlig IKKE at rapportere dette som en fejl/problem i VeraCrypt. For at løse dette problem, vil du skulle partitionere din disk igen og lade de første 32 KBytes af din disk være fri (i de fleste tilfælde, vil du være nødt til at slette og genoprette den første partition). Vi anbefaler at du bruger Microsoft partition manager som er tilgængelig f.eks. når du installerer Windows.</string>
<string lang="da" key="FEATURE_UNSUPPORTED_ON_CURRENT_OS">Funktionen er ikke supporteret i denne version af det operativsystem du nu benytter.</string>
- <string lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_UNSUPPORTED_ON_CURRENT_OS">TrueCrypt supporterer ikke kryptering af en system partition/drev i denne version af operativsystem du nu benytter.</string>
+ <string lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_UNSUPPORTED_ON_CURRENT_OS">VeraCrypt supporterer ikke kryptering af en system partition/drev i denne version af operativsystem du nu benytter.</string>
<string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">Before you can encrypt the system partition/drive on Windows Vista, you need to install Service Pack 1 or higher for Windows Vista (no such Service Pack has been installed on this system yet).\n\nNote: Service Pack 1 for Windows Vista resolved an issue causing a shortage of free base memory during system boot.</string>
- <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_UPGRADE_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">TrueCrypt no longer supports encryption of the system partition/drive on Windows Vista with no Service Pack installed. Before upgrading TrueCrypt, please install Service Pack 1 or higher for Windows Vista.</string>
- <string lang="en" key="FEATURE_REQUIRES_INSTALLATION">Error: This feature requires TrueCrypt to be installed on the system (you are running TrueCrypt in portable mode).\n\nPlease install TrueCrypt and then try again.</string>
+ <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_UPGRADE_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">VeraCrypt no longer supports encryption of the system partition/drive on Windows Vista with no Service Pack installed. Before upgrading VeraCrypt, please install Service Pack 1 or higher for Windows Vista.</string>
+ <string lang="en" key="FEATURE_REQUIRES_INSTALLATION">Error: This feature requires VeraCrypt to be installed on the system (you are running VeraCrypt in portable mode).\n\nPlease install VeraCrypt and then try again.</string>
<string lang="en" key="WINDOWS_NOT_ON_BOOT_DRIVE_ERROR">WARNING: Windows does not appear to be installed on the drive from which it boots. This is not supported.\n\nYou should continue only if you are sure that Windows is installed on the drive from which it boots.\n\nDo you want to continue?</string>
<string lang="da" key="GPT_BOOT_DRIVE_UNSUPPORTED">Dit system drev har en GUID partitions tabel (GPT). For tiden er kun drev med en MBR partitions tabel supporteret.</string>
- <string lang="da" key="TC_BOOT_LOADER_ALREADY_INSTALLED">FORSIGTIG: TrueCrypt Boot Loader er allerede installeret på dit system drev!\n\nDet er muligt at et andet system på din computer allerede er krypteret.\n\nADVARSEL: FORTSÆTTELSE MED KRYPTERING AF DET NUVÆRENDE KØRENDE SYSTEM VIL KUNNE GØRE ANDRE SYSTEMER UMULIGE AT STARTE OG RELATERET DATA UTILGÆNGELIGT.\n\nEr du sikker på du ønsker at fortsætte?</string>
- <string lang="en" key="SYS_LOADER_RESTORE_FAILED">Failed to restore the original system loader.\n\nPlease use your TrueCrypt Rescue Disk ('Repair Options' &gt; 'Restore original system loader') or Windows installation medium to replace the TrueCrypt Boot Loader with the Windows system loader.</string>
+ <string lang="da" key="TC_BOOT_LOADER_ALREADY_INSTALLED">FORSIGTIG: VeraCrypt Boot Loader er allerede installeret på dit system drev!\n\nDet er muligt at et andet system på din computer allerede er krypteret.\n\nADVARSEL: FORTSÆTTELSE MED KRYPTERING AF DET NUVÆRENDE KØRENDE SYSTEM VIL KUNNE GØRE ANDRE SYSTEMER UMULIGE AT STARTE OG RELATERET DATA UTILGÆNGELIGT.\n\nEr du sikker på du ønsker at fortsætte?</string>
+ <string lang="en" key="SYS_LOADER_RESTORE_FAILED">Failed to restore the original system loader.\n\nPlease use your VeraCrypt Rescue Disk ('Repair Options' &gt; 'Restore original system loader') or Windows installation medium to replace the VeraCrypt Boot Loader with the Windows system loader.</string>
<string lang="da" key="SYS_LOADER_UNAVAILABLE_FOR_RESCUE_DISK">Den originale system loader kan ikke gemmes på Nødhjælps Disk (mulig årsag: manglende backup fil).</string>
<string lang="da" key="ERROR_MBR_PROTECTED">Kunne ikke skrive MBR sektor.\n\nDin BIOS er muligvis konfigureret til at beskytte MBR sektoren. Tjek din BIOS indstilling (tryk F2, Delete, eller Esc, efter du har tændt din computer) for MBR/antivirus beskyttelse.</string>
- <string lang="en" key="BOOT_LOADER_VERSION_INCORRECT_PREFERENCES">The required version of the TrueCrypt Boot Loader is currently not installed. This may prevent some of the settings from being saved.</string>
- <string lang="en" key="CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE_HELP">Note: In some situations, you may wish to prevent a person (adversary) that is watching you start the computer from knowing that you use TrueCrypt. The above options allow you to do that by customizing the TrueCrypt boot loader screen. If you enable the first option, no texts will be displayed by the boot loader (not even when you enter the wrong password). The computer will appear to be "frozen" while you can type your password. In addition, a custom message can be displayed to mislead the adversary. For example, fake error messages such as "Missing operating system" (which is normally displayed by the Windows boot loader if it finds no Windows boot partition). It is, however, important to note that if the adversary can analyze the content of the hard drive, he can still find out that it contains the TrueCrypt boot loader.</string>
- <string lang="en" key="CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE_PROMPT">WARNING: Please keep in mind that if you enable this option, the TrueCrypt boot loader will not display any texts (not even when you enter the wrong password). The computer will appear to be "frozen" (unresponsive) while you can type your password (the cursor will NOT move and no asterisk will be displayed when you press a key).\n\nAre you sure you want to enable this option?</string>
+ <string lang="en" key="BOOT_LOADER_VERSION_INCORRECT_PREFERENCES">The required version of the VeraCrypt Boot Loader is currently not installed. This may prevent some of the settings from being saved.</string>
+ <string lang="en" key="CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE_HELP">Note: In some situations, you may wish to prevent a person (adversary) that is watching you start the computer from knowing that you use VeraCrypt. The above options allow you to do that by customizing the VeraCrypt boot loader screen. If you enable the first option, no texts will be displayed by the boot loader (not even when you enter the wrong password). The computer will appear to be "frozen" while you can type your password. In addition, a custom message can be displayed to mislead the adversary. For example, fake error messages such as "Missing operating system" (which is normally displayed by the Windows boot loader if it finds no Windows boot partition). It is, however, important to note that if the adversary can analyze the content of the hard drive, he can still find out that it contains the VeraCrypt boot loader.</string>
+ <string lang="en" key="CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE_PROMPT">WARNING: Please keep in mind that if you enable this option, the VeraCrypt boot loader will not display any texts (not even when you enter the wrong password). The computer will appear to be "frozen" (unresponsive) while you can type your password (the cursor will NOT move and no asterisk will be displayed when you press a key).\n\nAre you sure you want to enable this option?</string>
<string lang="da" key="SYS_PARTITION_OR_DRIVE_APPEARS_FULLY_ENCRYPTED">Dit system partition/drev ser ud til at være helt krypteret.</string>
- <string lang="da" key="SYSENC_UNSUPPORTED_FOR_DYNAMIC_DISK">TrueCrypt supporterer ikke kryptering af system drev der er blevet konverteret til en dynamisk disk.</string>
- <string lang="en" key="WDE_UNSUPPORTED_FOR_EXTENDED_PARTITIONS">The system drive contains extended (logical) partitions.\n\nYou can encrypt an entire system drive containing extended (logical) partitions only on Windows Vista and later versions of Windows. On Windows XP, you can encrypt an entire system drive provided that it contains only primary partitions.\n\nNote: You can still encrypt the system partition instead of the entire system drive (and, in addition to that, you can create partition-hosted TrueCrypt volumes within any non-system partitions on the drive).</string>
- <string lang="en" key="WDE_EXTENDED_PARTITIONS_WARNING">WARNING: As you are running Windows XP/2003, after you start encrypting the drive, you must NOT create any extended (logical) partitions on it (you may create only primary partitions). Any extended (logical) partition on the drive would be inaccessible after you start encrypting (the drive currently does not contain any such partition).\n\nNote: If this limitation is not acceptable, you can go back and choose to encrypt only the system partition instead of the entire drive (and, in addition to that, you can create partition-hosted TrueCrypt volumes within any non-system partitions on the drive).\n\nAlternatively, if this limitation is not acceptable, you may want to consider upgrading to Windows Vista or a later version of Windows (you can encrypt an entire system drive containing extended/logical partitions only on Windows Vista or later).</string>
+ <string lang="da" key="SYSENC_UNSUPPORTED_FOR_DYNAMIC_DISK">VeraCrypt supporterer ikke kryptering af system drev der er blevet konverteret til en dynamisk disk.</string>
+ <string lang="en" key="WDE_UNSUPPORTED_FOR_EXTENDED_PARTITIONS">The system drive contains extended (logical) partitions.\n\nYou can encrypt an entire system drive containing extended (logical) partitions only on Windows Vista and later versions of Windows. On Windows XP, you can encrypt an entire system drive provided that it contains only primary partitions.\n\nNote: You can still encrypt the system partition instead of the entire system drive (and, in addition to that, you can create partition-hosted VeraCrypt volumes within any non-system partitions on the drive).</string>
+ <string lang="en" key="WDE_EXTENDED_PARTITIONS_WARNING">WARNING: As you are running Windows XP/2003, after you start encrypting the drive, you must NOT create any extended (logical) partitions on it (you may create only primary partitions). Any extended (logical) partition on the drive would be inaccessible after you start encrypting (the drive currently does not contain any such partition).\n\nNote: If this limitation is not acceptable, you can go back and choose to encrypt only the system partition instead of the entire drive (and, in addition to that, you can create partition-hosted VeraCrypt volumes within any non-system partitions on the drive).\n\nAlternatively, if this limitation is not acceptable, you may want to consider upgrading to Windows Vista or a later version of Windows (you can encrypt an entire system drive containing extended/logical partitions only on Windows Vista or later).</string>
<string lang="en" key="SYSDRIVE_NON_STANDARD_PARTITIONS">Your system drive contains a non-standard partition.\n\nIf you are using a notebook, your system drive probably contains a special recovery partition. After the whole system drive is encrypted (including any recovery partition), your system might become unbootable if your computer is using an inappropriately designed BIOS. It would also be impossible to use any recovery partition until the system drive is decrypted. Therefore, we recommend that you encrypt only the system partition.</string>
- <string lang="da" key="ASK_ENCRYPT_PARTITION_INSTEAD_OF_DRIVE">Ønsker du at kryptere system partitionen istedet for hele drevet?\n\nBemærk at du kan oprette partition-værts baserede TrueCrypt bind inden i enhver ikke-system partition på drevet (foruden at kryptere system partitionen).</string>
+ <string lang="da" key="ASK_ENCRYPT_PARTITION_INSTEAD_OF_DRIVE">Ønsker du at kryptere system partitionen istedet for hele drevet?\n\nBemærk at du kan oprette partition-værts baserede VeraCrypt bind inden i enhver ikke-system partition på drevet (foruden at kryptere system partitionen).</string>
<string lang="da" key="WHOLE_SYC_DEVICE_RECOM">Da dit system drev kun indeholder en enkelt partition som optager hele drevet, vil det være at foretrække (mere sikkert) at kryptere hele drevet inklusiv den ledige "rest" plads der typisk omgiver sådan en partition.\n\nØnsker du at kryptere hele system drevet?</string>
<string lang="en" key="TEMP_NOT_ON_SYS_PARTITION">Your system is configured to store temporary files on a non-system partition.\n\nTemporary files may be stored only on the system partition.</string>
<string lang="en" key="USER_PROFILE_NOT_ON_SYS_PARTITION">Your user profile files are not stored on the system partition.\n\nUser profile files may be stored only on the system partition.</string>
<string lang="en" key="PAGING_FILE_NOT_ON_SYS_PARTITION">There is/are paging file(s) on non-system partitions.\n\nPaging files may be located only on the system partition.</string>
- <string lang="en" key="RESTRICT_PAGING_FILES_TO_SYS_PARTITION">Do you want to configure Windows to create paging files only on the Windows partition now?\n\nNote that if you click 'Yes', the computer will be restarted. Then start TrueCrypt and try creating the hidden OS again.</string>
- <string lang="en" key="LEAKS_OUTSIDE_SYSPART_UNIVERSAL_EXPLANATION"> Otherwise, plausible deniability of the hidden operating system might be adversely affected.\n\nNote: If an adversary analyzed the content of such files (residing on a non-system partition), he might find out that you used this wizard in the hidden-system-creation mode (which might indicate the existence of a hidden operating system on your computer). Also note that any such files stored on the system partition will be securely erased by TrueCrypt during the process of creation of the hidden operating system.</string>
+ <string lang="en" key="RESTRICT_PAGING_FILES_TO_SYS_PARTITION">Do you want to configure Windows to create paging files only on the Windows partition now?\n\nNote that if you click 'Yes', the computer will be restarted. Then start VeraCrypt and try creating the hidden OS again.</string>
+ <string lang="en" key="LEAKS_OUTSIDE_SYSPART_UNIVERSAL_EXPLANATION"> Otherwise, plausible deniability of the hidden operating system might be adversely affected.\n\nNote: If an adversary analyzed the content of such files (residing on a non-system partition), he might find out that you used this wizard in the hidden-system-creation mode (which might indicate the existence of a hidden operating system on your computer). Also note that any such files stored on the system partition will be securely erased by VeraCrypt during the process of creation of the hidden operating system.</string>
<string lang="en" key="DECOY_OS_REINSTALL_WARNING">WARNING: During the process of creation of the hidden operating system, you will be required to fully reinstall the currently running system (in order to create a decoy system securely).\n\nNote: The currently running operating system and the entire content of the system partition will be copied to the hidden volume (in order to create the hidden system).\n\n\nAre you sure you will be able to install Windows using a Windows Setup medium (or using a service partition)?</string>
- <string lang="en" key="DECOY_OS_REQUIREMENTS">For security reasons, if the currently running operating system requires activation, it must be activated before proceeding. Note that the hidden operating system will be created by copying the content of the system partition to a hidden volume (so if this operating system is not activated, the hidden operating system will not be activated either). For more information, see the section "Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes" in the TrueCrypt User's Guide.\n\nImportant: Before proceeding, please make sure you have read the section "Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes" in the TrueCrypt User's Guide.\n\n\nDoes the currently running operating system meet the above condition?</string>
- <string lang="en" key="CONFIRM_HIDDEN_OS_EXTRA_BOOT_PARTITION">Your system uses an extra boot partition. TrueCrypt does not support hibernation on hidden operating systems that use an extra boot partition (decoy systems can be hibernated without any problems).\n\nPlease note that the boot partition would be shared by both the decoy and the hidden system. Therefore, in order to prevent data leaks and problems while resuming from hibernation, TrueCrypt has to prevent the hidden system from writing to the shared boot partition and from hibernating.\n\n\nDo you want to continue? If you select 'No', instructions for removing the extra boot partition will be displayed.</string>
+ <string lang="en" key="DECOY_OS_REQUIREMENTS">For security reasons, if the currently running operating system requires activation, it must be activated before proceeding. Note that the hidden operating system will be created by copying the content of the system partition to a hidden volume (so if this operating system is not activated, the hidden operating system will not be activated either). For more information, see the section "Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes" in the VeraCrypt User's Guide.\n\nImportant: Before proceeding, please make sure you have read the section "Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes" in the VeraCrypt User's Guide.\n\n\nDoes the currently running operating system meet the above condition?</string>
+ <string lang="en" key="CONFIRM_HIDDEN_OS_EXTRA_BOOT_PARTITION">Your system uses an extra boot partition. VeraCrypt does not support hibernation on hidden operating systems that use an extra boot partition (decoy systems can be hibernated without any problems).\n\nPlease note that the boot partition would be shared by both the decoy and the hidden system. Therefore, in order to prevent data leaks and problems while resuming from hibernation, VeraCrypt has to prevent the hidden system from writing to the shared boot partition and from hibernating.\n\n\nDo you want to continue? If you select 'No', instructions for removing the extra boot partition will be displayed.</string>
<string lang="en" key="EXTRA_BOOT_PARTITION_REMOVAL_INSTRUCTIONS">\nThe extra boot partition can be removed before installing Windows. To do so, follow these steps:\n\n1) Boot your Windows installation disc.\n\n2) In the Windows installer screen, click 'Install now' &gt; 'Custom (advanced)'.\n\n3) Click 'Drive Options'.\n\n4) Select the main system partition and delete it by clicking 'Delete' and 'OK'.\n\n5) Select the 'System Reserved' partition, click 'Extend', and increase its size so that the operating system can be installed to it.\n\n6) Click 'Apply' and 'OK'.\n\n7) Install Windows on the 'System Reserved' partition.\n\n\nShould an attacker ask why you removed the extra boot partition, you can answer that you wanted to prevent any possible data leaks to the unencrypted boot partition.\n\nNote: You can print this text by clicking the 'Print' button below. If you save a copy of this text or print it (strongly recommended, unless your printer stores copies of documents it prints on its internal drive), you should destroy any copies of it after removing the extra boot partition (otherwise, if such a copy was found, it might indicate that there is a hidden operating system on this computer).</string>
<string lang="da" key="GAP_BETWEEN_SYS_AND_HIDDEN_OS_PARTITION">Advarsel: Der er uallokeret område mellem system partition og den første partition bag den. Efter du har oprettet det skjulte operativsystem, må du ikke oprette nogle nye partitioner i det uallokerede område. Ellers vil det skjulte operativsystem være umuligt at boote (indtil du sletter sådanne nyoprettede partitioner).</string>
<string lang="da" key="ALGO_NOT_SUPPORTED_FOR_SYS_ENCRYPTION">Denne algoritme er for tiden ikke supporteret til system kryptering.</string>
<string lang="en" key="KEYFILES_NOT_SUPPORTED_FOR_SYS_ENCRYPTION">Keyfiles are currently not supported for system encryption.</string>
- <string lang="da" key="CANNOT_RESTORE_KEYBOARD_LAYOUT">Advarsel: TrueCrypt kunne ikke gendanne det originale keyboard layout. Dette kan medføre at du indtaster et kodeord ukorrekt.</string>
- <string lang="da" key="CANT_CHANGE_KEYB_LAYOUT_FOR_SYS_ENCRYPTION">Fejl: Kan ikke indstille keyboard layoutet for TrueCrypt til standard US keyboard layout.\n\nBemærk at kodeordet skal indtastes i før-boot miljøet (før Windows starter) hvor ikke-US Windows keyboard layouts ikke er tilgængelige. Derfor skal kodeordet altid skrives ved brug af standard US keyboard layout.</string>
- <string lang="da" key="ALT_KEY_CHARS_NOT_FOR_SYS_ENCRYPTION">Da TrueCrypt midlertidigt har ændret keyboard layout til standard US keyboard layout, det er ikke muligt at indtaste karakterer ved trykke på taster mens den højre Alt tast holdes nede. Derimod kan du indtaste de fleste af disse karakterer, ved at trykke de passende taster mens Shift tasten holdes nede.</string>
- <string lang="da" key="KEYB_LAYOUT_CHANGE_PREVENTED">TrueCrypt forhindrede ændring af keyboard layout.</string>
- <string lang="da" key="KEYB_LAYOUT_SYS_ENC_EXPLANATION">Bemærk: Kodeordet skal indtastes i før-boot miljøet (før Windows starter) hvor ikke-US Windows keyboard layouts ikke er tilgængelige. Derfor, bør kodeordet altid indtastes ved brug af standard US keyboard layout. Derimod er det vigtigt at bemærke at du IKKE behøver et rigtigt US keyboard. TrueCrypt sikrer automatisk at du roligt kan indtaste kodeordet (lige nu og i før-boot miljøet) selv om du ikke har et rigtigt US keyboard.</string>
- <string lang="en" key="RESCUE_DISK_INFO">Before you can encrypt the partition/drive, you must create a TrueCrypt Rescue Disk (TRD), which serves the following purposes:\n\n- If the TrueCrypt Boot Loader, master key, or other critical data gets damaged, the TRD allows you to restore it (note, however, that you will still have to enter the correct password then).\n\n- If Windows gets damaged and cannot start, the TRD allows you to permanently decrypt the partition/drive before Windows starts.\n\n- The TRD will contain a backup of the present content of the first drive track (which typically contains a system loader or boot manager) and will allow you to restore it if necessary.\n\nThe TrueCrypt Rescue Disk ISO image will be created in the location specified below.</string>
- <string lang="en" key="RESCUE_DISK_WIN_ISOBURN_PRELAUNCH_NOTE">After you click OK, Microsoft Windows Disc Image Burner will be launched. Please use it to burn the TrueCrypt Rescue Disk ISO image to a CD or DVD.\n\nAfter you do so, return to the TrueCrypt Volume Creation Wizard and follow its instructions.</string>
+ <string lang="da" key="CANNOT_RESTORE_KEYBOARD_LAYOUT">Advarsel: VeraCrypt kunne ikke gendanne det originale keyboard layout. Dette kan medføre at du indtaster et kodeord ukorrekt.</string>
+ <string lang="da" key="CANT_CHANGE_KEYB_LAYOUT_FOR_SYS_ENCRYPTION">Fejl: Kan ikke indstille keyboard layoutet for VeraCrypt til standard US keyboard layout.\n\nBemærk at kodeordet skal indtastes i før-boot miljøet (før Windows starter) hvor ikke-US Windows keyboard layouts ikke er tilgængelige. Derfor skal kodeordet altid skrives ved brug af standard US keyboard layout.</string>
+ <string lang="da" key="ALT_KEY_CHARS_NOT_FOR_SYS_ENCRYPTION">Da VeraCrypt midlertidigt har ændret keyboard layout til standard US keyboard layout, det er ikke muligt at indtaste karakterer ved trykke på taster mens den højre Alt tast holdes nede. Derimod kan du indtaste de fleste af disse karakterer, ved at trykke de passende taster mens Shift tasten holdes nede.</string>
+ <string lang="da" key="KEYB_LAYOUT_CHANGE_PREVENTED">VeraCrypt forhindrede ændring af keyboard layout.</string>
+ <string lang="da" key="KEYB_LAYOUT_SYS_ENC_EXPLANATION">Bemærk: Kodeordet skal indtastes i før-boot miljøet (før Windows starter) hvor ikke-US Windows keyboard layouts ikke er tilgængelige. Derfor, bør kodeordet altid indtastes ved brug af standard US keyboard layout. Derimod er det vigtigt at bemærke at du IKKE behøver et rigtigt US keyboard. VeraCrypt sikrer automatisk at du roligt kan indtaste kodeordet (lige nu og i før-boot miljøet) selv om du ikke har et rigtigt US keyboard.</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_INFO">Before you can encrypt the partition/drive, you must create a VeraCrypt Rescue Disk (TRD), which serves the following purposes:\n\n- If the VeraCrypt Boot Loader, master key, or other critical data gets damaged, the TRD allows you to restore it (note, however, that you will still have to enter the correct password then).\n\n- If Windows gets damaged and cannot start, the TRD allows you to permanently decrypt the partition/drive before Windows starts.\n\n- The TRD will contain a backup of the present content of the first drive track (which typically contains a system loader or boot manager) and will allow you to restore it if necessary.\n\nThe VeraCrypt Rescue Disk ISO image will be created in the location specified below.</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_WIN_ISOBURN_PRELAUNCH_NOTE">After you click OK, Microsoft Windows Disc Image Burner will be launched. Please use it to burn the VeraCrypt Rescue Disk ISO image to a CD or DVD.\n\nAfter you do so, return to the VeraCrypt Volume Creation Wizard and follow its instructions.</string>
<string lang="en" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO">The Rescue Disk image has been created and stored in this file:\n%hs\n\nNow you need to burn it to a CD or DVD.\n\n%lsAfter you burn the Rescue Disk, click Next to verify that it has been correctly burned.</string>
<string lang="en" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO_NO_CHECK">The Rescue Disk image has been created and stored in this file:\n%hs\n\nNow you should either burn the image to a CD/DVD or move it to a safe location for later use.\n\n%lsClick Next to continue.</string>
<string lang="en" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO_NONWIN_ISO_BURNER">IMPORTANT: Note that the file must be written to the CD/DVD as an ISO disk image (not as an individual file). For information on how to do so, please refer to the documentation of your CD/DVD recording software. If you do not have any CD/DVD recording software that can write the ISO disk image to a CD/DVD, click the link below to download such free software.\n\n</string>
<string lang="en" key="LAUNCH_WIN_ISOBURN">Launch Microsoft Windows Disc Image Burner</string>
- <string lang="da" key="RESCUE_DISK_BURN_NO_CHECK_WARN">ADVARSEL: Hvis du allerede har oprettet en TrueCrypt Nødhjælps Disk tidligere, kan den ikke genbruges til denne system partition/drev fordi den blev oprettet med en anden hoved nøgle! Hver gang du krypterer en system partition/drev, skal du oprette en ny TrueCrypt Nødhjælps Disk for den, selv om du anvender samme kodeord.</string>
+ <string lang="da" key="RESCUE_DISK_BURN_NO_CHECK_WARN">ADVARSEL: Hvis du allerede har oprettet en VeraCrypt Nødhjælps Disk tidligere, kan den ikke genbruges til denne system partition/drev fordi den blev oprettet med en anden hoved nøgle! Hver gang du krypterer en system partition/drev, skal du oprette en ny VeraCrypt Nødhjælps Disk for den, selv om du anvender samme kodeord.</string>
<string lang="da" key="CANNOT_SAVE_SYS_ENCRYPTION_SETTINGS">Fejl: Kan ikke gemme system krypterings indstillinger.</string>
<string lang="da" key="CANNOT_INITIATE_SYS_ENCRYPTION_PRETEST">Kan ikke påbegynde system krypterings første test.</string>
<string lang="da" key="CANNOT_INITIATE_HIDDEN_OS_CREATION">Kan ikke påbegynde processen med at oprette det skjulte operativsystem.</string>
<string lang="da" key="WIPE_MODE_TITLE">Udviske Tilstand</string>
- <string lang="en" key="INPLACE_ENC_WIPE_MODE_INFO">On some types of storage media, when data is overwritten with other data, it may be possible to recover the overwritten data using techniques such as magnetic force microscopy. This also applies to data that are overwritten with their encrypted form (which happens when TrueCrypt initially encrypts an unencrypted partition or drive). According to some studies and governmental publications, recovery of overwritten data can be prevented (or made very difficult) by overwritting the data with pseudorandom and certain non-random data a certain number of times. Therefore, if you believe that an adversary might be able to use such techniques to recover the data you intend encrypt, you may want to select one of the wipe modes (existing data will NOT be lost). Note that wiping will NOT be performed after the partition/drive is encrypted. When the partition/drive is fully encrypted, no unencrypted data is written to it. Any data being written to it is first encrypted on the fly in memory and only then is the (encrypted) data written to the disk.</string>
+ <string lang="en" key="INPLACE_ENC_WIPE_MODE_INFO">On some types of storage media, when data is overwritten with other data, it may be possible to recover the overwritten data using techniques such as magnetic force microscopy. This also applies to data that are overwritten with their encrypted form (which happens when VeraCrypt initially encrypts an unencrypted partition or drive). According to some studies and governmental publications, recovery of overwritten data can be prevented (or made very difficult) by overwritting the data with pseudorandom and certain non-random data a certain number of times. Therefore, if you believe that an adversary might be able to use such techniques to recover the data you intend encrypt, you may want to select one of the wipe modes (existing data will NOT be lost). Note that wiping will NOT be performed after the partition/drive is encrypted. When the partition/drive is fully encrypted, no unencrypted data is written to it. Any data being written to it is first encrypted on the fly in memory and only then is the (encrypted) data written to the disk.</string>
<string lang="en" key="WIPE_MODE_INFO">On some types of storage media, when data is overwritten with other data (e.g. when the data is erased), it may be possible to recover the overwritten data using techniques such as magnetic force microscopy. According to some studies and governmental publications, recovery of overwritten data can be prevented (or made very difficult) by overwritting the data with pseudorandom and certain non-random data a certain number of times. Therefore, if you believe that an adversary might be able to use such techniques to recover the data that is to be erased, you may want to select one of the multi-pass wipe modes.\n\nNote: The more wipe passes you use, the longer it takes to erase the data.</string>
<string lang="en" key="DEVICE_WIPE_PAGE_TITLE">Wiping</string>
<string lang="en" key="DEVICE_WIPE_PAGE_INFO_HIDDEN_OS">\nNote: You can interrupt the process of wiping, shut down your computer, start the hidden system again and then resume the process (this wizard will be launched automatically). However, if you interrupt it, the entire process of wiping will have to start from the beginning.</string>
@@ -1051,131 +1051,131 @@
<string lang="en" key="WIPE_MODE_35_GUTMANN">35-pass ("Gutmann")</string>
<string lang="da" key="SYS_MULTI_BOOT_MODE_TITLE">Antal Operativsystemer</string>
<string lang="da" key="MULTI_BOOT_FOR_ADVANCED_ONLY">ADVARSEL: Uerfarne brugere bør aldrig forsøge at kryptere Windows i multi-boot konfigurationer.\n\nFortsæt?</string>
- <string lang="en" key="HIDDEN_OS_MULTI_BOOT">When creating/using a hidden operating system, TrueCrypt supports multi-boot configurations only when the following conditions are met:\n\n- The currently running operating system must be installed on the boot drive, which must not contain any other operating systems.\n\n- Operating systems installed on other drives must not use any boot loader residing on the drive on which the currently running operating system is installed.\n\nAre the above conditions met?</string>
- <string lang="en" key="UNSUPPORTED_HIDDEN_OS_MULTI_BOOT_CFG">TrueCrypt does not support this multi-boot configuration when creating/using a hidden operating system.</string>
+ <string lang="en" key="HIDDEN_OS_MULTI_BOOT">When creating/using a hidden operating system, VeraCrypt supports multi-boot configurations only when the following conditions are met:\n\n- The currently running operating system must be installed on the boot drive, which must not contain any other operating systems.\n\n- Operating systems installed on other drives must not use any boot loader residing on the drive on which the currently running operating system is installed.\n\nAre the above conditions met?</string>
+ <string lang="en" key="UNSUPPORTED_HIDDEN_OS_MULTI_BOOT_CFG">VeraCrypt does not support this multi-boot configuration when creating/using a hidden operating system.</string>
<string lang="da" key="SYSENC_MULTI_BOOT_SYS_EQ_BOOT_TITLE">Boot Drev</string>
<string lang="da" key="SYSENC_MULTI_BOOT_SYS_EQ_BOOT_HELP">Er det nuværende kørende operativsystem installeret på boot drevet?\n\nBemærk: Nogle gange er Windows ikke installeret på samme drev som Windows boot loader (boot partition). Hvis dette er tilfældet, vælg 'Nej'.</string>
- <string lang="da" key="SYS_PARTITION_MUST_BE_ON_BOOT_DRIVE">TrueCrypt supporterer for tiden ikke kryptering af operativsystemer der ikke booter fra drevet hvorpå det er installeret.</string>
+ <string lang="da" key="SYS_PARTITION_MUST_BE_ON_BOOT_DRIVE">VeraCrypt supporterer for tiden ikke kryptering af operativsystemer der ikke booter fra drevet hvorpå det er installeret.</string>
<string lang="da" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NBR_SYS_DRIVES_TITLE">Antal System Drev</string>
<string lang="da" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NBR_SYS_DRIVES_HELP">Hvor mange drev indeholder et operativsystem?\n\nBemærk: For eksempel, hvis du har et operativsystem (f.eks. Windows, Mac OS X, Linux, osv.) installeret på dit primære drev og et andet operativsystem installeret på dit sekundære drev, vælg '2 eller flere'.</string>
- <string lang="da" key="WDE_UNSUPPORTED_FOR_MULTIPLE_SYSTEMS_ON_ONE_DRIVE">TrueCrypt supporterer for tiden ikke kryptering af et helt drev der indeholder flere operativsystemer.\n\nMulige løsninger:\n\n- Du kan stadig kryptere et af systemerne hvis du går tilbage og vælger kun at kryptere en enkelt system partition (sat op imod at vælge at kryptere hele system drevet).\n\n- Alternativt, vil du være i stand til at kryptere hele drevet hvis du flytter nogel af systemerne til andre drev og kun beholder et system på det drev du ønsker at kryptere.</string>
+ <string lang="da" key="WDE_UNSUPPORTED_FOR_MULTIPLE_SYSTEMS_ON_ONE_DRIVE">VeraCrypt supporterer for tiden ikke kryptering af et helt drev der indeholder flere operativsystemer.\n\nMulige løsninger:\n\n- Du kan stadig kryptere et af systemerne hvis du går tilbage og vælger kun at kryptere en enkelt system partition (sat op imod at vælge at kryptere hele system drevet).\n\n- Alternativt, vil du være i stand til at kryptere hele drevet hvis du flytter nogel af systemerne til andre drev og kun beholder et system på det drev du ønsker at kryptere.</string>
<string lang="da" key="SYSENC_MULTI_BOOT_ADJACENT_SYS_TITLE">Flere Systemer på et Drev</string>
<string lang="da" key="SYSENC_MULTI_BOOT_ADJACENT_SYS_HELP">Er der andre operativsystemer installeret på drevet hvorfra det nu kørende operativsystem er installeret?\n\nBemærk: For eksempel, hvis det nu kørende operativsystem er installeret på drevet #0, som indeholder flere partitioner, og hvis en af partitionerne indeholder Windows og en anden partition indeholder et operativsystem yderligere (f.eks. Windows, Mac OS X, Linux, osv.), vælg 'Ja'.</string>
<string lang="da" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NONWIN_BOOT_LOADER_TITLE">Ikke-Windows Boot Loader</string>
<string lang="da" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NONWIN_BOOT_LOADER_HELP">Er der installeret en ikke-Windows boot loader (eller boot manager) i master boot record (MBR)?\n\nBemærk: For eksempel, hvis det første spor på boot drevet indeholder GRUB, LILO, XOSL, eller en anden ikke-Windows boot manager (eller boot loader), vælg 'Ja'.</string>
<string lang="da" key="SYSENC_MULTI_BOOT_OUTCOME_TITLE">Multi-Boot</string>
- <string lang="da" key="CUSTOM_BOOT_MANAGERS_IN_MBR_UNSUPPORTED">TrueCrypt supporterer for tiden ikke multi-boot konfigurationer hvor en ikke-Windows boot loader er installeret i Master Boot Record.\n\nMulige løsninger:\n\n- Hvis du anvender en boot manager til at boote Windows og Linux, flyt da boot manageren (typisk, GRUB) fra Master Boot Record til en partition. Start da dette hjælpeprogram igen og krypter system partition/drev. Bemærk at TrueCrypt Boot Loader vil blive din primære boot manager og det vil tillade dig at opstarte den originale boot manager (f.eks. GRUB) som din sekundære boot manager (ved at trykke på Esc i TrueCrypt Boot Loader skærmbilledet) og således vil du være i stand til at boote Linux.</string>
- <string lang="da" key="WINDOWS_BOOT_LOADER_HINTS">Hvis det nuværende kørende operativsystem er installeret på boot partitionen, så vil du efter at have krypteret det, være nødt til at indtaste korrekt kodeord selv om du ønsker at starte et andet ukrypteret Windows system(er) (da de vil dele en krypteret Windows boot loader/manager).\n\nDerimod, hvis det nuværende kørende operativsystem ikke er installeret på boot partitionen (eller hvis Windows boot loader/manager ikke bliver brugt at noget andet system), så vil du efter at have krypteret dette system, ikke skulle indtaste korrekt kodeord for at boote det andet ukrypterede system(er) -- du vil kun skulle trykke på Esc tasten for at starte det ukrypterede system (hvis der er flere ukrypterede systemer, vil du også skulle vælge hvilket system der skal startes i TrueCrypt Boot Manager menuen).\n\nBemærk: Typisk er det tidligst installerede Windows system installeret på boot partitionen.</string>
+ <string lang="da" key="CUSTOM_BOOT_MANAGERS_IN_MBR_UNSUPPORTED">VeraCrypt supporterer for tiden ikke multi-boot konfigurationer hvor en ikke-Windows boot loader er installeret i Master Boot Record.\n\nMulige løsninger:\n\n- Hvis du anvender en boot manager til at boote Windows og Linux, flyt da boot manageren (typisk, GRUB) fra Master Boot Record til en partition. Start da dette hjælpeprogram igen og krypter system partition/drev. Bemærk at VeraCrypt Boot Loader vil blive din primære boot manager og det vil tillade dig at opstarte den originale boot manager (f.eks. GRUB) som din sekundære boot manager (ved at trykke på Esc i VeraCrypt Boot Loader skærmbilledet) og således vil du være i stand til at boote Linux.</string>
+ <string lang="da" key="WINDOWS_BOOT_LOADER_HINTS">Hvis det nuværende kørende operativsystem er installeret på boot partitionen, så vil du efter at have krypteret det, være nødt til at indtaste korrekt kodeord selv om du ønsker at starte et andet ukrypteret Windows system(er) (da de vil dele en krypteret Windows boot loader/manager).\n\nDerimod, hvis det nuværende kørende operativsystem ikke er installeret på boot partitionen (eller hvis Windows boot loader/manager ikke bliver brugt at noget andet system), så vil du efter at have krypteret dette system, ikke skulle indtaste korrekt kodeord for at boote det andet ukrypterede system(er) -- du vil kun skulle trykke på Esc tasten for at starte det ukrypterede system (hvis der er flere ukrypterede systemer, vil du også skulle vælge hvilket system der skal startes i VeraCrypt Boot Manager menuen).\n\nBemærk: Typisk er det tidligst installerede Windows system installeret på boot partitionen.</string>
<string lang="da" key="SYSENC_PRE_DRIVE_ANALYSIS_TITLE">Kryptering af værts beskyttet område</string>
- <string lang="da" key="SYSENC_PRE_DRIVE_ANALYSIS_HELP">Sidst på mange drev er der et område der normalt er skjult for operativsystemet (sådanne områder kaldes normalt Værts Beskyttede Områder). Det er dog muligt for nogle programmer at læse og skrive data til/fra disse områder.\n\nADVARSEL: Nogle computer fabrikanter kan bruge disse områder til at gemme værktøjer og data til RAID, system gendannelse, system setup, diagnostisering, eller andre formål. Hvis sådanne værtøjer eller data skal være tilgængelige før boot, bør det skjulte område IKKE krypteres (vælg 'Nej' ovenfor).\n\nØnsker du at TrueCrypt skal detektere og kryptere sådan et skjult område (hvis det findes) sidst på system drevet?</string>
+ <string lang="da" key="SYSENC_PRE_DRIVE_ANALYSIS_HELP">Sidst på mange drev er der et område der normalt er skjult for operativsystemet (sådanne områder kaldes normalt Værts Beskyttede Områder). Det er dog muligt for nogle programmer at læse og skrive data til/fra disse områder.\n\nADVARSEL: Nogle computer fabrikanter kan bruge disse områder til at gemme værktøjer og data til RAID, system gendannelse, system setup, diagnostisering, eller andre formål. Hvis sådanne værtøjer eller data skal være tilgængelige før boot, bør det skjulte område IKKE krypteres (vælg 'Nej' ovenfor).\n\nØnsker du at VeraCrypt skal detektere og kryptere sådan et skjult område (hvis det findes) sidst på system drevet?</string>
<string lang="da" key="SYSENC_TYPE_PAGE_TITLE">Type af System Kryptering</string>
<string lang="da" key="SYSENC_NORMAL_TYPE_HELP">Vælg dette hvis du ønsker at kryptere system partitionen eller hele system drevet.</string>
<string lang="en" key="SYSENC_HIDDEN_TYPE_HELP">It may happen that you are forced by somebody to decrypt the operating system. There are many situations where you cannot refuse to do so (for example, due to extortion). If you select this option, you will create a hidden operating system whose existence should be impossible to prove (provided that certain guidelines are followed). Thus, you will not have to decrypt or reveal the password to the hidden operating system. For a detailed explanation, please click the link below.</string>
<string lang="en" key="HIDDEN_OS_PREINFO">It may happen that you are forced by somebody to decrypt the operating system. There are many situations where you cannot refuse to do so (for example, due to extortion).\n\nUsing this wizard, you can create a hidden operating system whose existence should be impossible to prove (provided that certain guidelines are followed). Thus, you will not have to decrypt or reveal the password for the hidden operating system.</string>
<string lang="da" key="SYSENC_HIDDEN_OS_REQ_CHECK_PAGE_TITLE">Skjult Operativsystem</string>
- <string lang="en" key="SYSENC_HIDDEN_OS_REQ_CHECK_PAGE_HELP">In the following steps, you will create two TrueCrypt volumes (outer and hidden) within the first partition behind the system partition. The hidden volume will contain the hidden operating system (OS). TrueCrypt will create the hidden OS by copying the content of the system partition (where the currently running OS is installed) to the hidden volume. To the outer volume, you will copy some sensitive looking files that you actually do NOT want to hide. They will be there for anyone forcing you to disclose the password for the hidden OS partition. You can reveal the password for the outer volume within the hidden OS partition (the existence of the hidden OS remains secret).\n\nFinally, on the system partition of the currently running OS, you will install a new OS, so-called decoy OS, and encrypt it. It must not contain sensitive data and will be there for anyone forcing you to reveal your pre-boot authentication password. In total, there will be three passwords. Two of them can be disclosed (for the decoy OS and outer volume). If you use the third one, the hidden OS will start.</string>
+ <string lang="en" key="SYSENC_HIDDEN_OS_REQ_CHECK_PAGE_HELP">In the following steps, you will create two VeraCrypt volumes (outer and hidden) within the first partition behind the system partition. The hidden volume will contain the hidden operating system (OS). VeraCrypt will create the hidden OS by copying the content of the system partition (where the currently running OS is installed) to the hidden volume. To the outer volume, you will copy some sensitive looking files that you actually do NOT want to hide. They will be there for anyone forcing you to disclose the password for the hidden OS partition. You can reveal the password for the outer volume within the hidden OS partition (the existence of the hidden OS remains secret).\n\nFinally, on the system partition of the currently running OS, you will install a new OS, so-called decoy OS, and encrypt it. It must not contain sensitive data and will be there for anyone forcing you to reveal your pre-boot authentication password. In total, there will be three passwords. Two of them can be disclosed (for the decoy OS and outer volume). If you use the third one, the hidden OS will start.</string>
<string lang="da" key="SYSENC_DRIVE_ANALYSIS_TITLE">Detekterer Skjulte Sektorer</string>
- <string lang="da" key="SYSENC_DRIVE_ANALYSIS_INFO">Vent venligst mens TrueCrypt detekterer mulige skjulte sectorer sidst på system drevet. Bemærk at det kan tage lang tid at fuldføre.\n\nBemærk: I meget sjældne tilfælde, på nogle computere, kan systemet blive låst og ikke svare under denne detektions process. Hvis dette sker, genstart computeren, start TrueCrypt, gentag de tidligere trin men spring over denne detektions process. Bemærk at dette ikke er forårsaget af en fejl i TrueCrypt.</string>
+ <string lang="da" key="SYSENC_DRIVE_ANALYSIS_INFO">Vent venligst mens VeraCrypt detekterer mulige skjulte sectorer sidst på system drevet. Bemærk at det kan tage lang tid at fuldføre.\n\nBemærk: I meget sjældne tilfælde, på nogle computere, kan systemet blive låst og ikke svare under denne detektions process. Hvis dette sker, genstart computeren, start VeraCrypt, gentag de tidligere trin men spring over denne detektions process. Bemærk at dette ikke er forårsaget af en fejl i VeraCrypt.</string>
<string lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_SPAN_TITLE">Område til kryptering</string>
- <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_SPAN_WHOLE_SYS_DRIVE_HELP">Select this option if you want to encrypt the entire drive on which the currently running Windows system is installed. The whole drive, including all its partitions, will be encrypted except the first track where the TrueCrypt Boot Loader will reside. Anyone who wants to access a system installed on the drive, or files stored on the drive, will need to enter the correct password each time before the system starts. This option cannot be used to encrypt a secondary or external drive if Windows is not installed on it and does not boot from it.</string>
+ <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_SPAN_WHOLE_SYS_DRIVE_HELP">Select this option if you want to encrypt the entire drive on which the currently running Windows system is installed. The whole drive, including all its partitions, will be encrypted except the first track where the VeraCrypt Boot Loader will reside. Anyone who wants to access a system installed on the drive, or files stored on the drive, will need to enter the correct password each time before the system starts. This option cannot be used to encrypt a secondary or external drive if Windows is not installed on it and does not boot from it.</string>
<string lang="da" key="COLLECTING_RANDOM_DATA_TITLE">Indsamler tilfældig data</string>
<string lang="da" key="KEYS_GEN_TITLE">Generede nøgler</string>
- <string lang="en" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT">TrueCrypt has found no CD/DVD burner connected to your computer. TrueCrypt needs a CD/DVD burner to burn a bootable TrueCrypt Rescue Disk containing a backup of the encryption keys, TrueCrypt boot loader, original system loader, etc.\n\nWe strongly recommend that you burn the TrueCrypt Rescue Disk.</string>
+ <string lang="en" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT">VeraCrypt has found no CD/DVD burner connected to your computer. VeraCrypt needs a CD/DVD burner to burn a bootable VeraCrypt Rescue Disk containing a backup of the encryption keys, VeraCrypt boot loader, original system loader, etc.\n\nWe strongly recommend that you burn the VeraCrypt Rescue Disk.</string>
<string lang="en" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_STORE_ISO">I have no CD/DVD burner but I will store the Rescue Disk ISO image on a removable drive (e.g. USB flash drive).</string>
<string lang="en" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_CONNECT_LATER">I will connect a CD/DVD burner to my computer later. Terminate the process now.</string>
<string lang="en" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_CONNECTED_NOW">A CD/DVD burner is connected to my computer now. Continue and write the Rescue Disk.</string>
- <string lang="en" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_STORE_ISO_INFO">Please follow these steps:\n\n1) Connect a removable drive, such as a USB flash drive, to your computer now.\n\n2) Copy the TrueCrypt Rescue Disk image file (%s) to the removable drive.\n\nIn case you need to use the TrueCrypt Rescue Disk in the future, you will be able to connect your removable drive (containing the TrueCrypt Rescue Disk image) to a computer with a CD/DVD burner and create a bootable TrueCrypt Rescue Disk by burning the image to a CD or DVD. IMPORTANT: Note that the TrueCrypt Rescue Disk image file must be written to the CD/DVD as an ISO disk image (not as an individual file).</string>
+ <string lang="en" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_STORE_ISO_INFO">Please follow these steps:\n\n1) Connect a removable drive, such as a USB flash drive, to your computer now.\n\n2) Copy the VeraCrypt Rescue Disk image file (%s) to the removable drive.\n\nIn case you need to use the VeraCrypt Rescue Disk in the future, you will be able to connect your removable drive (containing the VeraCrypt Rescue Disk image) to a computer with a CD/DVD burner and create a bootable VeraCrypt Rescue Disk by burning the image to a CD or DVD. IMPORTANT: Note that the VeraCrypt Rescue Disk image file must be written to the CD/DVD as an ISO disk image (not as an individual file).</string>
<string lang="da" key="RESCUE_DISK_RECORDING_TITLE">Optager nødhjælps disk</string>
<string lang="da" key="RESCUE_DISK_CREATED_TITLE">Nødhjælps Disk Oprettet</string>
<string lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_TITLE">System krypterings første test</string>
<string lang="da" key="RESCUE_DISK_DISK_VERIFIED_TITLE">Nødhjælps disk kontrolleret</string>
- <string lang="da" key="RESCUE_DISK_VERIFIED_INFO">\nTrueCrypt Nødhjælps disk er blevet kontrolleret med succes. Fjern den venligst fra drevet nu og opbevar den på et sikkert sted.\n\nKlik Næste for at fortsætte.</string>
- <string lang="da" key="REMOVE_RESCUE_DISK_FROM_DRIVE">ADVARSEL: Under de næste trin må TrueCrypt Nødhjælps Disk ikke være i drevet. Ellers vil det ikke være muligt at gennemføre trinene korrekt.\n\nFjern den venligst fra drevet nu og gem den på et sikkert sted. Klik så på OK.</string>
- <string lang="da" key="PREBOOT_NOT_LOCALIZED">Advarsel: På grund af tekniske begrænsninger i før boot miljøet, vil tekster vist af TrueCrypt i før boot miljøet (dvs. før Windows starter) ikke blive lokaliseret. TrueCrypt Boot Loader bruger interface er helt på Engelsk.\n\nFortsæt?</string>
- <string lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO">Før kryptering af din system partition eller drev, er det nødvendigt at TrueCrypt kontrollerer at alting virker korrekt.\n\nEfter du klikker på Test, vil alle de nødvendige komponenter (for eksempel, før-boot godkendelses komponent, TrueCrypt Boot Loader) blive installeret og din computerer vil blive genstartet. Så skal du indtaste dit kodeord i TrueCrypt Boot Loader skærmbilledet der kommer frem før Windows starter. Efter Windows er startet, vil du automatisk blive informeret omkring resultetet af denne indledende test.\n\nDen følgende enhed bliver modificeret: Drev #%d\n\n\nHvis du klikker på Fortryd nu, vil ingenting blive indstalleret og den indledende test vil ikke blive udført.</string>
+ <string lang="da" key="RESCUE_DISK_VERIFIED_INFO">\nVeraCrypt Nødhjælps disk er blevet kontrolleret med succes. Fjern den venligst fra drevet nu og opbevar den på et sikkert sted.\n\nKlik Næste for at fortsætte.</string>
+ <string lang="da" key="REMOVE_RESCUE_DISK_FROM_DRIVE">ADVARSEL: Under de næste trin må VeraCrypt Nødhjælps Disk ikke være i drevet. Ellers vil det ikke være muligt at gennemføre trinene korrekt.\n\nFjern den venligst fra drevet nu og gem den på et sikkert sted. Klik så på OK.</string>
+ <string lang="da" key="PREBOOT_NOT_LOCALIZED">Advarsel: På grund af tekniske begrænsninger i før boot miljøet, vil tekster vist af VeraCrypt i før boot miljøet (dvs. før Windows starter) ikke blive lokaliseret. VeraCrypt Boot Loader bruger interface er helt på Engelsk.\n\nFortsæt?</string>
+ <string lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO">Før kryptering af din system partition eller drev, er det nødvendigt at VeraCrypt kontrollerer at alting virker korrekt.\n\nEfter du klikker på Test, vil alle de nødvendige komponenter (for eksempel, før-boot godkendelses komponent, VeraCrypt Boot Loader) blive installeret og din computerer vil blive genstartet. Så skal du indtaste dit kodeord i VeraCrypt Boot Loader skærmbilledet der kommer frem før Windows starter. Efter Windows er startet, vil du automatisk blive informeret omkring resultetet af denne indledende test.\n\nDen følgende enhed bliver modificeret: Drev #%d\n\n\nHvis du klikker på Fortryd nu, vil ingenting blive indstalleret og den indledende test vil ikke blive udført.</string>
<string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_1">IMPORTANT NOTES -- PLEASE READ OR PRINT (click 'Print'):\n\nNote that none of your files will be encrypted before you successfully restart your computer and start Windows. Thus, if anything fails, your data will NOT be lost. However, if something does go wrong, you might encounter difficulties in starting Windows. Therefore, please read (and, if possible, print) the following guidelines on what to do if Windows cannot start after you restart the computer.\n\n</string>
- <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_2">What to Do If Windows Cannot Start\n------------------------------------------------\n\nNote: These instructions are valid only if you have not started encrypting.\n\n- If Windows does not start after you enter the correct password (or if you repeatedly enter the correct password but TrueCrypt says that the password is incorrect), do not panic. Restart (power off and on) the computer, and in the TrueCrypt Boot Loader screen, press the Esc key on your keyboard (and if you have multiple systems, choose which to start). Then Windows should start (provided that it is not encrypted) and TrueCrypt will automatically ask whether you want to uninstall the pre-boot authentication component. Note that the previous steps do NOT work if the system partition/drive is encrypted (nobody can start Windows or access encrypted data on the drive without the correct password even if he or she follows the previous steps).\n\n</string>
- <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_3">- If the previous steps do not help or if the TrueCrypt Boot Loader screen does not appear (before Windows starts), insert the TrueCrypt Rescue Disk into your CD/DVD drive and restart your computer. If the TrueCrypt Rescue Disk screen does not appear (or if you do not see the 'Repair Options' item in the 'Keyboard Controls' section of the TrueCrypt Rescue Disk screen), it is possible that your BIOS is configured to attempt to boot from hard drives before CD/DVD drives. If that is the case, restart your computer, press F2 or Delete (as soon as you see a BIOS start-up screen), and wait until a BIOS configuration screen appears. If no BIOS configuration screen appears, restart (reset) the computer again and start pressing F2 or Delete repeatedly as soon as you restart (reset) the computer. When a BIOS configuration screen appears, configure your BIOS to boot from the CD/DVD drive first (for information on how to do so, please refer to the documentation for your BIOS/motherboard or contact your computer vendor's technical support team for assistance). Then restart your computer. The TrueCrypt Rescue Disk screen should appear now. In the TrueCrypt Rescue Disk screen, select 'Repair Options' by pressing F8 on your keyboard. From the 'Repair Options' menu, select 'Restore original system loader'. Then remove the Rescue Disk from your CD/DVD drive and restart your computer. Windows should start normally (provided that it is not encrypted).\n\n</string>
- <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_4">Note that the previous steps do NOT work if the system partition/drive is encrypted (nobody can start Windows or access encrypted data on the drive without the correct password even if he or she follows the previous steps).\n\n\nNote that even if you lose your TrueCrypt Rescue Disk and an attacker finds it, he or she will NOT be able to decrypt the system partition or drive without the correct password.</string>
+ <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_2">What to Do If Windows Cannot Start\n------------------------------------------------\n\nNote: These instructions are valid only if you have not started encrypting.\n\n- If Windows does not start after you enter the correct password (or if you repeatedly enter the correct password but VeraCrypt says that the password is incorrect), do not panic. Restart (power off and on) the computer, and in the VeraCrypt Boot Loader screen, press the Esc key on your keyboard (and if you have multiple systems, choose which to start). Then Windows should start (provided that it is not encrypted) and VeraCrypt will automatically ask whether you want to uninstall the pre-boot authentication component. Note that the previous steps do NOT work if the system partition/drive is encrypted (nobody can start Windows or access encrypted data on the drive without the correct password even if he or she follows the previous steps).\n\n</string>
+ <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_3">- If the previous steps do not help or if the VeraCrypt Boot Loader screen does not appear (before Windows starts), insert the VeraCrypt Rescue Disk into your CD/DVD drive and restart your computer. If the VeraCrypt Rescue Disk screen does not appear (or if you do not see the 'Repair Options' item in the 'Keyboard Controls' section of the VeraCrypt Rescue Disk screen), it is possible that your BIOS is configured to attempt to boot from hard drives before CD/DVD drives. If that is the case, restart your computer, press F2 or Delete (as soon as you see a BIOS start-up screen), and wait until a BIOS configuration screen appears. If no BIOS configuration screen appears, restart (reset) the computer again and start pressing F2 or Delete repeatedly as soon as you restart (reset) the computer. When a BIOS configuration screen appears, configure your BIOS to boot from the CD/DVD drive first (for information on how to do so, please refer to the documentation for your BIOS/motherboard or contact your computer vendor's technical support team for assistance). Then restart your computer. The VeraCrypt Rescue Disk screen should appear now. In the VeraCrypt Rescue Disk screen, select 'Repair Options' by pressing F8 on your keyboard. From the 'Repair Options' menu, select 'Restore original system loader'. Then remove the Rescue Disk from your CD/DVD drive and restart your computer. Windows should start normally (provided that it is not encrypted).\n\n</string>
+ <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_4">Note that the previous steps do NOT work if the system partition/drive is encrypted (nobody can start Windows or access encrypted data on the drive without the correct password even if he or she follows the previous steps).\n\n\nNote that even if you lose your VeraCrypt Rescue Disk and an attacker finds it, he or she will NOT be able to decrypt the system partition or drive without the correct password.</string>
<string lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_RESULT_TITLE">Indledende test fuldført</string>
- <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_RESULT_INFO">The pretest has been successfully completed.\n\nWARNING: Please note that if power supply is suddenly interrupted while encrypting existing data in place, or when the operating system crashes due to a software error or hardware malfunction while TrueCrypt is encrypting existing data in place, portions of the data will be corrupted or lost. Therefore, before you start encrypting, please make sure that you have backup copies of the files you want to encrypt. If you do not, please back up the files now (you can click Defer, back up the files, then run TrueCrypt again anytime, and select 'System' &gt; 'Resume Interrupted Process' to start encrypting).\n\nWhen ready, click Encrypt to start encrypting.</string>
- <string lang="en" key="SYSENC_ENCRYPTION_PAGE_INFO">You can click Pause or Defer anytime to interrupt the process of encryption or decryption, exit this wizard, restart or shut down your computer, and then resume the process, which will continue from the point it was stopped. To prevent slowdown when the system or applications write or read data from the system drive, TrueCrypt automatically waits until the data is written or read (see Status above) and then automatically continues encrypting or decrypting.</string>
+ <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_RESULT_INFO">The pretest has been successfully completed.\n\nWARNING: Please note that if power supply is suddenly interrupted while encrypting existing data in place, or when the operating system crashes due to a software error or hardware malfunction while VeraCrypt is encrypting existing data in place, portions of the data will be corrupted or lost. Therefore, before you start encrypting, please make sure that you have backup copies of the files you want to encrypt. If you do not, please back up the files now (you can click Defer, back up the files, then run VeraCrypt again anytime, and select 'System' &gt; 'Resume Interrupted Process' to start encrypting).\n\nWhen ready, click Encrypt to start encrypting.</string>
+ <string lang="en" key="SYSENC_ENCRYPTION_PAGE_INFO">You can click Pause or Defer anytime to interrupt the process of encryption or decryption, exit this wizard, restart or shut down your computer, and then resume the process, which will continue from the point it was stopped. To prevent slowdown when the system or applications write or read data from the system drive, VeraCrypt automatically waits until the data is written or read (see Status above) and then automatically continues encrypting or decrypting.</string>
<string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_ENCRYPTION_PAGE_INFO">\n\nYou can click Pause or Defer anytime to interrupt the process of encryption, exit this wizard, restart or shut down your computer, and then resume the process, which will continue from the point it was stopped. Note that the volume cannot be mounted until it has been fully encrypted.</string>
<string lang="en" key="SYSENC_HIDDEN_OS_INITIAL_INFO_TITLE">Hidden System Started</string>
<string lang="en" key="SYSENC_HIDDEN_OS_WIPE_INFO_TITLE">Original System</string>
- <string lang="en" key="SYSENC_HIDDEN_OS_WIPE_INFO">Windows creates (typically, without your knowledge or consent) various log files, temporary files, etc., on the system partition. It also saves the content of RAM to hibernation and paging files located on the system partition. Therefore, if an adversary analyzed files stored on the partition where the original system (of which the hidden system is a clone) resides, he might find out, for example, that you used the TrueCrypt wizard in the hidden-system-creation mode (which might indicate the existence of a hidden operating system on your computer).\n\nTo prevent such issues, TrueCrypt will, in the next steps, securely erase the entire content of the partition where the original system resides. Afterwards, in order to achieve plausible deniability, you will need to install a new system on the partition and encrypt it. Thus you will create the decoy system and the whole process of creation of the hidden operating system will be completed.</string>
- <string lang="en" key="OS_WIPING_NOT_FINISHED_ASK">The hidden operating system has been successfully created. However, before you can start using it (and achieve plausible deniability), you need to securely erase (using TrueCrypt) the entire content of the partition where the currently running operating system is installed. Before you can do that, you need to restart the computer and, in the TrueCrypt Boot Loader screen (which appears before Windows starts), enter the pre-boot authentication password for the hidden operating system. Then, after the hidden system starts, the TrueCrypt wizard will be launched automatically.\n\nNote: If you choose to terminate the process of creation of the hidden operating system now, you will NOT be able to resume the process and the hidden system will NOT be accessible (because the TrueCrypt Boot Loader will be removed).</string>
- <string lang="en" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_ASK">You have scheduled the process of creation of a hidden operating system. The process has not been completed yet. To complete it, you need to restart the computer and, in the TrueCrypt Boot Loader screen (which appears before Windows starts), enter the password for the hidden operating system.\n\nNote: If you choose to terminate the process of creation of the hidden operating system now, you will NOT be able to resume the process.</string>
+ <string lang="en" key="SYSENC_HIDDEN_OS_WIPE_INFO">Windows creates (typically, without your knowledge or consent) various log files, temporary files, etc., on the system partition. It also saves the content of RAM to hibernation and paging files located on the system partition. Therefore, if an adversary analyzed files stored on the partition where the original system (of which the hidden system is a clone) resides, he might find out, for example, that you used the VeraCrypt wizard in the hidden-system-creation mode (which might indicate the existence of a hidden operating system on your computer).\n\nTo prevent such issues, VeraCrypt will, in the next steps, securely erase the entire content of the partition where the original system resides. Afterwards, in order to achieve plausible deniability, you will need to install a new system on the partition and encrypt it. Thus you will create the decoy system and the whole process of creation of the hidden operating system will be completed.</string>
+ <string lang="en" key="OS_WIPING_NOT_FINISHED_ASK">The hidden operating system has been successfully created. However, before you can start using it (and achieve plausible deniability), you need to securely erase (using VeraCrypt) the entire content of the partition where the currently running operating system is installed. Before you can do that, you need to restart the computer and, in the VeraCrypt Boot Loader screen (which appears before Windows starts), enter the pre-boot authentication password for the hidden operating system. Then, after the hidden system starts, the VeraCrypt wizard will be launched automatically.\n\nNote: If you choose to terminate the process of creation of the hidden operating system now, you will NOT be able to resume the process and the hidden system will NOT be accessible (because the VeraCrypt Boot Loader will be removed).</string>
+ <string lang="en" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_ASK">You have scheduled the process of creation of a hidden operating system. The process has not been completed yet. To complete it, you need to restart the computer and, in the VeraCrypt Boot Loader screen (which appears before Windows starts), enter the password for the hidden operating system.\n\nNote: If you choose to terminate the process of creation of the hidden operating system now, you will NOT be able to resume the process.</string>
<string lang="en" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_RETRY">Restart the computer and proceed</string>
<string lang="en" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_TERMINATE">Permanently terminate the process of creation of the hidden operating system</string>
<string lang="en" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_ASK_LATER">Do nothing now and ask again later</string>
- <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_1">\nIF POSSIBLE, PLEASE PRINT THIS TEXT (click 'Print' below).\n\n\nHow and When to Use TrueCrypt Rescue Disk (After Encrypting)\n-----------------------------------------------------------------------------------\n\n</string>
- <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_2">I. How to Boot TrueCrypt Rescue Disk\n\nTo boot a TrueCrypt Rescue Disk, insert it into your CD/DVD drive and restart your computer. If the TrueCrypt Rescue Disk screen does not appear (or if you do not see the 'Repair Options' item in the 'Keyboard Controls' section of the screen), it is possible that your BIOS is configured to attempt to boot from hard drives before CD/DVD drives. If that is the case, restart your computer, press F2 or Delete (as soon as you see a BIOS start-up screen), and wait until a BIOS configuration screen appears. If no BIOS configuration screen appears, restart (reset) the computer again and start pressing F2 or Delete repeatedly as soon as you restart (reset) the computer. When a BIOS configuration screen appears, configure your BIOS to boot from the CD/DVD drive first (for information on how to do so, please refer to the documentation for your BIOS/motherboard or contact your computer vendor's technical support team for assistance). Then restart your computer. The TrueCrypt Rescue Disk screen should appear now. Note: In the TrueCrypt Rescue Disk screen, you can select 'Repair Options' by pressing F8 on your keyboard.\n\n\n</string>
- <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_3">II. When and How to Use TrueCrypt Rescue Disk (After Encrypting)\n\n</string>
- <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_4">1) If the TrueCrypt Boot Loader screen does not appear after you start your computer (or if Windows does not boot), the TrueCrypt Boot Loader may be damaged. The TrueCrypt Rescue Disk allows you to restore it and thus to regain access to your encrypted system and data (however, note that you will still have to enter the correct password then). In the Rescue Disk screen, select 'Repair Options' &gt; 'Restore TrueCrypt Boot Loader'. Then press 'Y' to confirm the action, remove the Rescue Disk from your CD/DVD drive and restart your computer.\n\n</string>
- <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_5">2) If you repeatedly enter the correct password but TrueCrypt says that the password is incorrect, the master key or other critical data may be damaged. The TrueCrypt Rescue Disk allows you to restore them and thus to regain access to your encrypted system and data (however, note that you will still have to enter the correct password then). In the Rescue Disk screen, select 'Repair Options' &gt; 'Restore key data'. Then enter your password, press 'Y' to confirm the action, remove the Rescue Disk from your CD/DVD drive, and restart your computer.\n\n</string>
- <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_6">3) If the TrueCrypt Boot Loader is damaged, you can avoid running it by booting directly from the TrueCrypt Rescue Disk. Insert your Rescue Disk into your CD/DVD drive and then enter your password in the Rescue Disk screen.\n\n</string>
- <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_7">4) If Windows is damaged and cannot start, the TrueCrypt Rescue Disk allows you to permanently decrypt the partition/drive before Windows starts. In the Rescue Disk screen, select 'Repair Options' &gt; 'Permanently decrypt system partition/drive'. Enter the correct password and wait until decryption is complete. Then you can e.g. boot your MS Windows setup CD/DVD to repair your Windows installation.\n\n</string>
- <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_8">Note: Alternatively, if Windows is damaged (cannot start) and you need to repair it (or access files on it), you can avoid decrypting the system partition/drive by following these steps: If you have multiple operating systems installed on your computer, boot the one that does not require pre-boot authentication. If you do not have multiple operating systems installed on your computer, you can boot a WinPE or BartPE CD/DVD or you can connect your system drive as a secondary or external drive to another computer and then boot the operating system installed on the computer. After you boot a system, run TrueCrypt, click 'Select Device', select the affected system partition, click 'OK', select 'System' &gt; 'Mount Without Pre-Boot Authentication', enter your pre-boot authentication password and click 'OK'. The partition will be mounted as a regular TrueCrypt volume (data will be on-the-fly decrypted/encrypted in RAM on access, as usual).\n\n\n</string>
- <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_9">Note that even if you lose your TrueCrypt Rescue Disk and an attacker finds it, he or she will NOT be able to decrypt the system partition or drive without the correct password.</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_1">\nIF POSSIBLE, PLEASE PRINT THIS TEXT (click 'Print' below).\n\n\nHow and When to Use VeraCrypt Rescue Disk (After Encrypting)\n-----------------------------------------------------------------------------------\n\n</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_2">I. How to Boot VeraCrypt Rescue Disk\n\nTo boot a VeraCrypt Rescue Disk, insert it into your CD/DVD drive and restart your computer. If the VeraCrypt Rescue Disk screen does not appear (or if you do not see the 'Repair Options' item in the 'Keyboard Controls' section of the screen), it is possible that your BIOS is configured to attempt to boot from hard drives before CD/DVD drives. If that is the case, restart your computer, press F2 or Delete (as soon as you see a BIOS start-up screen), and wait until a BIOS configuration screen appears. If no BIOS configuration screen appears, restart (reset) the computer again and start pressing F2 or Delete repeatedly as soon as you restart (reset) the computer. When a BIOS configuration screen appears, configure your BIOS to boot from the CD/DVD drive first (for information on how to do so, please refer to the documentation for your BIOS/motherboard or contact your computer vendor's technical support team for assistance). Then restart your computer. The VeraCrypt Rescue Disk screen should appear now. Note: In the VeraCrypt Rescue Disk screen, you can select 'Repair Options' by pressing F8 on your keyboard.\n\n\n</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_3">II. When and How to Use VeraCrypt Rescue Disk (After Encrypting)\n\n</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_4">1) If the VeraCrypt Boot Loader screen does not appear after you start your computer (or if Windows does not boot), the VeraCrypt Boot Loader may be damaged. The VeraCrypt Rescue Disk allows you to restore it and thus to regain access to your encrypted system and data (however, note that you will still have to enter the correct password then). In the Rescue Disk screen, select 'Repair Options' &gt; 'Restore VeraCrypt Boot Loader'. Then press 'Y' to confirm the action, remove the Rescue Disk from your CD/DVD drive and restart your computer.\n\n</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_5">2) If you repeatedly enter the correct password but VeraCrypt says that the password is incorrect, the master key or other critical data may be damaged. The VeraCrypt Rescue Disk allows you to restore them and thus to regain access to your encrypted system and data (however, note that you will still have to enter the correct password then). In the Rescue Disk screen, select 'Repair Options' &gt; 'Restore key data'. Then enter your password, press 'Y' to confirm the action, remove the Rescue Disk from your CD/DVD drive, and restart your computer.\n\n</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_6">3) If the VeraCrypt Boot Loader is damaged, you can avoid running it by booting directly from the VeraCrypt Rescue Disk. Insert your Rescue Disk into your CD/DVD drive and then enter your password in the Rescue Disk screen.\n\n</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_7">4) If Windows is damaged and cannot start, the VeraCrypt Rescue Disk allows you to permanently decrypt the partition/drive before Windows starts. In the Rescue Disk screen, select 'Repair Options' &gt; 'Permanently decrypt system partition/drive'. Enter the correct password and wait until decryption is complete. Then you can e.g. boot your MS Windows setup CD/DVD to repair your Windows installation.\n\n</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_8">Note: Alternatively, if Windows is damaged (cannot start) and you need to repair it (or access files on it), you can avoid decrypting the system partition/drive by following these steps: If you have multiple operating systems installed on your computer, boot the one that does not require pre-boot authentication. If you do not have multiple operating systems installed on your computer, you can boot a WinPE or BartPE CD/DVD or you can connect your system drive as a secondary or external drive to another computer and then boot the operating system installed on the computer. After you boot a system, run VeraCrypt, click 'Select Device', select the affected system partition, click 'OK', select 'System' &gt; 'Mount Without Pre-Boot Authentication', enter your pre-boot authentication password and click 'OK'. The partition will be mounted as a regular VeraCrypt volume (data will be on-the-fly decrypted/encrypted in RAM on access, as usual).\n\n\n</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_9">Note that even if you lose your VeraCrypt Rescue Disk and an attacker finds it, he or she will NOT be able to decrypt the system partition or drive without the correct password.</string>
<string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_1">\n\nI M P O R T A N T -- PLEASE PRINT THIS TEXT IF POSSIBLE (click 'Print' below).\n\n\nNote: This text will be automatically displayed each time you start the hidden system until you start creating the decoy system.\n\n\n</string>
<string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_2">How to Create Decoy System Safely and Securely\n----------------------------------------------------------------------------\n\nIn order to achieve plausible deniability, you need to create the decoy operating system now. To do so, follow these steps:\n\n</string>
<string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_3">1) For security reasons, shut down your computer and leave it powered off for at least several minutes (the longer, the better). This is required to clear the memory, which contains sensitive data. Then turn on the computer but do not boot the hidden system.\n\n</string>
- <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_4">2) Install Windows on the partition whose content has been erased (i.e. on the partition where the original system, of which the hidden system is a clone, was installed).\n\nIMPORTANT: WHEN YOU START INSTALLING THE DECOY SYSTEM, THE HIDDEN SYSTEM WILL *NOT* BE POSSIBLE TO BOOT (because the TrueCrypt Boot Loader will be erased by the Windows system installer). THIS IS NORMAL AND EXPECTED. PLEASE DO NOT PANIC. YOU WILL BE ABLE TO BOOT THE HIDDEN SYSTEM AGAIN AS SOON AS YOU START ENCRYPTING THE DECOY SYSTEM (because TrueCrypt will then automatically install the TrueCrypt Boot Loader on the system drive).\n\nImportant: The size of the decoy system partition must remain the same as the size of the hidden volume (this condition is now met). Moreover, you must not create any partition between the decoy system partition and the partition where the hidden system resides.\n\n</string>
- <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_5">3) Boot the decoy system (which you installed in step 2 and install TrueCrypt on it).\n\nKeep in mind that the decoy system must never contain any sensitive data.\n\n</string>
- <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_6">4) On the decoy system, run TrueCrypt and select 'System' &gt; 'Encrypt System Partition/Drive'. The TrueCrypt Volume Creation Wizard window should appear.\n\nThe following steps apply to the TrueCrypt Volume Creation Wizard.\n\n</string>
- <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_7">5) In the TrueCrypt Volume Creation Wizard, do NOT select the 'Hidden' option. Leave the 'Normal' option selected and click 'Next'.\n\n</string>
+ <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_4">2) Install Windows on the partition whose content has been erased (i.e. on the partition where the original system, of which the hidden system is a clone, was installed).\n\nIMPORTANT: WHEN YOU START INSTALLING THE DECOY SYSTEM, THE HIDDEN SYSTEM WILL *NOT* BE POSSIBLE TO BOOT (because the VeraCrypt Boot Loader will be erased by the Windows system installer). THIS IS NORMAL AND EXPECTED. PLEASE DO NOT PANIC. YOU WILL BE ABLE TO BOOT THE HIDDEN SYSTEM AGAIN AS SOON AS YOU START ENCRYPTING THE DECOY SYSTEM (because VeraCrypt will then automatically install the VeraCrypt Boot Loader on the system drive).\n\nImportant: The size of the decoy system partition must remain the same as the size of the hidden volume (this condition is now met). Moreover, you must not create any partition between the decoy system partition and the partition where the hidden system resides.\n\n</string>
+ <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_5">3) Boot the decoy system (which you installed in step 2 and install VeraCrypt on it).\n\nKeep in mind that the decoy system must never contain any sensitive data.\n\n</string>
+ <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_6">4) On the decoy system, run VeraCrypt and select 'System' &gt; 'Encrypt System Partition/Drive'. The VeraCrypt Volume Creation Wizard window should appear.\n\nThe following steps apply to the VeraCrypt Volume Creation Wizard.\n\n</string>
+ <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_7">5) In the VeraCrypt Volume Creation Wizard, do NOT select the 'Hidden' option. Leave the 'Normal' option selected and click 'Next'.\n\n</string>
<string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_8">6) Select the option 'Encrypt the Windows system partition' and then click 'Next'.\n\n</string>
<string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_9">7) If there are only the hidden system and the decoy system installed on the computer, select the option 'Single-boot' (if there are more than these two systems installed on the computer, select 'Multi-boot'). Then click 'Next'.\n\n</string>
- <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_10">8) IMPORTANT: In this step, FOR THE DECOY SYSTEM, YOU MUST SELECT THE SAME ENCRYPTION ALGORITHM AND HASH ALGORITHM THAT YOU SELECTED FOR THE HIDDEN SYSTEM! OTHERWISE, THE HIDDEN SYSTEM WILL BE INACCESSIBLE! In other words, the decoy system must be encrypted with the same encryption algorithm as the hidden system. Note: The reason is that the decoy system and the hidden system will share a single boot loader, which supports only a single algorithm, selected by the user (for each algorithm, there is a special version of the TrueCrypt Boot Loader).\n\n</string>
+ <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_10">8) IMPORTANT: In this step, FOR THE DECOY SYSTEM, YOU MUST SELECT THE SAME ENCRYPTION ALGORITHM AND HASH ALGORITHM THAT YOU SELECTED FOR THE HIDDEN SYSTEM! OTHERWISE, THE HIDDEN SYSTEM WILL BE INACCESSIBLE! In other words, the decoy system must be encrypted with the same encryption algorithm as the hidden system. Note: The reason is that the decoy system and the hidden system will share a single boot loader, which supports only a single algorithm, selected by the user (for each algorithm, there is a special version of the VeraCrypt Boot Loader).\n\n</string>
<string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_11">9) In this step, choose a password for the decoy operating system. This will be the password that you will be able to reveal to an adversary if you are asked or forced to disclose your pre-boot authentication password (the other password you can reveal is the one for the outer volume). The existence of the third password (i.e. of the pre-boot authentication password for the hidden operating system) will remain secret.\n\nImportant: The password you choose for the decoy system must be substantially different from the one you chose for the hidden volume (i.e. for the hidden operating system).\n\n</string>
<string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_12">10) Follow the remaining instructions in the wizard so as to encrypt the decoy operating system.\n\n\n\n</string>
<string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_13">After Decoy System Is Created\n------------------------------------------------\n\nAfter you encrypt the decoy system, the whole process of creation of the hidden operating system will be completed and you will be able to use these three passwords:\n\n1) Pre-boot authentication password for the hidden operating system.\n\n2) Pre-boot authentication password for the decoy operating system.\n\n3) Password for the outer volume.\n\n</string>
- <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_14">If you want to start the hidden operating system, you will just need to enter the password for the hidden operating system in the TrueCrypt Boot Loader screen (which appears after you turn on or restart your computer).\n\nIf you want to start the decoy operating system, you will just need to enter the password for the decoy operating system in the TrueCrypt Boot Loader screen.\n\nThe password for the decoy system can be disclosed to anyone forcing you to reveal your pre-boot authentication password. The existence of the hidden volume (and of the hidden operating system) will remain secret.\n\n</string>
+ <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_14">If you want to start the hidden operating system, you will just need to enter the password for the hidden operating system in the VeraCrypt Boot Loader screen (which appears after you turn on or restart your computer).\n\nIf you want to start the decoy operating system, you will just need to enter the password for the decoy operating system in the VeraCrypt Boot Loader screen.\n\nThe password for the decoy system can be disclosed to anyone forcing you to reveal your pre-boot authentication password. The existence of the hidden volume (and of the hidden operating system) will remain secret.\n\n</string>
<string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_15">The third password (for the outer volume) can be disclosed to anyone forcing you to reveal the password for the first partition behind the system partition, where both the outer volume and the hidden volume (containing the hidden operating system) reside. The existence of the hidden volume (and of the hidden operating system) will remain secret.\n\n\n</string>
- <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_16">If you revealed the password for the decoy system to an adversary and he asked you why the free space of the (decoy) system partition contains random data, you could answer, for example: "The partition previously contained a system encrypted by TrueCrypt, but I forgot the pre-boot authentication password (or the system was damaged and stopped booting), so I had to reinstall Windows and encrypt the partition again."\n\n\n</string>
- <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_17">If all the instructions are followed and if the precautions and requirements listed in the section "Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes" in the TrueCrypt User's Guide are followed, it should be impossible to prove that the hidden volume and hidden operating system exist, even when the outer volume is mounted or when the decoy operating system is decrypted or started.\n\nIf you save a copy of this text or print it (strongly recommended, unless your printer stores copies of documents it prints on its internal drive), you should destroy any copies of it after you have created the decoy system and after you have understood all the information contained in the text (otherwise, if such a copy was found, it might indicate that there is a hidden operating system on this computer).\n\n</string>
- <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_18">WARNING: IF YOU DO NOT PROTECT THE HIDDEN VOLUME (for information on how to do so, refer to the section "Protection of Hidden Volumes Against Damage" in the TrueCrypt User's Guide), DO NOT WRITE TO THE OUTER VOLUME (note that the decoy operating system is NOT installed in the outer volume). OTHERWISE, YOU MAY OVERWRITE AND DAMAGE THE HIDDEN VOLUME (AND THE HIDDEN OPERATING SYSTEM WITHIN IT)!</string>
+ <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_16">If you revealed the password for the decoy system to an adversary and he asked you why the free space of the (decoy) system partition contains random data, you could answer, for example: "The partition previously contained a system encrypted by VeraCrypt, but I forgot the pre-boot authentication password (or the system was damaged and stopped booting), so I had to reinstall Windows and encrypt the partition again."\n\n\n</string>
+ <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_17">If all the instructions are followed and if the precautions and requirements listed in the section "Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes" in the VeraCrypt User's Guide are followed, it should be impossible to prove that the hidden volume and hidden operating system exist, even when the outer volume is mounted or when the decoy operating system is decrypted or started.\n\nIf you save a copy of this text or print it (strongly recommended, unless your printer stores copies of documents it prints on its internal drive), you should destroy any copies of it after you have created the decoy system and after you have understood all the information contained in the text (otherwise, if such a copy was found, it might indicate that there is a hidden operating system on this computer).\n\n</string>
+ <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_18">WARNING: IF YOU DO NOT PROTECT THE HIDDEN VOLUME (for information on how to do so, refer to the section "Protection of Hidden Volumes Against Damage" in the VeraCrypt User's Guide), DO NOT WRITE TO THE OUTER VOLUME (note that the decoy operating system is NOT installed in the outer volume). OTHERWISE, YOU MAY OVERWRITE AND DAMAGE THE HIDDEN VOLUME (AND THE HIDDEN OPERATING SYSTEM WITHIN IT)!</string>
<string lang="en" key="HIDDEN_OS_CREATION_PREINFO_TITLE">Operating System Cloning</string>
- <string lang="en" key="HIDDEN_OS_CREATION_PREINFO_HELP">In the next steps, TrueCrypt will create the hidden operating system by copying the content of the system partition to the hidden volume (data being copied will be encrypted on the fly with an encryption key different from the one that will be used for the decoy operating system).\n\nPlease note that the process will be performed in the pre-boot environment (before Windows starts) and it may take a long time to complete; several hours or even several days (depending on the size of the system partition and on the performance of your computer).\n\nYou will be able to interrupt the process, shut down your computer, start the operating system and then resume the process. However, if you interrupt it, the entire process of copying the system will have to start from the beginning (because the content of the system partition must not change during cloning).</string>
+ <string lang="en" key="HIDDEN_OS_CREATION_PREINFO_HELP">In the next steps, VeraCrypt will create the hidden operating system by copying the content of the system partition to the hidden volume (data being copied will be encrypted on the fly with an encryption key different from the one that will be used for the decoy operating system).\n\nPlease note that the process will be performed in the pre-boot environment (before Windows starts) and it may take a long time to complete; several hours or even several days (depending on the size of the system partition and on the performance of your computer).\n\nYou will be able to interrupt the process, shut down your computer, start the operating system and then resume the process. However, if you interrupt it, the entire process of copying the system will have to start from the beginning (because the content of the system partition must not change during cloning).</string>
<string lang="da" key="CONFIRM_CANCEL_HIDDEN_OS_CREATION">Ønsker du at afbryde hele processen med at oprette det skjulte operativsystem?\n\nBemærk: Du vil IKKE være i stand til at fortsætte processen hvis du afbryder nu.</string>
<string lang="da" key="CONFIRM_CANCEL_SYS_ENC_PRETEST">Ønsker du at afbryde system krypteringens indledende test?</string>
- <string lang="en" key="BOOT_PRETEST_FAILED_RETRY">The TrueCrypt system encryption pretest failed. Do you want to try again?\n\nIf you select 'No', the pre-boot authentication component will be uninstalled.\n\nNotes:\n\n- If the TrueCrypt Boot Loader did not ask you to enter the password before Windows started, it is possible that your operating system does not boot from the drive on which it is installed. This is not supported.\n\n- If you used an encryption algorithm other than AES and the pretest failed (and you entered the password), it may have been caused by an inappropriately designed driver. Select 'No', and try encrypting the system partition/drive again, but use the AES encryption algorithm (which has the lowest memory requirements).\n\n- For more possible causes and solutions, see: http://www.truecrypt.org/docs/?s=troubleshooting</string>
+ <string lang="en" key="BOOT_PRETEST_FAILED_RETRY">The VeraCrypt system encryption pretest failed. Do you want to try again?\n\nIf you select 'No', the pre-boot authentication component will be uninstalled.\n\nNotes:\n\n- If the VeraCrypt Boot Loader did not ask you to enter the password before Windows started, it is possible that your operating system does not boot from the drive on which it is installed. This is not supported.\n\n- If you used an encryption algorithm other than AES and the pretest failed (and you entered the password), it may have been caused by an inappropriately designed driver. Select 'No', and try encrypting the system partition/drive again, but use the AES encryption algorithm (which has the lowest memory requirements).\n\n- For more possible causes and solutions, see: http://www.veracrypt.org/docs/?s=troubleshooting</string>
<string lang="da" key="SYS_DRIVE_NOT_ENCRYPTED">System partition/drev ser ikke ud til at være krypteret (hverken delvist eller helt).</string>
- <string lang="da" key="SETUP_FAILED_BOOT_DRIVE_ENCRYPTED">Det system partition/drev er krypteret (delvist eller helt).\n\nDekrypter venligst dit system partition/drev helt før du fortsætter. For at gøre dette, vælg 'System' &gt; 'Dekrypter System Partition/Drev Permanent' fra menulinien i TrueCrypt hovedvinduet.</string>
- <string lang="en" key="SETUP_FAILED_BOOT_DRIVE_ENCRYPTED_DOWNGRADE">When the system partition/drive is encrypted (partially or fully), you cannot downgrade TrueCrypt (but you can upgrade it or reinstall the same version).</string>
+ <string lang="da" key="SETUP_FAILED_BOOT_DRIVE_ENCRYPTED">Det system partition/drev er krypteret (delvist eller helt).\n\nDekrypter venligst dit system partition/drev helt før du fortsætter. For at gøre dette, vælg 'System' &gt; 'Dekrypter System Partition/Drev Permanent' fra menulinien i VeraCrypt hovedvinduet.</string>
+ <string lang="en" key="SETUP_FAILED_BOOT_DRIVE_ENCRYPTED_DOWNGRADE">When the system partition/drive is encrypted (partially or fully), you cannot downgrade VeraCrypt (but you can upgrade it or reinstall the same version).</string>
<string lang="da" key="SYS_ENCRYPTION_OR_DECRYPTION_IN_PROGRESS">Dit system partition/drev bliver nu krypteret, dekrypteret, eller ændret på anden måde. Afbryd venligst kryptering/dekryptering/modifikations processen (eller vent til den er fuldført) før du fortsætter.</string>
- <string lang="da" key="SYSTEM_ENCRYPTION_IN_PROGRESS_ELSEWHERE">Et eksemplar af TrueCrypt Bind Oprettelsesguide kører nu på systemet og udfører eller forbereder kryptering/dekryptering af system partition/drev. Før du fortsætter, vent venligst på det afslutter eller luk det. Hvis du ikke kan lukke det, genstart venligst din computer før du fortsætter.</string>
+ <string lang="da" key="SYSTEM_ENCRYPTION_IN_PROGRESS_ELSEWHERE">Et eksemplar af VeraCrypt Bind Oprettelsesguide kører nu på systemet og udfører eller forbereder kryptering/dekryptering af system partition/drev. Før du fortsætter, vent venligst på det afslutter eller luk det. Hvis du ikke kan lukke det, genstart venligst din computer før du fortsætter.</string>
<string lang="da" key="SYSTEM_ENCRYPTION_NOT_COMPLETED">Processen med kryptering eller dekryptering af system partition/drev er ikke fuldført. Vent venligst indtil det er fuldført før du fortsætter.</string>
<string lang="da" key="ERR_ENCRYPTION_NOT_COMPLETED">Fejl: Krypteringsproces på partition/drev er ikke fuldført. Det skal færdiggøres først.</string>
- <string lang="en" key="ERR_NONSYS_INPLACE_ENC_INCOMPLETE">Error: The process of encryption of the partition/volume has not been completed. It must be completed first.\n\nNote: To resume the process, select 'Volumes' &gt; 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main TrueCrypt window.</string>
- <string lang="da" key="ERR_SYS_HIDVOL_HEAD_REENC_MODE_WRONG">Kodeordet er korrekt, TrueCrypt har dekrypteret bind etiketten med succes og detekteret at dette bind er et skjult system bind. Du kan dog ikke ændre etiketten på et skjult system bind på denne måde.\n\nFor at ændre kodeord på et skjult system bind, boot operativsystemet der ligger i det skjulte bind, og vælg da 'System' &gt; 'Ændre kodeord' fra menulinien i hoved TrueCrypt vinduet.\n\nFor at vælge etiket nøgle oprindelses algoritme, boot op på det skjulte operativsystem og vælg da 'System' &gt; 'Indstil etiket nøgle oprindelses algoritme'.</string>
- <string lang="da" key="CANNOT_DECRYPT_HIDDEN_OS">TrueCrypt supporterer ikke på-stedet dekryptering af en skjult system partition.\n\nBemærk: Hvis du ønsker at dekryptere aflednings system partitionen, boot op på aflednings systemet, og vælg da 'System' &gt; 'Dekrypter System Partition/Drev permanent' fra menulinien i hoved TrueCrypt vinduet.</string>
+ <string lang="en" key="ERR_NONSYS_INPLACE_ENC_INCOMPLETE">Error: The process of encryption of the partition/volume has not been completed. It must be completed first.\n\nNote: To resume the process, select 'Volumes' &gt; 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main VeraCrypt window.</string>
+ <string lang="da" key="ERR_SYS_HIDVOL_HEAD_REENC_MODE_WRONG">Kodeordet er korrekt, VeraCrypt har dekrypteret bind etiketten med succes og detekteret at dette bind er et skjult system bind. Du kan dog ikke ændre etiketten på et skjult system bind på denne måde.\n\nFor at ændre kodeord på et skjult system bind, boot operativsystemet der ligger i det skjulte bind, og vælg da 'System' &gt; 'Ændre kodeord' fra menulinien i hoved VeraCrypt vinduet.\n\nFor at vælge etiket nøgle oprindelses algoritme, boot op på det skjulte operativsystem og vælg da 'System' &gt; 'Indstil etiket nøgle oprindelses algoritme'.</string>
+ <string lang="da" key="CANNOT_DECRYPT_HIDDEN_OS">VeraCrypt supporterer ikke på-stedet dekryptering af en skjult system partition.\n\nBemærk: Hvis du ønsker at dekryptere aflednings system partitionen, boot op på aflednings systemet, og vælg da 'System' &gt; 'Dekrypter System Partition/Drev permanent' fra menulinien i hoved VeraCrypt vinduet.</string>
<string lang="da" key="ERR_PARAMETER_INCORRECT">Fejl: Ukorrect/ugyldig parameter.</string>
<string lang="da" key="DEVICE_SELECTED_IN_NON_DEVICE_MODE">Du har valgt en partition eller enhed men oprettelsesguide tilstanden du har valgt er kun passende til fil beholdere.\n\nØnsker du at ændre oprettelsesguide tilstand?</string>
- <string lang="da" key="CONFIRM_CHANGE_WIZARD_MODE_TO_FILE_CONTAINER">Ønsker du at oprette en TrueCrypt fil beholder istedet?</string>
+ <string lang="da" key="CONFIRM_CHANGE_WIZARD_MODE_TO_FILE_CONTAINER">Ønsker du at oprette en VeraCrypt fil beholder istedet?</string>
<string lang="en" key="CONFIRM_SYSTEM_ENCRYPTION_MODE">You have selected the system partition/drive (or the boot partition), but the wizard mode you selected is suitable only for non-system partitions/drives.\n\nDo you want to set up pre-boot authentication (which means that you will need to enter your password each time before Windows boots/starts) and encrypt the system partition/drive?</string>
<string lang="da" key="CONFIRM_DECRYPT_SYS_DEVICE">Er du sikker på du ønsker at dekryptere system partition/drev permanent?</string>
<string lang="da" key="CONFIRM_DECRYPT_SYS_DEVICE_CAUTION">FORSIGTIG: Hvis du dekrypterer system partition/drev permantent, vil ukrypteret data blive skrevet der til.\n\nEr du helt sikker på du vil dekryptere system partition/drev permanent?</string>
- <string lang="en" key="CONFIRM_CASCADE_FOR_SYS_ENCRYPTION">Warning: If you use a cascade of ciphers for system encryption, you may encounter the following issues:\n\n1) The TrueCrypt Boot Loader is larger than normal and, therefore, there is not enough space in the first drive track for a backup of the TrueCrypt Boot Loader. Hence, whenever it gets damaged (which often happens, for example, during inappropriately designed anti-piracy activation procedures of certain programs), you will need to use the TrueCrypt Rescue Disk to boot or to repair the TrueCrypt Boot Loader.\n\n2) On some computers, resuming from hibernation takes longer.\n\nThese potential issues can be prevented by choosing a non-cascade encryption algorithm (e.g. AES).\n\nAre you sure you want to use a cascade of ciphers?</string>
+ <string lang="en" key="CONFIRM_CASCADE_FOR_SYS_ENCRYPTION">Warning: If you use a cascade of ciphers for system encryption, you may encounter the following issues:\n\n1) The VeraCrypt Boot Loader is larger than normal and, therefore, there is not enough space in the first drive track for a backup of the VeraCrypt Boot Loader. Hence, whenever it gets damaged (which often happens, for example, during inappropriately designed anti-piracy activation procedures of certain programs), you will need to use the VeraCrypt Rescue Disk to boot or to repair the VeraCrypt Boot Loader.\n\n2) On some computers, resuming from hibernation takes longer.\n\nThese potential issues can be prevented by choosing a non-cascade encryption algorithm (e.g. AES).\n\nAre you sure you want to use a cascade of ciphers?</string>
<string lang="da" key="NOTE_CASCADE_FOR_SYS_ENCRYPTION">Hvis du oplever nogle af de tidligere beskrevne problemer, dekrypter partition/drev (hvis det er krypteret) og prøv så at kryptere det igen ved brug af en ikke-kaskade krypterings algorithme (f.eks. AES).</string>
- <string lang="en" key="UPDATE_TC_IN_DECOY_OS_FIRST">WARNING: For safety and security reasons, you should update TrueCrypt on the decoy operating system before you update it on the hidden operating system.\n\nTo do so, boot the decoy system and run the TrueCrypt installer from within it. Then boot the hidden system and run the installer from within it as well.\n\nNote: The decoy system and the hidden system share a single boot loader. If you upgraded TrueCrypt only on the hidden system (but not on the decoy system), the decoy system would contain a TrueCrypt driver and TrueCrypt applications whose version numbers are different from the version number of the TrueCrypt Boot Loader. Such a discrepancy might indicate that there is a hidden operating system on this computer.\n\n\nDo you want to continue?</string>
- <string lang="da" key="UPDATE_TC_IN_HIDDEN_OS_TOO">Versions nummeret på den TrueCrypt Boot Loader der bootede dette operativsystem er forskellig fra det versions nummer på den TrueCrypt driver (og TrueCrypt applikationer) der er installeret på dette system.\n\nDu bør køre TrueCrypt installering (med det samme versions nummer som TrueCrypt Boot Loader) for at opdatere TrueCrypt på dette operativsystem.</string>
- <string lang="en" key="BOOT_LOADER_VERSION_DIFFERENT_FROM_DRIVER_VERSION">The version number of the TrueCrypt Boot Loader that booted this operating system is different from the version number of the TrueCrypt driver (and of the TrueCrypt applications) installed on this system. Note that older versions may contain bugs fixed in later versions.\n\nIf you did not boot from the TrueCrypt Rescue Disk, you should reinstall TrueCrypt or upgrade it to the latest stable version (the boot loader will be updated too).\n\nIf you booted from the TrueCrypt Rescue Disk, you should update it ('System' &gt; 'Create Rescue Disk').</string>
- <string lang="da" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_OK">TrueCrypt Boot Loader er blevet opgraderet.\n\nDet anbefales kraftigt at du opretter en ny TrueCrypt Nødhjælps Disk (som vil indeholde den nye version af TrueCrypt Boot Loader) ved at vælge 'System' &gt; 'Opret Nødhjælps Disk' efter du har genstartet din computer.</string>
- <string lang="da" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_OK_HIDDEN_OS">TrueCrypt Boot Loader er blevet opgraderet.\n\nDet anbefales kraftigt at du booter aflednings operativsystemet og så opretter en ny TrueCrypt Nødhjælps Disk (som vil indeholde den nye version af TrueCrypt Boot Loader) ved at vælge 'System' &gt; 'Opret Nødhjælps Disk'.</string>
- <string lang="da" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_FAILED">Fejl i opgradering af TrueCrypt Boot Loader.</string>
- <string lang="en" key="SYS_DRIVE_SIZE_PROBE_TIMEOUT">TrueCrypt failed to detect the real size of the system drive and, therefore, the size reported by the operating system (which may be smaller than the real size) will be used. Also note that this is not a bug in TrueCrypt.</string>
- <string lang="da" key="HIDDEN_SECTOR_DETECTION_FAILED_PREVIOUSLY">ADVARSEL: Det ser ud til at TrueCrypt allerede har forsøgt at detektere skjulte sektorer på dette system drev. Hvis du oplevede nogen problemer under den tidligere detektions proces, kan du undgå disse problemer ved at undlade detektion af skjulte sektorer nu. Bemærk at hvis du gør dette, vil TrueCrypt bruge størrelsen oplyst af operativsystemet (hvilket kan være mindre end den reelle størrelse på drevet).\n\nBemærk at dette problem ikke er forårsaget af en fejl i TrueCrypt.</string>
+ <string lang="en" key="UPDATE_TC_IN_DECOY_OS_FIRST">WARNING: For safety and security reasons, you should update VeraCrypt on the decoy operating system before you update it on the hidden operating system.\n\nTo do so, boot the decoy system and run the VeraCrypt installer from within it. Then boot the hidden system and run the installer from within it as well.\n\nNote: The decoy system and the hidden system share a single boot loader. If you upgraded VeraCrypt only on the hidden system (but not on the decoy system), the decoy system would contain a VeraCrypt driver and VeraCrypt applications whose version numbers are different from the version number of the VeraCrypt Boot Loader. Such a discrepancy might indicate that there is a hidden operating system on this computer.\n\n\nDo you want to continue?</string>
+ <string lang="da" key="UPDATE_TC_IN_HIDDEN_OS_TOO">Versions nummeret på den VeraCrypt Boot Loader der bootede dette operativsystem er forskellig fra det versions nummer på den VeraCrypt driver (og VeraCrypt applikationer) der er installeret på dette system.\n\nDu bør køre VeraCrypt installering (med det samme versions nummer som VeraCrypt Boot Loader) for at opdatere VeraCrypt på dette operativsystem.</string>
+ <string lang="en" key="BOOT_LOADER_VERSION_DIFFERENT_FROM_DRIVER_VERSION">The version number of the VeraCrypt Boot Loader that booted this operating system is different from the version number of the VeraCrypt driver (and of the VeraCrypt applications) installed on this system. Note that older versions may contain bugs fixed in later versions.\n\nIf you did not boot from the VeraCrypt Rescue Disk, you should reinstall VeraCrypt or upgrade it to the latest stable version (the boot loader will be updated too).\n\nIf you booted from the VeraCrypt Rescue Disk, you should update it ('System' &gt; 'Create Rescue Disk').</string>
+ <string lang="da" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_OK">VeraCrypt Boot Loader er blevet opgraderet.\n\nDet anbefales kraftigt at du opretter en ny VeraCrypt Nødhjælps Disk (som vil indeholde den nye version af VeraCrypt Boot Loader) ved at vælge 'System' &gt; 'Opret Nødhjælps Disk' efter du har genstartet din computer.</string>
+ <string lang="da" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_OK_HIDDEN_OS">VeraCrypt Boot Loader er blevet opgraderet.\n\nDet anbefales kraftigt at du booter aflednings operativsystemet og så opretter en ny VeraCrypt Nødhjælps Disk (som vil indeholde den nye version af VeraCrypt Boot Loader) ved at vælge 'System' &gt; 'Opret Nødhjælps Disk'.</string>
+ <string lang="da" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_FAILED">Fejl i opgradering af VeraCrypt Boot Loader.</string>
+ <string lang="en" key="SYS_DRIVE_SIZE_PROBE_TIMEOUT">VeraCrypt failed to detect the real size of the system drive and, therefore, the size reported by the operating system (which may be smaller than the real size) will be used. Also note that this is not a bug in VeraCrypt.</string>
+ <string lang="da" key="HIDDEN_SECTOR_DETECTION_FAILED_PREVIOUSLY">ADVARSEL: Det ser ud til at VeraCrypt allerede har forsøgt at detektere skjulte sektorer på dette system drev. Hvis du oplevede nogen problemer under den tidligere detektions proces, kan du undgå disse problemer ved at undlade detektion af skjulte sektorer nu. Bemærk at hvis du gør dette, vil VeraCrypt bruge størrelsen oplyst af operativsystemet (hvilket kan være mindre end den reelle størrelse på drevet).\n\nBemærk at dette problem ikke er forårsaget af en fejl i VeraCrypt.</string>
<string lang="da" key="SKIP_HIDDEN_SECTOR_DETECTION">Undlad detektion af skjulte sektorer (brug størrelsen oplyst af operativsystemet)</string>
<string lang="da" key="RETRY_HIDDEN_SECTOR_DETECTION">Forsøg at detektere skjulte sektorer igen</string>
- <string lang="en" key="ENABLE_BAD_SECTOR_ZEROING">Error: Content of one or more sectors on the disk cannot be read (probably due to a physical defect).\n\nThe process of in-place encryption can continue only when the sectors have been made readable again. TrueCrypt can attempt to make these sectors readable by writing zeros to the sectors (subsequently such all-zero blocks would be encrypted). However, note that any data stored in the unreadable sectors will be lost. If you want to avoid that, you can attempt to recover portions of the corrupted data using appropriate third-party tools.\n\nNote: In case of physically damaged sectors (as opposed to mere data corruption and checksum errors) most types of storage devices internally reallocate the sectors when data is attempted to be written to them (so the existing data in the damaged sectors may remain unencrypted on the drive).\n\nDo you want TrueCrypt to write zeroes to unreadable sectors?</string>
- <string lang="en" key="DISCARD_UNREADABLE_ENCRYPTED_SECTORS">Error: Content of one or more sectors on the disk cannot be read (probably due to a physical defect).\n\nTo be able to proceed with decryption, TrueCrypt will have to discard the content of the unreadable sectors (the content will be replaced with pseudorandom data). Please note that, before proceeding, you can attempt to recover portions of any corrupted data using appropriate third-party tools.\n\nDo you want TrueCrypt to discard data in the unreadable sectors now?</string>
- <string lang="en" key="ZEROED_BAD_SECTOR_COUNT">Note: TrueCrypt has replaced the content of %I64d unreadable sectors (%s) with encrypted all-zero plaintext blocks.</string>
+ <string lang="en" key="ENABLE_BAD_SECTOR_ZEROING">Error: Content of one or more sectors on the disk cannot be read (probably due to a physical defect).\n\nThe process of in-place encryption can continue only when the sectors have been made readable again. VeraCrypt can attempt to make these sectors readable by writing zeros to the sectors (subsequently such all-zero blocks would be encrypted). However, note that any data stored in the unreadable sectors will be lost. If you want to avoid that, you can attempt to recover portions of the corrupted data using appropriate third-party tools.\n\nNote: In case of physically damaged sectors (as opposed to mere data corruption and checksum errors) most types of storage devices internally reallocate the sectors when data is attempted to be written to them (so the existing data in the damaged sectors may remain unencrypted on the drive).\n\nDo you want VeraCrypt to write zeroes to unreadable sectors?</string>
+ <string lang="en" key="DISCARD_UNREADABLE_ENCRYPTED_SECTORS">Error: Content of one or more sectors on the disk cannot be read (probably due to a physical defect).\n\nTo be able to proceed with decryption, VeraCrypt will have to discard the content of the unreadable sectors (the content will be replaced with pseudorandom data). Please note that, before proceeding, you can attempt to recover portions of any corrupted data using appropriate third-party tools.\n\nDo you want VeraCrypt to discard data in the unreadable sectors now?</string>
+ <string lang="en" key="ZEROED_BAD_SECTOR_COUNT">Note: VeraCrypt has replaced the content of %I64d unreadable sectors (%s) with encrypted all-zero plaintext blocks.</string>
<string lang="en" key="ENTER_TOKEN_PASSWORD">Enter password/PIN for token '%s':</string>
- <string lang="en" key="PKCS11_LIB_LOCATION_HELP">In order to allow TrueCrypt to access a security token or smart card, you need to install a PKCS #11 software library for the token or smart card first. Such a library may be supplied with the device or it may be available for download from the website of the vendor or other third parties.\n\nAfter you install the library, you can either select it manually by clicking 'Select Library' or you can let TrueCrypt find and select it automatically by clicking 'Auto-Detect Library' (only the Windows system directory will be searched).</string>
+ <string lang="en" key="PKCS11_LIB_LOCATION_HELP">In order to allow VeraCrypt to access a security token or smart card, you need to install a PKCS #11 software library for the token or smart card first. Such a library may be supplied with the device or it may be available for download from the website of the vendor or other third parties.\n\nAfter you install the library, you can either select it manually by clicking 'Select Library' or you can let VeraCrypt find and select it automatically by clicking 'Auto-Detect Library' (only the Windows system directory will be searched).</string>
<string lang="en" key="SELECT_PKCS11_MODULE_HELP">Note: For the filename and location of the PKCS #11 library installed for your security token or smart card, please refer to the documentation supplied with the token, card, or third-party software.\n\nClick 'OK' to select the path and filename.</string>
- <string lang="en" key="NO_PKCS11_MODULE_SPECIFIED">In order to allow TrueCrypt to access a security token or smart card, you need to select a PKCS #11 software library for the token/card first. To do so, select 'Settings' &gt; 'Security Tokens'.</string>
+ <string lang="en" key="NO_PKCS11_MODULE_SPECIFIED">In order to allow VeraCrypt to access a security token or smart card, you need to select a PKCS #11 software library for the token/card first. To do so, select 'Settings' &gt; 'Security Tokens'.</string>
<string lang="en" key="PKCS11_MODULE_INIT_FAILED">Failed to initialize PKCS #11 security token library.\n\nPlease make sure the specified path and filename refer to a valid PKCS #11 library. To specify a PKCS #11 library path and filename, select 'Settings' &gt; 'Security Tokens'.</string>
<string lang="en" key="PKCS11_MODULE_AUTO_DETECTION_FAILED">No PKCS #11 library has been found in the Windows system directory.\n\nPlease make sure that a PKCS #11 library for your security token (or for your smart card) is installed (such a library may be supplied with the token/card or it may be available for download from the website of the vendor or other third parties). If it is installed in a directory other than the Windows system directory, click 'Select Library' to locate the library (e.g. in the folder where the software for the token/card is installed).</string>
<string lang="en" key="NO_TOKENS_FOUND">No security token found.\n\nPlease make sure your security token is connected to your computer and the correct device driver for your token is installed.</string>
@@ -1185,37 +1185,37 @@
<string lang="en" key="INVALID_TOKEN_KEYFILE_PATH">Security token keyfile path is invalid.</string>
<string lang="en" key="SECURITY_TOKEN_ERROR">Security token error</string>
<string lang="en" key="CKR_PIN_INCORRECT">Password for security token is incorrect.</string>
- <string lang="en" key="CKR_DEVICE_MEMORY">The security token does not have enough memory/space to perform the requested operation.\n\nIf you are attempting to import a keyfile, you should select a smaller file or use a keyfile generated by TrueCrypt (select 'Tools' &gt; 'Keyfile Generator').</string>
+ <string lang="en" key="CKR_DEVICE_MEMORY">The security token does not have enough memory/space to perform the requested operation.\n\nIf you are attempting to import a keyfile, you should select a smaller file or use a keyfile generated by VeraCrypt (select 'Tools' &gt; 'Keyfile Generator').</string>
<string lang="en" key="ALL_TOKEN_SESSIONS_CLOSED">All open security token sessions have been closed.</string>
<string lang="en" key="SELECT_TOKEN_KEYFILES">Select Security Token Keyfiles</string>
<string lang="en" key="TOKEN_SLOT_ID">Slot</string>
<string lang="en" key="TOKEN_NAME">Token name</string>
<string lang="en" key="TOKEN_DATA_OBJECT_LABEL">File name</string>
- <string lang="en" key="BOOT_PASSWORD_CACHE_KEYBOARD_WARNING">IMPORTANT: Please note that pre-boot authentication passwords are always typed using the standard US keyboard layout. Therefore, a volume that uses a password typed using any other keyboard layout may be impossible to mount using a pre-boot authentication password (note that this is not a bug in TrueCrypt). To allow such a volume to be mounted using a pre-boot authentication password, follow these steps:\n\n1) Click 'Select File' or 'Select Device' and select the volume.\n2) Select 'Volumes' &gt; 'Change Volume Password'.\n3) Enter the current password for the volume.\n4) Change the keyboard layout to English (US) by clicking the Language bar icon in the Windows taskbar and selecting 'EN English (United States)'.\n5) In TrueCrypt, in the field for the new password, type the pre-boot authentication password.\n6) Confirm the new password by retyping it in the confirmation field and click 'OK'.\nWARNING: Please keep in mind that if you follow these steps, the volume password will always have to be typed using the US keyboard layout (which is automatically ensured only in the pre-boot environment).</string>
+ <string lang="en" key="BOOT_PASSWORD_CACHE_KEYBOARD_WARNING">IMPORTANT: Please note that pre-boot authentication passwords are always typed using the standard US keyboard layout. Therefore, a volume that uses a password typed using any other keyboard layout may be impossible to mount using a pre-boot authentication password (note that this is not a bug in VeraCrypt). To allow such a volume to be mounted using a pre-boot authentication password, follow these steps:\n\n1) Click 'Select File' or 'Select Device' and select the volume.\n2) Select 'Volumes' &gt; 'Change Volume Password'.\n3) Enter the current password for the volume.\n4) Change the keyboard layout to English (US) by clicking the Language bar icon in the Windows taskbar and selecting 'EN English (United States)'.\n5) In VeraCrypt, in the field for the new password, type the pre-boot authentication password.\n6) Confirm the new password by retyping it in the confirmation field and click 'OK'.\nWARNING: Please keep in mind that if you follow these steps, the volume password will always have to be typed using the US keyboard layout (which is automatically ensured only in the pre-boot environment).</string>
<string lang="en" key="SYS_FAVORITES_KEYBOARD_WARNING">System favorite volumes will be mounted using the pre-boot authentication password. If any system favorite volume uses a different password, it will not be mounted.</string>
- <string lang="en" key="SYS_FAVORITES_ADMIN_ONLY_INFO">Please note that if you need to prevent normal TrueCrypt volume actions (such as 'Dismount All', auto-dismount, etc.) from affecting system favorite volumes, you should enable the option 'Allow only administrators to view and dismount system favorite volumes in TrueCrypt'. In addition, when TrueCrypt is run without administrator privileges (the default on Windows Vista and later), system favorite volumes will not be displayed in the drive letter list in the main TrueCrypt application window.</string>
- <string lang="en" key="SYS_FAVORITES_ADMIN_ONLY_WARNING">IMPORTANT: Please keep in mind that if this option is enabled and TrueCrypt does not have administrator privileges, mounted system favorite volumes are NOT displayed in the TrueCrypt application window and they cannot be dismounted. Therefore, if you need e.g. to dismount a system favorite volume, please right-click the TrueCrypt icon (in the Start menu) and select 'Run as administrator' first. The same limitation applies to the 'Dismount All' function, 'Auto-Dismount' functions, 'Dismount All' hot keys, etc.</string>
+ <string lang="en" key="SYS_FAVORITES_ADMIN_ONLY_INFO">Please note that if you need to prevent normal VeraCrypt volume actions (such as 'Dismount All', auto-dismount, etc.) from affecting system favorite volumes, you should enable the option 'Allow only administrators to view and dismount system favorite volumes in VeraCrypt'. In addition, when VeraCrypt is run without administrator privileges (the default on Windows Vista and later), system favorite volumes will not be displayed in the drive letter list in the main VeraCrypt application window.</string>
+ <string lang="en" key="SYS_FAVORITES_ADMIN_ONLY_WARNING">IMPORTANT: Please keep in mind that if this option is enabled and VeraCrypt does not have administrator privileges, mounted system favorite volumes are NOT displayed in the VeraCrypt application window and they cannot be dismounted. Therefore, if you need e.g. to dismount a system favorite volume, please right-click the VeraCrypt icon (in the Start menu) and select 'Run as administrator' first. The same limitation applies to the 'Dismount All' function, 'Auto-Dismount' functions, 'Dismount All' hot keys, etc.</string>
<string lang="en" key="SETTING_REQUIRES_REBOOT">Note that this setting takes effect only after the operating system is restarted.</string>
<string lang="en" key="COMMAND_LINE_ERROR">Error while parsing command line.</string>
<string lang="da" key="RESCUE_DISK">Nødhjælps Disk</string>
<string lang="en" key="SELECT_FILE_AND_MOUNT">Select &amp;File and Mount...</string>
<string lang="en" key="SELECT_DEVICE_AND_MOUNT">Select &amp;Device and Mount...</string>
- <string lang="en" key="DISABLE_NONADMIN_SYS_FAVORITES_ACCESS">Allow only administrators to view and dismount system favorite volumes in TrueCrypt</string>
+ <string lang="en" key="DISABLE_NONADMIN_SYS_FAVORITES_ACCESS">Allow only administrators to view and dismount system favorite volumes in VeraCrypt</string>
<string lang="en" key="MOUNT_SYSTEM_FAVORITES_ON_BOOT">Mount system favorite volumes when Windows starts (in the initial phase of the startup procedure)</string>
- <string lang="en" key="MOUNTED_VOLUME_DIRTY">Warning: The filesystem on the volume mounted as '%s' was not cleanly dismounted and thus may contain errors. Using a corrupted filesystem can cause data loss or data corruption.\n\nNote: Before you physically remove or switch off a device (such as a USB flash drive or an external hard drive) where a mounted TrueCrypt volume resides, you should always dismount the TrueCrypt volume in TrueCrypt first.\n\n\nDo you want Windows to attempt to detect and fix errors (if any) on the filesystem?</string>
- <string lang="en" key="SYS_FAVORITE_VOLUME_DIRTY">Warning: One or more system favorite volumes were not cleanly dismounted and thus may contain filesystem errors. Please see the system event log for further details.\n\nUsing a corrupted filesystem can cause data loss or data corruption. You should check the affected system favorite volume(s) for errors (right-click each of them in TrueCrypt and select 'Repair Filesystem').</string>
- <string lang="en" key="FILESYS_REPAIR_CONFIRM_BACKUP">Warning: Repairing a damaged filesystem using the Microsoft 'chkdsk' tool might cause loss of files in damaged areas. Therefore, it is recommended that you first back up the files stored on the TrueCrypt volume to another, healthy, TrueCrypt volume.\n\nDo you want to repair the filesystem now?</string>
- <string lang="en" key="MOUNTED_CONTAINER_FORCED_READ_ONLY">Volume '%s' has been mounted as read-only because write access was denied.\n\nPlease make sure the security permissions of the file container allow you to write to it (right-click the container and select Properties &gt; Security).\n\nNote that, due to a Windows issue, you may see this warning even after setting the appropriate security permissions. This is not caused by a bug in TrueCrypt. A possible solution is to move your container to, e.g., your 'Documents' folder.\n\nIf you intend to keep your volume read-only, set the read-only attribute of the container (right-click the container and select Properties &gt; Read-only), which will suppress this warning.</string>
+ <string lang="en" key="MOUNTED_VOLUME_DIRTY">Warning: The filesystem on the volume mounted as '%s' was not cleanly dismounted and thus may contain errors. Using a corrupted filesystem can cause data loss or data corruption.\n\nNote: Before you physically remove or switch off a device (such as a USB flash drive or an external hard drive) where a mounted VeraCrypt volume resides, you should always dismount the VeraCrypt volume in VeraCrypt first.\n\n\nDo you want Windows to attempt to detect and fix errors (if any) on the filesystem?</string>
+ <string lang="en" key="SYS_FAVORITE_VOLUME_DIRTY">Warning: One or more system favorite volumes were not cleanly dismounted and thus may contain filesystem errors. Please see the system event log for further details.\n\nUsing a corrupted filesystem can cause data loss or data corruption. You should check the affected system favorite volume(s) for errors (right-click each of them in VeraCrypt and select 'Repair Filesystem').</string>
+ <string lang="en" key="FILESYS_REPAIR_CONFIRM_BACKUP">Warning: Repairing a damaged filesystem using the Microsoft 'chkdsk' tool might cause loss of files in damaged areas. Therefore, it is recommended that you first back up the files stored on the VeraCrypt volume to another, healthy, VeraCrypt volume.\n\nDo you want to repair the filesystem now?</string>
+ <string lang="en" key="MOUNTED_CONTAINER_FORCED_READ_ONLY">Volume '%s' has been mounted as read-only because write access was denied.\n\nPlease make sure the security permissions of the file container allow you to write to it (right-click the container and select Properties &gt; Security).\n\nNote that, due to a Windows issue, you may see this warning even after setting the appropriate security permissions. This is not caused by a bug in VeraCrypt. A possible solution is to move your container to, e.g., your 'Documents' folder.\n\nIf you intend to keep your volume read-only, set the read-only attribute of the container (right-click the container and select Properties &gt; Read-only), which will suppress this warning.</string>
<string lang="en" key="MOUNTED_DEVICE_FORCED_READ_ONLY">Volume '%s' had to be mounted as read-only because write access was denied.\n\nPlease make sure no other application (e.g. antivirus software) is accessing the partition/device on which the volume is hosted.</string>
- <string lang="en" key="MOUNTED_DEVICE_FORCED_READ_ONLY_WRITE_PROTECTION">Volume '%s' has been mounted as read-only because the operating system reported the host device to be write-protected.\n\nPlease note that some custom chipset drivers have been reported to cause writable media to falsely appear write-protected. This problem is not caused by TrueCrypt. It may be solved by updating or uninstalling any custom (non-Microsoft) chipset drivers that are currently installed on this system.</string>
+ <string lang="en" key="MOUNTED_DEVICE_FORCED_READ_ONLY_WRITE_PROTECTION">Volume '%s' has been mounted as read-only because the operating system reported the host device to be write-protected.\n\nPlease note that some custom chipset drivers have been reported to cause writable media to falsely appear write-protected. This problem is not caused by VeraCrypt. It may be solved by updating or uninstalling any custom (non-Microsoft) chipset drivers that are currently installed on this system.</string>
<string lang="en" key="LIMIT_ENC_THREAD_POOL_NOTE">Note that the Hyper-Threading technology provides multiple logical cores per a single physical core. When Hyper Threading is enabled, the number selected above represents the number of logical processors/cores.</string>
<string lang="en" key="NUMBER_OF_THREADS">%d threads</string>
<string lang="en" key="DISABLED_HW_AES_AFFECTS_PERFORMANCE">Note that hardware-accelerated AES is disabled, which will affect benchmark results (worse performance).\n\nTo enable hardware acceleration, select 'Settings' &gt; 'Performance' and enable the corresponding option.</string>
<string lang="en" key="LIMITED_THREAD_COUNT_AFFECTS_PERFORMANCE">Note that the number of threads is currently limited, which will affect benchmark results (worse performance).\n\nTo utilize the full potential of the processor(s), select 'Settings' &gt; 'Performance' and disable the corresponding option.</string>
- <string lang="en" key="ASK_REMOVE_DEVICE_WRITE_PROTECTION">Do you want TrueCrypt to attempt to disable write protection of the partition/drive?</string>
+ <string lang="en" key="ASK_REMOVE_DEVICE_WRITE_PROTECTION">Do you want VeraCrypt to attempt to disable write protection of the partition/drive?</string>
<string lang="en" key="CONFIRM_SETTING_DEGRADES_PERFORMANCE">WARNING: This setting may degrade performance.\n\nAre you sure you want to use this setting?</string>
- <string lang="en" key="HOST_DEVICE_REMOVAL_DISMOUNT_WARN_TITLE">Warning: TrueCrypt volume auto-dismounted</string>
- <string lang="en" key="HOST_DEVICE_REMOVAL_DISMOUNT_WARN">Before you physically remove or turn off a device containing a mounted volume, you should always dismount the volume in TrueCrypt first.\n\nUnexpected spontaneous dismount is usually caused by an intermittently failing cable, drive (enclosure), etc.</string>
+ <string lang="en" key="HOST_DEVICE_REMOVAL_DISMOUNT_WARN_TITLE">Warning: VeraCrypt volume auto-dismounted</string>
+ <string lang="en" key="HOST_DEVICE_REMOVAL_DISMOUNT_WARN">Before you physically remove or turn off a device containing a mounted volume, you should always dismount the volume in VeraCrypt first.\n\nUnexpected spontaneous dismount is usually caused by an intermittently failing cable, drive (enclosure), etc.</string>
<string lang="da" key="TEST">Test</string>
<string lang="da" key="KEYFILE">Nøglefil</string>
<string lang="da" key="VKEY_08">Backspace</string>
@@ -1287,7 +1287,7 @@
</localization>
<!-- XML Schema -->
<xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
- <xs:element name="TrueCrypt">
+ <xs:element name="VeraCrypt">
<xs:complexType>
<xs:sequence>
<xs:element name="localization">
@@ -1338,4 +1338,4 @@
</xs:complexType>
</xs:element>
</xs:schema>
-</TrueCrypt> \ No newline at end of file
+</VeraCrypt> \ No newline at end of file