VeraCrypt
aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Translations/Language.ar.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'Translations/Language.ar.xml')
-rw-r--r--Translations/Language.ar.xml6
1 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/Translations/Language.ar.xml b/Translations/Language.ar.xml
index 768d53ea..04031e52 100644
--- a/Translations/Language.ar.xml
+++ b/Translations/Language.ar.xml
@@ -62,6 +62,7 @@
<control lang="ar" key="IDC_QUICKFORMAT">‮تهيئة سريعة</control>
<control lang="ar" key="IDC_SHOW_PASSWORD">‮أ&amp;ظهر كلمة السر</control>
<control lang="ar" key="IDC_SHOW_PASSWORD_SINGLE">‮أ&amp;ظهر كلمة السر</control>
+ <control lang="en" key="IDC_SHOW_PIM">&amp;Display PIM</control>
<control lang="ar" key="IDC_SINGLE_BOOT">‮إقلاع أحادي</control>
<control lang="ar" key="IDC_STD_VOL">‮مجلد تروكربت عادي</control>
<control lang="ar" key="IDC_SYSENC_HIDDEN">‮م&amp;خفيّ</control>
@@ -98,6 +99,7 @@
<control lang="ar" key="IDT_SYSENC_KEYS_GEN_INFO">‮المفاتيح و البذرة و بيانات أخرى تم توليدها جميعا بنجاح. إن أردت توليد مفاتيح جديدة فانقر 'ارجع' ثم 'اللاحق'. و إلا فانقر 'اللاحق' للمواصلة.</control>
<control lang="ar" key="IDT_SYS_DEVICE">‮يعمّي القسم\\السواقة المنصّب فيها ويندوز. من يريد تشغيل النظام و النفاذ إلى الملفات سيكون عليه إدخال كلمة السر في كل مرة قبل إقلاع ويندوز، كما يمكن اختياريا إنشاء نظام مخفي.</control>
<control lang="en" key="IDT_SYS_PARTITION">Select this option to encrypt the partition where the currently running Windows operating system is installed.</control>
+ <control lang="en" key="IDT_VOLUME_LABEL">Volume Label in Windows:</control>
<control lang="ar" key="IDT_WIPE_MODE">‮طور المحو:</control>
<control lang="ar" key="IDCLOSE">‮أغلق</control>
<control lang="ar" key="IDC_ALLOW_ESC_PBA_BYPASS">‮اسمح بتجاوز الاستيثاق عند الاستيثاق بضغط مفتاح Esc (هذا يفعّل مدير الإقلاع)</control>
@@ -647,6 +649,7 @@
<string lang="ar" key="SELECT_KEYFILE">‮اختر الملف المفتاح</string>
<string lang="ar" key="SELECT_KEYFILE_PATH">‮اختر مسار البحث عن الملفات المفتاح. تنبيه: لاحظ المسار و حسب هو ما سيُحفظ و ليس أسماء الملفات.</string>
<string lang="en" key="SELECT_KEYFILE_GENERATION_DIRECTORY">Select a directory where to store the keyfiles.</string>
+ <string lang="en" key="SELECTED_KEYFILE_IS_CONTAINER_FILE">The current container file was selected as a keyfile. It will be skipped.</string>
<string lang="ar" key="SERPENT_HELP">‮صممها رُس أندرسُن و إلي بيهام و لارس نودسٍن، و نشرت في ‪1998‬. مفتاح بطول ‪256‬ بتة؛ كتلة ‪128‬ بتة؛ تعمل في طور ‪XTS‬. كان ‪Serpent‬ أحد الواصلين لنهائيات ‪AES‬.</string>
<string lang="en" key="SIZE_HELP">Please specify the size of the container you want to create.\n\nIf you create a dynamic (sparse-file) container, this parameter will specify its maximum possible size.\n\nNote that the minimum possible size of a FAT volume is 292 KB. The minimum possible size of an NTFS volume is 3792 KB.</string>
<string lang="en" key="SIZE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">Please specify the size of the outer volume to be created (you will first create the outer volume and then a hidden volume within it). The minimum possible size of a volume within which a hidden volume is intended to be created is 340 KB.</string>
@@ -1033,7 +1036,6 @@
<string lang="ar" key="INCONSISTENCY_RESOLVED">‮تم حل عدم الاتساق. ‮ ‮ ‮(إن أبلغت عن علة بهذا الشأن فرجاءً ضمِّن البيانات التقنية التالية في البلاغ: ‪%hs‬)</string>
<string lang="ar" key="UNEXPECTED_STATE">‮عطل: حالة غير متوقعة. ‮ ‮ ‮(إن أبلغت عن علة ذات علاقة بهذا فرجاء ضمِّن التقرير البيانات التقنية التالية: ‮‪%hs‬)</string>
<string lang="en" key="NO_SYS_ENC_PROCESS_TO_RESUME">There is no interrupted process of encryption/decryption of the system partition/drive to resume.\n\nNote: If you want to resume an interrupted process of encryption/decryption of a non-system partition/volume, select 'Volumes' &gt; 'Resume Interrupted Process'.</string>
- <string lang="ar" key="NOTHING_TO_RESUME">‮لا توجد صيرورة/مهمة لمعاودتها.</string>
<string lang="ar" key="HIDVOL_PROT_BKG_TASK_WARNING">‮تحذير: عُطِّلت مهمة تروكرِبت الخلفية. بعد أن تغلق تروكرِبت لن تُبلغ إن أحيل دون تلف في مجلد مخفي ‮ ‮ملاحظة: يمكنك إغلاق المهمة الخلفية في أي وقت بالنقر باليمين على أيقونة تروكرِبت في اللوحة و اختيار 'اخرج'. ‮ ‮أأفعِّل مهمة تروكرِبت الخلفية؟</string>
<string lang="ar" key="LANG_PACK_VERSION">‮إصدارة حزمة اللغة: ‪%s‬</string>
<string lang="ar" key="CHECKING_FS">‮يجري فحص نظام الملفات في مجلد تروكرِبت الموصول معرفا بالحرف ‪%hs‬…</string>
@@ -1086,7 +1088,6 @@
<string lang="en" key="PIM_NOT_SUPPORTED_FOR_TRUECRYPT_MODE">PIM (Personal Iterations Multiplier) not supported for TrueCrypt mode.</string>
<string lang="en" key="PIM_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Password must contain 20 or more characters in order to use the specified PIM.\nShorter passwords can only be used if the PIM is 485 or greater.</string>
<string lang="en" key="BOOT_PIM_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Pre-boot authentication Password must contain 20 or more characters in order to use the specified PIM.\nShorter passwords can only be used if the PIM is 98 or greater.</string>
- <string lang="en" key="UNSUPPORTED_TRUECRYPT_FORMAT">This volume was created with TrueCrypt %x.%x but VeraCrypt supports only TrueCrypt volumes created with TrueCrypt 6.x/7.x series</string>
<string lang="ar" key="KEYFILES_NOT_SUPPORTED_FOR_SYS_ENCRYPTION">‮لا يمكن حاليا استخدام الملفات المفاتيح عند تعمية النظام.</string>
<string lang="ar" key="CANNOT_RESTORE_KEYBOARD_LAYOUT">تنبيه: تعذَّر على تروكربت استعادة النسق الأصلي للوحة المفاتيح مما قد يؤدي إلى أن تُدخلَ كلمة السر على نحو غير صحيح.</string>
<string lang="ar" key="CANT_CHANGE_KEYB_LAYOUT_FOR_SYS_ENCRYPTION">‮عطل: تعذّر ضبط هيئة لوحة المفاتيح لتروكربت إلى التوزيع القياسي للولايات المتحدة. ‮ ‮لاحظ أن كلمة السر يجب أن تدخل في بيئة ما قبل الإقلاع (قبل أن يبدأ ويندوز) حيث لا يتاح سوى لوحات مفاتيح ويندوز الولايات المتحدة. لذا يجب أن تدخل كلمة السر دوما باستخدام هيئة لوحة مفاتيح الولايات المتحدة القياسية.</string>
@@ -1290,6 +1291,7 @@
<string lang="en" key="CONFIRM_SETTING_DEGRADES_PERFORMANCE">WARNING: This setting may degrade performance.\n\nAre you sure you want to use this setting?</string>
<string lang="en" key="HOST_DEVICE_REMOVAL_DISMOUNT_WARN_TITLE">Warning: VeraCrypt volume auto-dismounted</string>
<string lang="en" key="HOST_DEVICE_REMOVAL_DISMOUNT_WARN">Before you physically remove or turn off a device containing a mounted volume, you should always dismount the volume in VeraCrypt first.\n\nUnexpected spontaneous dismount is usually caused by an intermittently failing cable, drive (enclosure), etc.</string>
+ <string lang="en" key="UNSUPPORTED_TRUECRYPT_FORMAT">This volume was created with TrueCrypt %x.%x but VeraCrypt supports only TrueCrypt volumes created with TrueCrypt 6.x/7.x series</string>
<string lang="ar" key="TEST">‮اختبر</string>
<string lang="ar" key="KEYFILE">‮ملف مفتاح</string>
<string lang="ar" key="VKEY_08">Backspace</string>